Page MenuHomePhorge

No OneTemporary

Size
972 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
This file is larger than 256 KB, so syntax highlighting was skipped.
diff --git a/plugins/acl/localization/lv_LV.inc b/plugins/acl/localization/lv_LV.inc
index 83ceec5eb..cadb34ae2 100644
--- a/plugins/acl/localization/lv_LV.inc
+++ b/plugins/acl/localization/lv_LV.inc
@@ -1,72 +1,90 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/acl/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
*/
+$labels['sharing'] = 'Dalīšanās';
$labels['myrights'] = 'Piekļuves tiesības';
$labels['username'] = 'Lietotājs:';
$labels['advanced'] = 'paplašinātais režīms';
$labels['newuser'] = 'Pievienot ierakstu';
$labels['actions'] = 'Darbības ar piekļuves tiesībām...';
$labels['anyone'] = 'Visi lietotāji (ikviens)';
$labels['anonymous'] = 'Viesi (anonīmie)';
$labels['identifier'] = 'Identifikators';
$labels['acll'] = 'Atrast';
$labels['aclr'] = 'Lasīt ziņojumus';
+$labels['acls'] = 'Paturēt "Redzētā" statusu';
+$labels['aclw'] = 'Saglabāt atzīmes';
+$labels['acli'] = 'Ievietot (Iekopēt)';
+$labels['aclp'] = 'Nosūtīt';
$labels['aclc'] = 'Izveidot apakšmapes';
$labels['aclk'] = 'Izveidot apakšmapes';
$labels['acld'] = 'Dzēst ziņojumus';
$labels['aclt'] = 'Dzēst ziņojumus';
+$labels['acle'] = 'Izdzēst';
$labels['aclx'] = 'Dzēst mapi';
$labels['acla'] = 'Pārvaldīt';
$labels['aclfull'] = 'Pilna kontrole';
$labels['aclother'] = 'Cits';
$labels['aclread'] = 'Lasīt';
$labels['aclwrite'] = 'Rakstīt';
$labels['acldelete'] = 'Dzēst';
$labels['shortacll'] = 'Atrast';
$labels['shortaclr'] = 'Lasīt';
$labels['shortacls'] = 'Paturēt';
$labels['shortaclw'] = 'Rakstīt';
$labels['shortacli'] = 'Ievietot';
+$labels['shortaclp'] = 'Nosūtīt';
$labels['shortaclc'] = 'Izveidot';
$labels['shortaclk'] = 'Izveidot';
$labels['shortacld'] = 'Dzēst';
$labels['shortaclt'] = 'Dzēst';
+$labels['shortacle'] = 'Izdzēst';
$labels['shortaclx'] = 'Mapju dzēšana';
$labels['shortacla'] = 'Pārvaldīt';
$labels['shortaclother'] = 'Cits';
$labels['shortaclread'] = 'Lasīt';
$labels['shortaclwrite'] = 'Rakstīt';
$labels['shortacldelete'] = 'Dzēst';
+$labels['longacll'] = 'Mape ir redzama kopējā mapju sarakstā un var tikt abonēta';
$labels['longaclr'] = 'Ši mape var tikt atvērta lasīšanai';
+$labels['longacls'] = 'Ziņojumu "Redzēts" atzīme var tik mainīta';
+$labels['longaclw'] = 'Ziņojumu atzīmes, izņemot "Redzēts" un "Dzēsts", un atslēgvārdi var tik mainīti';
+$labels['longacli'] = 'Ziņojumi var tikt ierakstīti vai pārkopēti uz šo mapi';
+$labels['longaclp'] = 'Vēstules var tikt ievietotas šajā mapē';
+$labels['longaclc'] = 'Zem šīs mapes pa tiešo var tikt izveidotas (vai pārsauktas) citas mapes';
+$labels['longaclk'] = 'Zem šīs mapes pa tiešo var tikt izveidotas (vai pārsauktas) citas mapes';
+$labels['longacld'] = 'Ziņojumu "Dzēst" atzīme var tikt mainīta';
+$labels['longaclt'] = 'Ziņojumu "Dzēst" atzīme var tikt mainīta';
+$labels['longacle'] = 'Vēstules var tikt izdzēstas';
$labels['longaclx'] = 'Mape var tikt gan dzēsta, gan pārdēvēta';
$labels['longacla'] = 'Mapes pieejas tiesības var tikt izmainītas';
$labels['longaclfull'] = 'Pilna kontrole, iekļaujot arī mapju administrēšanu';
$labels['longaclread'] = 'Mape var tikt atvērta lasīšanai';
$labels['longaclwrite'] = 'Ziņojumi mapē var tikt gan atzīmēti, gan ierakstīti vai arī pārkopēti uz mapi';
$labels['longacldelete'] = 'Vēstules var tikt izdzēstas';
$messages['deleting'] = 'Dzēš piekļuves tiesības...';
$messages['saving'] = 'Saglabā piekļuves tiesības...';
$messages['updatesuccess'] = 'Piekļuves tiesības tika veiksmīgi samainītas';
$messages['deletesuccess'] = 'Piekļuves tiesības tika veiksmīgi izdzēstas';
$messages['createsuccess'] = 'Piekļuves tiesības tika veiksmīgi pievienotas';
$messages['updateerror'] = 'Pieejas tiesības nomainīt neizdevās';
$messages['deleteerror'] = 'Piekļuves tiesības izdzēst neizdevās';
$messages['createerror'] = 'Piekļuves tiesības pievienot neizdevās';
$messages['deleteconfirm'] = 'Vai tiešām atzīmētajiem lietotājiem noņemt piekļuves tiesības?';
$messages['norights'] = 'Netika norādītas tiesības!';
$messages['nouser'] = 'Netika norādīts lietotājvārds!';
?>
diff --git a/plugins/attachment_reminder/localization/pt_BR.inc b/plugins/attachment_reminder/localization/pt_BR.inc
index b06e8923e..4b61e951c 100644
--- a/plugins/attachment_reminder/localization/pt_BR.inc
+++ b/plugins/attachment_reminder/localization/pt_BR.inc
@@ -1,20 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/attachment_reminder/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Archive plugin |
| Copyright (C) 2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-attachment_reminder/
*/
$messages['forgotattachment'] = "Você esqueceu-se de anexar um arquivo?";
-$messages['reminderoption'] = "Alertar quando os anexos forem esquecidos";
+$messages['reminderoption'] = "Alertar sobre o possível esquecimento de anexos";
$messages['keywords'] = "anexo,arquivo,anexar,anexado,anexando,incluso,CV,currículo";
diff --git a/plugins/attachment_reminder/localization/uk_UA.inc b/plugins/attachment_reminder/localization/uk_UA.inc
index c3b4aaa02..122fb2bee 100644
--- a/plugins/attachment_reminder/localization/uk_UA.inc
+++ b/plugins/attachment_reminder/localization/uk_UA.inc
@@ -1,20 +1,20 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/attachment_reminder/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Archive plugin |
| Copyright (C) 2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-attachment_reminder/
*/
-$messages['forgotattachment'] = "";
-$messages['reminderoption'] = "";
+$messages['forgotattachment'] = "Ви забули прикріпити файл?";
+$messages['reminderoption'] = "Нагадати про забуте вкладення";
$messages['keywords'] = "";
diff --git a/plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc b/plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc
index a9a77d5df..c9d06d2fd 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc
@@ -1,183 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Филтри';
$labels['managefilters'] = 'Управление на филтри за входяща поща';
$labels['filtername'] = 'Име на филтър';
$labels['newfilter'] = 'Нов филтър';
$labels['filteradd'] = 'Нов филтър';
$labels['filterdel'] = 'Изтриване на филтър';
$labels['moveup'] = 'Преместване нагоре';
$labels['movedown'] = 'Преместване надолу';
$labels['filterallof'] = 'която изпълнява всички условия';
$labels['filteranyof'] = 'която изпълнява някое от условията';
$labels['filterany'] = 'за всички писма';
$labels['filtercontains'] = 'съдържа';
$labels['filternotcontains'] = 'не съдържа';
$labels['filteris'] = 'е равно на';
$labels['filterisnot'] = 'не е равно на';
$labels['filterexists'] = 'съществува';
$labels['filternotexists'] = 'не съществува';
$labels['filtermatches'] = 'съвпада с израз';
$labels['filternotmatches'] = 'не съвпада с израз';
$labels['filterregex'] = 'отговаря на регулярен израз';
$labels['filternotregex'] = 'не отговаря на регулярен израз';
$labels['filterunder'] = 'под';
$labels['filterover'] = 'над';
$labels['addrule'] = 'Ново условие';
$labels['delrule'] = 'Изтриване на условие';
$labels['messagemoveto'] = 'Премести писмото във';
$labels['messageredirect'] = 'Пренасочи писмото до';
$labels['messagecopyto'] = 'Копирай писмото във';
$labels['messagesendcopy'] = 'Изпрати копие на писмото до';
$labels['messagereply'] = 'Отговори с писмо';
$labels['messagedelete'] = 'Изтрий писмото';
$labels['messagediscard'] = 'Отхвърли със съобщение';
$labels['messagekeep'] = 'Остави писмото във Вх. поща';
$labels['messagesrules'] = 'При получаване на поща...';
$labels['messagesactions'] = '...изпълни следните действия:';
$labels['add'] = 'Добави';
$labels['del'] = 'Изтрий';
$labels['sender'] = 'Подател';
$labels['recipient'] = 'Получател';
$labels['vacationaddr'] = 'Мои допълнителни e-mail адреси:';
$labels['vacationdays'] = 'Колко често да праща писма (в дни):';
$labels['vacationinterval'] = 'Колко често да праща писма:';
$labels['days'] = 'дни';
$labels['seconds'] = 'секунди';
$labels['vacationreason'] = 'Текст на писмото (причина за ваканцията)';
$labels['vacationsubject'] = 'Заглавие на писмото';
$labels['rulestop'] = 'Спри проверка на други условия';
$labels['enable'] = 'Включи/Изключи';
$labels['filterset'] = 'Набор филтри';
$labels['filtersets'] = 'Набори филтри';
$labels['filtersetadd'] = 'Нов набор филтри';
$labels['filtersetdel'] = 'Изтриване на текущ набор филтри';
$labels['filtersetact'] = 'Активиране на текущ набор филтри';
$labels['filtersetdeact'] = 'Деактивиране на текущ набор филтри';
$labels['filterdef'] = 'Дефиниране на филтър';
$labels['filtersetname'] = 'Име на набор филтри';
$labels['newfilterset'] = 'Нов набор филтри';
$labels['active'] = 'активен';
$labels['none'] = 'няма';
$labels['fromset'] = 'от набор';
$labels['fromfile'] = 'от файл';
$labels['filterdisabled'] = 'Изключен филтър';
$labels['countisgreaterthan'] = 'брой е по-голям от';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'брой е по-голям или равен на';
$labels['countislessthan'] = 'брой е по-малък от';
$labels['countislessthanequal'] = 'брой е по-малък или равен на';
$labels['countequals'] = 'брой е равен на';
$labels['countnotequals'] = 'брой не е равен на';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'стойност е по-голяма от';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'стойност е по-голяма или равна на';
$labels['valueislessthan'] = 'стойност е по-малка от';
$labels['valueislessthanequal'] = 'стойност е по-малка или равна на';
$labels['valueequals'] = 'стойност е равна на';
$labels['valuenotequals'] = 'стойност не е равна на';
$labels['setflags'] = 'Установи флагове на писмо';
$labels['addflags'] = 'Добави флагове към писмо';
$labels['removeflags'] = 'Премахни флагове от писмо';
$labels['flagread'] = 'Прочетено';
$labels['flagdeleted'] = 'Изтрито';
$labels['flaganswered'] = 'Отговорено';
$labels['flagflagged'] = 'Отбелязано';
$labels['flagdraft'] = 'Чернова';
$labels['setvariable'] = 'Установи променлива';
$labels['setvarname'] = 'Име на променлива:';
$labels['setvarvalue'] = 'Стойност на променлива:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Модификатори:';
$labels['varlower'] = 'малки букви';
$labels['varupper'] = 'главни букви';
$labels['varlowerfirst'] = 'първи знак с малка буква';
$labels['varupperfirst'] = 'първи знак с главна буква';
$labels['varquotewildcard'] = 'цитиране на специални знаци';
$labels['varlength'] = 'дължина';
$labels['notify'] = 'Изпрати известие';
$labels['notifyaddress'] = 'До e-mail адрес:';
$labels['notifybody'] = 'Основен текст на известието:';
$labels['notifysubject'] = 'Заглавие на известието:';
$labels['notifyfrom'] = 'Подател на известието:';
$labels['notifyimportance'] = 'Приоритет:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'нисък';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'нормален';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'висок';
$labels['filtercreate'] = 'Използвай за нов филтър';
$labels['usedata'] = 'Използвай следните данни във филтъра:';
$labels['nextstep'] = 'Следваща стъпка';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Текуща дата';
$labels['datetest'] = 'Дата';
$labels['dateheader'] = 'заглавен блок:';
$labels['year'] = 'година';
$labels['month'] = 'месец';
$labels['day'] = 'ден';
$labels['date'] = 'дата (гггг-мм-дд)';
$labels['julian'] = 'дата (юлианска)';
$labels['hour'] = 'час';
$labels['minute'] = 'минута';
$labels['second'] = 'секунда';
$labels['time'] = 'време (чч:мм:сс)';
$labels['iso8601'] = 'дата (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'дата (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'часова зона';
$labels['weekday'] = 'ден от седмицата (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Разширени настройки';
$labels['body'] = 'Основен текст';
$labels['address'] = 'адрес';
$labels['envelope'] = 'плик';
$labels['modifier'] = 'модификатор:';
$labels['text'] = 'текст';
$labels['undecoded'] = 'недекодиран (суров)';
$labels['contenttype'] = 'тип на съдържанието';
$labels['modtype'] = 'тип:';
$labels['allparts'] = 'всичко';
$labels['domain'] = 'домейн';
$labels['localpart'] = 'локална част';
$labels['user'] = 'потребител';
$labels['detail'] = 'датайли';
$labels['comparator'] = 'сравнител:';
$labels['default'] = 'по подразбиране';
$labels['octet'] = 'стриктно (октет)';
$labels['asciicasemap'] = 'без значение малки/големи букви';
$labels['asciinumeric'] = 'цифрово';
$labels['index'] = 'индекс:';
$labels['indexlast'] = 'наобратно';
$messages['filterunknownerror'] = 'Неизвестна сървърна грешка.';
$messages['filterconnerror'] = 'Неуспешно свързване с managesieve сървъра.';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Невъзможно изтриване на филтъра. Възникна сървърна грешка.';
$messages['filterdeleted'] = 'Филтърът е изтрит успешно.';
$messages['filtersaved'] = 'Филтърът е записан успешно.';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Невъзможно записване на филтъра. Възникна сървърна грешка.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Наистина ли желаете да изтриете избрания филтър?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Сигурни ли сте, че желаете да изтриете избраното условие?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Сигурни ли сте, че желаете да изтриете избраното действие?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Забранени символи в полето.';
$messages['cannotbeempty'] = 'Полето не може да бъде празно.';
$messages['ruleexist'] = 'Вече има филтър с указаното име.';
+$messages['setactivateerror'] = 'Невъзможно активиране на избрания набор от филтри. Възникна сървърна грешка.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Невъзможно деактивиране на избрания набор от филтри. Възникна сървърна грешка.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Невъзможно изтриване на избрания набор от филтри. Възникна сървърна грешка.';
$messages['setactivated'] = 'Наборът от филтри е активиран успешно.';
$messages['setdeactivated'] = 'Наборът от филтри е деактивиран успешно.';
$messages['setdeleted'] = 'Наборът от филтри е изтрит успешно.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Сигурни ли сте, че желаете да изтриете избрания набор от филтри?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Невъзможно създаване на набор от филтри. Възникна сървърна грешка.';
$messages['setcreated'] = 'Наборът от филтри е създаден успешно.';
+$messages['activateerror'] = 'Невъзможно включване на филтъра. Възникна сървърна грешка.';
+$messages['deactivateerror'] = 'Невъзможно изключване на филтъра. Възникна сървърна грешка.';
$messages['deactivated'] = 'Филтърът е изключен успешно.';
$messages['activated'] = 'Филтърът е включен успешно.';
$messages['moved'] = 'Филтърът е преместен успешно.';
+$messages['moveerror'] = 'Невъзможно преместване на филтъра. Възникна сървърна грешка.';
$messages['nametoolong'] = 'Името е прекалено дълго.';
$messages['namereserved'] = 'Резервирано име.';
$messages['setexist'] = 'Вече има такъв набор филтри.';
$messages['nodata'] = 'Поне една позиция трябва да е избрана!';
$messages['invaliddateformat'] = 'невалидна дата или формат на част от дата';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/bs_BA.inc b/plugins/managesieve/localization/bs_BA.inc
index f4b5ebb22..0667db33c 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/bs_BA.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/bs_BA.inc
@@ -1,183 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filteri';
$labels['managefilters'] = 'Upravljanje dolaznim email filterima';
$labels['filtername'] = 'Naziv filtera';
$labels['newfilter'] = 'Novi filter';
$labels['filteradd'] = 'Dodaj filter';
$labels['filterdel'] = 'Obriši filter';
$labels['moveup'] = 'Pomjeri gore';
$labels['movedown'] = 'Pomjeri dole';
$labels['filterallof'] = 'poklapa se sa svim sljedećim pravilima';
$labels['filteranyof'] = 'poklapa se sa bilo kojim od sljedećih pravila';
$labels['filterany'] = 'sve poruke';
$labels['filtercontains'] = 'sadrži';
$labels['filternotcontains'] = 'ne sadrži';
$labels['filteris'] = 'jednako';
$labels['filterisnot'] = 'nije jednako';
$labels['filterexists'] = 'postoji';
$labels['filternotexists'] = 'ne postoji';
$labels['filtermatches'] = 'poklapa se sa izrazom';
$labels['filternotmatches'] = 'ne poklapa se sa izrazom';
$labels['filterregex'] = 'poklapa se sa regularnim izrazom';
$labels['filternotregex'] = 'ne poklapa se sa regularnim izrazom';
$labels['filterunder'] = 'ispod';
$labels['filterover'] = 'iznad';
$labels['addrule'] = 'Dodaj pravilo';
$labels['delrule'] = 'Obriši pravilo';
$labels['messagemoveto'] = 'Premjesti poruku u';
$labels['messageredirect'] = 'Preusmjeri poruku ka';
$labels['messagecopyto'] = 'Kopiraj poruku u';
$labels['messagesendcopy'] = 'Pošalji kopiju poruke';
$labels['messagereply'] = 'Odgovori';
$labels['messagedelete'] = 'Obriši poruku';
$labels['messagediscard'] = 'Odbaci sa porukom';
$labels['messagekeep'] = 'Zadrži poruku u sandučetu';
$labels['messagesrules'] = 'Za dolazne emailove:';
$labels['messagesactions'] = '...izvrši sljedeće akcije:';
$labels['add'] = 'Dodaj';
$labels['del'] = 'Obriši';
$labels['sender'] = 'Pošiljaoc';
$labels['recipient'] = 'Primaoc';
$labels['vacationaddr'] = 'Moje dodatne email adrese:';
$labels['vacationdays'] = 'Frekvencija slanja poruka (u danima):';
$labels['vacationinterval'] = 'Frekvencija slanja poruka:';
$labels['days'] = 'dana';
$labels['seconds'] = 'sekundi';
$labels['vacationreason'] = 'Tijelo poruke (razlog za odmor):';
$labels['vacationsubject'] = 'Naslov poruke:';
$labels['rulestop'] = 'Prestani procjenjivati pravila';
$labels['enable'] = 'Omogući/Onemogući';
$labels['filterset'] = 'Set filtera';
$labels['filtersets'] = 'Setovi filtera';
$labels['filtersetadd'] = 'Dodaj set filtera';
$labels['filtersetdel'] = 'Obriši trenutni set filtera';
$labels['filtersetact'] = 'Aktiviraj trenutni set filtera';
$labels['filtersetdeact'] = 'Deaktiviraj trenutni set filtera';
$labels['filterdef'] = 'Definicija filtera';
$labels['filtersetname'] = 'Naziv seta filtera';
$labels['newfilterset'] = 'Novi set filtera';
$labels['active'] = 'aktivno';
$labels['none'] = 'ništa';
$labels['fromset'] = 'iz seta';
$labels['fromfile'] = 'iz datoteke';
$labels['filterdisabled'] = 'Filter je onemogućen';
$labels['countisgreaterthan'] = 'brojač je veći od';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'brojač je veći ili jednak';
$labels['countislessthan'] = 'brojač je manji od';
$labels['countislessthanequal'] = 'brojač je manji ili jednak';
$labels['countequals'] = 'brojač je jednak';
$labels['countnotequals'] = 'zbir nije jednak';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'vrijednost je veća od';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'vrijednost je veća ili jednaka';
$labels['valueislessthan'] = 'vrijednost je manja od';
$labels['valueislessthanequal'] = 'vrijednost je manja ili jednaka';
$labels['valueequals'] = 'vrijednost je jednaka';
$labels['valuenotequals'] = 'vrijednost nije jednaka';
$labels['setflags'] = 'Postavi oznake za poruku';
$labels['addflags'] = 'Dodaj oznake u poruku';
$labels['removeflags'] = 'Ukloni oznake iz poruke';
$labels['flagread'] = 'Pročitano';
$labels['flagdeleted'] = 'Obrisano';
$labels['flaganswered'] = 'Odgovoreno';
$labels['flagflagged'] = 'Važno';
$labels['flagdraft'] = 'Skica';
$labels['setvariable'] = 'Postavi promjenjivu';
$labels['setvarname'] = 'Naziv promjenjive:';
$labels['setvarvalue'] = 'Vrijednost promjenjive:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Parametri:';
$labels['varlower'] = 'mala slova';
$labels['varupper'] = 'velika slova';
$labels['varlowerfirst'] = 'prvi znak malim slovom';
$labels['varupperfirst'] = 'prvi znak velikim slovom';
$labels['varquotewildcard'] = 'citiraj specijalne znakove';
$labels['varlength'] = 'dužina';
$labels['notify'] = 'Pošalji napomenu';
$labels['notifyaddress'] = 'Na email adresu:';
$labels['notifybody'] = 'Sadržaj napomene:';
$labels['notifysubject'] = 'Naslov napomene:';
$labels['notifyfrom'] = 'Pošiljalac napomene:';
$labels['notifyimportance'] = 'Prioritet:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'mali';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'obični';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'veliki';
$labels['filtercreate'] = 'Kreiraj filter';
$labels['usedata'] = 'Koristite sljedeće podatke u filteru:';
$labels['nextstep'] = 'Sljedeći korak';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Trenutni datum';
$labels['datetest'] = 'Datum';
$labels['dateheader'] = 'zaglavlje:';
$labels['year'] = 'godina';
$labels['month'] = 'mjesec';
$labels['day'] = 'dan';
$labels['date'] = 'datum (gggg-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'datum (julijanski)';
$labels['hour'] = 'sat';
$labels['minute'] = 'minuta';
$labels['second'] = 'sekunda';
$labels['time'] = 'vrijeme (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'datum (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'datum (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'vremenska zona';
$labels['weekday'] = 'sedmica (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Napredne opcije';
$labels['body'] = 'Tijelo';
$labels['address'] = 'adresa';
$labels['envelope'] = 'koverta';
$labels['modifier'] = 'prilagođavanje:';
$labels['text'] = 'tekst';
$labels['undecoded'] = 'nekodiran (obični)';
$labels['contenttype'] = 'vrsta sadržaja';
$labels['modtype'] = 'vrsta:';
$labels['allparts'] = 'sve';
$labels['domain'] = 'domena';
$labels['localpart'] = 'lokalni dio';
$labels['user'] = 'korisnik';
$labels['detail'] = 'detalji';
$labels['comparator'] = 'upoređivač:';
$labels['default'] = 'početno';
$labels['octet'] = 'striktno (oktet)';
$labels['asciicasemap'] = 'osjetljivo na velika/mala slova (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'numerički (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'indeks:';
$labels['indexlast'] = 'unazad';
$messages['filterunknownerror'] = 'Nepoznata serverska greška.';
$messages['filterconnerror'] = 'Nije se moguće povezati na server.';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Nije moguće obrisati filter. Desila se serverska greška.';
$messages['filterdeleted'] = 'Filter je uspješno obrisan.';
$messages['filtersaved'] = 'Filter je uspješno sačuvan.';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Nije moguće sačuvati filter. Desila se serverska greška.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati označeni filter?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Jeste li sigurni da želite obrisati označeno pravilo?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Jeste li sigurni da želite obrisati označenu akciju?';
$messages['forbiddenchars'] = 'U polje su uneseni nedozvoljeni znakovi.';
$messages['cannotbeempty'] = 'Polje ne može biti prazno.';
$messages['ruleexist'] = 'Filter s tim imenom već postoji.';
+$messages['setactivateerror'] = 'Nije moguće aktivirati označeni set filtera. Desila se serverska greška.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Nije moguće deaktivirati označeni set filtera. Desila se serverska greška.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Nije moguće obrisati označeni set filtera. Desila se serverska greška.';
$messages['setactivated'] = 'Set filtera je uspješno aktiviran.';
$messages['setdeactivated'] = 'Set filtera je uspješno deaktiviran.';
$messages['setdeleted'] = 'Set filtera je uspješno obrisan.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Jeste li sigurni da želite obrisati označeni set filtera?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Nije moguće kreirati set filtera. Desila se serverska greška.';
$messages['setcreated'] = 'Set filtera je uspješno kreiran.';
+$messages['activateerror'] = 'Nije moguće omogućiti označene filtere. Desila se serverska greška.';
+$messages['deactivateerror'] = 'Nije moguće onemogućiti označene filtere. Desila se serverska greška.';
$messages['deactivated'] = 'Filteri su uspješno omogućeni.';
$messages['activated'] = 'Filteri su uspješno onemogućeni.';
$messages['moved'] = 'Filteri su uspješno premješteni.';
+$messages['moveerror'] = 'Nije moguće premjestiti označeni filter. Desila se serverska greška.';
$messages['nametoolong'] = 'Ime je predugo.';
$messages['namereserved'] = 'Ime je rezervisano.';
$messages['setexist'] = 'Set već postoji.';
$messages['nodata'] = 'Morate označiti barem jednu poziciju!';
$messages['invaliddateformat'] = 'Netačan datum ili dio formata datuma';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/ca_ES.inc b/plugins/managesieve/localization/ca_ES.inc
index cf5117f6a..dae49397a 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/ca_ES.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/ca_ES.inc
@@ -1,182 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtres';
$labels['managefilters'] = 'Gestiona els filtres dels missatges d\'entrada';
$labels['filtername'] = 'Nom del filtre';
$labels['newfilter'] = 'Filtre Nou';
$labels['filteradd'] = 'Afegeix un filtre';
$labels['filterdel'] = 'Suprimeix el filtre';
$labels['moveup'] = 'Mou amunt';
$labels['movedown'] = 'Mou avall';
$labels['filterallof'] = 'que coincideixi amb totes les regles següents';
$labels['filteranyof'] = 'que no coincideixi amb cap de les regles següents';
$labels['filterany'] = 'tots els missatges';
$labels['filtercontains'] = 'conté';
$labels['filternotcontains'] = 'no conté';
$labels['filteris'] = 'és igual a';
$labels['filterisnot'] = 'és diferent de';
$labels['filterexists'] = 'existeix';
$labels['filternotexists'] = 'no existeix';
$labels['filtermatches'] = 'coincideix amb l\'expressió';
$labels['filternotmatches'] = 'no coincideix amb l\'expressió';
$labels['filterregex'] = 'coincideix amb l\'expressió regular';
$labels['filternotregex'] = 'no coincideix amb l\'expressió regular';
$labels['filterunder'] = 'sota';
$labels['filterover'] = 'sobre';
$labels['addrule'] = 'Afegeix una regla';
-$labels['delrule'] = 'Suprimeix regla';
+$labels['delrule'] = 'Suprimeix una regla';
$labels['messagemoveto'] = 'Mou el missatge a';
$labels['messageredirect'] = 'Redirigeix el missatge cap a';
$labels['messagecopyto'] = 'Copia el missatge a';
$labels['messagesendcopy'] = 'Envia una còpia del missatge a';
$labels['messagereply'] = 'Respon amb un missatge';
$labels['messagedelete'] = 'Suprimeix missatge';
$labels['messagediscard'] = 'Descarta amb un missatge';
$labels['messagekeep'] = 'Deixa el missatge a la bústia';
$labels['messagesrules'] = 'Pels missatges entrants:';
$labels['messagesactions'] = '..executa les següents accions:';
$labels['add'] = 'Afegeix';
$labels['del'] = 'Suprimeix';
$labels['sender'] = 'Remitent';
$labels['recipient'] = 'Destinatari/a';
+$labels['vacationaddr'] = 'Les meves adreces de correu addicionals:';
$labels['vacationdays'] = 'Cada quan enviar un missatge (en dies):';
-$labels['vacationinterval'] = 'Amb quina freqüència enviar missatges:';
+$labels['vacationinterval'] = 'Amb quina freqüència s\'han d\'enviar els missatges:';
$labels['days'] = 'dies';
$labels['seconds'] = 'segons';
$labels['vacationreason'] = 'Cos del missatge (raó de les vacances):';
$labels['vacationsubject'] = 'Assumpte del missatge:';
$labels['rulestop'] = 'Deixa d\'avaluar regles';
$labels['enable'] = 'Habilita/deshabilita';
$labels['filterset'] = 'Conjunt de filtres';
$labels['filtersets'] = 'Conjunts de filtres';
$labels['filtersetadd'] = 'Afegeix conjunts de filtres';
$labels['filtersetdel'] = 'Suprimeix el conjunt de filtres actual';
$labels['filtersetact'] = 'Activa el conjunt de filtres actual';
$labels['filtersetdeact'] = 'Desactiva el conjunt de filtres actual';
$labels['filterdef'] = 'Definició del filtre';
$labels['filtersetname'] = 'Nom del conjunt de filtres';
$labels['newfilterset'] = 'Nou conjunt de filtres';
$labels['active'] = 'actiu';
$labels['none'] = 'cap';
$labels['fromset'] = 'des del conjunt';
$labels['fromfile'] = 'des del fitxer';
$labels['filterdisabled'] = 'Filtre deshabilitat';
$labels['countisgreaterthan'] = 'el recompte és major que';
-$labels['countisgreaterthanequal'] = 'el recompte és major o igual que';
+$labels['countisgreaterthanequal'] = 'el recompte és major o igual a';
$labels['countislessthan'] = 'el recompte és menor que';
-$labels['countislessthanequal'] = 'el recompte és menor o igual que';
+$labels['countislessthanequal'] = 'el recompte és menor o igual a';
$labels['countequals'] = 'el recompte és igual que';
$labels['countnotequals'] = 'el recompte és diferent de';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'el valor és major que';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'el valor és major o igual que';
$labels['valueislessthan'] = 'el valor és menor que';
$labels['valueislessthanequal'] = 'el valor és menor o igual que';
$labels['valueequals'] = 'el valor és igual que';
$labels['valuenotequals'] = 'el valor és diferent de';
$labels['setflags'] = 'Posa indicadors al missatge';
$labels['addflags'] = 'Afegeix indicadors al missatge';
$labels['removeflags'] = 'Suprimeix indicadors del missatge';
$labels['flagread'] = 'Llegit';
$labels['flagdeleted'] = 'Suprimit';
$labels['flaganswered'] = 'Respost';
$labels['flagflagged'] = 'Marcat';
$labels['flagdraft'] = 'Esborrany';
$labels['setvariable'] = 'Ajusta la variable';
$labels['setvarname'] = 'Nom de la variable:';
$labels['setvarvalue'] = 'Valor de la variable:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modificadors:';
$labels['varlower'] = 'minúscules';
$labels['varupper'] = 'majúscules';
-$labels['varlowerfirst'] = 'el primer caràcter és minúscul';
-$labels['varupperfirst'] = 'el primer caràcter és majúscul';
+$labels['varlowerfirst'] = 'el primer caràcter en minúscula';
+$labels['varupperfirst'] = 'el primer caràcter en majúscula';
$labels['varquotewildcard'] = 'engloba els caràcters especials amb cometes';
$labels['varlength'] = 'llargada';
$labels['notify'] = 'Envia notificació';
$labels['notifyaddress'] = 'Per a adreça de correu electrònic:';
$labels['notifybody'] = 'Cos de la notificació';
-$labels['notifysubject'] = 'Tema de la notificació:';
+$labels['notifysubject'] = 'Assumpte de la notificació:';
$labels['notifyfrom'] = 'Remitent de la notificació:';
-$labels['notifyimportance'] = 'Importànica:';
+$labels['notifyimportance'] = 'Importància:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'baixa';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normal';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'alta';
$labels['filtercreate'] = 'Crea filtre';
$labels['usedata'] = 'Fes servir les següents dades al filtre:';
$labels['nextstep'] = 'Següent pas';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Data actual';
$labels['datetest'] = 'Data';
$labels['dateheader'] = 'capçalera:';
$labels['year'] = 'any';
$labels['month'] = 'mes';
$labels['day'] = 'dia';
$labels['date'] = 'data (aaaa-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'data (calendari julià)';
$labels['hour'] = 'hora';
$labels['minute'] = 'minut';
$labels['second'] = 'segon';
$labels['time'] = 'hora (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'data (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'data (RFC2822)';
-$labels['zone'] = 'Fus horari';
+$labels['zone'] = 'fus horari';
$labels['weekday'] = 'dia de la setmana (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Opcions avançades';
$labels['body'] = 'Cos';
$labels['address'] = 'adreça';
$labels['envelope'] = 'sobre';
$labels['modifier'] = 'modificador:';
$labels['text'] = 'text';
$labels['undecoded'] = 'descodificat (en brut)';
-$labels['contenttype'] = 'tipus de contigut';
+$labels['contenttype'] = 'tipus de contingut';
$labels['modtype'] = 'tipus:';
$labels['allparts'] = 'tots';
$labels['domain'] = 'domini';
$labels['localpart'] = 'part local';
$labels['user'] = 'usuari/a';
$labels['detail'] = 'detall';
$labels['comparator'] = 'comparador:';
-$labels['default'] = 'per omissió';
+$labels['default'] = 'per defecte';
$labels['octet'] = 'estricte (octet)';
$labels['asciicasemap'] = 'No distingeix entre majúscules i minúscules (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'numèric (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'índex:';
$labels['indexlast'] = 'cap enrere';
$messages['filterunknownerror'] = 'Error desconegut al servidor.';
$messages['filterconnerror'] = 'No s\'ha pogut connectar al servidor.';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'No s\'ha pogut suprimir el filtre. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['filterdeleted'] = 'El filtre s\'ha suprimit correctament.';
$messages['filtersaved'] = 'Filtre desat correctament.';
+$messages['filtersaveerror'] = 'No s\'ha pogut desar el filtre. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Realment voleu suprimit el filtre seleccionat?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Esteu segur que voleu suprimir la norma seleccionada?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Esteu segur que voleu suprimir l\'acció seleccionada?';
$messages['forbiddenchars'] = 'El camp conté caràcters prohibits.';
$messages['cannotbeempty'] = 'El camp no pot estar buit.';
-$messages['ruleexist'] = 'Ja existeix un filtre amb aquest nom';
+$messages['ruleexist'] = 'Ja existeix un filtre amb aquest nom.';
+$messages['setactivateerror'] = 'No s\'ha pogut activar el conjunt de filtres seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'No s\'ha pogut desactivar el conjunt de filtres seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'No s\'ha pogut suprimir el conjunt de filtres seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['setactivated'] = 'El conjunt de filtres s\'ha activat correctament.';
$messages['setdeactivated'] = 'El conjunt de filtres s\'ha desactivat correctament.';
$messages['setdeleted'] = 'El conjunt de filtres s\'ha suprimit correctament.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Esteu segurs que voleu suprimir el conjunt de filtres seleccionats?';
+$messages['setcreateerror'] = 'No s\'ha pogut crear el conjunt de filtres. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['setcreated'] = 'S\'ha creat correctament el conjunt de filtres.';
-$messages['deactivated'] = 'Filtre(s) habilitat(s) correctament.';
-$messages['activated'] = 'Filtre(s) deshabilitat(s) correctament.';
+$messages['activateerror'] = 'No s\'ha pogut habilitar el(s) filtre(s) seleccionat(s). Hi ha hagut un error al servidor.';
+$messages['deactivateerror'] = 'No s\'ha pogut deshabilitar el(s) filtre(s) seleccionat(s). Hi ha hagut un error al servidor.';
+$messages['deactivated'] = 'Filtre(s) deshabilitat(s) correctament.';
+$messages['activated'] = 'Filtre(s) habilitat(s) correctament.';
$messages['moved'] = 'S\'ha mogut correctament el filtre.';
+$messages['moveerror'] = 'No s\'ha pogut moure el filtre seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
$messages['nametoolong'] = 'El nom és massa llarg.';
$messages['namereserved'] = 'Nom reservat.';
$messages['setexist'] = 'El conjunt ja existeix.';
$messages['nodata'] = 'S\'ha de seleccionar com a mínim una posició!';
$messages['invaliddateformat'] = 'data no vàlida o format no vàlid';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/cy_GB.inc b/plugins/managesieve/localization/cy_GB.inc
index 806a49dde..a10205d09 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/cy_GB.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/cy_GB.inc
@@ -1,183 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Hidlyddion';
$labels['managefilters'] = 'Rheoli hidlyddion ebost i fewn';
$labels['filtername'] = 'Enw hidlydd';
$labels['newfilter'] = 'Hidlydd newydd';
$labels['filteradd'] = 'Ychwanegu hidlydd';
$labels['filterdel'] = 'Dileu hidlydd';
$labels['moveup'] = 'Symud i fyny';
$labels['movedown'] = 'Symud i lawr';
$labels['filterallof'] = 'sy\'n cyfateb i\'r holl reolau canlynol';
$labels['filteranyof'] = 'sy\'n cyfateb i unrhyw un i\'r rheolau canlynol';
$labels['filterany'] = 'pob neges';
$labels['filtercontains'] = 'yn cynnwys';
$labels['filternotcontains'] = 'ddim yn cynnwys';
$labels['filteris'] = 'yn hafal i';
$labels['filterisnot'] = 'ddim yn hafal i';
$labels['filterexists'] = 'yn bodoli';
$labels['filternotexists'] = 'ddim yn bodoli';
$labels['filtermatches'] = 'yn cyfateb i\'r mynegiant';
$labels['filternotmatches'] = 'ddim yn cyfateb i\'r mynegiant';
$labels['filterregex'] = 'yn cyfateb i\'r mynegiant rheolaidd';
$labels['filternotregex'] = 'ddim yn cyfateb i\'r mynegiant rheolaidd';
$labels['filterunder'] = 'o dan';
$labels['filterover'] = 'dros';
$labels['addrule'] = 'Ychwanegu rheol';
$labels['delrule'] = 'Dileu rheol';
$labels['messagemoveto'] = 'Symud neges i';
$labels['messageredirect'] = 'Ail-gyfeirio neges i';
$labels['messagecopyto'] = 'Copio neges i';
$labels['messagesendcopy'] = 'Danfon copi o\'r neges i';
$labels['messagereply'] = 'Ymateb gyda\'r neges';
$labels['messagedelete'] = 'Dileu neges';
$labels['messagediscard'] = 'Gwaredu gyda neges';
$labels['messagekeep'] = 'Cadw\'r neges yn y Mewnflwch';
$labels['messagesrules'] = 'Ar gyfer ebost i fewn:';
$labels['messagesactions'] = '...rhedeg y gweithredoedd canlynol:';
$labels['add'] = 'Ychwanegu';
$labels['del'] = 'Dileu';
$labels['sender'] = 'Anfonwr';
$labels['recipient'] = 'Derbynnwr';
$labels['vacationaddr'] = 'Fy nghyfeiriad(au) ebost ychwanegol:';
$labels['vacationdays'] = 'Pa mor aml i ddanfon negeseuon (mewn dyddiau):';
$labels['vacationinterval'] = 'Pa mor aml i ddanfon negeseuon:';
$labels['days'] = 'dyddiau';
$labels['seconds'] = 'eiliadau';
$labels['vacationreason'] = 'Corff neges (rheswm ar wyliau):';
$labels['vacationsubject'] = 'Pwnc neges:';
$labels['rulestop'] = 'Stopio gwerthuso rheolau';
$labels['enable'] = 'Galluogi/Analluogi';
$labels['filterset'] = 'Set hidlyddion';
$labels['filtersets'] = 'Setiau hidlyddion';
$labels['filtersetadd'] = 'Ychwanegu set hidlyddion';
$labels['filtersetdel'] = 'Dileu set hidlyddion cyfredol';
$labels['filtersetact'] = 'Dileu set hidlyddion gweithredol';
$labels['filtersetdeact'] = 'Analluogi set hidlyddion cyfredol';
$labels['filterdef'] = 'Diffiniad hidlydd';
$labels['filtersetname'] = 'Enw set hidlyddion';
$labels['newfilterset'] = 'Set hidlyddion newydd';
$labels['active'] = 'gweithredol';
$labels['none'] = 'dim';
$labels['fromset'] = 'o set';
$labels['fromfile'] = 'o ffeil';
$labels['filterdisabled'] = 'Analluogwyd hidlydd';
$labels['countisgreaterthan'] = 'rhif yn fwy na';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'rhif yn fwy na neu hafal i';
$labels['countislessthan'] = 'rhif yn llai na';
$labels['countislessthanequal'] = 'rhif yn llai na neu hafal i';
$labels['countequals'] = 'rhif yn hafal i';
$labels['countnotequals'] = 'rhif ddim yn hafal i';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'gwerth yn fwy na';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'gwerth yn fwy na neu hafal i';
$labels['valueislessthan'] = 'gwerth yn llai na';
$labels['valueislessthanequal'] = 'gwerth yn llai neu hafal i';
$labels['valueequals'] = 'gwerth yn hafal i';
$labels['valuenotequals'] = 'gwerth ddim yn hafal i';
$labels['setflags'] = 'Rhoi fflag ar y neges';
$labels['addflags'] = 'Ychwanegu fflag i\'r neges';
$labels['removeflags'] = 'Dileu fflag o\'r neges';
$labels['flagread'] = 'Darllen';
$labels['flagdeleted'] = 'Dilewyd';
$labels['flaganswered'] = 'Atebwyd';
$labels['flagflagged'] = 'Nodwyd';
$labels['flagdraft'] = 'Drafft';
$labels['setvariable'] = 'Gosod newidyn';
$labels['setvarname'] = 'Enw newidyn:';
$labels['setvarvalue'] = 'Gwerth newidyn:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Addasydd:';
$labels['varlower'] = 'llythrennau bychain';
$labels['varupper'] = 'priflythrennau';
$labels['varlowerfirst'] = 'llythyren gyntaf yn fach';
$labels['varupperfirst'] = 'llythyren gyntaf yn briflythyren';
$labels['varquotewildcard'] = 'dyfynnu nodau arbennig';
$labels['varlength'] = 'hyd';
$labels['notify'] = 'Anfon hysbysiad';
$labels['notifyaddress'] = 'I gyfeiriad ebost:';
$labels['notifybody'] = 'Corff hysbysiad:';
$labels['notifysubject'] = 'Pwnc hysbysiad:';
$labels['notifyfrom'] = 'Anfonwr hysbysiad:';
$labels['notifyimportance'] = 'Pwysigrwydd:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'isel';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'arferol';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'uchel';
$labels['filtercreate'] = 'Creu hidlydd';
$labels['usedata'] = 'Defnyddio\'r wybodaeth ganlynol yn yr hidlydd:';
$labels['nextstep'] = 'Cam nesaf';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Dyddiad cyfredol';
$labels['datetest'] = 'Dyddiad';
$labels['dateheader'] = 'pennawd:';
$labels['year'] = 'blwyddyn';
$labels['month'] = 'mis';
$labels['day'] = 'dydd';
$labels['date'] = 'dyddiad (bbbb-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'dyddiad (julian)';
$labels['hour'] = 'awr';
$labels['minute'] = 'munud';
$labels['second'] = 'eiliad';
$labels['time'] = 'amser (aa:mm:ee)';
$labels['iso8601'] = 'dyddiad (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'dyddiad (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'parth-amser';
$labels['weekday'] = 'dydd yr wythnos (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Dewisiadau uwch';
$labels['body'] = 'Corff';
$labels['address'] = 'cyfeiriad';
$labels['envelope'] = 'amlen';
$labels['modifier'] = 'newidydd:';
$labels['text'] = 'testun';
$labels['undecoded'] = 'heb ei ddatgodi (amrwd)';
$labels['contenttype'] = 'math cynnwys';
$labels['modtype'] = 'math:';
$labels['allparts'] = 'popeth';
$labels['domain'] = 'parth';
$labels['localpart'] = 'darn lleol';
$labels['user'] = 'defnyddiwr';
$labels['detail'] = 'manylion';
$labels['comparator'] = 'cymharydd';
$labels['default'] = 'rhagosodiad';
$labels['octet'] = 'llym (octet)';
$labels['asciicasemap'] = 'maint llythrennau (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'rhifau (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'mynegai:';
$labels['indexlast'] = 'o chwith';
$messages['filterunknownerror'] = 'Gwall gweinydd anhysbys.';
$messages['filterconnerror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd.';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Methwyd dileu hidlydd. Cafwydd gwall gweinydd.';
$messages['filterdeleted'] = 'Dilëuwyd hidlydd yn llwyddiannus.';
$messages['filtersaved'] = 'Cadwyd hidlydd yn llwyddiannus.';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Methwyd cadw hidlydd. Cafwyd gwall gweinydd.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu yr hidlydd ddewiswyd?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Ydych chi\'n siwr eich bod am ddileu\'r rheol ddewiswyd?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Ydych chi\'n siwr eich bod am ddileu\'r weithred ddewiswyd?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Llythrennau gwaharddedig yn y maes.';
$messages['cannotbeempty'] = 'Ni all y maes fod yn wag.';
$messages['ruleexist'] = 'Mae hidlydd gyda\'r enw yma yn bodoli\'n barod.';
+$messages['setactivateerror'] = 'Methwyd galluogi y hidlyddion dewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Methwyd analluogi y hidlyddion dewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Methwyd dileu y set hidlyddion ddewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
$messages['setactivated'] = 'Bywiogwyd y set hidlydd yn llwyddiannus.';
$messages['setdeactivated'] = 'Dadfywiogwyd y set hidlydd yn llwyddiannus.';
$messages['setdeleted'] = 'Dilëuwyd y set hidlydd yn llwyddiannus.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Ydych chi\'n siwr eich bod am ddileu\'r set hidlydd ddewiswyd?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Methwyd creu set hidlydd. Cafwyd gwall gweinydd.';
$messages['setcreated'] = 'Crëuwyd y set hidlydd yn llwyddiannus.';
+$messages['activateerror'] = 'Methwyd galluogi y hidlydd(ion) dewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
+$messages['deactivateerror'] = 'Methwyd analluogi y hidlydd(ion) dewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
$messages['deactivated'] = 'Galluogwyd y hidlydd(ion) yn llwyddiannus.';
$messages['activated'] = 'Analluogwyd y hidlydd(ion) yn llwyddiannus.';
$messages['moved'] = 'Symudwyd y hidlydd yn llwyddiannus.';
+$messages['moveerror'] = 'Methwyd symud y hidlydd dewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
$messages['nametoolong'] = 'Enw yn rhy hir.';
$messages['namereserved'] = 'Enw neilltuedig.';
$messages['setexist'] = 'Mae\'r set yn bodoli\'n barod.';
$messages['nodata'] = 'Rhaid dewis o leia un safle!';
$messages['invaliddateformat'] = 'Dyddiad neu fformat dyddiad annilys';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/da_DK.inc b/plugins/managesieve/localization/da_DK.inc
index 863dc1ecf..f12b20f3a 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/da_DK.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/da_DK.inc
@@ -1,181 +1,184 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtre';
$labels['managefilters'] = 'Ændre indgående mail filtreing';
$labels['filtername'] = 'Filter navn';
$labels['newfilter'] = 'Nyt filter';
$labels['filteradd'] = 'Tilføj filter';
$labels['filterdel'] = 'Slet filter';
$labels['moveup'] = 'Flyt op';
$labels['movedown'] = 'Flyt ned';
$labels['filterallof'] = 'matcher alle af de følgende regler';
$labels['filteranyof'] = 'matcher en af følgende regler';
$labels['filterany'] = 'alle meddelelser';
$labels['filtercontains'] = 'indeholder';
$labels['filternotcontains'] = 'indeholder ikke';
$labels['filteris'] = 'er ens med';
$labels['filterisnot'] = 'er ikke ens med';
$labels['filterexists'] = 'findes';
$labels['filternotexists'] = 'ikke eksisterer';
$labels['filtermatches'] = 'matcher udtryk';
$labels['filternotmatches'] = 'matcher ikke udtryk';
$labels['filterregex'] = 'matcher regulært udtryk';
$labels['filternotregex'] = 'matcher ikke regulært udtryk';
$labels['filterunder'] = 'under';
$labels['filterover'] = 'over';
$labels['addrule'] = 'Tilføj regel';
$labels['delrule'] = 'Slet regel';
$labels['messagemoveto'] = 'Flyt besked til';
$labels['messageredirect'] = 'Redirriger besked til';
$labels['messagecopyto'] = 'Kopier besked til';
$labels['messagesendcopy'] = 'Send kopi af besked til';
$labels['messagereply'] = 'Svar med besked';
$labels['messagedelete'] = 'Slet besked';
$labels['messagediscard'] = 'Slet med besked';
+$labels['messagekeep'] = 'Behold besked i Inbox';
$labels['messagesrules'] = 'For indkomne besked:';
$labels['messagesactions'] = '...udfør følgende aktioner:';
$labels['add'] = 'Tilføje';
$labels['del'] = 'Fjern';
$labels['sender'] = 'Afsender';
$labels['recipient'] = 'Modtager';
+$labels['vacationaddr'] = 'Min(e) yderligere email-adresse(r):';
$labels['vacationdays'] = 'Hvor tit skal besked sendes (i dage):';
$labels['vacationinterval'] = 'Hvor tit skal besked sendes:';
$labels['days'] = 'dage';
$labels['seconds'] = 'sekunder';
$labels['vacationreason'] = 'Besked (ved ferie):';
$labels['vacationsubject'] = 'Besked emne:';
$labels['rulestop'] = 'Stop behandling af regler';
$labels['enable'] = 'Aktivér/Deaktivér';
$labels['filterset'] = 'Filter sæt';
$labels['filtersets'] = 'Filtre sæt';
$labels['filtersetadd'] = 'Tilføj filter sæt';
$labels['filtersetdel'] = 'Slet aktuel filter sæt';
$labels['filtersetact'] = 'Aktiver nuværende filter sæt';
$labels['filtersetdeact'] = 'Deaktiver nuværende filter sæt';
$labels['filterdef'] = 'Filter definition';
$labels['filtersetname'] = 'Filter sæt navn';
$labels['newfilterset'] = 'Nyt filter sæt';
$labels['active'] = 'aktiv';
$labels['none'] = 'ingen';
$labels['fromset'] = 'fra sæt';
$labels['fromfile'] = 'fra fil';
$labels['filterdisabled'] = 'Filter deaktiveret';
$labels['countisgreaterthan'] = 'antal er større end';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'antal er større end eller lig med';
$labels['countislessthan'] = 'antal er mindre end';
$labels['countislessthanequal'] = 'antal er mindre end eller lig med';
$labels['countequals'] = 'antal er lig med';
$labels['countnotequals'] = 'antal er ikke lig med';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'værdi er større end';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'værdi er større end eller lig med';
$labels['valueislessthan'] = 'værdi er mindre end';
$labels['valueislessthanequal'] = 'værdi er mindre end eller lig med';
$labels['valueequals'] = 'værdi er lig med';
$labels['valuenotequals'] = 'værdi er ikke lig med';
$labels['setflags'] = 'Sæt flag i beskeden';
$labels['addflags'] = 'Tilføj flag til beskeden';
$labels['removeflags'] = 'Fjern flag fra beskeden';
$labels['flagread'] = 'Læs';
$labels['flagdeleted'] = 'Slettede';
$labels['flaganswered'] = 'Besvaret';
$labels['flagflagged'] = 'Markeret';
$labels['flagdraft'] = 'Kladde';
$labels['setvariable'] = 'Skriv variablen';
$labels['setvarname'] = 'Variabel navn:';
$labels['setvarvalue'] = 'Variabel værdi:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modifikator';
$labels['varlower'] = 'små bogstaver';
$labels['varupper'] = 'store bogstaver';
$labels['varlowerfirst'] = 'første bogstav lille';
$labels['varupperfirst'] = 'Første bogstav stort';
$labels['varquotewildcard'] = 'Sæt specialle tegn i citationstegn ';
$labels['varlength'] = 'længde';
$labels['notify'] = 'Send meddelelse';
$labels['notifyaddress'] = 'Til e-mail adresse:';
$labels['notifybody'] = 'meddelelses indhold:';
$labels['notifysubject'] = 'Meddelelses emne:';
$labels['notifyfrom'] = 'Meddelelses afsender:';
$labels['notifyimportance'] = 'Vigtighed:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'lav';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normal';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'høj';
$labels['filtercreate'] = 'Opret filter';
$labels['usedata'] = 'Brug følgende data i filteret:';
$labels['nextstep'] = 'Næste trin';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Aktuel dato';
$labels['datetest'] = 'Dato';
$labels['dateheader'] = 'header:';
$labels['year'] = 'år';
$labels['month'] = 'måned';
$labels['day'] = 'dag';
$labels['date'] = 'dato (åååå-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'dato (juliansk)';
$labels['hour'] = 'time';
$labels['minute'] = 'minut';
$labels['second'] = 'sekund';
$labels['time'] = 'tid (tt:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'dato (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'dato (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'tidszone';
$labels['weekday'] = 'ugedag (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Advancerede muligheder';
$labels['body'] = 'Brødtekst';
$labels['address'] = 'adresse';
$labels['envelope'] = 'kuvert';
$labels['modifier'] = 'modificerer:';
$labels['text'] = 'tekst';
$labels['undecoded'] = 'udekodet (råt):';
$labels['contenttype'] = 'indholdstype';
$labels['modtype'] = 'type:';
$labels['allparts'] = 'alle';
$labels['domain'] = 'domæne';
$labels['localpart'] = 'lokal del';
$labels['user'] = 'bruger';
$labels['detail'] = 'detalje';
$labels['comparator'] = 'sammenligner:';
$labels['default'] = 'standard';
$labels['octet'] = 'præcis (oktet)';
$labels['asciicasemap'] = 'store og små bogstaver (ascii-bogstaver)';
$labels['asciinumeric'] = 'numerisk (ascii-numerisk)';
$labels['index'] = 'indeks:';
$labels['indexlast'] = 'baglends';
$messages['filterunknownerror'] = 'Ukendt server fejl.';
$messages['filterconnerror'] = 'Kan ikke forbinde til server.';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Kunne ikke slette filter. Serverfejl opstod.';
$messages['filterdeleted'] = 'Filter slettet.';
$messages['filtersaved'] = 'Filter gemt.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Vil du slette det valgte filter?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Er du sikker på at du vil slette den valgte regel?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Er du sikker på du vil slette den valgte handling?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Ulovlige tegn i feltet';
$messages['cannotbeempty'] = 'Feltet kan ikke være tomt.';
$messages['ruleexist'] = 'Filter med dette navn eksisterer allerede.';
$messages['setactivated'] = 'Filter sæt aktiveret.';
$messages['setdeactivated'] = 'Filter sæt deaktiveret.';
$messages['setdeleted'] = 'Filter sæt slettet.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Er du sikker på du vil slette valgt filter sæt?';
$messages['setcreated'] = 'Filter sæt oprettet.';
$messages['deactivated'] = 'Filter(filtre) aktiveret.';
$messages['activated'] = 'Filter(filtre) deaktiveret.';
$messages['moved'] = 'Filter flyttet.';
$messages['nametoolong'] = 'Navn er for langt.';
$messages['namereserved'] = 'Reserveret navn.';
$messages['setexist'] = 'Filterv sæt eksisterer allerede';
$messages['nodata'] = 'Mindst en position skal vælges!';
$messages['invaliddateformat'] = 'Ugyldigt dato- eller tidsformat';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/de_CH.inc b/plugins/managesieve/localization/de_CH.inc
index f3559fa89..234f31315 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/de_CH.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/de_CH.inc
@@ -1,183 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filter';
$labels['managefilters'] = 'Verwalte eingehende Nachrichtenfilter';
$labels['filtername'] = 'Filtername';
$labels['newfilter'] = 'Neuer Filter';
$labels['filteradd'] = 'Filter hinzufügen';
$labels['filterdel'] = 'Filter löschen';
$labels['moveup'] = 'Nach oben';
$labels['movedown'] = 'Nach unten';
$labels['filterallof'] = 'UND (alle Regeln müssen zutreffen)';
$labels['filteranyof'] = 'ODER (eine der Regeln muss zutreffen';
$labels['filterany'] = 'Für alle Nachrichten';
$labels['filtercontains'] = 'enthält';
$labels['filternotcontains'] = 'enthält nicht';
$labels['filteris'] = 'ist gleich';
$labels['filterisnot'] = 'ist ungleich';
$labels['filterexists'] = 'ist vorhanden';
$labels['filternotexists'] = 'nicht vorhanden';
$labels['filtermatches'] = 'entspricht Ausdruck';
$labels['filternotmatches'] = 'entspricht nicht Ausdruck';
$labels['filterregex'] = 'trifft regulären Ausdruck';
$labels['filternotregex'] = 'entspricht regulärem Ausdruck';
$labels['filterunder'] = 'unter';
$labels['filterover'] = 'über';
$labels['addrule'] = 'Regel hinzufügen';
$labels['delrule'] = 'Regel löschen';
$labels['messagemoveto'] = 'Verschiebe Nachricht nach';
$labels['messageredirect'] = 'Leite Nachricht um nach';
$labels['messagecopyto'] = 'Kopiere Nachricht nach';
$labels['messagesendcopy'] = 'Sende Kopie an';
$labels['messagereply'] = 'Antworte mit Nachricht';
$labels['messagedelete'] = 'Nachricht löschen';
$labels['messagediscard'] = 'Discard with message';
$labels['messagekeep'] = 'Im Posteingang behalten';
$labels['messagesrules'] = 'Für eingehende Nachrichten:';
$labels['messagesactions'] = 'Führe folgende Aktionen aus:';
$labels['add'] = 'Hinzufügen';
$labels['del'] = 'Löschen';
$labels['sender'] = 'Absender';
$labels['recipient'] = 'Empfänger';
$labels['vacationaddr'] = 'Meine weiteren E-Mail-Adressen:';
$labels['vacationdays'] = 'Antwort wird erneut gesendet nach (in Tagen):';
$labels['vacationinterval'] = 'Wie oft senden:';
$labels['days'] = 'Tage';
$labels['seconds'] = 'Sekunden';
$labels['vacationreason'] = 'Inhalt der Nachricht (Abwesenheitsgrund):';
$labels['vacationsubject'] = 'Betreff';
$labels['rulestop'] = 'Regelauswertung anhalten';
$labels['enable'] = 'Aktivieren/Deaktivieren';
$labels['filterset'] = 'Filtersätze';
$labels['filtersets'] = 'Filtersätze';
$labels['filtersetadd'] = 'Filtersatz anlegen';
$labels['filtersetdel'] = 'Aktuellen Filtersatz löschen';
$labels['filtersetact'] = 'Aktuellen Filtersatz aktivieren';
$labels['filtersetdeact'] = 'Aktuellen Filtersatz deaktivieren';
$labels['filterdef'] = 'Filterdefinition';
$labels['filtersetname'] = 'Filtersatzname';
$labels['newfilterset'] = 'Neuer Filtersatz';
$labels['active'] = 'aktiv';
$labels['none'] = 'keine';
$labels['fromset'] = 'aus Filtersatz';
$labels['fromfile'] = 'aus Datei';
$labels['filterdisabled'] = 'Filter deaktiviert';
$labels['countisgreaterthan'] = 'Anzahl ist grösser als';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'Anzahl ist gleich oder grösser als';
$labels['countislessthan'] = 'Anzahl ist kleiner als';
$labels['countislessthanequal'] = 'Anzahl ist gleich oder kleiner als';
$labels['countequals'] = 'Anzahl ist gleich';
$labels['countnotequals'] = 'Anzahl ist ungleich';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'Wert ist grösser als';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'Wert ist gleich oder grösser als';
$labels['valueislessthan'] = 'Wert ist kleiner';
$labels['valueislessthanequal'] = 'Wert ist gleich oder kleiner als';
$labels['valueequals'] = 'Wert ist gleich';
$labels['valuenotequals'] = 'Wert ist ungleich';
$labels['setflags'] = 'Setze Markierungen';
$labels['addflags'] = 'Füge Markierung hinzu';
$labels['removeflags'] = 'Entferne Markierung';
$labels['flagread'] = 'gelesen';
$labels['flagdeleted'] = 'Gelöscht';
$labels['flaganswered'] = 'Beantwortet';
$labels['flagflagged'] = 'Markiert';
$labels['flagdraft'] = 'Entwurf';
$labels['setvariable'] = 'Setze Variable';
$labels['setvarname'] = 'Variablenname:';
$labels['setvarvalue'] = 'Variablenwert:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Umwandler:';
$labels['varlower'] = 'Kleinschreibung';
$labels['varupper'] = 'Grossschreibung';
$labels['varlowerfirst'] = 'Erster Buchstabe klein';
$labels['varupperfirst'] = 'Erster Buchstabe gross';
$labels['varquotewildcard'] = 'Sonderzeichen auszeichnen';
$labels['varlength'] = 'Länge';
$labels['notify'] = 'Mitteilung senden';
$labels['notifyaddress'] = 'Empfängeradresse:';
$labels['notifybody'] = 'Mitteilungstext:';
$labels['notifysubject'] = 'Mitteilungsbetreff:';
$labels['notifyfrom'] = 'Absender:';
$labels['notifyimportance'] = 'Wichtigkeit:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'tief';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normal';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'hoch';
$labels['filtercreate'] = 'Filter erstellen';
$labels['usedata'] = 'Die folgenden Daten im Filter benutzen:';
$labels['nextstep'] = 'Nächster Schritt';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Aktuelles Datum';
$labels['datetest'] = 'Datum';
$labels['dateheader'] = 'Kopfzeile:';
$labels['year'] = 'Jahr';
$labels['month'] = 'Monat';
$labels['day'] = 'Tag';
$labels['date'] = 'Datum (JJJJ-MM-TT)';
$labels['julian'] = 'Datum (julianisch)';
$labels['hour'] = 'Stunde';
$labels['minute'] = 'Minute';
$labels['second'] = 'Sekunde';
$labels['time'] = 'Zeit (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'Datum (ISO-8601)';
$labels['std11'] = 'Datum (RFC 2822)';
$labels['zone'] = 'Zeitzone';
$labels['weekday'] = 'Wochentag (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Erweiterte Optionen';
$labels['body'] = 'Inhalt';
$labels['address'] = 'Adresse';
$labels['envelope'] = 'Umschlag';
$labels['modifier'] = 'Wandler';
$labels['text'] = 'Text';
$labels['undecoded'] = 'kodiert (roh)';
$labels['contenttype'] = 'Inhaltstyp';
$labels['modtype'] = 'Typ:';
$labels['allparts'] = 'alle';
$labels['domain'] = 'Domain';
$labels['localpart'] = 'lokaler Teil';
$labels['user'] = 'Benutzer';
$labels['detail'] = 'Detail';
$labels['comparator'] = 'Komparator';
$labels['default'] = 'Vorgabewert';
$labels['octet'] = 'strikt (Oktet)';
$labels['asciicasemap'] = 'Gross-/Kleinschreibung ignorieren';
$labels['asciinumeric'] = 'numerisch (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'Index:';
$labels['indexlast'] = 'rückwärts';
$messages['filterunknownerror'] = 'Unbekannter Serverfehler';
$messages['filterconnerror'] = 'Kann nicht zum Sieve-Server verbinden';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Serverfehler beim Löschen des Filters.';
$messages['filterdeleted'] = 'Filter erfolgreich gelöscht';
$messages['filtersaved'] = 'Filter gespeichert';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Serverfehler beim Speichern des Filters.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Möchten Sie den Filter löschen ?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Sicher, dass Sie die Regel löschen wollen?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Sicher, dass Sie die ausgewaehlte Aktion löschen wollen?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Unerlaubte Zeichen im Feld';
$messages['cannotbeempty'] = 'Feld darf nicht leer sein';
$messages['ruleexist'] = 'Ein Filter mit dem angegebenen Namen existiert bereits.';
+$messages['setactivateerror'] = 'Serverfehler beim Aktivieren des gewählten Filtersatzes.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Serverfehler beim Deaktivieren des gewählten Filtersatzes.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Serverfehler beim Löschen des gewählten Filtersatzes.';
$messages['setactivated'] = 'Filtersatz erfolgreich aktiviert.';
$messages['setdeactivated'] = 'Filtersatz erfolgreich deaktiviert.';
$messages['setdeleted'] = 'Filtersatz erfolgreich gelöscht.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Sind Sie sicher, dass Sie den ausgewählten Filtersatz löschen möchten?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Serverfehler beim Erstellen des Filtersatzes.';
$messages['setcreated'] = 'Filter erfolgreich erstellt.';
+$messages['activateerror'] = 'Serverfehler beim Aktivieren des/der gewählten Filter(s).';
+$messages['deactivateerror'] = 'Serverfehler beim Deaktivieren des/der gewählten Filter(s).';
$messages['deactivated'] = 'Filter erfolgreich aktiviert.';
$messages['activated'] = 'Filter erfolgreich deaktiviert.';
$messages['moved'] = 'Filter erfolgreich verschoben.';
+$messages['moveerror'] = 'Serverfehler beim Verschieben des gewählten Filters.';
$messages['nametoolong'] = 'Filtersatz kann nicht erstellt werden. Name zu lang.';
$messages['namereserved'] = 'Reservierter Name.';
$messages['setexist'] = 'Filtersatz existiert bereits.';
$messages['nodata'] = 'Mindestens eine Position muss ausgewählt werden!';
$messages['invaliddateformat'] = 'Ungültiges Datumsformat';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/es_ES.inc b/plugins/managesieve/localization/es_ES.inc
index 208477a96..91602ee7b 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/es_ES.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/es_ES.inc
@@ -1,183 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtros';
$labels['managefilters'] = 'Administrar filtros de correo entrante';
$labels['filtername'] = 'Nombre del filtro';
$labels['newfilter'] = 'Nuevo filtro';
$labels['filteradd'] = 'Agregar filtro';
$labels['filterdel'] = 'Eliminar filtro';
$labels['moveup'] = 'Mover arriba';
$labels['movedown'] = 'Mover abajo';
$labels['filterallof'] = 'coincidir con todas las reglas siguientes';
$labels['filteranyof'] = 'coincidir con alguna de las reglas siguientes';
$labels['filterany'] = 'todos los mensajes';
$labels['filtercontains'] = 'contiene';
$labels['filternotcontains'] = 'no contiene';
$labels['filteris'] = 'es igual a';
$labels['filterisnot'] = 'no es igual a';
$labels['filterexists'] = 'existe';
$labels['filternotexists'] = 'no existe';
$labels['filtermatches'] = 'coincide con la expresión';
$labels['filternotmatches'] = 'no coincide con la expresión';
$labels['filterregex'] = 'coincide con la expresión regular';
$labels['filternotregex'] = 'no coincide con la expresión regular';
$labels['filterunder'] = 'bajo';
$labels['filterover'] = 'sobre';
$labels['addrule'] = 'Agregar regla';
$labels['delrule'] = 'Eliminar regla';
$labels['messagemoveto'] = 'Mover mensaje a';
$labels['messageredirect'] = 'Redirigir mensaje a';
$labels['messagecopyto'] = 'Copiar mensaje a';
$labels['messagesendcopy'] = 'Enviar copia del mensaje a';
$labels['messagereply'] = 'Responder con un mensaje';
$labels['messagedelete'] = 'Eliminar mensaje';
$labels['messagediscard'] = 'Descartar con un mensaje';
$labels['messagekeep'] = 'Mantener el mensaje en la bandeja de entrada';
$labels['messagesrules'] = 'Para el correo entrante:';
$labels['messagesactions'] = '... ejecutar las siguientes acciones:';
$labels['add'] = 'Agregar';
$labels['del'] = 'Eliminar';
$labels['sender'] = 'Remitente';
$labels['recipient'] = 'Destinatario';
$labels['vacationaddr'] = 'Mis direcciones adicionales de correo electrónico:';
$labels['vacationdays'] = 'Cada cuánto enviar mensajes (en días):';
$labels['vacationinterval'] = 'Cada cuánto enviar mensajes:';
$labels['days'] = 'días';
$labels['seconds'] = 'segundos';
$labels['vacationreason'] = 'Cuerpo del mensaje (razón de vacaciones):';
$labels['vacationsubject'] = 'Asunto del Mensaje:';
$labels['rulestop'] = 'Parar de evaluar reglas';
$labels['enable'] = 'Habilitar/Deshabilitar';
$labels['filterset'] = 'Conjunto de filtros';
$labels['filtersets'] = 'Conjuntos de filtros';
$labels['filtersetadd'] = 'Agregar conjunto de filtros';
$labels['filtersetdel'] = 'Eliminar conjunto de filtros actual';
$labels['filtersetact'] = 'Activar conjunto de filtros actual';
$labels['filtersetdeact'] = 'Desactivar conjunto de filtros actual';
$labels['filterdef'] = 'Definición de filtros';
$labels['filtersetname'] = 'Nombre del conjunto de filtros';
$labels['newfilterset'] = 'Nuevo conjunto de filtros';
$labels['active'] = 'activo';
$labels['none'] = 'ninguno';
$labels['fromset'] = 'de conjunto';
$labels['fromfile'] = 'de archivo';
$labels['filterdisabled'] = 'Filtro desactivado';
$labels['countisgreaterthan'] = 'contiene más que';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'contiene más o igual que';
$labels['countislessthan'] = 'contiene menos que';
$labels['countislessthanequal'] = 'contiene menos o igual que';
$labels['countequals'] = 'contiene igual que';
$labels['countnotequals'] = 'la cuenta no es igual a';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'el valor es mayor que';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'el valor es mayor o igual que';
$labels['valueislessthan'] = 'el valor es menor que';
$labels['valueislessthanequal'] = 'el valor es menor o igual que';
$labels['valueequals'] = 'el valor es igual que';
$labels['valuenotequals'] = 'el valor no es igual a';
$labels['setflags'] = 'Etiquetar el mensaje';
$labels['addflags'] = 'Agregar etiquetas al mensaje';
$labels['removeflags'] = 'Eliminar etiquetas al mensaje';
$labels['flagread'] = 'Leído';
$labels['flagdeleted'] = 'Eliminado';
$labels['flaganswered'] = 'Respondido';
$labels['flagflagged'] = 'Marcado';
$labels['flagdraft'] = 'Borrador';
$labels['setvariable'] = 'Establecer variable';
$labels['setvarname'] = 'Nombre de la variable:';
$labels['setvarvalue'] = 'Valor de la variable:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modificadores';
$labels['varlower'] = 'minúsculas';
$labels['varupper'] = 'mayúsculas';
$labels['varlowerfirst'] = 'inicial en minúsculas';
$labels['varupperfirst'] = 'inicial en mayúsculas';
$labels['varquotewildcard'] = 'entrecomillar caracteres especiales';
$labels['varlength'] = 'longitud';
$labels['notify'] = 'Enviar notificación';
$labels['notifyaddress'] = 'A la dirección de correo:';
$labels['notifybody'] = 'Cuerpo de la notificación:';
$labels['notifysubject'] = 'Tema de la notificación:';
$labels['notifyfrom'] = 'Remitente de la notificación:';
$labels['notifyimportance'] = 'Importancia:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'baja';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normal';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'alta';
$labels['filtercreate'] = 'Crear Filtro';
$labels['usedata'] = 'Usar los siguientes datos en el filtro:';
$labels['nextstep'] = 'Siguiente paso';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Fecha actual';
$labels['datetest'] = 'Fecha';
$labels['dateheader'] = 'cabecera:';
$labels['year'] = 'año';
$labels['month'] = 'mes';
$labels['day'] = 'día';
$labels['date'] = 'fecha (aaaa-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'fecha (juliano)';
$labels['hour'] = 'hora';
$labels['minute'] = 'minuto';
$labels['second'] = 'segundo';
$labels['time'] = 'hora (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'fecha (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'fecha (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'zona horaria';
$labels['weekday'] = 'día de la semana (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Opciones avanzadas';
$labels['body'] = 'Cuerpo del mensaje';
$labels['address'] = 'dirección';
$labels['envelope'] = 'envoltura';
$labels['modifier'] = 'modificador:';
$labels['text'] = 'texto';
$labels['undecoded'] = 'decodificar (en bruto)';
$labels['contenttype'] = 'tipo de contenido';
$labels['modtype'] = 'tipo:';
$labels['allparts'] = 'todo';
$labels['domain'] = 'dominio';
$labels['localpart'] = 'parte local';
$labels['user'] = 'usuario';
$labels['detail'] = 'detalle';
$labels['comparator'] = 'comparador:';
$labels['default'] = 'predeterminado';
$labels['octet'] = 'estricto (octeto)';
$labels['asciicasemap'] = 'no sensible a mayúsculas (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'numerico (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'índice:';
$labels['indexlast'] = 'hacia atrás';
-$messages['filterunknownerror'] = 'Error desconocido de servidor.';
-$messages['filterconnerror'] = 'Imposible conectar con el servidor managesieve.';
+$messages['filterunknownerror'] = 'Error desconocido en el servidor.';
+$messages['filterconnerror'] = 'No se ha podido conectar con el servidor managesieve.';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'No se ha podido borrar el filtro. Ha ocurrido un error en el servidor.';
$messages['filterdeleted'] = 'Filtro borrado satisfactoriamente.';
$messages['filtersaved'] = 'Filtro guardado satisfactoriamente.';
+$messages['filtersaveerror'] = 'No se ha podido guardar el filtro. Ha ocurrido un error en el servidor.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = '¿Realmente desea borrar el filtro seleccionado?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = '¿Está seguro de que desea borrar la regla seleccionada?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = '¿Está seguro de que desea borrar la acción seleccionada?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Caracteres prohibidos en el campo.';
$messages['cannotbeempty'] = 'El campo no puede estar vacío.';
$messages['ruleexist'] = 'Ya existe un filtro con el nombre especificado.';
+$messages['setactivateerror'] = 'No se ha podido activar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'No se ha podido desactivar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'No se ha podido borrar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
$messages['setactivated'] = 'Conjunto de filtros activado satisfactoriamente.';
$messages['setdeactivated'] = 'Conjunto de filtros desactivado satisfactoriamente.';
$messages['setdeleted'] = 'Conjunto de filtros borrado satisfactoriamente.';
$messages['setdeleteconfirm'] = '¿Está seguro de que desea borrar el conjunto de filtros seleccionado?';
+$messages['setcreateerror'] = 'No se ha podido crear el conjunto de filtros. Ha ocurrido un error en el servidor.';
$messages['setcreated'] = 'Conjunto de filtros creado satisfactoriamente.';
+$messages['activateerror'] = 'No se han podido habilitar los filtros seleccionados. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['deactivateerror'] = 'No se han podido deshabilitar los filtros seleccionados. Ha ocurrido un error en el servidor.';
$messages['deactivated'] = 'Filtro(s) deshabilitado(s) correctamente.';
$messages['activated'] = 'Filtro(s) habilitado(s) correctamente.';
$messages['moved'] = 'Filtro movido correctamente.';
-$messages['nametoolong'] = 'Imposible crear el conjunto de filtros. Nombre demasiado largo';
+$messages['moveerror'] = 'No se ha podido mover el filtro seleccionado. Ha ocurrido un error en el servidor.';
+$messages['nametoolong'] = 'Nombre demasiado largo.';
$messages['namereserved'] = 'Nombre reservado.';
$messages['setexist'] = 'El conjunto ya existe.';
$messages['nodata'] = '¡Al menos una posición debe ser seleccionada!';
$messages['invaliddateformat'] = 'Fecha o formato de parte de la fecha no válido';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc b/plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc
index 862c32b94..afab3f3a6 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc
@@ -1,183 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Üzenetszűrők';
$labels['managefilters'] = 'Bejövő üzenetek szűrői';
$labels['filtername'] = 'Szűrő neve';
$labels['newfilter'] = 'Új szűrő';
$labels['filteradd'] = 'Szűrő hozzáadása';
$labels['filterdel'] = 'Szűrő törlése';
$labels['moveup'] = 'Mozgatás felfelé';
$labels['movedown'] = 'Mozgatás lefelé';
$labels['filterallof'] = 'A következők szabályok mind illeszkedjenek';
$labels['filteranyof'] = 'A következő szabályok bármelyike illeszkedjen';
$labels['filterany'] = 'Minden üzenet illeszkedjen';
$labels['filtercontains'] = 'tartalmazza';
$labels['filternotcontains'] = 'nem tartalmazza';
$labels['filteris'] = 'megegyezik';
$labels['filterisnot'] = 'nem egyezik meg';
$labels['filterexists'] = 'létezik';
$labels['filternotexists'] = 'nem létezik';
$labels['filtermatches'] = 'kifejezéssel egyezők';
$labels['filternotmatches'] = 'kifejezéssel nem egyezők';
$labels['filterregex'] = 'reguláris kifejezéssel egyezők';
$labels['filternotregex'] = 'reguláris kifejezéssel nem egyezők';
$labels['filterunder'] = 'alatta';
$labels['filterover'] = 'felette';
$labels['addrule'] = 'Szabály hozzáadása';
$labels['delrule'] = 'Szabály törlése';
$labels['messagemoveto'] = 'Üzenet áthelyezése ide:';
$labels['messageredirect'] = 'Üzenet továbbítása ide:';
$labels['messagecopyto'] = 'Üzenet másolása';
$labels['messagesendcopy'] = 'Másolat kűldése az üzenetből';
$labels['messagereply'] = 'Válaszüzenet küldése (autoreply)';
$labels['messagedelete'] = 'Üzenet törlése';
$labels['messagediscard'] = 'Válaszüzenet küldése, a levél törlése';
$labels['messagekeep'] = 'Tartsa az üzenetet a beérkező leveleknél';
$labels['messagesrules'] = 'Az adott tulajdonságú beérkezett üzenetekre:';
$labels['messagesactions'] = '... a következő műveletek végrehajtása:';
$labels['add'] = 'Hozzáadás';
$labels['del'] = 'Törlés';
$labels['sender'] = 'Feladó';
$labels['recipient'] = 'Címzett';
$labels['vacationaddr'] = 'További e-mail címeim:';
$labels['vacationdays'] = 'Válaszüzenet küldése ennyi naponként:';
$labels['vacationinterval'] = 'Milyen gyakran küld üzeneteket:';
$labels['days'] = 'napok';
$labels['seconds'] = 'másodpercek';
$labels['vacationreason'] = 'Levél szövege (automatikus válasz):';
$labels['vacationsubject'] = 'Üzenet tárgya:';
$labels['rulestop'] = 'Műveletek végrehajtásának befejezése';
$labels['enable'] = 'Bekapcsol/Kikapcsol';
$labels['filterset'] = 'Szűrök készlet';
$labels['filtersets'] = 'Szűrő készletek';
$labels['filtersetadd'] = 'Szűrő hozzáadása a készlethez';
$labels['filtersetdel'] = 'Az aktuális szűrő készlet törlése';
$labels['filtersetact'] = 'Az aktuális szűrő készlet engedélyezése';
$labels['filtersetdeact'] = 'Az aktuális szűrő készlet tiltása';
$labels['filterdef'] = 'Szűrő definíció';
$labels['filtersetname'] = 'Szűrő készlet neve';
$labels['newfilterset'] = 'Új szűrő készlet';
$labels['active'] = 'aktív';
$labels['none'] = 'nincs';
$labels['fromset'] = 'készletből';
$labels['fromfile'] = 'fájlból';
$labels['filterdisabled'] = 'Szűrő kikapcsolása';
$labels['countisgreaterthan'] = 'a számláló nagyobb mint';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'a számláló nagyobb vagy egyenlő';
$labels['countislessthan'] = 'a számláló kissebb mint';
$labels['countislessthanequal'] = 'a számláló kissebb vagy egyenlő';
$labels['countequals'] = 'a számláló egyenlő';
$labels['countnotequals'] = 'össze számolva nem egyenlő';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'az érték nagyobb mint';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'az érték nagyobb vagy egyenlő';
$labels['valueislessthan'] = 'az érték kisebb mint';
$labels['valueislessthanequal'] = 'az érték kisebb vagy egyenlő';
$labels['valueequals'] = 'az érték megegyzik';
$labels['valuenotequals'] = 'az értéke nem azonos';
$labels['setflags'] = 'Jelzők beállítása az üzeneten';
$labels['addflags'] = 'Jelző hozzáadása az üzenethez';
$labels['removeflags'] = 'Jelzők eltávolítása az üzenetből';
$labels['flagread'] = 'Olvasás';
$labels['flagdeleted'] = 'Törölt';
$labels['flaganswered'] = 'Megválaszolt';
$labels['flagflagged'] = 'Megjelölt';
$labels['flagdraft'] = 'Vázlat';
$labels['setvariable'] = 'Változó beállítása';
$labels['setvarname'] = 'Változó neve:';
$labels['setvarvalue'] = 'Változó értéke:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Módosítók';
$labels['varlower'] = 'kisbetű';
$labels['varupper'] = 'nagybetű';
$labels['varlowerfirst'] = 'első karakter kisbetű';
$labels['varupperfirst'] = 'első karakter nagybetű';
$labels['varquotewildcard'] = 'speciális karakterek idézése';
$labels['varlength'] = 'hossz';
$labels['notify'] = 'Értesítés küldése';
$labels['notifyaddress'] = 'Címzett e-mail címe:';
$labels['notifybody'] = 'Értesítés levéltörzse:';
$labels['notifysubject'] = 'Értesítés tárgya:';
$labels['notifyfrom'] = 'Értesítés feladója:';
$labels['notifyimportance'] = 'Fontosság:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'alacsony';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normál';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'magas';
$labels['filtercreate'] = 'Szűrő létrehozása';
$labels['usedata'] = 'A következő adatok használata a szűrőben';
$labels['nextstep'] = 'Következő lépés';
$labels['...'] = '…';
$labels['currdate'] = 'Mai dátum';
$labels['datetest'] = 'Dátum';
$labels['dateheader'] = 'fejléc:';
$labels['year'] = 'év';
$labels['month'] = 'hónap';
$labels['day'] = 'nap';
$labels['date'] = 'dátum (éééé-hh-nn)';
$labels['julian'] = 'dátum ( julián)';
$labels['hour'] = 'óra';
$labels['minute'] = 'perc';
$labels['second'] = 'másodperc';
$labels['time'] = 'idő (óó:pp:ms)';
$labels['iso8601'] = 'dátum (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'dátum (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'idő-zóna';
$labels['weekday'] = 'hét napjai (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Haladó beállítások';
$labels['body'] = 'Levéltörzs';
$labels['address'] = 'cím';
$labels['envelope'] = 'boriték';
$labels['modifier'] = 'módosító:';
$labels['text'] = 'szöveg';
$labels['undecoded'] = 'kódolatlan(nyers)';
$labels['contenttype'] = 'tartalom tipusa';
$labels['modtype'] = 'típus:';
$labels['allparts'] = 'összes';
$labels['domain'] = 'domain';
$labels['localpart'] = 'név rész';
$labels['user'] = 'felhasználó';
$labels['detail'] = 'részlet';
$labels['comparator'] = 'összehasonlító';
$labels['default'] = 'alapértelmezett';
$labels['octet'] = 'strict (octet)';
$labels['asciicasemap'] = 'kis-nagybetüre nem érzékeny (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'számszerü (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'index:';
$labels['indexlast'] = 'visszafelé';
$messages['filterunknownerror'] = 'Ismeretlen szerverhiba';
$messages['filterconnerror'] = 'Nem tudok a szűrőszerverhez kapcsolódni';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'A szűrőt nem lehet törölni. Szerverhiba történt';
$messages['filterdeleted'] = 'A szűrő törlése sikeres';
$messages['filtersaved'] = 'A szűrő mentése sikeres';
+$messages['filtersaveerror'] = 'A szűrő mentése sikertelen. Szerverhiba történt';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Biztosan törli ezt a szűrőt?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Biztosan törli ezt a szabályt?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Biztosan törli ezt a műveletet?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Érvénytelen karakter a mezőben';
$messages['cannotbeempty'] = 'A mező nem lehet üres';
$messages['ruleexist'] = 'Már van ilyen névvel elmentett szűrő.';
+$messages['setactivateerror'] = 'A kiválasztott szűrő készletet nem sikerült engedélyezni. Szerver hiba történt.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'A kiválasztott szűrő készletet nem sikerült tiltani. Szerver hiba történt.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Nem sikerült a kiválasztott szűrő készletet törölni. Szerver hiba történt.';
$messages['setactivated'] = 'A filter készlet engedélyezése sikeresen végrehajtódott.';
$messages['setdeactivated'] = 'A filter készlet tiltása sikeresen végrehajtódott.';
$messages['setdeleted'] = 'A filter készlet törlése sikeresen végrehajtódott.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Biztosan törölni szeretnéd a kiválasztott szűrő készleteket?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Nem sikerült létrehozni a szűrő készletet. Szerver hiba történt.';
$messages['setcreated'] = 'A szűrő készlet sikeresen létrejött.';
+$messages['activateerror'] = 'Nem sikerült engedélyezni a kiválasztott szűrö(k)et. Szerver hiba történt.';
+$messages['deactivateerror'] = 'Nem sikerült kikapcsolni a kiválasztott szűrő(ke)t. Szerver hiba történt.';
$messages['deactivated'] = 'Szűrő(k) sikeresen bekapcsolva.';
$messages['activated'] = 'Szűrő(k) sikeresen kikapcsolva.';
$messages['moved'] = 'A szűrő sikeresen áthelyezve.';
+$messages['moveerror'] = 'Az áthelyezés nem sikerült. Szerver hiba történt.';
$messages['nametoolong'] = 'Túll hosszu név';
$messages['namereserved'] = 'Nem használható (foglalt) név-';
$messages['setexist'] = 'A készlet már létezik.';
$messages['nodata'] = 'Legalább egyet ki kell választani.';
$messages['invaliddateformat'] = 'hibás dátum formátum';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/it_IT.inc b/plugins/managesieve/localization/it_IT.inc
index 9de758fa5..b7fc970e5 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/it_IT.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/it_IT.inc
@@ -1,183 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtri';
$labels['managefilters'] = 'Gestione dei filtri per la posta in arrivo';
$labels['filtername'] = 'Nome del filtro';
$labels['newfilter'] = 'Nuovo filtro';
$labels['filteradd'] = 'Aggiungi filtro';
$labels['filterdel'] = 'Elimina filtro';
$labels['moveup'] = 'Sposta sopra';
$labels['movedown'] = 'Sposta sotto';
$labels['filterallof'] = 'che soddisfa tutte le regole seguenti';
$labels['filteranyof'] = 'che soddisfa una qualsiasi delle regole seguenti';
$labels['filterany'] = 'tutti i messaggi';
$labels['filtercontains'] = 'contiene';
$labels['filternotcontains'] = 'non contiene';
$labels['filteris'] = 'è uguale a';
$labels['filterisnot'] = 'è diverso da';
$labels['filterexists'] = 'esiste';
$labels['filternotexists'] = 'non esiste';
$labels['filtermatches'] = 'matcha l\'espressione';
$labels['filternotmatches'] = 'non matcha l\'espressione';
$labels['filterregex'] = 'matcha l\'espressione regolare';
$labels['filternotregex'] = 'non matcha l\'espressione regolare';
$labels['filterunder'] = 'sotto';
$labels['filterover'] = 'sopra';
$labels['addrule'] = 'Aggiungi regola';
$labels['delrule'] = 'Elimina regola';
$labels['messagemoveto'] = 'Sposta il messaggio in';
$labels['messageredirect'] = 'Inoltra il messaggio a';
$labels['messagecopyto'] = 'copia a';
$labels['messagesendcopy'] = 'Invia copia a';
$labels['messagereply'] = 'Rispondi con il messaggio';
$labels['messagedelete'] = 'Elimina il messaggio';
$labels['messagediscard'] = 'Rifiuta con messaggio';
$labels['messagekeep'] = 'Mantieni il messaggio in Posta ricevuta';
$labels['messagesrules'] = 'Per la posta in arrivo';
$labels['messagesactions'] = '...esegui le seguenti azioni:';
$labels['add'] = 'Aggiungi';
$labels['del'] = 'Elimina';
$labels['sender'] = 'Mittente';
$labels['recipient'] = 'Destinatario';
$labels['vacationaddr'] = 'Account email aggiuntivo(i):';
$labels['vacationdays'] = 'Ogni quanti giorni ribadire il messaggio allo stesso mittente';
$labels['vacationinterval'] = 'Ogni quanto tempo inviare i messaggi:';
$labels['days'] = 'giorni';
$labels['seconds'] = 'secondi';
$labels['vacationreason'] = 'Corpo del messaggio (dettagli relativi all\'assenza):';
$labels['vacationsubject'] = 'Oggetto del messaggio';
$labels['rulestop'] = 'Non valutare le regole successive';
$labels['enable'] = 'Abilita/disabilita';
$labels['filterset'] = 'Gruppi di filtri';
$labels['filtersets'] = 'gruppo di filtri';
$labels['filtersetadd'] = 'Aggiungi gruppo';
$labels['filtersetdel'] = 'Cancella gruppo selezionato';
$labels['filtersetact'] = 'Attiva gruppo selezionato';
$labels['filtersetdeact'] = 'Disattiva gruppo selezionato';
$labels['filterdef'] = 'Definizione del filtro';
$labels['filtersetname'] = 'Nome del Gruppo di filtri';
$labels['newfilterset'] = 'Nuovo gruppo di filri';
$labels['active'] = 'attivo';
$labels['none'] = 'nessuno';
$labels['fromset'] = 'dal set';
$labels['fromfile'] = 'dal file';
$labels['filterdisabled'] = 'Filtro disabilitato';
$labels['countisgreaterthan'] = 'somma maggiore di';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'somma maggiore uguale a';
$labels['countislessthan'] = 'somma minore di';
$labels['countislessthanequal'] = 'somma minore o uguale a';
$labels['countequals'] = 'somma uguale a';
$labels['countnotequals'] = 'il conteggio non è uguale a';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'valore maggiore di';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'valore maggiore uguale a';
$labels['valueislessthan'] = 'valore minore di';
$labels['valueislessthanequal'] = 'valore minore uguale di';
$labels['valueequals'] = 'valore uguale a';
$labels['valuenotequals'] = 'il valore non è uguale a';
$labels['setflags'] = 'Contrassegna il messaggio';
$labels['addflags'] = 'aggiungi flag al messaggio';
$labels['removeflags'] = 'togli flag dal messaggio';
$labels['flagread'] = 'Letto';
$labels['flagdeleted'] = 'Cancellato';
$labels['flaganswered'] = 'Risposto';
$labels['flagflagged'] = 'Contrassegna';
$labels['flagdraft'] = 'Bozza';
$labels['setvariable'] = 'Imposta variabile';
$labels['setvarname'] = 'Nome variabile:';
$labels['setvarvalue'] = 'Valore variabile:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modificatori:';
$labels['varlower'] = 'minuscole';
$labels['varupper'] = 'maiuscole';
$labels['varlowerfirst'] = 'primo carattere minuscolo';
$labels['varupperfirst'] = 'primo carattere maiuscolo';
$labels['varquotewildcard'] = 'caratteri speciali di quoting';
$labels['varlength'] = 'lunghezza';
$labels['notify'] = 'Invia notifica';
$labels['notifyaddress'] = 'All\'indirizzo email:';
$labels['notifybody'] = 'Corpo della notifica:';
$labels['notifysubject'] = 'Oggetto della notifica:';
$labels['notifyfrom'] = 'Mittente della notifica:';
$labels['notifyimportance'] = 'Importanza:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'bassa';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normale';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'alta';
$labels['filtercreate'] = 'Crea filtro';
$labels['usedata'] = 'utilizza i seguenti dati nel filtro';
$labels['nextstep'] = 'passo successivo';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Data attuale';
$labels['datetest'] = 'Data';
$labels['dateheader'] = 'intestazione:';
$labels['year'] = 'anno';
$labels['month'] = 'mese';
$labels['day'] = 'giorno';
$labels['date'] = 'data (aaaa-mm-gg)';
$labels['julian'] = 'data (Giuliana)';
$labels['hour'] = 'ora';
$labels['minute'] = 'minuto';
$labels['second'] = 'secondo';
$labels['time'] = 'tempo (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'data (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'data (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'fuso orario';
$labels['weekday'] = 'giorno della settimana (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Opzioni avanzate';
$labels['body'] = 'Corpo';
$labels['address'] = 'indirizzo';
$labels['envelope'] = 'busta';
$labels['modifier'] = 'modificatore:';
$labels['text'] = 'testo';
$labels['undecoded'] = 'non decodificato (raw)';
$labels['contenttype'] = 'content type';
$labels['modtype'] = 'tipo:';
$labels['allparts'] = 'tutto';
$labels['domain'] = 'dominio';
$labels['localpart'] = 'parte locale';
$labels['user'] = 'user';
$labels['detail'] = 'dettaglio';
$labels['comparator'] = 'comparatore';
$labels['default'] = 'predefinito';
$labels['octet'] = 'strict (octet)';
$labels['asciicasemap'] = 'non differenziare maiuscole/minuscole (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'numerico';
$labels['index'] = 'indice:';
$labels['indexlast'] = 'indietro';
$messages['filterunknownerror'] = 'Errore sconosciuto del server';
$messages['filterconnerror'] = 'Collegamento al server managesieve fallito';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Eliminazione del filtro fallita. Si è verificato un errore nel server.';
$messages['filterdeleted'] = 'Filtro eliminato con successo';
$messages['filtersaved'] = 'Filtro salvato con successo';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Salvataggio del filtro fallito. Si è verificato un errore nel server.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Vuoi veramente eliminare il filtro selezionato?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare la regola selezionata?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare l\'azione selezionata?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Caratteri non consentiti nel campo';
$messages['cannotbeempty'] = 'Il campo non può essere vuoto';
$messages['ruleexist'] = 'Esiste già un filtro con questo nome';
+$messages['setactivateerror'] = 'Impossibile attivare il filtro. Errore del server.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Impossibile disattivare i filtri selezionati. Errore del server.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Impossibile cancellare i filtri selezionati. Errore del server.';
$messages['setactivated'] = 'Filtro attivato';
$messages['setdeactivated'] = 'Filtro disattivato';
$messages['setdeleted'] = 'Filtro cancellato';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Sei sicuro di voler cancellare il gruppo di filtri';
+$messages['setcreateerror'] = 'Impossibile creare il gruppo di filtri. Errore del server.';
$messages['setcreated'] = 'Gruppo di filtri creato';
+$messages['activateerror'] = 'Impossibile abilitare i filtri selzionati. Errore del server.';
+$messages['deactivateerror'] = 'impossibile disabilitare i filtri selezionati. Errore del server.';
$messages['deactivated'] = 'filtro abilitato';
$messages['activated'] = 'filtro disabilitato';
$messages['moved'] = 'filtro spostato';
+$messages['moveerror'] = 'impossibile spostare il filtro selezionato. Errore del server.';
$messages['nametoolong'] = 'Impossibile creare il gruppo: Nome troppo lungo';
$messages['namereserved'] = 'nome riservato';
$messages['setexist'] = 'Il gruppo esiste già';
$messages['nodata'] = 'selezionare almeno una posizione';
$messages['invaliddateformat'] = 'Formato della data non valido';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc b/plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc
index 73aa76573..111f3b4f6 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc
@@ -1,181 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Vēstuļu filtri';
$labels['managefilters'] = 'Pārvaldīt ienākošo vēstuļu filtrus';
$labels['filtername'] = 'Filtra nosaukums';
$labels['newfilter'] = 'Jauns filtrs';
$labels['filteradd'] = 'Pievienot filtru';
$labels['filterdel'] = 'Dzēst filtru';
$labels['moveup'] = 'Pārvietot augšup';
$labels['movedown'] = 'Pārvietot lejup';
$labels['filterallof'] = 'jāatbilst visiem sekojošajiem nosacījumiem';
$labels['filteranyof'] = 'jāatbilst jebkuram no sekojošajiem nosacījumiem';
$labels['filterany'] = 'visām vēstulēm';
$labels['filtercontains'] = 'satur';
$labels['filternotcontains'] = 'nesatur';
$labels['filteris'] = 'ir vienāds ar';
$labels['filterisnot'] = 'nav vienāds ar';
$labels['filterexists'] = 'eksistē';
$labels['filternotexists'] = 'neeksistē';
$labels['filtermatches'] = 'jāatbilst izteiksmei';
$labels['filternotmatches'] = 'neatbilst izteiksmei';
$labels['filterregex'] = 'jāatbilst regulārai izteiksmei';
$labels['filternotregex'] = 'neatbilst regulārai izteiksmei';
$labels['filterunder'] = 'zem';
$labels['filterover'] = 'virs';
$labels['addrule'] = 'Pievienot nosacījumu';
$labels['delrule'] = 'Dzēst nosacījumu';
$labels['messagemoveto'] = 'Pārvietot vēstuli uz';
$labels['messageredirect'] = 'Pāradresēt vēstuli uz';
$labels['messagecopyto'] = 'Kopēt vēstuli uz';
$labels['messagesendcopy'] = 'Pārsūtīt vēstules kopiju uz';
$labels['messagereply'] = 'Atbildēt ar vēstuli';
$labels['messagedelete'] = 'Dzēst vēstuli';
$labels['messagediscard'] = 'Dzēst vēstuli un atbildēt';
+$labels['messagekeep'] = 'Paturēt ziņu Iesūtnē';
$labels['messagesrules'] = 'Ienākošajām vēstulēm:';
$labels['messagesactions'] = '...izpildīt sekojošās darbības:';
$labels['add'] = 'Pievienot';
$labels['del'] = 'Dzēst';
$labels['sender'] = 'Sūtītājs';
$labels['recipient'] = 'Saņēmējs';
-$labels['vacationdays'] = 'Cik dienu laikā vienam un tam pašam sūtītājam neatbildēt atkārtoti (piem., 7):';
+$labels['vacationaddr'] = 'Mana(s) papildus e-pasta adrese(s):';
+$labels['vacationdays'] = 'Cik bieži sūtī ziņojumus (dienās):';
$labels['vacationinterval'] = 'Cik bieži sūtīt vēstules:';
$labels['days'] = 'dienas';
$labels['seconds'] = 'sekundes';
$labels['vacationreason'] = 'Atvaļinājuma paziņojuma teksts:';
$labels['vacationsubject'] = 'Vēstules tēma:';
$labels['rulestop'] = 'Apturēt nosacījumu pārbaudi';
$labels['enable'] = 'Ieslēgt/Izslēgt';
$labels['filterset'] = 'Filtru kopa';
$labels['filtersets'] = 'Filtru kopas';
$labels['filtersetadd'] = 'Pievienot filtru kopu';
$labels['filtersetdel'] = 'Dzēst pašreizējo filtru kopu';
$labels['filtersetact'] = 'Aktivizēt pašreizējo filtru kopu';
$labels['filtersetdeact'] = 'Deaktivizēt pašreizējo filtru kopu';
$labels['filterdef'] = 'Filtra apraksts';
$labels['filtersetname'] = 'Filtru kopas nosaukums';
$labels['newfilterset'] = 'Jauna filtru kopa';
$labels['active'] = 'aktīvs';
$labels['none'] = 'nav';
$labels['fromset'] = 'no kopas';
$labels['fromfile'] = 'no faila';
$labels['filterdisabled'] = 'Filtrs atslēgts';
$labels['countisgreaterthan'] = 'skaits ir lielāks kā';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'skaits ir vienāds vai lielāks kā';
$labels['countislessthan'] = 'skaits ir mazāks kā';
$labels['countislessthanequal'] = 'skaits ir vienāds vai mazāks kā';
$labels['countequals'] = 'skaits ir vienāds ar';
$labels['countnotequals'] = 'skaits nav vienāds ar';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'vērtība ir lielāka kā';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'vērtība ir vienāda vai lielāka kā';
$labels['valueislessthan'] = 'vērtība ir mazāka kā';
$labels['valueislessthanequal'] = 'vērtība ir vienāda vai mazāka kā';
$labels['valueequals'] = 'vērtība ir vienāda ar';
$labels['valuenotequals'] = 'vērtība nav vienāda ar';
$labels['setflags'] = 'Marķēt vēstuli';
$labels['addflags'] = 'Pievienot vēstulei marķierus';
$labels['removeflags'] = 'Noņemt vēstulei marķierus';
$labels['flagread'] = 'Lasītas';
$labels['flagdeleted'] = 'Dzēstas';
$labels['flaganswered'] = 'Atbildētas';
$labels['flagflagged'] = 'Marķētas';
$labels['flagdraft'] = 'Melnraksts';
$labels['setvariable'] = 'Iestatīt mainīgo';
$labels['setvarname'] = 'Mainīgā nosaukums:';
$labels['setvarvalue'] = 'Mainīgā vērtība:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modifikatori:';
$labels['varlower'] = 'mazie burti';
$labels['varupper'] = 'lielie burti';
$labels['varlowerfirst'] = 'pirmais burts kā mazais burts';
$labels['varupperfirst'] = 'pirmais burts kā lielais burts';
$labels['varquotewildcard'] = '"citēt" speciālās rakstzīmes';
$labels['varlength'] = 'garums';
$labels['notify'] = 'Sūtīt paziņojumus';
$labels['notifyaddress'] = 'Uz e-pasta adresi:';
$labels['notifybody'] = 'Paziņojuma teksts:';
$labels['notifysubject'] = 'Paziņojuma tēma:';
$labels['notifyfrom'] = 'Paziņojuma sūtītājs:';
$labels['notifyimportance'] = 'Svarīgums:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'zems';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'parasts';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'augsts';
$labels['filtercreate'] = 'Izveidot filtru';
$labels['usedata'] = 'Filtrā izmantot sekojošus datus';
$labels['nextstep'] = 'Nākamais solis';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Pašreizējais datums';
$labels['datetest'] = 'Datums';
$labels['dateheader'] = 'galvene:';
$labels['year'] = 'gads';
$labels['month'] = 'mēnesis';
$labels['day'] = 'diena';
$labels['date'] = 'datums (gggg-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'datums (Jūlija kalendārs)';
$labels['hour'] = 'stunda';
$labels['minute'] = 'minūte';
$labels['second'] = 'sekunde';
$labels['time'] = 'laiks (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'datums (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'datums (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'laikajosla';
$labels['weekday'] = 'nedēļas diena (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Paplašinātie iestatījumi';
$labels['body'] = 'Pamatteksts';
$labels['address'] = 'adresāts';
$labels['envelope'] = 'aploksne';
$labels['modifier'] = 'modifikators:';
$labels['text'] = 'teksts';
$labels['undecoded'] = 'neatkodēts (neapstrādāti dati)';
$labels['contenttype'] = 'satura tips';
$labels['modtype'] = 'tips:';
$labels['allparts'] = 'viss';
$labels['domain'] = 'domēns';
$labels['localpart'] = 'lokālā daļa';
$labels['user'] = 'lietotājs';
$labels['detail'] = 'detaļas';
$labels['comparator'] = 'salīdzinātājs';
$labels['default'] = 'noklusētā vērtība';
$labels['octet'] = 'precīzs (oktets)';
$labels['asciicasemap'] = 'reģistrnejutīgs (ascii tabula)';
$labels['asciinumeric'] = 'skaitļu (ascii skaitļu)';
$labels['index'] = 'indekss:';
-$labels['indexlast'] = '"backwards"';
+$labels['indexlast'] = 'atpakaļ';
$messages['filterunknownerror'] = 'Nezināma servera kļūda.';
$messages['filterconnerror'] = 'Neizdevās pieslēgties ManageSieve serverim.';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Neizdevās izdzēst filtru - atgadījās servera iekšējā kļūda.';
$messages['filterdeleted'] = 'Filtrs veiksmīgi izdzēsts.';
$messages['filtersaved'] = 'Filtrs veiksmīgi saglabāts.';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Neizdevās saglabāt filtru - atgadījās servera iekšējā kļūda.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst atzīmēto filtru?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst atzīmēto nosacījumu?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst atzīmēto darbību?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Lauks satur aizliegtus simbolus.';
$messages['cannotbeempty'] = 'Lauks nedrīkst būt tukšs.';
$messages['ruleexist'] = 'Filtrs ar tādu nosaukumu jau pastāv.';
+$messages['setactivateerror'] = 'Neizdevās aktivizēt atzīmēto filtru kopu - atgadījās servera iekšējā kļūda.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Neizdevās deaktivizēt atzīmēto filtru kopu - atgadījās servera iekšējā kļūda.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Neizdevās izdzēst atzīmēto filtru kopu - atgadījās servera ieksējā kļūda.';
$messages['setactivated'] = 'Filtru kopa veiksmīgi aktivizēta.';
$messages['setdeactivated'] = 'Filtru kopa veiksmīgi deaktivizēta.';
$messages['setdeleted'] = 'Filtru kopa veiksmīgi izdzēsta.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Vai tiešām Jūs vēlaties dzēst atzīmēto filtru kopu?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Neizdevās izveidot filtru kopu - atgadījās servera iekšējā kļūda.';
$messages['setcreated'] = 'Filtru kopa veiksmīgi izveidota.';
+$messages['activateerror'] = 'Nav iespējams ieslēgt izvēlēto(s) filtru(s) - atgadījās servera iekšējā kļūda.';
+$messages['deactivateerror'] = 'Nav iespējams atslēgt izvēlēto(s) filtru(s) - atgadījās servera iekšējā kļūda.';
$messages['deactivated'] = 'Filtrs(i) veiksmīgi atslēgts(i).';
$messages['activated'] = 'Filtrs(i) veiksmīgi ieslēgts(i).';
$messages['moved'] = 'Filtrs veiksmīgi pārvietots.';
+$messages['moveerror'] = 'Nav iespējams pārvietot izvēlēto filtru - atgadījās servera iekšējā kļūda.';
$messages['nametoolong'] = 'Neizdevās izveidot filtru kopu. Pārāk garš kopas nosaukums.';
$messages['namereserved'] = 'Rezervētais nosaukums.';
$messages['setexist'] = 'Kopa jau eksistē.';
$messages['nodata'] = 'Ir jābūt atzīmētai vismaz vienai pozīcijai!';
$messages['invaliddateformat'] = 'Nederīgs datums vai datuma formāts';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc b/plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc
index 9b245e7d8..063c60c5f 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc
@@ -1,183 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtros';
$labels['managefilters'] = 'Gerenciar filtros de entrada de e-mail';
$labels['filtername'] = 'Nome do filtro';
$labels['newfilter'] = 'Novo filtro';
$labels['filteradd'] = 'Adicionar filtro';
$labels['filterdel'] = 'Excluir filtro';
$labels['moveup'] = 'Mover para cima';
$labels['movedown'] = 'Mover para baixo';
$labels['filterallof'] = 'casando todas as seguintes regras';
$labels['filteranyof'] = 'casando qualquer das seguintes regras';
$labels['filterany'] = 'todas as mensagens';
$labels['filtercontains'] = 'contem';
$labels['filternotcontains'] = 'não contem';
$labels['filteris'] = 'é igual a';
$labels['filterisnot'] = 'não é igual a';
$labels['filterexists'] = 'existe';
$labels['filternotexists'] = 'não existe';
$labels['filtermatches'] = 'expressão combina';
$labels['filternotmatches'] = 'expressão não combina';
$labels['filterregex'] = 'combina com expressão regular';
$labels['filternotregex'] = 'não combina com a expressão regular';
$labels['filterunder'] = 'inferior a';
$labels['filterover'] = 'superior a';
$labels['addrule'] = 'Adicionar regra';
$labels['delrule'] = 'Excluir regra';
$labels['messagemoveto'] = 'Mover mensagem para';
$labels['messageredirect'] = 'Redirecionar mensagem para';
$labels['messagecopyto'] = 'Copiar mensagem para';
$labels['messagesendcopy'] = 'Enviar cópia da mensagem para';
$labels['messagereply'] = 'Responder com mensagem';
$labels['messagedelete'] = 'Excluir mensagem';
$labels['messagediscard'] = 'Descartar com mensagem';
$labels['messagekeep'] = 'Manter mensagens na caixa';
$labels['messagesrules'] = 'Para e-mails recebidos:';
$labels['messagesactions'] = '...execute as seguintes ações:';
$labels['add'] = 'Adicionar';
$labels['del'] = 'Excluir';
$labels['sender'] = 'Remetente';
$labels['recipient'] = 'Destinatário';
$labels['vacationaddr'] = 'Meu endereço de e-mail adicional:';
$labels['vacationdays'] = 'Enviar mensagens com que frequência (em dias):';
$labels['vacationinterval'] = 'Como geralmente enviam mensagens:';
$labels['days'] = 'dias';
$labels['seconds'] = 'segundos';
$labels['vacationreason'] = 'Corpo da mensagem (motivo de férias):';
$labels['vacationsubject'] = 'Título da mensagem:';
$labels['rulestop'] = 'Parar de avaliar regras';
$labels['enable'] = 'Habilitar/Desabilitar';
$labels['filterset'] = 'Conjunto de filtros';
$labels['filtersets'] = 'Conjuntos de filtro';
$labels['filtersetadd'] = 'Adicionar conjunto de filtros';
$labels['filtersetdel'] = 'Excluir conjunto de filtros atual';
$labels['filtersetact'] = 'Ativar conjunto de filtros atual';
$labels['filtersetdeact'] = 'Desativar conjunto de filtros atual';
$labels['filterdef'] = 'Definição de filtro';
$labels['filtersetname'] = 'Nome do conjunto de filtros';
$labels['newfilterset'] = 'Novo conjunto de filtros';
$labels['active'] = 'ativo';
$labels['none'] = 'nenhum';
$labels['fromset'] = 'Do conjunto';
$labels['fromfile'] = 'Do arquivo';
$labels['filterdisabled'] = 'Filtro desativado';
$labels['countisgreaterthan'] = 'contagem é maior que';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'contagem é maior ou igual a';
$labels['countislessthan'] = 'contagem é menor que';
$labels['countislessthanequal'] = 'contagem é menor ou igual a';
$labels['countequals'] = 'contagem é igual a';
$labels['countnotequals'] = 'contagem não é igual a';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'valor é maior que';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'valor é maior ou igual a';
$labels['valueislessthan'] = 'valor é menor que';
$labels['valueislessthanequal'] = 'valor é menor ou igual a';
$labels['valueequals'] = 'valor é igual a';
$labels['valuenotequals'] = 'valor não é igual a';
$labels['setflags'] = 'Definir marcadores à mensagem';
$labels['addflags'] = 'Adicionar marcadores à mensagem';
$labels['removeflags'] = 'Remover marcadores da mensagem';
$labels['flagread'] = 'Lida';
$labels['flagdeleted'] = 'Excluída';
$labels['flaganswered'] = 'Respondida';
$labels['flagflagged'] = 'Marcada';
$labels['flagdraft'] = 'Rascunho';
$labels['setvariable'] = 'Definir variável';
$labels['setvarname'] = 'Nome da variável:';
$labels['setvarvalue'] = 'Valor da variável:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modificadores:';
$labels['varlower'] = 'minúsculas';
$labels['varupper'] = 'maiúsculas';
$labels['varlowerfirst'] = 'primeiro caractere minúsculo';
$labels['varupperfirst'] = 'primeiro caractere maiúsculo';
$labels['varquotewildcard'] = 'caracteres especiais de citação';
$labels['varlength'] = 'tamanho';
$labels['notify'] = 'Enviar notificação';
$labels['notifyaddress'] = 'Para endereço de e-mail:';
$labels['notifybody'] = 'Corpo da notificação:';
$labels['notifysubject'] = 'Título da notificação:';
$labels['notifyfrom'] = 'Remetente da notificação:';
$labels['notifyimportance'] = 'Importância';
$labels['notifyimportancelow'] = 'baixa';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normal';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'alta';
$labels['filtercreate'] = 'Criar filtro';
$labels['usedata'] = 'Usar os seguintes dados no filtro:';
$labels['nextstep'] = 'Próximo Passo';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Data atual';
$labels['datetest'] = 'Data';
$labels['dateheader'] = 'cabeçalho:';
$labels['year'] = 'ano';
$labels['month'] = 'mês';
$labels['day'] = 'dia';
$labels['date'] = 'data (aaaa-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'data (calendário juliano)';
$labels['hour'] = 'hora';
$labels['minute'] = 'minuto';
$labels['second'] = 'segundo';
$labels['time'] = 'hora (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'data (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'data (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'fuso horário';
$labels['weekday'] = 'dia da semana (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Opções avançadas';
$labels['body'] = 'Corpo';
$labels['address'] = 'endereço';
$labels['envelope'] = 'envelope';
$labels['modifier'] = 'modificador:';
$labels['text'] = 'texto';
$labels['undecoded'] = 'decodificado (bruto)';
$labels['contenttype'] = 'tipo de conteúdo';
$labels['modtype'] = 'tipo:';
$labels['allparts'] = 'todas';
$labels['domain'] = 'domínio';
$labels['localpart'] = 'parte local';
$labels['user'] = 'usuário';
$labels['detail'] = 'detalhes';
$labels['comparator'] = 'comparador:';
$labels['default'] = 'padrão';
$labels['octet'] = 'estrito (octeto)';
$labels['asciicasemap'] = 'caso insensível (mapa de caracteres ascii)';
$labels['asciinumeric'] = 'numérico (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'índice:';
$labels['indexlast'] = 'retroceder';
$messages['filterunknownerror'] = 'Erro desconhecido de servidor';
$messages['filterconnerror'] = 'Não foi possível conectar ao servidor managesieve';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Impossível excluir o filtro. Ocorreu um erro no servidor.';
$messages['filterdeleted'] = 'Filtro excluído com sucesso';
$messages['filtersaved'] = 'Filtro gravado com sucesso';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Impossível salvar o filtro. Ocorreu um erro no servidor.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Deseja realmente excluir o filtro selecionado?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Deseja realmente excluir a regra selecionada?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Deseja realmente excluir a ação selecionada?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Caracteres não permitidos no campo';
$messages['cannotbeempty'] = 'Campo não pode ficar em branco';
$messages['ruleexist'] = 'O filtro com o nome especificado já existe.';
+$messages['setactivateerror'] = 'Impossível ativar o conjunto de filtros selecionados. Ocorreu um erro no servidor.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Impossível desativar o conjunto de filtros selecionados. Ocorreu um erro no servidor.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Impossível excluir o conjunto de filtros selecionados. Ocorreu um erro no servidor.';
$messages['setactivated'] = 'Conjunto de filtros ativados com sucesso.';
$messages['setdeactivated'] = 'Conjunto de filtros desativados com sucesso.';
$messages['setdeleted'] = 'Conjunto de filtros excluídos com sucesso.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Você está certo que deseja excluir o conjunto de filtros selecionados?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Impossível criar o conjunto de filtros. Ocorreu um erro no servidor.';
$messages['setcreated'] = 'Conjunto de filtros criado com sucesso.';
+$messages['activateerror'] = 'Impossível habilitar o(s) filtro(s) selecionado(s). Ocorreu um erro no servidor.';
+$messages['deactivateerror'] = 'Impossível desabilitar o(s) filtro(s) selecionado(s). Ocorreu um erro no servidor.';
$messages['deactivated'] = 'Filtro(s) habilitado(s) com sucesso.';
$messages['activated'] = 'Filtro(s) desabilitado(s) com sucesso.';
$messages['moved'] = 'Filtro movido com sucesso.';
+$messages['moveerror'] = 'Impossível mover o filtro selecionado. Ocorreu um erro no servidor.';
$messages['nametoolong'] = 'Nome muito longo.';
$messages['namereserved'] = 'Nome reservado.';
$messages['setexist'] = 'Conjunto já existe.';
$messages['nodata'] = 'Pelo menos uma posição precisa ser selecionada!';
$messages['invaliddateformat'] = 'Data inválida';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc b/plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc
index 5e7bfb3b5..8a9e01708 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc
@@ -1,183 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtre';
$labels['managefilters'] = 'Správa filtrov príchádzajúcej pošty';
$labels['filtername'] = 'Názov filtra';
$labels['newfilter'] = 'Nový filter';
$labels['filteradd'] = 'Pridaj filter';
$labels['filterdel'] = 'Zmaž filter';
$labels['moveup'] = 'Presuň vyššie';
$labels['movedown'] = 'Presuň nižšie';
$labels['filterallof'] = 'vyhovujúca všetkým z nasledujúcich pravidiel';
$labels['filteranyof'] = 'vyhovujúca ľubovoľnému z nasledujúcich pravidiel';
$labels['filterany'] = 'všetky správy';
$labels['filtercontains'] = 'obsahuje';
$labels['filternotcontains'] = 'neobsahuje';
$labels['filteris'] = 'rovná sa';
$labels['filterisnot'] = 'nerovná sa';
$labels['filterexists'] = 'existuje';
$labels['filternotexists'] = 'neexistuje';
$labels['filtermatches'] = 'vyhovuje výrazu';
$labels['filternotmatches'] = 'nevyhovuje výrazu';
$labels['filterregex'] = 'vyhovuje regulárnemu výrazu';
$labels['filternotregex'] = 'nevyhovuje regulárnemu výrazu';
$labels['filterunder'] = 'pod';
$labels['filterover'] = 'nad';
$labels['addrule'] = 'Pridaj pravidlo';
$labels['delrule'] = 'Zmaž pravidlo';
$labels['messagemoveto'] = 'Presuň správu do';
$labels['messageredirect'] = 'Presmeruj správu na';
$labels['messagecopyto'] = 'Kopírovať správu do';
$labels['messagesendcopy'] = 'Poslať kópiu správy';
$labels['messagereply'] = 'Pošli automatickú odpoveď';
$labels['messagedelete'] = 'Zmaž správu';
$labels['messagediscard'] = 'Zmaž a pošli správu na';
$labels['messagekeep'] = 'Ponechať správy v Doručenej pošte';
$labels['messagesrules'] = 'Pre prichádzajúcu poštu';
$labels['messagesactions'] = 'vykonaj nasledovné akcie';
$labels['add'] = 'Pridaj';
$labels['del'] = 'Zmaž';
$labels['sender'] = 'Odosielateľ';
$labels['recipient'] = 'Adresát';
$labels['vacationaddr'] = 'Iná moja e-mailová adresa (adresy):';
$labels['vacationdays'] = 'Počet dní medzi odoslaním správy:';
$labels['vacationinterval'] = 'Ako často odosielať správy:';
$labels['days'] = 'dní';
$labels['seconds'] = 'sekúnd';
$labels['vacationreason'] = 'Dôvod neprítomnosti:';
$labels['vacationsubject'] = 'Predmet správy:';
$labels['rulestop'] = 'Koniec pravidiel';
$labels['enable'] = 'Povoliť/Zakázať';
$labels['filterset'] = 'Sada filtrov';
$labels['filtersets'] = 'Množiny filtrov';
$labels['filtersetadd'] = 'Pridaj sadu filtrov';
$labels['filtersetdel'] = 'Zmaž túto sadu filtrov';
$labels['filtersetact'] = 'Aktivuj túto sadu filtrov';
$labels['filtersetdeact'] = 'Deaktivuj túto sadu filtrov';
$labels['filterdef'] = 'Definícia filtra';
$labels['filtersetname'] = 'Názov sady filtrov';
$labels['newfilterset'] = 'Nová sada filtrov';
$labels['active'] = 'aktívna';
$labels['none'] = 'žiadne';
$labels['fromset'] = 'zo sady';
$labels['fromfile'] = 'zo súboru';
$labels['filterdisabled'] = 'Filter zakázaný';
$labels['countisgreaterthan'] = 'počet je väčší ako';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'počet je väčší alebo rovný ako';
$labels['countislessthan'] = 'počet je menší ako';
$labels['countislessthanequal'] = 'počet je menší alebo rovný ako';
$labels['countequals'] = 'počet je rovný';
$labels['countnotequals'] = 'počet sa nerovná';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'hodnota je väčšia ako';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'hodnota je väčšia alebo rovná ako';
$labels['valueislessthan'] = 'hodnota je menšia ako';
$labels['valueislessthanequal'] = 'hodnota je menšia alebo rovná';
$labels['valueequals'] = 'hodnota je rovná';
$labels['valuenotequals'] = 'hodnota sa nerovná';
$labels['setflags'] = 'Nastaviť príznaky správy';
$labels['addflags'] = 'Pridať príznak správy';
$labels['removeflags'] = 'odstrániť príznaky zo správy';
$labels['flagread'] = 'Prečítaný';
$labels['flagdeleted'] = 'Zmazané';
$labels['flaganswered'] = 'Odpovedané';
$labels['flagflagged'] = 'Označené';
$labels['flagdraft'] = 'Koncept';
$labels['setvariable'] = 'Nastaviť premennú';
$labels['setvarname'] = 'Názov premennej:';
$labels['setvarvalue'] = 'Hodnota premennej:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modifikátory:';
$labels['varlower'] = 'malé písmená';
$labels['varupper'] = 'VEĽKÉ PÍSMENÁ';
$labels['varlowerfirst'] = 'prvé písmeno malé';
$labels['varupperfirst'] = 'prvé písmeno veľké';
$labels['varquotewildcard'] = 'k špeciálnym znakom pridať úvodzovky';
$labels['varlength'] = 'dĺžka';
$labels['notify'] = 'Odoslať oznámenie';
$labels['notifyaddress'] = 'Na e-mailovú adresu:';
$labels['notifybody'] = 'Telo oznámenia:';
$labels['notifysubject'] = 'Predmet oznámenia:';
$labels['notifyfrom'] = 'Odosielateľ oznámenia:';
$labels['notifyimportance'] = 'Priorita:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'nízka';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normálna';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'vysoká';
$labels['filtercreate'] = 'Vytvoriť filter';
$labels['usedata'] = 'Použiť tieto údaje vo filtri:';
$labels['nextstep'] = 'Ďalší krok';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Aktuálny dátum';
$labels['datetest'] = 'Dátum';
$labels['dateheader'] = 'záhlavie:';
$labels['year'] = 'rok';
$labels['month'] = 'mesiac';
$labels['day'] = 'deň';
$labels['date'] = 'dátum (rrrr-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'dátum (podľa Juliánskeho kalendára)';
$labels['hour'] = 'hod.';
$labels['minute'] = 'min.';
$labels['second'] = 'sek.';
$labels['time'] = 'čas (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'dátum (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'dátum (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'časové pásmo';
$labels['weekday'] = 'deň v týždni (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Rozšírené nastavenia';
$labels['body'] = 'Telo';
$labels['address'] = 'adresa';
$labels['envelope'] = 'obálka';
$labels['modifier'] = 'modifikátor:';
$labels['text'] = 'text';
$labels['undecoded'] = 'nedekódované (raw)';
$labels['contenttype'] = 'typ obsahu';
$labels['modtype'] = 'typ:';
$labels['allparts'] = 'všetko';
$labels['domain'] = 'doména';
$labels['localpart'] = 'lokálna časť';
$labels['user'] = 'užívateľ';
$labels['detail'] = 'detail';
$labels['comparator'] = 'porovnávač:';
$labels['default'] = 'predvolené';
$labels['octet'] = 'striktný (osmičkovo)';
$labels['asciicasemap'] = 'nerozlišuje veľké a malé písmená (ascii tabuľka znakov)';
$labels['asciinumeric'] = 'numerické (ascii čísla)';
$labels['index'] = 'index:';
$labels['indexlast'] = 'dozadu';
$messages['filterunknownerror'] = 'Neznáma chyba serveru';
$messages['filterconnerror'] = 'Nepodarilo sa pripojiť k managesieve serveru';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Nemožno vymazať filter. Nastala chyba servera.';
$messages['filterdeleted'] = 'Filter bol zmazaný';
$messages['filtersaved'] = 'Filter bol uložený';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Nemožno uložiť filter. Nastala chyba servera.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Naozaj si prajete zmazať tento filter?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Naozaj si prajete zamzať toto pravidlo?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Naozaj si prajete zmazať túto akciu?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Pole obsahuje nepovolené znaky';
$messages['cannotbeempty'] = 'Pole nemôže byť prázdne';
$messages['ruleexist'] = 'Filter so zadaným menom už existuje.';
+$messages['setactivateerror'] = 'Nemožno aktivovať vybranú súpravu filtrov. Nastala chyba servera.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Nemožno deaktivovať vybranú súpravu filtrov. Nastala chyba servera.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Nemožno vymazať vybranú súpravu filtrov. Nastala chyba servera.';
$messages['setactivated'] = 'Sada filtrov bola aktivovaná';
$messages['setdeactivated'] = 'Sada filtrov bola deaktivovaná';
$messages['setdeleted'] = 'Sada filtrov bola zmazaná';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Naozaj si prajete zmazať túto sadu filtrov?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Nemožno vytvoriť súpravu filtrov. Nastala chyba servera.';
$messages['setcreated'] = 'Sada filtrov bola vytvorená';
+$messages['activateerror'] = 'Nemožno aktivovať vybraný filter (vybrané filtre). Nastala chyba servera.';
+$messages['deactivateerror'] = 'Nemožno deaktivovať vybraný filter (vybrané filtre). Nastala chyba servera.';
$messages['deactivated'] = 'Filter(e) povolený.';
$messages['activated'] = 'Filter(e) úspešne vypnutý.';
$messages['moved'] = 'Filter presunutý.';
+$messages['moveerror'] = 'Nemožno presunúť vybraný filter. Nastala chyba servera.';
$messages['nametoolong'] = 'Názov sady filtrov je príliš dlhý';
$messages['namereserved'] = 'Rezervovaný názov.';
$messages['setexist'] = 'Množina už existuje.';
$messages['nodata'] = 'Aspoň jedna pozícia musí byť zvolená.';
$messages['invaliddateformat'] = 'Neplatný formát dátumu alebo časti dátumu';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc b/plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc
index c776a337a..2915684d3 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc
@@ -1,182 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtri';
$labels['managefilters'] = 'Uredi filtre za dohodno pošto';
$labels['filtername'] = 'Ime filtra';
$labels['newfilter'] = 'Nov filter';
$labels['filteradd'] = 'Dodaj filter';
$labels['filterdel'] = 'Izbriši filter';
$labels['moveup'] = 'Pomakni se navzgor';
$labels['movedown'] = 'Pomakni se navzdol';
$labels['filterallof'] = 'izpolnjeni morajo biti vsi pogoji';
$labels['filteranyof'] = 'izpolnjen mora biti vsaj eden od navedenih pogojev';
$labels['filterany'] = 'pogoj velja za vsa sporočila';
$labels['filtercontains'] = 'vsebuje';
$labels['filternotcontains'] = 'ne vsebuje';
$labels['filteris'] = 'je enak/a';
$labels['filterisnot'] = 'ni enak/a';
$labels['filterexists'] = 'obstaja';
$labels['filternotexists'] = 'ne obstaja';
$labels['filtermatches'] = 'ustreza izrazu';
$labels['filternotmatches'] = 'ne ustreza izrazu';
$labels['filterregex'] = 'ustreza regularnemu izrazu';
$labels['filternotregex'] = 'ne ustreza regularnemu izrazu';
$labels['filterunder'] = 'pod';
$labels['filterover'] = 'nad';
$labels['addrule'] = 'Dodaj pravilo';
$labels['delrule'] = 'Izbriši pravilo';
$labels['messagemoveto'] = 'Premakni sporočilo v';
$labels['messageredirect'] = 'Preusmeri sporočilo v';
$labels['messagecopyto'] = 'Kopiraj sporočila na';
$labels['messagesendcopy'] = 'Pošlji kopijo sporočila na';
$labels['messagereply'] = 'Odgovori s sporočilom';
$labels['messagedelete'] = 'Izbriši sporočilo';
$labels['messagediscard'] = 'Zavrži s sporočilom';
$labels['messagekeep'] = 'Ohrani sporočila v mapi Prejeto';
$labels['messagesrules'] = 'Določi pravila za dohodno pošto:';
$labels['messagesactions'] = '...izvrši naslednja dejanja:';
$labels['add'] = 'Dodaj';
$labels['del'] = 'Izbriši';
$labels['sender'] = 'Pošiljatelj';
$labels['recipient'] = 'Prejemnik';
+$labels['vacationaddr'] = 'Moji dodatni e-naslovi';
$labels['vacationdays'] = 'Kako pogosto naj bodo sporočila poslana (v dnevih):';
$labels['vacationinterval'] = 'Sporočila pošlji na:';
$labels['days'] = 'dni';
$labels['seconds'] = 'sekund';
$labels['vacationreason'] = 'Vsebina sporočila (vzrok za odsotnost):';
$labels['vacationsubject'] = 'Zadeva sporočila';
$labels['rulestop'] = 'Prekini z izvajanjem pravil';
$labels['enable'] = 'Omogoči/Onemogoči';
$labels['filterset'] = 'Nastavitev filtrov';
$labels['filtersets'] = 'Nastavitve filtrov';
$labels['filtersetadd'] = 'Dodaj nastavitev filtrov';
$labels['filtersetdel'] = 'Izbriši trenutne nastavitve filtriranja';
$labels['filtersetact'] = 'Vključi trenutno nastavitev filtriranja';
$labels['filtersetdeact'] = 'Onemogoči trenutno nastavitev filtriranja';
$labels['filterdef'] = 'Opis filtra';
$labels['filtersetname'] = 'Ime filtra';
$labels['newfilterset'] = 'Nov filter';
$labels['active'] = 'aktiven';
$labels['none'] = 'brez';
$labels['fromset'] = 'iz nastavitve';
$labels['fromfile'] = 'iz dokumenta';
$labels['filterdisabled'] = 'Filter onemogočen';
$labels['countisgreaterthan'] = 'seštevek je večji od';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'seštevek je večji ali enak';
$labels['countislessthan'] = 'seštevek je manjši od';
$labels['countislessthanequal'] = 'seštevel je manjši ali enak';
$labels['countequals'] = 'seštevek je enak';
$labels['countnotequals'] = 'vsota ne ustreza';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'vrednost je večja od';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'vrednost je večja ali enaka';
$labels['valueislessthan'] = 'vrednost je manjša od';
$labels['valueislessthanequal'] = 'vrednost je manjša ali enaka';
$labels['valueequals'] = 'vrednost je enaka';
$labels['valuenotequals'] = 'vrednost ni enaka';
$labels['setflags'] = 'Označi sporočilo';
$labels['addflags'] = 'Označi sporočilo';
$labels['removeflags'] = 'Odstrani zaznamke s sporočil';
$labels['flagread'] = 'Prebrano';
$labels['flagdeleted'] = 'Izbrisano';
$labels['flaganswered'] = 'Odgovorjeno';
$labels['flagflagged'] = 'Označeno';
$labels['flagdraft'] = 'Osnutek';
$labels['setvariable'] = 'Nastavi spremenljivko';
$labels['setvarname'] = 'Ime spremenljivke:';
$labels['setvarvalue'] = 'Vrednost spremenljivke:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modifikator:';
$labels['varlower'] = 'majhne črke';
$labels['varupper'] = 'velike črke';
$labels['varlowerfirst'] = 'prvi znak velika začetnica';
$labels['varupperfirst'] = 'prvi znak velika začetnica';
$labels['varquotewildcard'] = 'citiraj posebne znake';
$labels['varlength'] = 'dolžina';
$labels['notify'] = 'Poštlji obvestilo';
$labels['notifyaddress'] = 'Na elektronski naslov:';
$labels['notifybody'] = 'Telo obvestila:';
$labels['notifysubject'] = 'Zadeva obvestila:';
$labels['notifyfrom'] = 'Pošiljatelj obvestila:';
$labels['notifyimportance'] = 'Pomembnost:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'nizko';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'običajno';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'visoko';
$labels['filtercreate'] = 'Ustvari filter';
$labels['usedata'] = 'Pri stvarjanju filtra uporabi naslednje podatke';
$labels['nextstep'] = 'Naslednji korak';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Današnji datum';
$labels['datetest'] = 'Datum';
$labels['dateheader'] = 'glava:';
$labels['year'] = 'leto';
$labels['month'] = 'mesec';
$labels['day'] = 'dan';
$labels['date'] = 'datum(yyyy-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'datum (julijanski)';
$labels['hour'] = 'ura';
$labels['minute'] = 'minuta';
$labels['second'] = 'sekunda';
$labels['time'] = 'čas';
$labels['iso8601'] = 'datum (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'datum (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'časovni pas';
$labels['weekday'] = 'dan v tednu (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Dodatne možnosti';
$labels['body'] = 'Vsebina';
$labels['address'] = 'naslov';
$labels['envelope'] = 'ovojnica';
$labels['modifier'] = 'modifikator';
$labels['text'] = 'besedilo';
$labels['undecoded'] = 'neobdelano';
$labels['contenttype'] = 'tip vsebine';
$labels['modtype'] = 'tip';
$labels['allparts'] = 'vse';
$labels['domain'] = 'domena';
$labels['localpart'] = 'lokalni del';
$labels['user'] = 'uporabnik';
$labels['detail'] = 'podrobnosti';
$labels['comparator'] = 'primerjalnik';
$labels['default'] = 'privzeto';
$labels['octet'] = 'strict (octet)';
$labels['asciicasemap'] = 'ni občutljiv na velike/male črke (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'numerično (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'indeks:';
$labels['indexlast'] = 'obraten vrstni red';
$messages['filterunknownerror'] = 'Prišlo je do neznane napake.';
$messages['filterconnerror'] = 'Povezave s strežnikom (managesieve) ni bilo mogoče vzpostaviti';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Pravila ni bilo mogoče izbrisati. Prišlo je do napake.';
$messages['filterdeleted'] = 'Pravilo je bilo uspešno izbrisano.';
$messages['filtersaved'] = 'Pravilo je bilo uspešno shranjeno';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Pravila ni bilo mogoče shraniti. Prišlo je do napake.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati izbrano pravilo?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati izbrano pravilo?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati izbrano dejanje?';
$messages['forbiddenchars'] = 'V polju so neveljavni znaki';
$messages['cannotbeempty'] = 'Polje ne sme biti prazno';
$messages['ruleexist'] = 'Filer s tem imenom že obstaja';
+$messages['setactivateerror'] = 'Izbranih filtrov ni bilo mogoče vključiti. Prišlo je do napake na strežniku.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Izbranih filtrov ni bilo mogoče izključiti. Prišlo je do napake na strežniku.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Izbranih filtrov ni bilo mogoče izbrisati. Prišlo je do napake na strežniku.';
$messages['setactivated'] = 'Filter je bil uspešno vključen.';
$messages['setdeactivated'] = 'Filter je bil uspešno onemogočen.';
$messages['setdeleted'] = 'Filter je bil uspešno izbrisan.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati ta filter?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Nabora filtrov ni bilo mogoče ustvariti. Prišlo je do napake na strežniku.';
$messages['setcreated'] = 'Filter je bil uspešno ustvarjen.';
+$messages['activateerror'] = 'Izbranega/ih filtra/ov ni bilo mogoče vključiti. Prišlo je do napake na strežniku.';
+$messages['deactivateerror'] = 'Izbranega/ih fitra/ov ni bilo mogoče izključiti. Prišlo je do napake na strežniku.';
$messages['deactivated'] = 'Filtri so bili uspešno omogočeni.';
$messages['activated'] = 'Filtri so bili uspešno onemogočeni.';
$messages['moved'] = 'Filter je bil uspešno premaknjen.';
+$messages['moveerror'] = 'Izbranega filtra ni bilo mogoče premakniti. Prišlo je do napake na strežniku.';
$messages['nametoolong'] = 'Ime je predolgo.';
$messages['namereserved'] = 'Rezervirano ime.';
$messages['setexist'] = 'Nastavitev filtra že obstaja.';
$messages['nodata'] = 'Izbrana mora biti vsaj ena nastavitev!';
$messages['invaliddateformat'] = 'Neveljaven datum ali oblika zapisa datuma';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc b/plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc
index 5d855bd09..63f88aeba 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc
@@ -1,183 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filter';
$labels['managefilters'] = 'Administrera filter';
$labels['filtername'] = 'Filternamn';
$labels['newfilter'] = 'Nytt filter';
$labels['filteradd'] = 'Lägg till filter';
$labels['filterdel'] = 'Ta bort filter';
$labels['moveup'] = 'Flytta upp filter';
$labels['movedown'] = 'Flytta ner filter';
$labels['filterallof'] = 'Filtrera på alla följande regler';
$labels['filteranyof'] = 'Filtrera på någon av följande regler';
$labels['filterany'] = 'Filtrera alla meddelanden';
$labels['filtercontains'] = 'innehåller';
$labels['filternotcontains'] = 'inte innehåller';
$labels['filteris'] = 'är lika med';
$labels['filterisnot'] = 'är inte lika med';
$labels['filterexists'] = 'finns';
$labels['filternotexists'] = 'inte finns';
$labels['filtermatches'] = 'matchar uttryck';
$labels['filternotmatches'] = 'inte matchar uttryck';
$labels['filterregex'] = 'matchar reguljärt uttryck';
$labels['filternotregex'] = 'inte matchar reguljärt uttryck';
$labels['filterunder'] = 'under';
$labels['filterover'] = 'över';
$labels['addrule'] = 'Lägg till regel';
$labels['delrule'] = 'Ta bort regel';
$labels['messagemoveto'] = 'Flytta meddelande till';
$labels['messageredirect'] = 'Ändra mottagare till';
$labels['messagecopyto'] = 'Kopiera meddelande till';
$labels['messagesendcopy'] = 'Skicka kopia av meddelande till';
$labels['messagereply'] = 'Besvara meddelande';
$labels['messagedelete'] = 'Ta bort meddelande';
$labels['messagediscard'] = 'Avböj med felmeddelande';
$labels['messagekeep'] = 'Behåll meddelande i Inkorg';
$labels['messagesrules'] = 'För inkommande meddelande';
$labels['messagesactions'] = 'Utför följande åtgärd';
$labels['add'] = 'Lägg till';
$labels['del'] = 'Ta bort';
$labels['sender'] = 'Avsändare';
$labels['recipient'] = 'Mottagare';
$labels['vacationaddr'] = 'Ytterligare mottagaradresser:';
$labels['vacationdays'] = 'Antal dagar mellan auto-svar:';
$labels['vacationinterval'] = 'Tid mellan auto-svar:';
$labels['days'] = 'Dagar';
$labels['seconds'] = 'Sekunder';
$labels['vacationreason'] = 'Meddelande i auto-svar:';
$labels['vacationsubject'] = 'Meddelandeämne:';
$labels['rulestop'] = 'Avsluta filtrering';
$labels['enable'] = 'Aktivera/deaktivera';
$labels['filterset'] = 'Filtergrupp';
$labels['filtersets'] = 'Filtergrupper';
$labels['filtersetadd'] = 'Lägg till filtergrupp';
$labels['filtersetdel'] = 'Ta bort filtergrupp';
$labels['filtersetact'] = 'Aktivera filtergrupp';
$labels['filtersetdeact'] = 'Deaktivera filtergrupp';
$labels['filterdef'] = 'Filterdefinition';
$labels['filtersetname'] = 'Filtergruppsnamn';
$labels['newfilterset'] = 'Ny filtergrupp';
$labels['active'] = 'aktiv';
$labels['none'] = 'ingen';
$labels['fromset'] = 'från grupp';
$labels['fromfile'] = 'från fil';
$labels['filterdisabled'] = 'Filter deaktiverat';
$labels['countisgreaterthan'] = 'antal är större än';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'antal är större än eller lika med';
$labels['countislessthan'] = 'antal är mindre än';
$labels['countislessthanequal'] = 'antal är mindre än eller lika med';
$labels['countequals'] = 'antal är lika med';
$labels['countnotequals'] = 'antal är inte lika med';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'värde är större än';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'värde är större än eller lika med';
$labels['valueislessthan'] = 'värde är mindre än';
$labels['valueislessthanequal'] = 'värde är mindre än eller lika med';
$labels['valueequals'] = 'värde är lika med';
$labels['valuenotequals'] = 'värde är inte lika med';
$labels['setflags'] = 'Flagga meddelande';
$labels['addflags'] = 'Lägg till meddelandeflaggor';
$labels['removeflags'] = 'Ta bort meddelandeflaggor';
$labels['flagread'] = 'Läst';
$labels['flagdeleted'] = 'Borttaget';
$labels['flaganswered'] = 'Besvarat';
$labels['flagflagged'] = 'Flaggat';
$labels['flagdraft'] = 'Utkast';
$labels['setvariable'] = 'Sätt variabel';
$labels['setvarname'] = 'Variabelnamn:';
$labels['setvarvalue'] = 'Variabelvärde:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Modifierare:';
$labels['varlower'] = 'Gemener';
$labels['varupper'] = 'Versaler';
$labels['varlowerfirst'] = 'Första tecken gement';
$labels['varupperfirst'] = 'Första tecken versalt';
$labels['varquotewildcard'] = 'Koda specialtecken';
$labels['varlength'] = 'Längd';
$labels['notify'] = 'Skicka avisering';
$labels['notifyaddress'] = 'Mottagaradress:';
$labels['notifybody'] = 'Aviseringsmeddelande:';
$labels['notifysubject'] = 'Aviseringsämne:';
$labels['notifyfrom'] = 'Aviseringsavsändare:';
$labels['notifyimportance'] = 'Prioritet:';
$labels['notifyimportancelow'] = 'Låg';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'Normal';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'Hög';
$labels['filtercreate'] = 'Skapa filter';
$labels['usedata'] = 'Använd följande information i filtret:';
$labels['nextstep'] = 'Nästa steg';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Dagens datum';
$labels['datetest'] = 'Datum';
$labels['dateheader'] = 'huvud:';
$labels['year'] = 'år';
$labels['month'] = 'månad';
$labels['day'] = 'dag';
$labels['date'] = 'datum (åååå-mm-dd)';
$labels['julian'] = 'datum (Julianskt)';
$labels['hour'] = 'timme';
$labels['minute'] = 'minut';
$labels['second'] = 'sekund';
$labels['time'] = 'tid (hh:mm:ss)';
$labels['iso8601'] = 'datum (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'datum (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'tidszon';
$labels['weekday'] = 'veckodag (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Avancerade inställningar';
$labels['body'] = 'Meddelandeinnehåll';
$labels['address'] = 'adress';
$labels['envelope'] = 'kuvert';
$labels['modifier'] = 'modifierare:';
$labels['text'] = 'text';
$labels['undecoded'] = 'obearbetat (rå)';
$labels['contenttype'] = 'innehållstyp';
$labels['modtype'] = 'typ:';
$labels['allparts'] = 'allt';
$labels['domain'] = 'domän';
$labels['localpart'] = 'lokal del';
$labels['user'] = 'användare';
$labels['detail'] = 'detalj';
$labels['comparator'] = 'jämförelse:';
$labels['default'] = 'standard';
$labels['octet'] = 'strikt (oktalt)';
$labels['asciicasemap'] = 'teckenlägesokänslig (ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'numerisk (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'index:';
$labels['indexlast'] = 'omvänd';
$messages['filterunknownerror'] = 'Okänt serverfel';
$messages['filterconnerror'] = 'Anslutning till serverns filtertjänst misslyckades';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Filtret kunde inte tas bort på grund av serverfel';
$messages['filterdeleted'] = 'Filtret är borttaget';
$messages['filtersaved'] = 'Filtret har sparats';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Filtret kunde inte sparas på grund av serverfel';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Vill du ta bort det markerade filtret?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Vill du ta bort filterregeln?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Vill du ta bort filteråtgärden?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Otillåtet tecken i fältet';
$messages['cannotbeempty'] = 'Fältet kan inte lämnas tomt';
$messages['ruleexist'] = 'Ett filter med angivet namn finns redan.';
+$messages['setactivateerror'] = 'Filtergruppen kunde inte aktiveras på grund av serverfel';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Filtergruppen kunde inte deaktiveras på grund av serverfel';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Filtergruppen kunde inte tas bort på grund av serverfel';
$messages['setactivated'] = 'Filtergruppen är aktiverad';
$messages['setdeactivated'] = 'Filtergruppen är deaktiverad';
$messages['setdeleted'] = 'Filtergruppen är borttagen';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Vill du ta bort filtergruppen?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Filtergruppen kunde inte läggas till på grund av serverfel';
$messages['setcreated'] = 'Filtergruppen har lagts till';
+$messages['activateerror'] = 'Kunde inte aktivera filter på grund av serverfel.';
+$messages['deactivateerror'] = 'Kunde inte deaktivera filter på grund av serverfel.';
$messages['deactivated'] = 'Filter aktiverat.';
$messages['activated'] = 'Filter deaktiverat.';
$messages['moved'] = 'Filter flyttat.';
+$messages['moveerror'] = 'Kunde inte flytta filter på grund av serverfel.';
$messages['nametoolong'] = 'Filtergruppen kan inte läggas till med för långt namn';
$messages['namereserved'] = 'Reserverat namn.';
$messages['setexist'] = 'Filtergrupp finns redan.';
$messages['nodata'] = 'Minst en position måste väljas!';
$messages['invaliddateformat'] = 'Ogiltigt datum eller del av datumformat';
?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/tr_TR.inc b/plugins/managesieve/localization/tr_TR.inc
index 98db751fc..b0b09e18a 100644
--- a/plugins/managesieve/localization/tr_TR.inc
+++ b/plugins/managesieve/localization/tr_TR.inc
@@ -1,183 +1,192 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
*/
$labels['filters'] = 'Filtreler';
$labels['managefilters'] = 'Gelen e-posta filtrelerini yönet';
$labels['filtername'] = 'Filtre adı';
$labels['newfilter'] = 'Yeni filtre';
$labels['filteradd'] = 'Filtre ekle';
$labels['filterdel'] = 'Filtre Sil';
$labels['moveup'] = 'Yukarı taşı';
$labels['movedown'] = 'Aşağı taşı';
$labels['filterallof'] = 'Aşağıdaki kuralların hepsine uyan';
$labels['filteranyof'] = 'Aşağıdaki kuralların herhangi birine uyan';
$labels['filterany'] = 'Tüm mesajlar';
$labels['filtercontains'] = 'içeren';
$labels['filternotcontains'] = 'içermeyen';
$labels['filteris'] = 'eşittir';
$labels['filterisnot'] = 'eşit değildir';
$labels['filterexists'] = 'mevcut';
$labels['filternotexists'] = 'mevcut değil';
$labels['filtermatches'] = 'ifadeye uyan';
$labels['filternotmatches'] = 'ifadeye uymayan';
$labels['filterregex'] = 'düzenli ifadeye uyan';
$labels['filternotregex'] = 'düzenli ifadeye uymayan';
$labels['filterunder'] = 'altında';
$labels['filterover'] = 'üzerinde';
$labels['addrule'] = 'Kural ekle';
$labels['delrule'] = 'Kuralı sil';
$labels['messagemoveto'] = 'mesajı taşı';
$labels['messageredirect'] = 'mesajı yönlendir';
$labels['messagecopyto'] = 'Mesajı kopyala';
$labels['messagesendcopy'] = 'mesajın kopyasını gönder';
$labels['messagereply'] = 'mesajla birlikte cevap ver';
$labels['messagedelete'] = 'Mesajı sil';
$labels['messagediscard'] = 'mesajı yok say';
$labels['messagekeep'] = 'Mesajı Gelen Kutusunda tut.';
$labels['messagesrules'] = 'Gelen e-postalar için:';
$labels['messagesactions'] = '... aşağıdaki aksiyonları çalıştır:';
$labels['add'] = 'Ekle';
$labels['del'] = 'Sil';
$labels['sender'] = 'Gönderici';
$labels['recipient'] = 'Alıcı';
$labels['vacationaddr'] = 'Ek e-posta adres(ler)im:';
$labels['vacationdays'] = 'Ne sıklıkla mesajlar gönderilir(gün)';
$labels['vacationinterval'] = 'Ne kadar sıklıkla mesaj gönderirsiniz:';
$labels['days'] = 'günler';
$labels['seconds'] = 'saniyeler';
$labels['vacationreason'] = 'Mesaj gövdesi(tatil sebebi):';
$labels['vacationsubject'] = 'Mesaj konusu:';
$labels['rulestop'] = 'Kuralları değerlendirmeyi bitir';
$labels['enable'] = 'Etkinleştir/Etkisiz Kıl';
$labels['filterset'] = 'Filtre seti';
$labels['filtersets'] = 'Filtre setleri';
$labels['filtersetadd'] = 'Filtre seti ekle';
$labels['filtersetdel'] = 'Mevcut filtre setini sil';
$labels['filtersetact'] = 'Mevcut filtre setini etkinleştir';
$labels['filtersetdeact'] = 'Mevcut filtre setini etkinsizleştir';
$labels['filterdef'] = 'Filtre tanımı';
$labels['filtersetname'] = 'Filtre seti adı';
$labels['newfilterset'] = 'Yeni filtre seti';
$labels['active'] = 'etkin';
$labels['none'] = 'hiçbiri';
$labels['fromset'] = 'gönderici seti';
$labels['fromfile'] = 'gönderici dosya';
$labels['filterdisabled'] = 'Filtre iptal edildi';
$labels['countisgreaterthan'] = 'toplamı büyük';
$labels['countisgreaterthanequal'] = 'toplamı büyük veya eşit';
$labels['countislessthan'] = 'toplamı az';
$labels['countislessthanequal'] = 'toplamı daha az veya eşit';
$labels['countequals'] = 'toplamı eşit';
$labels['countnotequals'] = 'toplamı eşit değil';
$labels['valueisgreaterthan'] = 'değeri büyük';
$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'değeri büyük veya eşit';
$labels['valueislessthan'] = 'değer az';
$labels['valueislessthanequal'] = 'değer daha az veya eşit';
$labels['valueequals'] = 'değer eşit';
$labels['valuenotequals'] = 'değer eşit değil';
$labels['setflags'] = 'bayrakları mesaja set et';
$labels['addflags'] = 'Bayrakları mesaja ekle';
$labels['removeflags'] = 'Bayrakları mesajdan sil';
$labels['flagread'] = 'Oku';
$labels['flagdeleted'] = 'Silindi';
$labels['flaganswered'] = 'Cevaplanmış';
$labels['flagflagged'] = 'İşaretli';
$labels['flagdraft'] = 'Taslak';
$labels['setvariable'] = 'Değişken tanımla';
$labels['setvarname'] = 'Değişken adı';
$labels['setvarvalue'] = 'Değişken değeri:';
$labels['setvarmodifiers'] = 'Değiştiriciler:';
$labels['varlower'] = 'küçük harf';
$labels['varupper'] = 'büyük harf';
$labels['varlowerfirst'] = 'İlk karakter küçük harf';
$labels['varupperfirst'] = 'İlk karakter büyük harf';
$labels['varquotewildcard'] = 'özel karakterleri tırnak içine al';
$labels['varlength'] = 'uzunluk';
$labels['notify'] = 'Bildirim gönder';
$labels['notifyaddress'] = 'Alıcı e-posta adresi';
$labels['notifybody'] = 'Bildirim gövdesi:';
$labels['notifysubject'] = 'Bildirim konusu:';
$labels['notifyfrom'] = 'Bildirim göndericisi:';
$labels['notifyimportance'] = 'Önem derecesi';
$labels['notifyimportancelow'] = 'düşük';
$labels['notifyimportancenormal'] = 'normal';
$labels['notifyimportancehigh'] = 'yüksek';
$labels['filtercreate'] = 'Süzgeç oluştur';
$labels['usedata'] = 'Aşağıdaki verileri süzgeçte kullan';
$labels['nextstep'] = 'Sonraki adım';
$labels['...'] = '...';
$labels['currdate'] = 'Mevcut tarih';
$labels['datetest'] = 'Tarih';
$labels['dateheader'] = 'Başlık';
$labels['year'] = 'yıl';
$labels['month'] = 'ay';
$labels['day'] = 'gün';
$labels['date'] = 'tarih (yyyy-aa-gg)';
$labels['julian'] = 'tarih (julian)';
$labels['hour'] = 'saat';
$labels['minute'] = 'dakika';
$labels['second'] = 'saniye';
$labels['time'] = 'saat (ss:dd:ss)';
$labels['iso8601'] = 'tarih (ISO8601)';
$labels['std11'] = 'tarih (RFC2822)';
$labels['zone'] = 'saat-dilimi';
$labels['weekday'] = 'Hafta günleri (0-6)';
$labels['advancedopts'] = 'Gelişmiş seçenekler';
$labels['body'] = 'Gövde';
$labels['address'] = 'adres';
$labels['envelope'] = 'zarf';
$labels['modifier'] = 'değiştirici';
$labels['text'] = 'metin';
$labels['undecoded'] = 'çözülmemiş(ham)';
$labels['contenttype'] = 'içerik türü';
$labels['modtype'] = 'tip:';
$labels['allparts'] = 'hepsi';
$labels['domain'] = 'alan adı';
$labels['localpart'] = 'yerel parça';
$labels['user'] = 'kullanıcı';
$labels['detail'] = 'detay';
$labels['comparator'] = 'karşılaştırıcı';
$labels['default'] = 'öntanımlı';
$labels['octet'] = 'sıkı(oktet)';
$labels['asciicasemap'] = 'büyük küçük harf duyarsız(ascii-casemap)';
$labels['asciinumeric'] = 'sayı (ascii-numeric)';
$labels['index'] = 'indeks:';
$labels['indexlast'] = 'geriye yönelik';
$messages['filterunknownerror'] = 'Bilinmeyen sunucu hatası.';
$messages['filterconnerror'] = 'Sunucuya bağlanamıyor.';
+$messages['filterdeleteerror'] = 'Filtre silinemedi. Sunucuda hata oluştu.';
$messages['filterdeleted'] = 'Filtre başarıyla silindi.';
$messages['filtersaved'] = 'Filter başarıyla kaydedildi.';
+$messages['filtersaveerror'] = 'Filtre kaydedilemedi. Sunucuda hata oluştu.';
$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Seçilen filtreleri gerçekten silmek istiyor musun?';
$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Seçili kuralları silmek istediğinizden emin misiniz?';
$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Seçili aksiyonları silmek istediğinizden emin misiniz?';
$messages['forbiddenchars'] = 'Alanda izin verilmeyen karakterler var.';
$messages['cannotbeempty'] = 'Alan boş olmaz';
$messages['ruleexist'] = 'Belirtilen isimde bir filtre zaten var.';
+$messages['setactivateerror'] = 'Seçilen filtreler etkinleştirilemedi. Sunucuda hata oluştu.';
+$messages['setdeactivateerror'] = 'Seçilen filtreler pasifleştirilemedi. Sunucuda hata oluştu.';
+$messages['setdeleteerror'] = 'Seçilen filtreler silinemedi. Sunucuda hata oluştu.';
$messages['setactivated'] = 'Filtreler başarıyla etkinleştirilemedi.';
$messages['setdeactivated'] = 'Filtreler başarıyla pasifleştirildi.';
$messages['setdeleted'] = 'Filtre seti başarıyla silindi.';
$messages['setdeleteconfirm'] = 'Seçilen filtre setlerini silmek istediğinizden emin misiniz?';
+$messages['setcreateerror'] = 'Filtre setleri oluşturulamadı. Sunucuda hata oluştu.';
$messages['setcreated'] = 'Filtre setleri başarıyla oluşturuldu.';
+$messages['activateerror'] = 'Seçilen filtre(ler) etkinleştirilemedi. Sunucuda hata oluştu.';
+$messages['deactivateerror'] = 'Seçilen filtre(ler) pasifleştirilemedi. Sunucuda hata oluştu.';
$messages['deactivated'] = 'Filtre(ler) başarıyla etkinleştirildi.';
$messages['activated'] = 'Filtre(ler) başarıyla iptal edildi.';
$messages['moved'] = 'Filtre başarıyla taşındı.';
+$messages['moveerror'] = 'Seçilen filtre taşınamadı. Sunucuda hata oluştu.';
$messages['nametoolong'] = 'İsim çok uzun.';
$messages['namereserved'] = 'rezerve edilmiş isim.';
$messages['setexist'] = 'Set zaten var.';
$messages['nodata'] = 'En az bir pozisyon seçilmelidir.';
$messages['invaliddateformat'] = 'geçersiz tarih veya tarih biçimi';
?>
diff --git a/plugins/newmail_notifier/localization/ca_ES.inc b/plugins/newmail_notifier/localization/ca_ES.inc
index bb510ae26..1ae40d158 100644
--- a/plugins/newmail_notifier/localization/ca_ES.inc
+++ b/plugins/newmail_notifier/localization/ca_ES.inc
@@ -1,27 +1,28 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/newmail_notifier/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New Mail Notifier plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-newmail_notifier/
*/
$labels['basic'] = 'Mostra notificacions del navegador quan hi hagi un missatge nou';
$labels['desktop'] = 'Mostra notificacions de l\'escriptori quan hi hagi un missatge nou';
$labels['sound'] = 'Reprodueix el so quan hi hagi un missatge nou';
$labels['test'] = 'Comprova';
$labels['title'] = 'Missatge nou!';
$labels['body'] = 'Heu rebut un missatge nou.';
$labels['testbody'] = 'Això és una notificació de prova.';
$labels['desktopdisabled'] = 'Les notificacions d\'escriptori estan deshabilitades al vostre navegador.';
$labels['desktopunsupported'] = 'El vostre navegador no permet les notificacions d\'escriptori.';
+$labels['desktoptimeout'] = 'Tancar notificació de l\'escriptori';
?>
diff --git a/plugins/newmail_notifier/localization/da_DK.inc b/plugins/newmail_notifier/localization/da_DK.inc
index 26e4e6a7b..356076f71 100644
--- a/plugins/newmail_notifier/localization/da_DK.inc
+++ b/plugins/newmail_notifier/localization/da_DK.inc
@@ -1,27 +1,28 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/newmail_notifier/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New Mail Notifier plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-newmail_notifier/
*/
$labels['basic'] = 'Vis browserbesked ved ny besked';
$labels['desktop'] = 'Vis skrivebordsbesked ved ny besked';
$labels['sound'] = 'Afspil en lyd ved ny besked';
$labels['test'] = 'Test';
$labels['title'] = 'Ny besked!';
$labels['body'] = 'Du har modtaget en ny besked.';
$labels['testbody'] = 'Dette er en test meddelelse.';
$labels['desktopdisabled'] = 'Skrivebordsbeskeder er deaktiveret i din browser.';
$labels['desktopunsupported'] = 'Din browser understøtter ikke skrivebordsbeskeder.';
+$labels['desktoptimeout'] = 'Luk skrivebordsbesked';
?>
diff --git a/plugins/newmail_notifier/localization/fa_IR.inc b/plugins/newmail_notifier/localization/fa_IR.inc
index af58aeed2..2c7980640 100644
--- a/plugins/newmail_notifier/localization/fa_IR.inc
+++ b/plugins/newmail_notifier/localization/fa_IR.inc
@@ -1,27 +1,28 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/newmail_notifier/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New Mail Notifier plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-newmail_notifier/
*/
$labels['basic'] = 'نمایش تذکرهای مرورگر برای پیغام جدید';
$labels['desktop'] = 'نمایش تذکرهای رومیزی برای پیغام جدید';
$labels['sound'] = 'پخش صدا برای پیغام جدید';
$labels['test'] = 'آزمایش';
$labels['title'] = 'پست الکترونیکی جدید!';
$labels['body'] = 'شما یک پیغام جدید دریافت کرده‌اید.';
$labels['testbody'] = 'این یک تذکر آزمایشی است.';
$labels['desktopdisabled'] = 'تذکرهای رومیزی در مرورگر شما غیرفعال شده‌اند.';
$labels['desktopunsupported'] = 'مرورگر شما تذکرهای رومیزی را پشتیبانی نمی‌کند.';
+$labels['desktoptimeout'] = 'بستن تذکر دسکتاپ';
?>
diff --git a/plugins/newmail_notifier/localization/lv_LV.inc b/plugins/newmail_notifier/localization/lv_LV.inc
index 60d951e5e..4ca083598 100644
--- a/plugins/newmail_notifier/localization/lv_LV.inc
+++ b/plugins/newmail_notifier/localization/lv_LV.inc
@@ -1,27 +1,28 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/newmail_notifier/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New Mail Notifier plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-newmail_notifier/
*/
$labels['basic'] = 'Saņemot jaunu vēstuli, parādīt paziņojumu';
$labels['desktop'] = 'Saņemot jaunu vēstuli, parādīt darbavirsmas paziņojumu';
$labels['sound'] = 'Saņemot jaunu vēstuli, atskaņot skaņas signālu';
$labels['test'] = 'Pārbaudīt';
$labels['title'] = 'Jauns e-pasts!';
$labels['body'] = 'Jūs esat saņēmis jaunu vēstuli.';
$labels['testbody'] = 'Šis ir testa paziņojums.';
$labels['desktopdisabled'] = 'Darbavirsmas paziņojumi Jūsu pārlūkprogrammā ir atslēgti.';
$labels['desktopunsupported'] = 'Jūsu pārlūkprogramma neatbalsta darbavirsmas paziņojumus.';
+$labels['desktoptimeout'] = 'Aizvērt darbavirsmas paziņojumu';
?>
diff --git a/plugins/newmail_notifier/localization/sl_SI.inc b/plugins/newmail_notifier/localization/sl_SI.inc
index 32f36f7d9..a95fde055 100644
--- a/plugins/newmail_notifier/localization/sl_SI.inc
+++ b/plugins/newmail_notifier/localization/sl_SI.inc
@@ -1,27 +1,28 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| plugins/newmail_notifier/localization/<lang>.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail New Mail Notifier plugin |
| Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-newmail_notifier/
*/
$labels['basic'] = 'Prikaži obvestilo za nova sporočila';
$labels['desktop'] = 'Prikaži obvestila na namizju za vsa nova sporočila';
$labels['sound'] = 'Ob novem sporočilu predvajaj zvok';
$labels['test'] = 'Test';
$labels['title'] = 'Novo sporočilo';
$labels['body'] = 'Prejeli ste novo sporočilo.';
$labels['testbody'] = 'To je testno obvestilo.';
$labels['desktopdisabled'] = 'Obvestila na namizju so v vašem brskalniku onemogočena.';
$labels['desktopunsupported'] = 'Vaš brskalnik ne podpira izpis obvestil na namizju.';
+$labels['desktoptimeout'] = 'Zapri obvestila na namizju';
?>
diff --git a/program/localization/be_BE/labels.inc b/program/localization/be_BE/labels.inc
index b5a3ed6d8..549c315a6 100644
--- a/program/localization/be_BE/labels.inc
+++ b/program/localization/be_BE/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Вітаем у $product';
$labels['username'] = 'Карыстальнік';
$labels['password'] = 'Пароль';
$labels['server'] = 'Сервер';
$labels['login'] = 'Уваход';
$labels['logout'] = 'Выхад';
$labels['mail'] = 'Пошта';
$labels['settings'] = 'Настаўленні';
$labels['addressbook'] = 'Адрасная кніга';
$labels['inbox'] = 'Атрыманыя';
$labels['drafts'] = 'Чарнавікі';
$labels['sent'] = 'Дасланыя';
$labels['trash'] = 'Сметніца';
$labels['junk'] = 'Спам';
-$labels['show_real_foldernames'] = 'Паказваць сапраўдныя імёны для адмысловых папак';
+$labels['show_real_foldernames'] = 'Паказваць сапраўдныя назвы для адмысловых папак';
$labels['subject'] = 'Тэма';
$labels['from'] = 'Ад каго';
$labels['sender'] = 'Адпраўнік';
$labels['to'] = 'Каму';
$labels['cc'] = 'Копія';
$labels['bcc'] = 'Схаваная копія';
$labels['replyto'] = 'Адказаць-на';
$labels['followupto'] = 'Групавы-адказ-на';
$labels['date'] = 'Дата';
$labels['size'] = 'Памер';
$labels['priority'] = 'Прыярытэт';
$labels['organization'] = 'Установа';
$labels['readstatus'] = 'Не прачытанае';
$labels['listoptions'] = 'Параметры спісу...';
-$labels['mailboxlist'] = 'Тэчкі';
+$labels['mailboxlist'] = 'Папкі';
$labels['messagesfromto'] = 'Паведамленні $from—$to з $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Абмеркаванні $from—$to з $count';
$labels['messagenrof'] = 'Паведамленне $nr з $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from—$to з $count';
$labels['copy'] = 'Капіраваць';
$labels['move'] = 'Перамясціць';
$labels['moveto'] = 'Перамясціць у...';
-$labels['download'] = 'Спампаваць';
-$labels['open'] = 'Адчыніць';
+$labels['download'] = 'Сцягнуць';
+$labels['open'] = 'Адкрыць';
$labels['showattachment'] = 'Паказаць';
$labels['showanyway'] = 'Усё адно паказваць';
-$labels['filename'] = 'Імя файла';
+$labels['filename'] = 'Назва файла';
$labels['filesize'] = 'Памер файла';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Дадаць у адрасную кнігу';
$labels['sun'] = 'нд';
$labels['mon'] = 'пн';
$labels['tue'] = 'аў';
$labels['wed'] = 'ср';
$labels['thu'] = 'чц';
$labels['fri'] = 'пт';
$labels['sat'] = 'сб';
$labels['sunday'] = 'нядзеля';
$labels['monday'] = 'панядзелак';
$labels['tuesday'] = 'аўторак';
$labels['wednesday'] = 'серада';
$labels['thursday'] = 'чацвер';
$labels['friday'] = 'пятніца';
$labels['saturday'] = 'субота';
$labels['jan'] = 'сту';
$labels['feb'] = 'лют';
$labels['mar'] = 'сак';
$labels['apr'] = 'кра';
$labels['may'] = 'май';
$labels['jun'] = 'чэр';
$labels['jul'] = 'ліп';
$labels['aug'] = 'жні';
$labels['sep'] = 'вер';
$labels['oct'] = 'кас';
$labels['nov'] = 'ліс';
$labels['dec'] = 'сне';
$labels['longjan'] = 'студзень';
$labels['longfeb'] = 'люты';
$labels['longmar'] = 'сакавік';
$labels['longapr'] = 'красавік';
$labels['longmay'] = 'май';
$labels['longjun'] = 'чэрвень';
$labels['longjul'] = 'ліпень';
$labels['longaug'] = 'жнівень';
$labels['longsep'] = 'верасень';
$labels['longoct'] = 'кастрычнік';
$labels['longnov'] = 'лістапад';
$labels['longdec'] = 'снежань';
$labels['today'] = 'сёння';
$labels['refresh'] = 'Абнавіць';
$labels['checkmail'] = 'Праверыць новыя паведамленні';
$labels['compose'] = 'Скласці';
$labels['writenewmessage'] = 'Скласці новае паведамленне';
$labels['reply'] = 'Адказаць';
$labels['replytomessage'] = 'Адказаць адпраўніку';
$labels['replytoallmessage'] = 'Адказаць па спісе альбо адпраўніку і ўсім атрымальнікам';
$labels['replyall'] = 'Адказаць усім';
$labels['replylist'] = 'Адказаць у спіс рассылкі';
$labels['forward'] = 'Пераслаць';
$labels['forwardinline'] = 'Пераслаць у целе ліста';
$labels['forwardattachment'] = 'Пераслаць як далучэнне';
$labels['forwardmessage'] = 'Пераслаць гэтае паведамленне';
$labels['deletemessage'] = 'Выдаліць паведамленне';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Перамясціць паведамленне ў сметніцу';
$labels['printmessage'] = 'Раздрукаваць гэтае паведамленне';
$labels['previousmessage'] = 'Паказаць папярэдняе паведамленне';
$labels['firstmessage'] = 'Паказаць першае паведамленне';
$labels['nextmessage'] = 'Паказаць наступнае паведамленне';
$labels['lastmessage'] = 'Паказаць апошняе паведамленне';
$labels['backtolist'] = 'Назад да спіса паведамленняў';
$labels['viewsource'] = 'Паказаць жарало';
$labels['mark'] = 'Пазначыць';
$labels['markmessages'] = 'Пазначыць паведамленні';
$labels['markread'] = 'Як прачытаныя';
$labels['markunread'] = 'Як непрачытаныя';
$labels['markflagged'] = 'Устанавіць флаг';
$labels['markunflagged'] = 'Зняць флаг';
$labels['moreactions'] = 'Больш дзеянняў...';
$labels['more'] = 'Больш';
$labels['back'] = 'Назад';
$labels['options'] = 'Параметры';
$labels['select'] = 'Выбраць';
$labels['all'] = 'Усе';
$labels['none'] = 'Жаднага';
$labels['currpage'] = 'Бягучая старонка';
$labels['unread'] = 'Непрачытаныя';
$labels['flagged'] = 'З флагам';
$labels['unanswered'] = 'Неадказаныя';
$labels['withattachment'] = 'З далучэннямі';
$labels['deleted'] = 'Выдаленыя';
$labels['undeleted'] = 'Нявыдаленыя';
$labels['invert'] = 'Інвертаваць';
$labels['filter'] = 'Фільтр';
$labels['list'] = 'Спіс';
$labels['threads'] = 'Абмеркаванні';
$labels['expand-all'] = 'Развінуць усё';
$labels['expand-unread'] = 'Развінуць непрачытаныя';
$labels['collapse-all'] = 'Звінуць усё';
$labels['threaded'] = 'Абмеркаванні';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Развінуць абмеркаванні';
$labels['do_expand'] = 'усе абмеркаванні';
$labels['expand_only_unread'] = 'толькі з непрачытанымі паведамленнямі';
$labels['fromto'] = 'Ад/Да';
$labels['flag'] = 'Флаг';
$labels['attachment'] = 'Далучэнне';
$labels['nonesort'] = 'Адсутнічае';
$labels['sentdate'] = 'Дата адпраўкі';
$labels['arrival'] = 'Дата атрымання';
$labels['asc'] = 'на ўзрастанне';
$labels['desc'] = 'на змяншчэнне';
$labels['listcolumns'] = 'Слупкі';
$labels['listsorting'] = 'Сартаваць паводле';
$labels['listorder'] = 'Парадак сартавання';
$labels['listmode'] = 'Тып спісу';
$labels['folderactions'] = 'Аперацыі з папкай...';
$labels['compact'] = 'Сціснуць';
$labels['empty'] = 'Спаражніць';
$labels['importmessages'] = 'Імпартаваць паведамленні';
$labels['quota'] = 'Квота';
$labels['unknown'] = 'невядома';
$labels['unlimited'] = 'без абмежаванняў';
$labels['quicksearch'] = 'Хуткі пошук';
$labels['resetsearch'] = 'Скінуць пошук';
$labels['searchmod'] = 'Мадыфікатары пошуку';
$labels['msgtext'] = 'Усё паведамленне';
$labels['body'] = 'Цела';
$labels['type'] = 'Тып';
$labels['namex'] = 'Імя';
-$labels['openinextwin'] = 'Адчыніць у новым акне';
-$labels['emlsave'] = 'Спампаваць (.eml)';
+$labels['openinextwin'] = 'Адкрыць у новым акне';
+$labels['emlsave'] = 'Сцягнуць (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Паказаць як просты тэкст';
$labels['changeformathtml'] = 'Паказаць як HTML';
$labels['editasnew'] = 'Адрэдагаваць як новае';
$labels['send'] = 'Адправіць';
$labels['sendmessage'] = 'Адправіць паведамленне';
$labels['savemessage'] = 'Захаваць як чарнавік';
$labels['addattachment'] = 'Далучыць файл';
$labels['charset'] = 'Кадзіроўка';
$labels['editortype'] = 'Рэдактар';
$labels['returnreceipt'] = 'Пацверджанне атрымання';
$labels['dsn'] = 'Апавяшчэнне пра дастаўку';
$labels['mailreplyintro'] = '$sender пісаў $date:';
$labels['originalmessage'] = 'Арыгінальнае паведамленне';
$labels['editidents'] = 'Рэдагаваць тоеснасці';
$labels['spellcheck'] = 'Правапіс';
$labels['checkspelling'] = 'Праверыць правапіс';
$labels['resumeediting'] = 'Працягнуць рэдагаванне';
$labels['revertto'] = 'Адкаціцца на';
+$labels['responses'] = 'Адказы';
+$labels['insertresponse'] = 'Уставіць адказ';
+$labels['manageresponses'] = 'Кіраваць адказамі';
+$labels['savenewresponse'] = 'Захаваць новы адказ';
+$labels['editresponses'] = 'Рэдагаваць адказы';
+$labels['editresponse'] = 'Рэдагаваць адказ';
+$labels['responsename'] = 'Назва';
+$labels['responsetext'] = 'Тэкст адказу';
$labels['attach'] = 'Далучыць';
$labels['attachments'] = 'Далучэнні';
-$labels['upload'] = 'Запампаваць';
+$labels['upload'] = 'Апублікаваць';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current з $total)';
-$labels['close'] = 'Зачыніць';
+$labels['close'] = 'Закрыць';
$labels['messageoptions'] = 'Параметры паведамлення...';
$labels['low'] = 'Нізкі';
$labels['lowest'] = 'Найнізшы';
$labels['normal'] = 'Звычайны';
$labels['high'] = 'Высокі';
$labels['highest'] = 'Найвышшы';
$labels['nosubject'] = '(без тэмы)';
$labels['showimages'] = 'Паказваць відарысы';
$labels['alwaysshow'] = 'Заўсёды паказваць відарысы ад $sender';
$labels['isdraft'] = 'Гэта чарнавік.';
$labels['andnmore'] = 'яшчэ $nr...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Паказаць больш загалоўкаў паведамлення';
$labels['togglefullheaders'] = 'Паказаць неапрацаваныя загалоўкі паведамлення';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Звычайны тэкст';
$labels['savesentmessagein'] = 'Захаваць паведамленне ў';
$labels['dontsave'] = 'не захоўваць';
$labels['maxuploadsize'] = 'Максімальна дазволены памер файла — $size';
$labels['addcc'] = 'Копія';
$labels['addbcc'] = 'Схаваная копія';
$labels['addreplyto'] = 'Адказаць-на';
$labels['addfollowupto'] = 'Групавы-адказ-на';
$labels['mdnrequest'] = 'Адпраўнік пажадаў даведацца аб прачытанні гэтага паведамлення. Апавясціць адпраўніка?';
$labels['receiptread'] = 'Пацверджанне атрымання (прачытання)';
$labels['yourmessage'] = 'Гэта пацверджанне аб атрыманні вашага паведамлення';
$labels['receiptnote'] = 'Заўвага: Гэтае пацверджанне значыць адно, што паведамленне было адлюстравана на экране кампутара адрасата. Няма гарантыі, што атрымальнік прачытаў альбо зразумеў змест паведамлення.';
-$labels['name'] = 'Экраннае імя';
+$labels['name'] = 'Экранная назва';
$labels['firstname'] = 'Імя';
$labels['surname'] = 'Прозвішча';
$labels['middlename'] = 'Другое імя';
$labels['nameprefix'] = 'Прэфікс';
$labels['namesuffix'] = 'Суфікс';
$labels['nickname'] = 'Мянушка';
$labels['jobtitle'] = 'Пасада';
$labels['department'] = 'Аддзел';
$labels['gender'] = 'Пол';
$labels['maidenname'] = 'Дзявоцкае прозвішча';
$labels['email'] = 'Эл. пошта';
$labels['phone'] = 'Тэлефон';
$labels['address'] = 'Адрас';
$labels['street'] = 'Вуліца';
$labels['locality'] = 'Горад';
$labels['zipcode'] = 'Індэкс';
$labels['region'] = 'Рэгіён';
$labels['country'] = 'Краіна';
$labels['birthday'] = 'Дзень народзінаў';
$labels['anniversary'] = 'Юбілей';
$labels['website'] = 'Вэб-сайт';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Зацемкі';
$labels['male'] = 'мужчына';
$labels['female'] = 'жанчына';
$labels['manager'] = 'Кіраўнік';
$labels['assistant'] = 'Асістэнт';
$labels['spouse'] = 'Жонка';
$labels['allfields'] = 'Усе палі';
$labels['search'] = 'Пошук';
$labels['advsearch'] = 'Пашыраны пошук';
$labels['advanced'] = 'Дадаткова';
$labels['other'] = 'Іншае';
$labels['typehome'] = 'Дом';
$labels['typework'] = 'Праца';
$labels['typeother'] = 'Іншае';
$labels['typemobile'] = 'Мабільны';
$labels['typemain'] = 'Асноўны';
$labels['typehomefax'] = 'Дамашні факс';
$labels['typeworkfax'] = 'Працоўны факс';
$labels['typecar'] = 'Аўта';
$labels['typepager'] = 'Пэйджар';
$labels['typevideo'] = 'Відэа';
$labels['typeassistant'] = 'Асістэнт';
$labels['typehomepage'] = 'Дамашняя старонка';
$labels['typeblog'] = 'Блог';
$labels['typeprofile'] = 'Профіль';
$labels['addfield'] = 'Дадаць поле...';
$labels['addcontact'] = 'Дадаць новы кантакт';
$labels['editcontact'] = 'Рэдагаваць кантакт';
$labels['contacts'] = 'Кантакты';
$labels['contactproperties'] = 'Уласцівасці кантакта';
$labels['personalinfo'] = 'Асабістыя звесткі';
$labels['edit'] = 'Рэдагаваць';
$labels['cancel'] = 'Скасаваць';
$labels['save'] = 'Захаваць';
$labels['delete'] = 'Выдаліць';
-$labels['rename'] = 'Перайменаваць';
+$labels['rename'] = 'Пераназваць';
$labels['addphoto'] = 'Дадаць';
$labels['replacephoto'] = 'Замяніць';
-$labels['uploadphoto'] = 'Запампаваць фота';
+$labels['uploadphoto'] = 'Апублікаваць фота';
$labels['newcontact'] = 'Стварыць новую картку кантакта';
$labels['deletecontact'] = 'Выдаліць абраных кантактаў';
$labels['composeto'] = 'Скласці ліст да';
$labels['contactsfromto'] = 'Кантакты $from—$to з $count';
$labels['print'] = 'Друкаваць';
$labels['export'] = 'Экспарт';
$labels['exportall'] = 'Экспартаваць усё';
$labels['exportsel'] = 'Экспартаваць абранае';
$labels['exportvcards'] = 'Экспартаваць кантакты ў фармаце vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Стварыць новую групу кантактаў';
-$labels['grouprename'] = 'Перайменаваць групу';
+$labels['grouprename'] = 'Пераназваць групу';
$labels['groupdelete'] = 'Выдаліць групу';
$labels['groupremoveselected'] = 'Выдаліць абраных кантакаў з групы';
$labels['previouspage'] = 'Папярэдняя старонка';
$labels['firstpage'] = 'Першая старонка';
$labels['nextpage'] = 'Наступная старонка';
$labels['lastpage'] = 'Апошняя старонка';
$labels['group'] = 'Група';
$labels['groups'] = 'Групы';
$labels['listgroup'] = 'Паказаць сяброў групы';
$labels['personaladrbook'] = 'Асабістыя адрасы';
$labels['searchsave'] = 'Захаваць запытанне';
$labels['searchdelete'] = 'Выдаліць запытанне';
$labels['import'] = 'Імпарт';
$labels['importcontacts'] = 'Імпартаваць кантакты';
$labels['importfromfile'] = 'Імпартаваць з файла:';
$labels['importtarget'] = 'Дадаць канактаў у';
$labels['importreplace'] = 'Замяніць адрасную кнігу цалкам';
$labels['importgroups'] = 'Імпартаваць прызначэнні групы';
$labels['importgroupsall'] = 'Усе (стварыць групы пры неабходнасці)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Толькі для існуючых груп';
-$labels['importdesc'] = 'Кантакты можна запампаваць з існуючай адраснай кнігі.<br/>На дадзены момант падтрымліваюцца адрасы ў фарматах <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> і CSV (значэнні цераз коску).';
+$labels['importdesc'] = 'Кантакты можна загрузіць з існуючай адраснай кнігі.<br/>На дадзены момант падтрымліваюцца адрасы ў фарматах <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> і CSV (значэнні праз коску).';
$labels['done'] = 'Гатова';
$labels['settingsfor'] = 'Настаўленні для';
$labels['about'] = 'Апісанне';
$labels['preferences'] = 'Параметры';
$labels['userpreferences'] = 'Параметры карыстальніка';
$labels['editpreferences'] = 'Рэдагаваць параметры карыстальніка';
$labels['identities'] = 'Тоеснасці';
$labels['manageidentities'] = 'Парадкаваць тоеснасці для гэтага ўліковага запісу';
$labels['newidentity'] = 'Новая тоеснасць';
$labels['newitem'] = 'Новы элемент';
$labels['edititem'] = 'Рэдагаваць элемент';
$labels['preferhtml'] = 'Паказаць HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Стандартная кадзіроўка';
$labels['htmlmessage'] = 'Паведамленне ў HTML';
$labels['messagepart'] = 'Часць';
$labels['digitalsig'] = 'Электронны подпіс';
$labels['dateformat'] = 'Фармат даты';
$labels['timeformat'] = 'Фармат часу';
$labels['prettydate'] = 'Даты ў зручным фармаце';
$labels['setdefault'] = 'Зрабіць стандартам';
$labels['autodetect'] = 'Аўтаматычна';
$labels['language'] = 'Мова';
$labels['timezone'] = 'Часавая зона';
$labels['pagesize'] = 'Радкоў на старонку';
$labels['signature'] = 'Подпіс';
$labels['dstactive'] = 'Летні/зімовы час';
-$labels['showinextwin'] = 'Адчыняць паведамленне ў новым акне';
+$labels['showinextwin'] = 'Адкрываць паведамленні ў новым акне';
$labels['composeextwin'] = 'Складаць у новым акне';
$labels['htmleditor'] = 'Складаць паведамленні ў HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'у адказ на паведамленні ў HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'пры перасылцы альбо ў адказ на паведамленні ў HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Подпіс у HTML';
-$labels['showemail'] = 'Паказваць адрас электроннай пошты разам з экранным імем';
+$labels['showemail'] = 'Паказваць адрас электроннай пошты разам з экраннай назвай';
$labels['previewpane'] = 'Панэль прагляду';
$labels['skin'] = 'Тэма інтэрфейсу';
$labels['logoutclear'] = 'Ачышчаць Сметніцу па выхадзе';
$labels['logoutcompact'] = 'Сціскаць Атрыманыя па выхадзе';
$labels['uisettings'] = 'Інтэрфейс карыстальніка';
$labels['serversettings'] = 'Настаўленні сервера';
$labels['mailboxview'] = 'Выгляд скрынкі';
$labels['mdnrequests'] = 'Пры запытанні пацверджанняў аб атрыманні';
$labels['askuser'] = 'спытаць мяне';
$labels['autosend'] = 'адправіць пацверджанне';
$labels['autosendknown'] = 'адпраўляць пацверджанне маім кантактам, іначай спытаць';
$labels['autosendknownignore'] = 'адпраўляць пацверджанне маім кантактам, іначай ігнараваць';
$labels['ignore'] = 'ігнараваць';
$labels['readwhendeleted'] = 'Пазначаць паведамленне як прачытанае па выдаленні';
$labels['flagfordeletion'] = 'Толькі пазначаць паведамленне на выдаленне, не выдаляць';
$labels['skipdeleted'] = 'Не паказваць выдаленыя паведамленні';
$labels['deletealways'] = 'Як не ўдалося перамясціць паведамленні ў Сметніцу, выдаліць іх';
$labels['deletejunk'] = 'Адразу выдаляць паведамленні ў Спаме';
$labels['showremoteimages'] = 'Паказваць вонкавыя відарысы';
$labels['fromknownsenders'] = 'ад вядомых адпраўнікоў';
$labels['always'] = 'заўсёды';
$labels['showinlineimages'] = 'Паказваць далучаныя відарысы пад паведамленнем';
$labels['autosavedraft'] = 'Аўтаматычна захоўваць чарнавікі';
$labels['everynminutes'] = 'кожныя $n мінут(аў)';
$labels['refreshinterval'] = 'Абнаўленне (праверка новых паведамленняў і г. д.)';
$labels['never'] = 'ніколі';
$labels['immediately'] = 'імгненна';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Адлюстраванне паведамленняў';
$labels['messagescomposition'] = 'Складанне паведамленняў';
-$labels['mimeparamfolding'] = 'Імёны далучэнняў';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'Назвы далучэнняў';
$labels['2231folding'] = 'Поўны RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Поўны RFC 2047 (інш.)';
$labels['force7bit'] = 'Ужываць MIME-кадзіроўку для 8-бітных знакаў';
$labels['advancedoptions'] = 'Дадатковыя параметры';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Актываваць акно браўзера пры новым паведамленні';
$labels['checkallfolders'] = 'Правяраць усе папкі на новыя паведамленні';
$labels['displaynext'] = 'Па выдаленні/перамяшчэнні паведамлення паказваць наступнае паведамленне';
$labels['defaultfont'] = 'Стандартны шрыфт паведамлення ў HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Асноўныя параметры';
$labels['browseroptions'] = 'Параметры браўзера';
$labels['section'] = 'Секцыя';
$labels['maintenance'] = 'Абслугоўванне';
$labels['newmessage'] = 'Новае паведамленне';
$labels['signatureoptions'] = 'Параметры подпісу';
$labels['whenreplying'] = 'Адказваючы';
$labels['replyempty'] = 'не цытаваць зыходнае паведамленне';
$labels['replytopposting'] = 'пачынаць новае паведамленне над цытаваным';
$labels['replybottomposting'] = 'пачынаць новае паведамленне пад цытаваным';
$labels['replyremovesignature'] = 'Адказваючы, выдаліць стары подпіс з паведамлення';
$labels['autoaddsignature'] = 'Аўтаматычна дадаваць подпіс';
$labels['newmessageonly'] = 'толькі ў новых паведамленнях';
$labels['replyandforwardonly'] = 'толькі ў адказах і перасылках';
$labels['insertsignature'] = 'Уставіць подпіс';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Пазначаць прагледжаныя паведамленні як прачытаныя';
$labels['afternseconds'] = 'пасля $n секунд';
$labels['reqmdn'] = 'Заўсёды запытваць пацверджанне аб атрыманні';
$labels['reqdsn'] = 'Заўсёды запытваць апавяшчэнне аб дастаўцы';
$labels['replysamefolder'] = 'Складваць адказы ў папку зыходнага паведамлення';
$labels['defaultabook'] = 'Стандартная адрасная кніга';
$labels['autocompletesingle'] = 'Прапускаць альтэрнатыўныя адрасы пры аўдадапаўненні';
$labels['listnamedisplay'] = 'Выводзіць спіс кантактаў як';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Правяраць правапіс перад адпраўкай';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Параметры праверкі правапісу';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ігнараваць словы з сімваламі';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ігнараваць словы з лікамі';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ігнараваць словы з усімі літарамі ў верхнім рэгістры';
$labels['addtodict'] = 'Дадаць у слоўнік';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Зарэгістраваць апрацоўніка для спасылак mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Успрымаць вокны-бурбалкі як звычайныя вокны';
$labels['forwardmode'] = 'Перасылка паведамленняў';
$labels['inline'] = 'у тэксце';
$labels['asattachment'] = 'як далучэнне';
$labels['folder'] = 'Папка';
-$labels['folders'] = 'Тэчкі';
+$labels['folders'] = 'Папкі';
$labels['foldername'] = 'Назва папкі';
$labels['subscribed'] = 'Падпісаная';
$labels['messagecount'] = 'Паведамленні';
$labels['create'] = 'Стварыць';
$labels['createfolder'] = 'Стварыць новую папку';
$labels['managefolders'] = 'Парадкаваць папкі';
$labels['specialfolders'] = 'Адмысловыя папкі';
$labels['properties'] = 'Уласцівасці';
$labels['folderproperties'] = 'Уласцівасці папкі';
$labels['parentfolder'] = 'Бацькоўская папка';
$labels['location'] = 'Размяшчэнне';
$labels['info'] = 'Звесткі';
$labels['getfoldersize'] = 'Пстрыкніце, каб даведацца памер папкі';
$labels['changesubscription'] = 'Пстрыкніце, каб змяніць падпіску';
$labels['foldertype'] = 'Тып папкі';
$labels['personalfolder'] = 'Асабістая папка';
$labels['otherfolder'] = 'Папка іншага карыстальніка';
$labels['sharedfolder'] = 'Публічная папка';
$labels['sortby'] = 'Сартаваць паводле';
$labels['sortasc'] = 'Сартаваць на ўзрастанне';
$labels['sortdesc'] = 'Сартаваць на змяншчэнне';
$labels['undo'] = 'Адмяніць';
$labels['installedplugins'] = 'Устаноўленыя плагіны';
$labels['plugin'] = 'Плагін';
$labels['version'] = 'Версія';
$labels['source'] = 'Крыніца';
$labels['license'] = 'Ліцэнзія';
$labels['support'] = 'Падтрымка';
$labels['B'] = 'Б';
$labels['KB'] = 'КБ';
$labels['MB'] = 'МБ';
$labels['GB'] = 'ГБ';
$labels['unicode'] = 'Юнікод';
$labels['english'] = 'англійская';
$labels['westerneuropean'] = 'заходне-еўрапейская';
$labels['easterneuropean'] = 'усходне-еўрапейская';
$labels['southeasterneuropean'] = 'паўднёва-еўрапейская';
$labels['baltic'] = 'балтыйская';
$labels['cyrillic'] = 'кірыліца';
$labels['arabic'] = 'арабская';
$labels['greek'] = 'грэцкая';
$labels['hebrew'] = 'габрэйская';
$labels['turkish'] = 'турэцкая';
$labels['nordic'] = 'паўночная';
$labels['thai'] = 'тайская';
$labels['celtic'] = 'кельцкая';
$labels['vietnamese'] = 'в\'етнамская';
$labels['japanese'] = 'японская';
$labels['korean'] = 'карэйская';
$labels['chinese'] = 'кітайская';
?>
diff --git a/program/localization/be_BE/messages.inc b/program/localization/be_BE/messages.inc
index 4b2f07a2f..5833fd8a4 100644
--- a/program/localization/be_BE/messages.inc
+++ b/program/localization/be_BE/messages.inc
@@ -1,173 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Здарылася памылка!';
$messages['loginfailed'] = 'Не ўдалося ўвайсці.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш браўзер не падтрымлівае кукіс.';
$messages['sessionerror'] = 'Ваша сесія невалідная альбо састарэла.';
$messages['storageerror'] = 'Не ўдалося злучыцца з серверам-сховішчам.';
$messages['servererror'] = 'Памылка сервера!';
$messages['servererrormsg'] = 'Памылка сервера: $msg';
$messages['dberror'] = 'Памылка базы даных!';
$messages['requesttimedout'] = 'Час запросу выйшаў';
$messages['errorreadonly'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Папка даступна толькі для чытання.';
$messages['errornoperm'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Адмоўлена ў доступе.';
$messages['erroroverquota'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Няма свабоднай прасторы на дыску.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма свабоднай прасторы на дыску. Націсніце SHIFT+DEL, каб выдаліць паведамленне.';
$messages['invalidrequest'] = 'Невалідны запрос! Дадзеныя не захаваныя.';
$messages['invalidhost'] = 'Няслушнае імя сервера.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Паведамленняў у гэтай скрынцы не знойдзена';
$messages['loggedout'] = 'Сесія скасавана. Да пабачэння!';
$messages['mailboxempty'] = 'У скрынцы пуста.';
$messages['refreshing'] = 'Абнаўляецца...';
$messages['loading'] = 'Загружаецца...';
-$messages['uploading'] = 'Файл запампоўваюцца...';
-$messages['uploadingmany'] = 'Файлы запампоўваюцца...';
+$messages['uploading'] = 'Файл зацягваецца...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Файлы зацягваюцца...';
$messages['loadingdata'] = 'Загружаюцца даныя...';
$messages['checkingmail'] = 'Праверка новых паведамленняў...';
$messages['sendingmessage'] = 'Паведамленне адпраўляецца...';
$messages['messagesent'] = 'Паведамленні адпраўлены.';
$messages['savingmessage'] = 'Паведамленне захоўваецца...';
$messages['messagesaved'] = 'Паведамленне захавана ў Чарнавікі.';
$messages['successfullysaved'] = 'Захавана.';
+$messages['savingresponse'] = 'Тэкст адказу захоўваецца...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Напраўду выдаліць тэкст адказу?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Кантакт дададзены ў адрасную кнігу.';
$messages['contactexists'] = 'Кантакт з такім самым адрасам эл. пошты ўжо існуе.';
$messages['contactnameexists'] = 'Кантакт з такім самым імем ужо існуе.';
$messages['blockedimages'] = 'Дзеля забеспячэння вашай прыватнасці знешнія відарысы ў гэтым паведамленні заблакіраваныя.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Гэта зашыфраванае паведамленне. Яно не можа быць адлюстравана. Выбачайце!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Кантактаў не знойдзена.';
$messages['contactnotfound'] = 'Запытаны кантакт не знойдзены.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Задайце выраз для пошука кантактаў';
$messages['sendingfailed'] = 'Не ўдалося адправіць паведамленне.';
$messages['senttooquickly'] = 'Пачакайце $sec секунд(ы) перад адпраўкай гэтага паведамлення.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Не ўдалося захаваць адпраўленае паведамленне.';
$messages['errorsaving'] = 'Не ўдалося захаваць.';
$messages['errormoving'] = 'Не ўдалося перамясціць паведамлення(ў).';
$messages['errorcopying'] = 'Не ўдалося скапіяваць паведамлення(ў).';
$messages['errordeleting'] = 'Не ўдалося выдаліць паведамлення(ў).';
$messages['errormarking'] = 'Не ўдалося пазначыць паведамлення(ў).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраны(я) кантакты?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраную групу?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абранае(ыя) паведамленне?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую папку?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Напраўду выдаліць усе паведамленні з гэтай папкі?';
$messages['contactdeleting'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца...';
$messages['groupdeleting'] = 'Група выдаляецца...';
$messages['folderdeleting'] = 'Папка выдаляецца...';
$messages['foldermoving'] = 'Папка перамяшчаецца...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Папка падпісваецца...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Папка адпісваецца...';
$messages['formincomplete'] = 'Фармуляр запоўнены не да канца.';
$messages['noemailwarning'] = 'Задайце слушны адрас электроннай пошты.';
$messages['nonamewarning'] = 'Задайце імя.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Задайце памер старонкі.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Задайце адрас эл. пошты адпраўніка.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Задайце хаця-б аднаго атрымальніка.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Тэма ліста не зададзена. Ці жадаеце задаць яе зараз?';
$messages['nobodywarning'] = 'Адправіць гэта паведамленне без тэксту?';
$messages['notsentwarning'] = 'Паведамленне не адпраўлена. Жадаеце скасаваць сваё паведамленне?';
$messages['noldapserver'] = 'Задайце ldap-сервер для пошуку.';
$messages['nosearchname'] = 'Задайце імя кантакта альбо адрас электроннай пошты.';
-$messages['notuploadedwarning'] = 'Не ўсе далучэнні пакуль яшчэ запампаваныя. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Не ўсе далучэнні пакуль яшчэ зацягнутыя. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr паведамленняў.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr кантактаў.';
$messages['searchnomatch'] = 'Пошук не даў выніку.';
$messages['searching'] = 'Ідзе пошук...';
$messages['checking'] = 'Ідзе праверка...';
$messages['nospellerrors'] = 'Памылак правапісання не выяўлена.';
$messages['folderdeleted'] = 'Папка выдалена.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Папка падпісана.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Папка адпісана.';
$messages['folderpurged'] = 'Папка ачышчана.';
$messages['folderexpunged'] = 'Папка сціснута. ';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Выдалена.';
$messages['converting'] = 'Фарматаванне выдаляецца...';
$messages['messageopenerror'] = 'Не ўдалося загрузіць паведамленне з сервера.';
-$messages['fileuploaderror'] = 'Не ўдалося запампаваць файл.';
-$messages['filesizeerror'] = 'Запампаваны файл перавышае максімальна дазволены памер $size.';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Не ўдалося зацягнуць файл.';
+$messages['filesizeerror'] = 'Зацягнуты файл перавышае максімальна дазволены памер $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr кантактаў скапіявана.';
$messages['movesuccess'] = '$nr кантактаў перамешчана.';
$messages['copyerror'] = 'Не ўдалося скапіяваць ніводнага кантакта.';
$messages['moveerror'] = 'Не ўдалося перамясціць ніводнага кантакта.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Гэтая крыніца адрасоў толькі для чытання.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Не ўдалося захаваць адрас кантакта.';
$messages['movingmessage'] = 'Паведамленні(е) перамяшчаюцца...';
$messages['copyingmessage'] = 'Паведамленні(е) капіююцца...';
$messages['copyingcontact'] = 'Кантакт(ы) капіююцца...';
$messages['movingcontact'] = 'Кантакт(ы) перамяшчаюцца...';
$messages['deletingmessage'] = 'Паведамленні(е) выдаляюцца...';
$messages['markingmessage'] = 'Паведамленні(е) пазначаюцца...';
$messages['addingmember'] = 'Кантакт(ы) дадаюцца ў групу...';
$messages['removingmember'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца з групы...';
$messages['receiptsent'] = 'Пацверджанне аб прачытанні адпраўлена.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Не ўдалося адправіць пацверджання.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую тоеснасць?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Гэтую тоеснасць выдаліць няможна, бо апошняя.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Назва папкі змяшчае забаронены знак.';
-$messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл на запампоўку.';
+$messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл да зацягвання.';
$messages['addresswriterror'] = 'Абраная адрасная кніга ёсць толькі-для-чытання.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Кантакты дададзены ў групу.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Кантакты выдаленыя з групы.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Усе прызначэнні групы засталіся без зменаў.';
$messages['importwait'] = 'Ідзе імпартаванне. Чакайце...';
-$messages['importformaterror'] = 'Імпартаванне не ўдалося! Запампаваны файл не ўтрымоўвае слушных даных на імпарт.';
+$messages['importformaterror'] = 'Імпартаванне не ўдалося! Загружаны файл не ўтрымоўвае слушных даных на імпарт.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted кантактаў імпартаваныя</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прапушчана $skipped існуючых запісаў</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr паведамленняў імпартавана';
-$messages['importmessageerror'] = 'Не ўдалося імпартаваць! Запампаваны файл не ёсць слушным паведамленнем альбо файлам паштовай скрынкі';
+$messages['importmessageerror'] = 'Не ўдалося імпартаваць! Загружаны файл не ёсць слушным паведамленнем альбо файлам паштовай скрынкі';
$messages['opnotpermitted'] = 'Аперацыя не дазволеная!';
$messages['nofromaddress'] = 'У абранай тоеснасці не стае адрасу эл. пошты.';
$messages['editorwarning'] = 'Змена рэдактара прывядзе да страты фарматавання. Працягнуць?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Важная памылка ў канфігурацыі. Неадкладна скантактуйцеся з адміністратарам. <b>Паведамленне не можа быць адпраўлена.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося злучыцца з серверам.';
$messages['smtpautherror'] = 'Памылка SMTP ($code): Аўтэтыфікацыя не ўдалася.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося задаць адпраўніка "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Памылка STMP ($code): Не ўдалося задаць атрымальніка "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Памылка STMP: Не ўдалося прачытаць спіс атрымальнікаў.';
$messages['smtperror'] = 'Памылка SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Няслушны адрас эл. пошты: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Замнога атрымальнікаў. Зменшыце лік атрымальнікаў да $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Лік сяброў групы перавышае максімум — $max.';
$messages['internalerror'] = 'Унутраная памылка. Паспрабуйце яшчэ раз.';
$messages['contactdelerror'] = 'Не ўдалося выдаліць кантакта(ў).';
$messages['contactdeleted'] = 'Кантакт(ы) выдалены.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Не ўдалося аднавіць выдаленыя кантакт(ы).';
$messages['contactrestored'] = 'Кантакт(ы) адноўлены.';
$messages['groupdeleted'] = 'Група выдалена.';
$messages['grouprenamed'] = 'Група перайменавана.';
$messages['groupcreated'] = 'Група створана.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Захаванае запытанне выдалена.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не ўдалося выдаліць захаванае запытанне.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Захаванае запытанне створана.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не ўдалося стварыць захаванае запытанне.';
$messages['messagedeleted'] = 'Паведамленні(е) выдалены.';
$messages['messagemoved'] = 'Паведамленні(е) перамешчаны.';
$messages['messagecopied'] = 'Паведамленні(е) скапіяваны.';
$messages['messagemarked'] = 'Паведамленні(е) пазначаны.';
$messages['autocompletechars'] = 'Увядзіце мінімум $min знакаў для аўтадапаўнення.';
$messages['autocompletemore'] = 'Больш адпаведных запісаў знойдзена. Увядзіце больш знакаў.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Назва не можа быць пустой.';
$messages['nametoolong'] = 'Назва задаўгая.';
$messages['folderupdated'] = 'Папка абноўлена.';
$messages['foldercreated'] = 'Папка створана.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Няслушны фармат відарысу.';
$messages['mispellingsfound'] = 'У паведамленні выяўлены правапісныя памылкі.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Не ўдалося стварыць/перамясціць папку ў абраным месцы. Няма доступу.';
$messages['messagetoobig'] = 'Гэтая часць паведамлення завялікая, каб яе апрацаваць.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'УВАГА! Гэтае далучэнне ёсць падазроным, бо тып ягоны не супадае з заяўленым тыпам у паведамленні. Калі вы не давяраеце гэтаму адпраўніку, не адчыняйце яго ў браўзеры, таму што яно можа ўтрымліваць шкоднае змесціва.<br/><br/><em>Чаканы: $expected; знойдзены: $detected<em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Увага: Служба вымагае Javascript’у! Каб карыстацца ёй, трэба ўключыць Javascript у настаўленнях браўзера.';
?>
diff --git a/program/localization/bg_BG/labels.inc b/program/localization/bg_BG/labels.inc
index 29c99e8f4..0394f19b9 100644
--- a/program/localization/bg_BG/labels.inc
+++ b/program/localization/bg_BG/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Добре дошли в $product';
$labels['username'] = 'Потребител';
$labels['password'] = 'Парола';
$labels['server'] = 'Сървър';
$labels['login'] = 'Вход';
$labels['logout'] = 'Изход';
$labels['mail'] = 'Поща';
$labels['settings'] = 'Настройки';
$labels['addressbook'] = 'Адресна книга';
$labels['inbox'] = 'Вх. поща';
$labels['drafts'] = 'Чернови';
$labels['sent'] = 'Изпратени';
$labels['trash'] = 'Кошче';
$labels['junk'] = 'Спам';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Показва истинските имена на служебните папки';
$labels['subject'] = 'Заглавие';
$labels['from'] = 'От';
$labels['sender'] = 'Подател';
$labels['to'] = 'Получател';
$labels['cc'] = 'Копие до';
$labels['bcc'] = 'Скрито копие до';
$labels['replyto'] = 'Отговор до';
$labels['followupto'] = 'Препращане към';
$labels['date'] = 'Дата';
$labels['size'] = 'Размер';
$labels['priority'] = 'Приоритет';
$labels['organization'] = 'Организация';
$labels['readstatus'] = 'Статут (прочетено/ново)';
$labels['listoptions'] = 'Настройки на списък...';
$labels['mailboxlist'] = 'Папки';
$labels['messagesfromto'] = 'Писма $from до $to от $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Кореспонденции $from до $to от $count';
$labels['messagenrof'] = 'Писмо $nr от $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to от $count';
$labels['copy'] = 'Копиране';
$labels['move'] = 'Преместване';
$labels['moveto'] = 'Премести във...';
$labels['download'] = 'Изтегли';
$labels['open'] = 'Отвори';
$labels['showattachment'] = 'Показване';
$labels['showanyway'] = 'Показване въпреки това';
$labels['filename'] = 'Име на файла';
$labels['filesize'] = 'Размер на файла';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Добави в адресната книга';
$labels['sun'] = 'Нед';
$labels['mon'] = 'Пон';
$labels['tue'] = 'Вто';
$labels['wed'] = 'Сря';
$labels['thu'] = 'Чет';
$labels['fri'] = 'Пет';
$labels['sat'] = 'Съб';
$labels['sunday'] = 'Неделя';
$labels['monday'] = 'Понеделник';
$labels['tuesday'] = 'Вторник';
$labels['wednesday'] = 'Сряда';
$labels['thursday'] = 'Четвъртък';
$labels['friday'] = 'Петък';
$labels['saturday'] = 'Събота';
$labels['jan'] = 'Яну';
$labels['feb'] = 'Фев';
$labels['mar'] = 'Мар';
$labels['apr'] = 'Апр';
$labels['may'] = 'Май';
$labels['jun'] = 'Юни';
$labels['jul'] = 'Юли';
$labels['aug'] = 'Авг';
$labels['sep'] = 'Сеп';
$labels['oct'] = 'Окт';
$labels['nov'] = 'Ное';
$labels['dec'] = 'Дек';
$labels['longjan'] = 'Януари';
$labels['longfeb'] = 'Февруари';
$labels['longmar'] = 'Март';
$labels['longapr'] = 'Април';
$labels['longmay'] = 'Май';
$labels['longjun'] = 'Юни';
$labels['longjul'] = 'Юли';
$labels['longaug'] = 'Август';
$labels['longsep'] = 'Септември';
$labels['longoct'] = 'Октомври';
$labels['longnov'] = 'Ноември';
$labels['longdec'] = 'Декември';
$labels['today'] = 'Днес';
$labels['refresh'] = 'Обнови';
$labels['checkmail'] = 'Провери за нова поща';
$labels['compose'] = 'Напиши';
$labels['writenewmessage'] = 'Създай ново писмо';
$labels['reply'] = 'Отговор';
$labels['replytomessage'] = 'Отговори на подателя';
$labels['replytoallmessage'] = 'Отговори на подателя и всички получатели';
$labels['replyall'] = 'Отговор на всички';
$labels['replylist'] = 'Отговор на списък';
$labels['forward'] = 'Препрати';
$labels['forwardinline'] = 'Като цитат в писмото';
$labels['forwardattachment'] = 'Като прикачен файл';
$labels['forwardmessage'] = 'Препрати писмото';
$labels['deletemessage'] = 'Изтрий писмото';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Премести писмото в Кошче';
$labels['printmessage'] = 'Печат на писмото';
$labels['previousmessage'] = 'Предишно писмо';
$labels['firstmessage'] = 'Първо писмо';
$labels['nextmessage'] = 'Следващо писмо';
$labels['lastmessage'] = 'Последно писмо';
$labels['backtolist'] = 'Обратно към списъка';
$labels['viewsource'] = 'Изходен код';
$labels['mark'] = 'Маркирай';
$labels['markmessages'] = 'Маркирай писмата';
$labels['markread'] = 'Като прочетени';
$labels['markunread'] = 'Като нови';
$labels['markflagged'] = 'Като отбелязани';
$labels['markunflagged'] = 'Като неотбелязани';
$labels['moreactions'] = 'Допълнителни действия...';
$labels['more'] = 'Още';
$labels['back'] = 'Назад';
$labels['options'] = 'Опции';
$labels['select'] = 'Избери';
$labels['all'] = 'Всички';
$labels['none'] = 'Остави без избор';
$labels['currpage'] = 'Всички на страницата';
$labels['unread'] = 'Само нови';
$labels['flagged'] = 'Само отбелязани';
$labels['unanswered'] = 'Само без отговор';
$labels['withattachment'] = 'С прикачен файл';
$labels['deleted'] = 'Всички изтрити';
$labels['undeleted'] = 'Които не са изтрити';
$labels['invert'] = 'Които не са избрани';
$labels['filter'] = 'Филтър';
$labels['list'] = 'Списък';
$labels['threads'] = 'Кореспонденции';
$labels['expand-all'] = 'Разгъни всички';
$labels['expand-unread'] = 'Разгъни непрочетените';
$labels['collapse-all'] = 'Сгъни всички';
$labels['threaded'] = 'Групирани по кореспонденции';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Разгъни кореспонденции';
$labels['do_expand'] = 'всички кореспонденции';
$labels['expand_only_unread'] = 'само с непрочетени писма';
$labels['fromto'] = 'От/Получател';
$labels['flag'] = 'Отбелязано';
$labels['attachment'] = 'Прикачен файл';
$labels['nonesort'] = 'Няма';
$labels['sentdate'] = 'Дата на изпращане';
$labels['arrival'] = 'Дата на получаване';
$labels['asc'] = 'нарастваща';
$labels['desc'] = 'намаляваща';
$labels['listcolumns'] = 'Колони на списък';
$labels['listsorting'] = 'Подреди по колона';
$labels['listorder'] = 'Посока на подреждане';
$labels['listmode'] = 'Изглед на списък';
$labels['folderactions'] = 'Действия за папки...';
$labels['compact'] = 'Уплътни данни';
$labels['empty'] = 'Изпразни';
$labels['importmessages'] = 'Импорт на писма';
$labels['quota'] = 'Използвано място';
$labels['unknown'] = 'няма информация';
$labels['unlimited'] = 'без ограничение';
$labels['quicksearch'] = 'Бързо търсене';
$labels['resetsearch'] = 'Изчисти филтър и покажи всичко';
$labels['searchmod'] = 'Филтър по';
$labels['msgtext'] = 'Цялото писмо';
$labels['body'] = 'Основен текст';
$labels['type'] = 'Тип';
$labels['namex'] = 'Име';
$labels['openinextwin'] = 'Отвори в нов прозорец';
$labels['emlsave'] = 'Изтегли като .eml';
$labels['changeformattext'] = 'Покажи в текстов формат';
$labels['changeformathtml'] = 'Покажи в HTML формат';
$labels['editasnew'] = 'Редактирай като ново';
$labels['send'] = 'Изпрати';
$labels['sendmessage'] = 'Изпрати писмото';
$labels['savemessage'] = 'Запиши в Чернови';
$labels['addattachment'] = 'Прикачване на файл';
$labels['charset'] = 'Кодова таблица';
$labels['editortype'] = 'Вид редактор';
$labels['returnreceipt'] = 'Обратна разписка';
$labels['dsn'] = 'Нотификация при доставка';
$labels['mailreplyintro'] = 'На $date, $sender написа:';
$labels['originalmessage'] = 'Оригинално писмо';
$labels['editidents'] = 'Промени самоличности';
$labels['spellcheck'] = 'Правопис';
$labels['checkspelling'] = 'Проверка на правописа';
$labels['resumeediting'] = 'Продължи черновата';
$labels['revertto'] = 'Върни се към';
+$labels['responses'] = 'Отговори';
+$labels['insertresponse'] = 'Вмъкване на отговори';
+$labels['manageresponses'] = 'Настройка на отговори';
+$labels['savenewresponse'] = 'Запис на нов отговор';
+$labels['editresponses'] = 'Редакция на отговори';
+$labels['editresponse'] = 'Редакция на отговор';
+$labels['responsename'] = 'Име';
+$labels['responsetext'] = 'Текст на отговор';
$labels['attach'] = 'Прикачи';
$labels['attachments'] = 'Прикачени файлове';
$labels['upload'] = 'Качи';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current от $total)';
$labels['close'] = 'Затвори';
$labels['messageoptions'] = 'Настройки на писма...';
$labels['low'] = 'Нисък';
$labels['lowest'] = 'Най-нисък';
$labels['normal'] = 'Нормален';
$labels['high'] = 'Висок';
$labels['highest'] = 'Най-висок';
$labels['nosubject'] = '(няма заглавие)';
$labels['showimages'] = 'Показвай изображения';
$labels['alwaysshow'] = 'Винаги показвай изображения от $sender';
$labels['isdraft'] = 'Това е чернова';
$labels['andnmore'] = 'още $nr...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Покажи още заглавни блокове';
$labels['togglefullheaders'] = 'Изходни заглавни блокове';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Текстово';
$labels['savesentmessagein'] = 'Запази след изпращане в';
$labels['dontsave'] = 'не запазвай';
$labels['maxuploadsize'] = 'Максимален размер на файл е $size';
$labels['addcc'] = 'Копие до';
$labels['addbcc'] = 'Скрито копие до';
$labels['addreplyto'] = 'Отговор до';
$labels['addfollowupto'] = 'Препращане към';
$labels['mdnrequest'] = 'Подателят е поискал да бъде уведомен, че сте го прочели това писмо. Желаете ли да изпратите обратна разписка?';
$labels['receiptread'] = 'Обратна разписка (прочетено)';
$labels['yourmessage'] = 'Това е обратна разписка относно писмото Ви';
$labels['receiptnote'] = 'Забележка: Тази разписка потвърждава само, че писмото е било визуализирано на екрана на получателят. Няма никаква гаранция, че той е разбрал и/или дори прочел неговото съдържание.';
$labels['name'] = 'Екранно име';
$labels['firstname'] = 'Име';
$labels['surname'] = 'Фамилия';
$labels['middlename'] = 'Презиме';
$labels['nameprefix'] = 'Титла';
$labels['namesuffix'] = 'Наставка';
$labels['nickname'] = 'Псевдоним';
$labels['jobtitle'] = 'Длъжност';
$labels['department'] = 'Отдел';
$labels['gender'] = 'Пол';
$labels['maidenname'] = 'Бащино име';
$labels['email'] = 'E-mail';
$labels['phone'] = 'Телефон';
$labels['address'] = 'Адрес';
$labels['street'] = 'Улица';
$labels['locality'] = 'Град';
$labels['zipcode'] = 'Пощенски код';
$labels['region'] = 'Област';
$labels['country'] = 'Държава';
$labels['birthday'] = 'Рожден ден';
$labels['anniversary'] = 'Дата годишнина';
$labels['website'] = 'Сайт';
$labels['instantmessenger'] = 'Чат';
$labels['notes'] = 'Бележки';
$labels['male'] = 'мъж';
$labels['female'] = 'жена';
$labels['manager'] = 'Мениджър';
$labels['assistant'] = 'Асистент';
$labels['spouse'] = 'Съпруг(а)';
$labels['allfields'] = 'Всички полета';
$labels['search'] = 'Търсене';
$labels['advsearch'] = 'Разширено търсене';
$labels['advanced'] = 'Търси';
$labels['other'] = 'Други';
$labels['typehome'] = 'Домашен';
$labels['typework'] = 'Служебен';
$labels['typeother'] = 'Друг';
$labels['typemobile'] = 'Мобилен';
$labels['typemain'] = 'Основен';
$labels['typehomefax'] = 'Домашен факс';
$labels['typeworkfax'] = 'Служебен факс';
$labels['typecar'] = 'В колата';
$labels['typepager'] = 'Пейджър';
$labels['typevideo'] = 'Със видео';
$labels['typeassistant'] = 'На асистент';
$labels['typehomepage'] = 'Личен';
$labels['typeblog'] = 'Блог';
$labels['typeprofile'] = 'Профил';
$labels['addfield'] = 'Друго поле...';
$labels['addcontact'] = 'Добави нов контакт';
$labels['editcontact'] = 'Редактирай контакт';
$labels['contacts'] = 'Контакти';
$labels['contactproperties'] = 'Данни на контакт';
$labels['personalinfo'] = 'Лична информация';
$labels['edit'] = 'Редактирай';
$labels['cancel'] = 'Отказ';
$labels['save'] = 'Запис';
$labels['delete'] = 'Изтрий';
$labels['rename'] = 'Преименувай';
$labels['addphoto'] = 'Добави';
$labels['replacephoto'] = 'Замени';
$labels['uploadphoto'] = 'Качване на снимка';
$labels['newcontact'] = 'Нов контакт';
$labels['deletecontact'] = 'Изтрий избраните контакти';
$labels['composeto'] = 'Напиши писмо до';
$labels['contactsfromto'] = 'Контакти $from до $to от $count';
$labels['print'] = 'Печат';
$labels['export'] = 'Експорт';
$labels['exportall'] = 'Експортиране на всичко';
$labels['exportsel'] = 'Експортиране на избраното';
$labels['exportvcards'] = 'Експорт във vCard формат';
$labels['newcontactgroup'] = 'Нова група контракти';
$labels['grouprename'] = 'Преименувай групата';
$labels['groupdelete'] = 'Изтрий групата';
$labels['groupremoveselected'] = 'Премахни избраните контакти от групата';
$labels['previouspage'] = 'Предишна страница';
$labels['firstpage'] = 'Първа страница';
$labels['nextpage'] = 'Следваща страница';
$labels['lastpage'] = 'Последна страница';
$labels['group'] = 'Група';
$labels['groups'] = 'Групи';
$labels['listgroup'] = 'Покажи членове на групата';
$labels['personaladrbook'] = 'Лични адреси';
$labels['searchsave'] = 'Запази филтър';
$labels['searchdelete'] = 'Изтрий филтър';
$labels['import'] = 'Импорт';
$labels['importcontacts'] = 'Импортиране на контакти';
$labels['importfromfile'] = 'Импорт от файл:';
$labels['importtarget'] = 'Добави контакти към';
$labels['importreplace'] = 'Замени цялата адресна книга';
$labels['importgroups'] = 'Импорт на задачи на група';
$labels['importgroupsall'] = 'Всички (създава групи ако е необходимо)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Само за съществуващите групи';
$labels['importdesc'] = 'Можете да качвате контакти от съществуваща адресна книга.<br/>В момента поддържаме импорт на адреси от файловите формати <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> или CSV (comma-separated).';
$labels['done'] = 'Готово';
$labels['settingsfor'] = 'Настройки за';
$labels['about'] = 'Относно';
$labels['preferences'] = 'Настройки';
$labels['userpreferences'] = 'Потребителски настройки';
$labels['editpreferences'] = 'Редактирай потребителските настройки';
$labels['identities'] = 'Самоличности';
$labels['manageidentities'] = 'Настройка на самоличности за този акаунт';
$labels['newidentity'] = 'Нова самоличност';
$labels['newitem'] = 'Нова самоличност';
$labels['edititem'] = 'Редактирай самоличност';
$labels['preferhtml'] = 'Покажи първо HTML версия';
$labels['defaultcharset'] = 'Кодова таблица по подразбиране';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML писмо';
$labels['messagepart'] = 'Част';
$labels['digitalsig'] = 'Показва подпис';
$labels['dateformat'] = 'Формат на дати';
$labels['timeformat'] = 'Формат на време';
$labels['prettydate'] = 'Удобни дати';
$labels['setdefault'] = 'По подразбиране';
$labels['autodetect'] = 'Автоматично';
$labels['language'] = 'Език';
$labels['timezone'] = 'Часова зона';
$labels['pagesize'] = 'Редове на страница';
$labels['signature'] = 'Подпис';
$labels['dstactive'] = 'Маркирай при лятно време';
$labels['showinextwin'] = 'Отваряй писмата в отделен прозорец';
$labels['composeextwin'] = 'Писане на ново писмо в отделен прозорец';
$labels['htmleditor'] = 'Писане на ново писмо като HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'само при отговор на HTML писмо';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'само при препращане или отговор на HTML писмо';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML подпис';
$labels['showemail'] = 'Показва email адрес с екранното име';
$labels['previewpane'] = 'Показване на панел за преглед';
$labels['skin'] = 'Изглед на потребителски интерфейс';
$labels['logoutclear'] = 'При изход изтрий всичко от Кошче';
$labels['logoutcompact'] = 'При изход уплътни данни във Вх. поща';
$labels['uisettings'] = 'Потребителски интерфейс';
$labels['serversettings'] = 'Настройки на сървъра';
$labels['mailboxview'] = 'Изглед на пощенска кутия';
$labels['mdnrequests'] = 'При искане за обратна разписка';
$labels['askuser'] = 'задай въпрос';
$labels['autosend'] = 'изпрати автоматично винаги';
$labels['autosendknown'] = 'изпрати автоматично само на моите контакти, иначе задай въпрос';
$labels['autosendknownignore'] = 'изпрати автоматично само на моите контакти, иначе отхвърли';
$labels['ignore'] = 'отхвърли';
$labels['readwhendeleted'] = 'Маркирай като прочетено при изтриване';
$labels['flagfordeletion'] = 'Отбележи писмото за изтриване';
$labels['skipdeleted'] = 'Не показвай изтритите писма';
$labels['deletealways'] = 'При неуспешно местене на писмо в Кошче, изтрий директно';
$labels['deletejunk'] = 'В папка Спам изтривай писмата без местене в Кошче';
$labels['showremoteimages'] = 'Покажи вградени изображения';
$labels['fromknownsenders'] = 'от познати податели';
$labels['always'] = 'винаги';
$labels['showinlineimages'] = 'Покажи прикачените изображения след писмото';
$labels['autosavedraft'] = 'Автоматично записвай чернова';
$labels['everynminutes'] = 'през $n минути';
$labels['refreshinterval'] = 'Проверявай за нова поща';
$labels['never'] = 'никога';
$labels['immediately'] = 'веднага';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Показване на писма';
$labels['messagescomposition'] = 'Писане на писма';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Имена на прикачени файлове';
$labels['2231folding'] = 'Според RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Според RFC 2047 (други)';
$labels['force7bit'] = 'Използване на MIME кодиране за 8-битови символи';
$labels['advancedoptions'] = 'Разширени настройки';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Премигване на прозореца при ново писмо';
$labels['checkallfolders'] = 'Проверка за нови писма във всички папки ';
$labels['displaynext'] = 'След изтриване/преместване на писмо покажи следващото в списъка';
$labels['defaultfont'] = 'Шрифт по подразбиране за HTML писма';
$labels['mainoptions'] = 'Основни настройки';
$labels['browseroptions'] = 'Настройки на текущ браузър';
$labels['section'] = 'Секция';
$labels['maintenance'] = 'Поддръжка папки';
$labels['newmessage'] = 'Нови писма';
$labels['signatureoptions'] = 'Настройки на подпис';
$labels['whenreplying'] = 'При отговор на писмо';
$labels['replyempty'] = 'не цитирай оригиналното писмо';
$labels['replytopposting'] = 'започни новото писмо над цитата (top-posting)';
$labels['replybottomposting'] = 'започни новото писмо след цитата (bottom-posting)';
$labels['replyremovesignature'] = 'При отговор на писмо премахни предишния подпис';
$labels['autoaddsignature'] = 'Автоматично добавяй подпис';
$labels['newmessageonly'] = 'само на нови писма';
$labels['replyandforwardonly'] = 'само на отговори и препратени';
$labels['insertsignature'] = 'Вмъкване на подпис';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Маркиране на прегледаните писма като прочетени';
$labels['afternseconds'] = 'след $n секунди';
$labels['reqmdn'] = 'Винаги изисквай обратна разписка';
$labels['reqdsn'] = 'Винаги изисквай статус доставка на писмото';
$labels['replysamefolder'] = 'Постави отговор в папка на писмото, на което се отговаря';
$labels['defaultabook'] = 'Адресна книга по подразбиране';
$labels['autocompletesingle'] = 'Пропусни алтернативни e-mail адреси при автоматично попълване';
$labels['listnamedisplay'] = 'Форматирай списък с контакти като';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Провери за правописни грешки преди изпращане на писмото';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Настройки на проверката за правопис';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Игнорирай думи съдържащи символи';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Игнорирай думи съдържащи числа';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Игнорирай думи съдържащи единствено главни букви';
$labels['addtodict'] = 'Добави в речника';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Регистрирай RoundCube като интернет приложение, което обработва mailto: връзките в браузъра';
$labels['standardwindows'] = 'Обработва изскачащи прозорци като стандартни прозорци';
$labels['forwardmode'] = 'Препращай писмата';
$labels['inline'] = 'цитирани в писмото';
$labels['asattachment'] = 'като прикачен файл';
$labels['folder'] = 'Папка';
$labels['folders'] = 'Папки';
$labels['foldername'] = 'Име на папката';
$labels['subscribed'] = 'Абониран';
$labels['messagecount'] = 'Писма';
$labels['create'] = 'Създай';
$labels['createfolder'] = 'Нова папка';
$labels['managefolders'] = 'Управление на папките';
$labels['specialfolders'] = 'Служебни папки';
$labels['properties'] = 'Данни';
$labels['folderproperties'] = 'Свойства на папката';
$labels['parentfolder'] = 'Основна папка';
$labels['location'] = 'Местоположение';
$labels['info'] = 'Информация';
$labels['getfoldersize'] = 'Щракни за размер на папката';
$labels['changesubscription'] = 'Щракни за промяна на абонамент';
$labels['foldertype'] = 'Вид на папката';
$labels['personalfolder'] = 'Лична папка';
$labels['otherfolder'] = 'Папка на друг потребител';
$labels['sharedfolder'] = 'Публична папка';
$labels['sortby'] = 'Сортирай по';
$labels['sortasc'] = 'Сортирай нарастващо';
$labels['sortdesc'] = 'Сортирай намаляващо';
$labels['undo'] = 'Отмени';
$labels['installedplugins'] = 'Инсталирани добавки';
$labels['plugin'] = 'Добавки';
$labels['version'] = 'Версия';
$labels['source'] = 'Източник';
$labels['license'] = 'Лиценз';
$labels['support'] = 'Поддръжка';
$labels['B'] = 'Б';
$labels['KB'] = 'КБ';
$labels['MB'] = 'МБ';
$labels['GB'] = 'ГБ';
$labels['unicode'] = 'Уникод';
$labels['english'] = 'Английски';
$labels['westerneuropean'] = 'Западна Европа';
$labels['easterneuropean'] = 'Източна Европа';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Югоизточна Европа';
$labels['baltic'] = 'Балтийски';
$labels['cyrillic'] = 'Кирилица';
$labels['arabic'] = 'Арабски';
$labels['greek'] = 'Гръцки';
$labels['hebrew'] = 'Иврит';
$labels['turkish'] = 'Турски';
$labels['nordic'] = 'Скандинавски';
$labels['thai'] = 'Тайландски';
$labels['celtic'] = 'Келтски';
$labels['vietnamese'] = 'Виетнамски';
$labels['japanese'] = 'Японски';
$labels['korean'] = 'Корейски';
$labels['chinese'] = 'Китайски';
?>
diff --git a/program/localization/bg_BG/messages.inc b/program/localization/bg_BG/messages.inc
index 210eda1b1..48e1fbcc0 100644
--- a/program/localization/bg_BG/messages.inc
+++ b/program/localization/bg_BG/messages.inc
@@ -1,170 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Възникна грешка!';
$messages['loginfailed'] = 'Неуспешно установяване на самоличност.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Вашият браузър не приема cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Невалидна или изтекла сесия.';
$messages['storageerror'] = 'Неуспешно свързване към сървър с данни.';
$messages['servererror'] = 'Сървърна грешка!';
$messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg';
$messages['dberror'] = 'Грешка в база данни!';
$messages['requesttimedout'] = 'Изтекло време за изпълнение на заявката';
$messages['errorreadonly'] = 'Невъзможно изпълнение на операцията. Папката е с права само за четене.';
$messages['errornoperm'] = 'Невъзможно изпълнение на операцията. Отказани права за достъп.';
$messages['erroroverquota'] = 'Невъзможно извършване на операцията. Няма достатъчно свободно дисково пространство.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма достатъчно свободно дисково пространство. Ползвайте Shift+Del за да изтриете писма.';
$messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.';
$messages['invalidhost'] = 'Невалидно име на сървър.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Няма писма.';
$messages['loggedout'] = 'Сесията е прекратена успешно. Довиждане до следващия път!';
$messages['mailboxempty'] = 'Пощенската кутия е празна.';
$messages['refreshing'] = 'Обновяване...';
$messages['loading'] = 'Зареждане...';
$messages['uploading'] = 'Качване на файл...';
$messages['uploadingmany'] = 'Качване на файлове...';
$messages['loadingdata'] = 'Зареждане на данни...';
$messages['checkingmail'] = 'Проверка за нови писма...';
$messages['sendingmessage'] = 'Изпращане на писмо...';
$messages['messagesent'] = 'Писмото е изпратено успешно.';
$messages['savingmessage'] = 'Записване на писмо...';
$messages['messagesaved'] = 'Писмото е записано в Чернови.';
$messages['successfullysaved'] = 'Успешен запис.';
+$messages['savingresponse'] = 'Записване текст на отговор...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете текст за отговор?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Контактът е добавен в адресната книга.';
$messages['contactexists'] = 'Вече съществува контакт с този e-mail адрес.';
$messages['contactnameexists'] = 'Вече съществува контакт с това име.';
$messages['blockedimages'] = 'С оглед на Вашата сигурност, изображенията в това писмо са блокирани.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Това е кодирано писмо и не може да бъде показано. Съжаляваме!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Няма намерени контакти.';
$messages['contactnotfound'] = 'Търсеният контакт не е намерен.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Използвайте полето за да търсите контакти';
$messages['sendingfailed'] = 'Неуспешно изпращане на писмо.';
$messages['senttooquickly'] = 'Моля изчакайте $sec секунди преди да изпратите писмото.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Възникна грешка при записване на изпратеното писмо.';
+$messages['errorsaving'] = 'Възникна грешка при записването.';
$messages['errormoving'] = 'Писмото не може да бъде преместено.';
$messages['errorcopying'] = 'Писмото не може да бъде копирано.';
$messages['errordeleting'] = 'Писмото не може да бъде изтрито.';
$messages['errormarking'] = 'Писмото не може да бъде маркирано.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете маркираните контакти?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете избраната група?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете маркираните писма?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете тази папка?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете всички писма в тази папка?';
$messages['contactdeleting'] = 'Изтриване на контакти...';
$messages['groupdeleting'] = 'Изтриване на група...';
$messages['folderdeleting'] = 'Изтриване на папка...';
$messages['foldermoving'] = 'Преместване на папка...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Абониране за папка...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Отписване от папка...';
$messages['formincomplete'] = 'Не сте попълнили всички полета.';
$messages['noemailwarning'] = 'Моля въведете валиден e-mail адрес.';
$messages['nonamewarning'] = 'Моля въведете име.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Въведете брой редове на страница.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Моля въведете валиден e-mail адрес на подателя.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Моля въведете поне един получател.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Полето "Заглавие" е празно. Желаете ли да въведете заглавие сега?';
$messages['nobodywarning'] = 'Изпрати това писмо без текст?';
$messages['notsentwarning'] = 'Писмото не е изпратено. Желаете ли да бъде унищожено?';
$messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сървър за търсене.';
$messages['nosearchname'] = 'Моля въведете име на контакта или e-mail адрес.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Все още не са качени всички прикачени файлове. Моля изчакайте или откажете качването.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr писма намерени.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr контакта намерени.';
$messages['searchnomatch'] = 'Няма съвпадения от търсенето.';
$messages['searching'] = 'Търсене...';
$messages['checking'] = 'Проверка...';
$messages['nospellerrors'] = 'Не са открити правописни грешки.';
$messages['folderdeleted'] = 'Папката е изтрита успешно.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Абонирането за папката е успешно.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Отписването от папката е успешно.';
$messages['folderpurged'] = 'Папката е изпразнена успешно.';
$messages['folderexpunged'] = 'Уплътняване данни на папката е успешно.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Изтриването е успешно.';
$messages['converting'] = 'Премахване форматиране на писмото...';
$messages['messageopenerror'] = 'Невъзможно зареждане на писмото от сървъра.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Грешка при качване на файл.';
$messages['filesizeerror'] = 'Прикаченият файл надвишава лимита от $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Успешно копирани $nr контакта.';
$messages['movesuccess'] = 'Успешно преместени $nr контакта.';
$messages['copyerror'] = 'Невъзможно копиране на контакти.';
$messages['moveerror'] = 'Невъзможно преместване на контакти.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Този източник на адреси е само за четене.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Грешка при записване на адреса.';
$messages['movingmessage'] = 'Преместване на писма...';
$messages['copyingmessage'] = 'Копиране на писма...';
$messages['copyingcontact'] = 'Копиране на контакти...';
$messages['movingcontact'] = 'Преместване на контакти...';
$messages['deletingmessage'] = 'Изтриване на писма...';
$messages['markingmessage'] = 'Маркиране на писма...';
$messages['addingmember'] = 'Добавяне на контакти в групата...';
$messages['removingmember'] = 'Премахване на контакти от групата...';
$messages['receiptsent'] = 'Обратната разписка е изпратена успешно.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Невъзможно изпращането на обратна разписка.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Наистина ли желаете да изтриете тази самоличност?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Невъзможно изтриване на тази самоличност, трябва да имате поне една.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папка съдържа непозволени символи.';
$messages['selectimportfile'] = 'Моля изберете файл за качване.';
$messages['addresswriterror'] = 'Избраната адресна книга не може да бъде модифицирана.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контактите бяха добавени към групата успешно.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контактите бяха премахнати от групата успешно.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Няма променени групови задачи.';
$messages['importwait'] = 'Импортиране, моля изчакайте...';
$messages['importformaterror'] = 'Неуспешен импорт! Данните в каченият файл не са във валиден формат.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно са импортирани $inserted контакта, вече съществуващите $skipped контакта са пропуснати</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Пропуснати са $skipped съществуващи записи</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Успешно импортирани $nr писма';
$messages['importmessageerror'] = 'Неуспешен импорт! Каченият файл не е валиден файл на писма или пощенска кутия';
$messages['opnotpermitted'] = 'Непозволена операция!';
$messages['nofromaddress'] = 'Липсва e-mail адрес за избраната самоличност.';
$messages['editorwarning'] = 'Превключването на редактора в текстов режим ще доведе до загуба на форматирането на текста. Сигурни ли сте, че желаете да продължите?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална конфигурационна грешка. Моля свържете се с Вашия администратор. <b>Писмото не може да бъде изпратено.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Няма връзка със сървъра.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка ($code): Грешни потребител/парола.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо от "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо до "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не може да бъде обработен списъка с получатели.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP грешка: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Невалиден e-mail адрес: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Прекалено много адреси за изпращане (максимум: $max).';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Броят на членовете на групата е повече от максималния: $max.';
+$messages['internalerror'] = 'Възникна вътрешна грешка. Моля опитайте отново.';
$messages['contactdelerror'] = 'Невъзможно изтриване на контакти.';
$messages['contactdeleted'] = 'Контактът беше изтрит успешно.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Неуспешно възстановяване на изтрите контакти.';
$messages['contactrestored'] = 'Контактът е възстановен успешно.';
$messages['groupdeleted'] = 'Групата беше изтрита успешно.';
$messages['grouprenamed'] = 'Групата беше преименувана успешно.';
$messages['groupcreated'] = 'Групата беше създадена успешно.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Запазаните филтри са изтрити успешно.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Невъзможно изтриване на запазените филтри.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Запазените филтри са създадени успешно.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Невъзможно създаване на запазен филтър.';
$messages['messagedeleted'] = 'Писмото е изтрито успешно.';
$messages['messagemoved'] = 'Писмото е преместено успешно.';
$messages['messagecopied'] = 'Писмото е копирано успешно.';
$messages['messagemarked'] = 'Писмото е маркирано успешно.';
$messages['autocompletechars'] = 'Въведете минимум $min знака, за да започне автоматичното попълване.';
$messages['autocompletemore'] = 'Намерените съвпадения са прекалено много. Моля въведете повече текст.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Полето за име не може да бъде празно.';
$messages['nametoolong'] = 'Името е прекалено дълго.';
$messages['folderupdated'] = 'Папката е модифицирана успешно.';
$messages['foldercreated'] = 'Папката е създадена успешно.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Невалиден формат на изображението.';
$messages['mispellingsfound'] = 'В писмото са намерени правописни грешки.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Неуспешно създаването/преместването на папка в избраната основна папка. Няма права за достъп.';
$messages['messagetoobig'] = 'Писмото е прекалено голямо, за да бъде обработено.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ВНИМАНИЕ! Прикаченият файл е опасен, защото типът му не съвпада с този, който е деклариран в писмото.<br/><br/><em>Очакван тип: $expected; открит тип: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'ВНИМАНИЕ! Тази пощенска услуга изисква JavaScript за да функционира коректно. Моля включете поддръжката на JavaScript в настройките на текущия браузър.';
?>
diff --git a/program/localization/bs_BA/messages.inc b/program/localization/bs_BA/messages.inc
index 3424013c5..9e0f083ff 100644
--- a/program/localization/bs_BA/messages.inc
+++ b/program/localization/bs_BA/messages.inc
@@ -1,170 +1,173 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Desila se greška!';
$messages['loginfailed'] = 'Prijava nije uspjela.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Vaš preglednik ne prihvata kolačiće.';
$messages['sessionerror'] = 'Vaša sesija je neispravna ili je istekla.';
$messages['storageerror'] = 'Neuspješna konekcija na IMAP server';
$messages['servererror'] = 'Serverska greška!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverska greška: $msg';
$messages['dberror'] = 'Greška u bazi podataka!';
$messages['requesttimedout'] = 'Zahtjev je istekao';
$messages['errorreadonly'] = 'Nije moguće izvršiti operaciju. Folder je samo za čitanje.';
$messages['errornoperm'] = 'Nije moguće izvršiti operaciju. Pristup je odbijen.';
$messages['erroroverquota'] = 'Nije moguće izvršiti operaciju. Nema slobodnog prostora.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Nema slobodnog prostora. Pritisnite SHIFT+DEL da obrišete poruku.';
$messages['invalidrequest'] = 'Neispravan zahtjev! Podaci nisu sačuvani.';
$messages['invalidhost'] = 'Neispravno ime servera.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nema poruka u ovom sandučetu.';
$messages['loggedout'] = 'Uspješno ste se odjavili. Doviđenja!';
$messages['mailboxempty'] = 'Sanduče je prazno.';
$messages['refreshing'] = 'Osvježavam...';
$messages['loading'] = 'Učitavanje...';
$messages['uploading'] = 'Dodajem datoteku...';
$messages['uploadingmany'] = 'Dodajem datoteke...';
$messages['loadingdata'] = 'Učitavanje podataka...';
$messages['checkingmail'] = 'Provjeram ima li novih poruka...';
$messages['sendingmessage'] = 'Šaljem poruku...';
$messages['messagesent'] = 'Poruka je uspješno poslana.';
$messages['savingmessage'] = 'Poruka se snima...';
$messages['messagesaved'] = 'Poruka je uspješno sačuvana u skicama.';
$messages['successfullysaved'] = 'Uspješno sačuvano.';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt uspješno dodan u adresar.';
$messages['contactexists'] = 'Kontakt sa ovom email adresom već postoji u adresaru.';
$messages['contactnameexists'] = 'Kontakt s tim imenom već postoji.';
$messages['blockedimages'] = 'Zbog zaštite privatnosti, slike sa drugih servera su blokirane u ovoj poruci.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Ova poruka je šifrirana i nije je moguće prikazati. Žao nam je!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Adresar je prazan.';
$messages['contactnotfound'] = 'Traženi kontakt nije pronađen.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Unesite neki pojam za pretragu';
$messages['sendingfailed'] = 'Greška pri slanju poruke.';
$messages['senttooquickly'] = 'Molimo sačekajte $sec sekundi prije slanja ove poruke.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Desila se greška pri snimanju poslane poruke.';
+$messages['errorsaving'] = 'Desila se greška pri snimanju.';
$messages['errormoving'] = 'Nije moguće premjestiti poruke.';
$messages['errorcopying'] = 'Nije moguće kopirati poruke.';
$messages['errordeleting'] = 'Nije moguće obrisati poruke.';
$messages['errormarking'] = 'Nije moguće označiti poruke.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati označene kontakte?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati označenu grupu?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati označene poruke?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati ovaj folder?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati sve poruke u ovom folderu?';
$messages['contactdeleting'] = 'Brišem kontakte...';
$messages['groupdeleting'] = 'Brišem grupu...';
$messages['folderdeleting'] = 'Brišem folder...';
$messages['foldermoving'] = 'Premještam folder...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Pretplaćujem se na folder...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Uklanjam pretplatu za folder...';
$messages['formincomplete'] = 'Obrazac nije popunjen u cjelosti.';
$messages['noemailwarning'] = 'Molimo vas da upišete ispravnu email adresu.';
$messages['nonamewarning'] = 'Molimo vas da upišete ime.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Molimo vas da upišete veličinu stranice.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Molimo vas da upišete email adresu pošiljaoca';
$messages['norecipientwarning'] = 'Molimo vas da upišete barem jednog primaoca.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Polje \'Naslov\' je prazno. Želite li unijeti naslov?';
$messages['nobodywarning'] = 'Želite li poslati poruku bez teksta?';
$messages['notsentwarning'] = 'Poruka nije poslana. Želite li odbaciti ovu poruku?';
$messages['noldapserver'] = 'Molimo vas da odaberete LDAP server za pretragu.';
$messages['nosearchname'] = 'Molimo vas da upišete ime kontakta ili email adresu.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Neki od priloga još nisu dodani na server. Molimo vas da sačekate ili da otkažete dodavanje.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Broj pronađenih poruka: $nr';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontakata je pronađeno.';
$messages['searchnomatch'] = 'Traženi pojam nije pronađen ni u jednoj poruci.';
$messages['searching'] = 'Pretražujem...';
$messages['checking'] = 'Provjeravam...';
$messages['nospellerrors'] = 'Pravopisne greške nisu pronađene.';
$messages['folderdeleted'] = 'Folder je uspješno obrisan.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Uspješno ste pretplaćeni na folder.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Pretplata na folder je uspješno ukinuta.';
$messages['folderpurged'] = 'Folder je uspješno ispražnjen.';
$messages['folderexpunged'] = 'Folder je uspješno optimiziran.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Brisanje uspješno.';
$messages['converting'] = 'Uklanjam formatiranje...';
$messages['messageopenerror'] = 'Nije moguće učitati poruku sa servera.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Dodavanje datoteke nije uspjelo.';
$messages['filesizeerror'] = 'Datoteka je prevelika. Maksimalna veličina je $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Uspješno kopirano $nr kontakata.';
$messages['movesuccess'] = 'Uspješno premješteno $nr kontakata.';
$messages['copyerror'] = 'Nije moguće kopirati kontakte.';
$messages['moveerror'] = 'Nije moguće premjestiti kontakte.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Ovaj izvor adresa je samo za čitanje.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nije moguće sačuvati kontakt adresu.';
$messages['movingmessage'] = 'Premještam poruke...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopiram poruke...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopiram kontakte...';
$messages['movingcontact'] = 'Premještam kontakte...';
$messages['deletingmessage'] = 'Brišem poruke...';
$messages['markingmessage'] = 'Označavam poruke...';
$messages['addingmember'] = 'Dodajem kontakte u grupu...';
$messages['removingmember'] = 'Uklanjam kontakte iz grupe...';
$messages['receiptsent'] = 'Potvrda o primitku je uspješno poslana.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Nije moguće poslati potvrdu.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Da li zaista želite obrisati ovaj identitet?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Ne možete obrisati jedini identitet.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Naziv foldera sadrži nedozvoljeni znak.';
$messages['selectimportfile'] = 'Molimo vas da odaberete datoteku za dodavanje.';
$messages['addresswriterror'] = 'U odabrani adresar nije moguće zapisivati.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakti su uspješno dodani u ovu grupu.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakti su uspješno uklonjeni iz ove grupe.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Grupni zadaci nisu mijenjani.';
$messages['importwait'] = 'Uvoz u toku, molimo sačekajte...';
$messages['importformaterror'] = 'Uvoz nije uspio! Dodana datoteka nije u ispravnom formatu za uvoz podataka.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Uspješno je uvezeno $inserted kontakata</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Preskočeno $skipped postojećih unosa</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Uspješno uvezeno $nr poruka';
$messages['importmessageerror'] = 'Uvoz nije uspio! Dodana datoteke nije ispravna datoteka sa porukama';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operacija nije dozvoljena!';
$messages['nofromaddress'] = 'U odabrani identitet nije upisana email adresa.';
$messages['editorwarning'] = 'Prebacivanje u obični tekstualni uređivač će prouzrokovati gubljenje formatiranja teksta. Želite li nastaviti?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Dogodila se fatalna konfiguracijska greška. Odmah kontaktirajte administratora. <b>Vaša poruka se ne poslati.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP greška ($code): Veza sa serverom nije uspostavljena.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP greška ($code): Autentifikacija nije uspjela.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP greška ($code): Nije uspjelo postavljanje pošiljaoca "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP greška ($code): Nije uspjelo dodavanje primaoca "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP greška: Nije moguće pročitati listu primaoca.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP greška: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Netačna email adresa: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Previše primaoca. Smanjite broj primaoca na $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Broj članova grupe prelazi maksimum od $max.';
+$messages['internalerror'] = 'Dogodila se interna greška. Molimo vas da pokušate ponovo.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kontakti ne mogu biti obrisani.';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakti su uspješno obrisani.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nije moguće vratiti obrisane kontakte.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakti su uspješno vraćeni.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupa je uspješno obrisana.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupa je uspješno preimenovana.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupa je uspješno kreirana.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Sačuvana pretraga je uspješno obrisana.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nije moguće obrisati sačuvanu pretragu.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Uspješno ste sačuvali rezultate pretrage.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nije moguće sačuvati pretragu.';
$messages['messagedeleted'] = 'Poruke su uspješno obrisane.';
$messages['messagemoved'] = 'Poruke su uspješno premještene.';
$messages['messagecopied'] = 'Poruke uspješno kopirane.';
$messages['messagemarked'] = 'Poruke uspješno označene.';
$messages['autocompletechars'] = 'Unesite barem $min znakova za automatsko popunjavanje.';
$messages['autocompletemore'] = 'Pronađeno je još rezultata. Molimo vas da upišete još znakova.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Polje za ime ne može biti prazno.';
$messages['nametoolong'] = 'Ime je predugo.';
$messages['folderupdated'] = 'Folder je uspješno ažuriran.';
$messages['foldercreated'] = 'Folder je uspješno kreiran.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Format slike nije ispravan.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Pronađene su pravopisne greške u ovoj poruci.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nije moguće kreirati/premjestiti folder u odabrani matični folder. Nemate prava pristupa.';
$messages['messagetoobig'] = 'Dio poruke je prevelik za procesiranje.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UPOZORENJE! Ovaj prilog je sumnjiv zbog toga što se njegov tip ne poklapa s tipom navedenim u poruci. Ako nemate povjerenja u pošiljaova, ne biste trebali da otvarate ovaj prilog u vašem browseru jer bi on mogao da sadrži zlonamjerni sadržaj.<br/><br/><em>Očekivano: $expected; pronađeno: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Upozorenje! Ovom webmail servisu je potreban Javascript! Da biste ga mogli koristiti, prvo je potrebno da omogućite Javascript u postavkama vašeg browsera.';
?>
diff --git a/program/localization/ca_ES/labels.inc b/program/localization/ca_ES/labels.inc
index 065431fbc..a93b18434 100644
--- a/program/localization/ca_ES/labels.inc
+++ b/program/localization/ca_ES/labels.inc
@@ -1,479 +1,483 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Benvingut a $product';
$labels['username'] = 'Nom d\'usuari';
$labels['password'] = 'Contrasenya';
$labels['server'] = 'Servidor';
$labels['login'] = 'Entra';
$labels['logout'] = 'Tanca sessió';
$labels['mail'] = 'Correu';
$labels['settings'] = 'Configuració';
$labels['addressbook'] = 'Contactes';
$labels['inbox'] = 'Safata d\'entrada';
$labels['drafts'] = 'Esborranys';
$labels['sent'] = 'Enviats';
$labels['trash'] = 'Paperera';
$labels['junk'] = 'Correu brossa';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Mostra els noms reals a les carpetes especials';
$labels['subject'] = 'Assumpte';
$labels['from'] = 'Remitent';
$labels['sender'] = 'Remitent';
$labels['to'] = 'Destinatari';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Respon a';
$labels['followupto'] = 'Seguiment-a';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Mida';
$labels['priority'] = 'Prioritat';
$labels['organization'] = 'Organització';
$labels['readstatus'] = 'Estat de lectura';
$labels['listoptions'] = 'Llista d\'opcions...';
$labels['mailboxlist'] = 'Carpetes';
$labels['messagesfromto'] = 'Missatges des de $from a $to de $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Fils $from a $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Missatge $nr de $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to de $count';
$labels['copy'] = 'Copia';
$labels['move'] = 'Mou';
$labels['moveto'] = 'Mou a...';
$labels['download'] = 'Descarrega';
$labels['open'] = 'Obre';
$labels['showattachment'] = 'Mostra';
$labels['showanyway'] = 'Mostra-ho de totes maneres';
$labels['filename'] = 'Nom del fitxer';
$labels['filesize'] = 'Mida del fitxer';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Afegeix a contactes';
$labels['sun'] = 'Diu';
$labels['mon'] = 'Dll';
$labels['tue'] = 'Dmt';
$labels['wed'] = 'Dmc';
$labels['thu'] = 'Dij';
$labels['fri'] = 'Div';
$labels['sat'] = 'Dis';
$labels['sunday'] = 'Diumenge';
$labels['monday'] = 'Dilluns';
$labels['tuesday'] = 'Dimarts';
$labels['wednesday'] = 'Dimecres';
$labels['thursday'] = 'Dijous';
$labels['friday'] = 'Divendres';
$labels['saturday'] = 'Dissabte';
$labels['jan'] = 'gen';
$labels['feb'] = 'feb';
$labels['mar'] = 'mar';
$labels['apr'] = 'abr';
$labels['may'] = 'mai';
$labels['jun'] = 'jun';
$labels['jul'] = 'jul';
$labels['aug'] = 'ago';
$labels['sep'] = 'set';
$labels['oct'] = 'oct';
$labels['nov'] = 'nov';
$labels['dec'] = 'des';
$labels['longjan'] = 'gener';
$labels['longfeb'] = 'febrer';
$labels['longmar'] = 'març';
$labels['longapr'] = 'abril';
$labels['longmay'] = 'mai';
$labels['longjun'] = 'juny';
$labels['longjul'] = 'juliol';
$labels['longaug'] = 'agost';
$labels['longsep'] = 'setembre';
$labels['longoct'] = 'octubre';
$labels['longnov'] = 'novembre';
$labels['longdec'] = 'desembre';
$labels['today'] = 'Avui';
$labels['refresh'] = 'Actualitza';
$labels['checkmail'] = 'Recupera missatges nous';
$labels['compose'] = 'Escriu un missatge';
$labels['writenewmessage'] = 'Crea un nou missatge';
$labels['reply'] = 'Respon';
$labels['replytomessage'] = 'Respon al remitent';
$labels['replytoallmessage'] = 'Respon al remitent i a tots els destinataris';
$labels['replyall'] = 'Respon a tots';
$labels['replylist'] = 'Llista de resposta';
$labels['forward'] = 'Reenvia';
$labels['forwardinline'] = 'Reenvia com en línia';
$labels['forwardattachment'] = 'Reenvia com a adjunt';
$labels['forwardmessage'] = 'Reenvia el missatge';
$labels['deletemessage'] = 'Suprimeix el missatge';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mou el missatge a la paperera';
$labels['printmessage'] = 'Imprimeix aquest missatge';
$labels['previousmessage'] = 'Mostra el missatge anterior';
$labels['firstmessage'] = 'Mostra el primer missatge';
$labels['nextmessage'] = 'Mostra el missatge següent';
$labels['lastmessage'] = 'Mostra l\'últim missatge';
$labels['backtolist'] = 'Torna a la llista de missatges';
$labels['viewsource'] = 'Mostra el codi font';
$labels['mark'] = 'Marca';
$labels['markmessages'] = 'Marca missatges';
$labels['markread'] = 'Com a llegits';
$labels['markunread'] = 'Com a no llegits';
$labels['markflagged'] = 'Com a marcat';
$labels['markunflagged'] = 'Com a no marcat';
$labels['moreactions'] = 'Més accions...';
$labels['more'] = 'Més';
$labels['back'] = 'Torna';
$labels['options'] = 'Opcions';
$labels['select'] = 'Selecciona';
$labels['all'] = 'Tots';
$labels['none'] = 'Cap';
$labels['currpage'] = 'Pàgina actual';
$labels['unread'] = 'No llegits';
$labels['flagged'] = 'Marcat';
$labels['unanswered'] = 'No respost';
$labels['withattachment'] = 'Amb fitxer adjunt';
$labels['deleted'] = 'Suprimit';
$labels['undeleted'] = 'No s\'ha suprimit';
$labels['invert'] = 'Inverteix';
$labels['filter'] = 'Filtre';
$labels['list'] = 'Llista';
$labels['threads'] = 'Fils de discusió';
$labels['expand-all'] = 'Expandeix tots';
$labels['expand-unread'] = 'Expandeix No llegits';
$labels['collapse-all'] = 'Redueix tots';
$labels['threaded'] = 'Encadenat';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandeix els missatges encadenats';
$labels['do_expand'] = 'tots els fils de discusió';
$labels['expand_only_unread'] = 'només amb missatges no llegits';
$labels['fromto'] = 'Remitent/Destinatari';
$labels['flag'] = 'Marca';
$labels['attachment'] = 'Adjunció';
$labels['nonesort'] = 'Cap';
$labels['sentdate'] = 'Data d\'enviament';
$labels['arrival'] = 'Data d\'arribada';
$labels['asc'] = 'ascendent';
$labels['desc'] = 'descendent';
$labels['listcolumns'] = 'Llista les columnes';
$labels['listsorting'] = 'Columna d\'ordenació';
$labels['listorder'] = 'Ordre d\'ordenació';
$labels['listmode'] = 'Mode de vista de llista';
$labels['folderactions'] = 'Accions de carpeta';
$labels['compact'] = 'Compacta';
$labels['empty'] = 'Buida';
$labels['importmessages'] = 'Importa missatges';
$labels['quota'] = 'Ús del disc';
$labels['unknown'] = 'desconegut';
$labels['unlimited'] = 'il·limitat';
$labels['quicksearch'] = 'Cerca ràpida';
$labels['resetsearch'] = 'Neteja cerca';
$labels['searchmod'] = 'Cerca modificadors';
$labels['msgtext'] = 'Missatge sencer';
$labels['body'] = 'Cos';
-$labels['type'] = 'tipus:';
+$labels['type'] = 'Tipus';
$labels['namex'] = 'Nom';
$labels['openinextwin'] = 'Obre a una nova finestra';
$labels['emlsave'] = 'Descarrega (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Mostra en format de text net';
$labels['changeformathtml'] = 'Mostra en format HTML';
$labels['editasnew'] = 'Edita com a nou';
-$labels['send'] = 'Enviar';
+$labels['send'] = 'Envia';
$labels['sendmessage'] = 'Envia el missatge';
$labels['savemessage'] = 'Desa aquest esborrany';
$labels['addattachment'] = 'Adjunta un fitxer';
$labels['charset'] = 'Codificació de caràcters';
$labels['editortype'] = 'Tipus d\'editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Confirmació de recepció';
$labels['dsn'] = 'Notificació d\'estat de lliurament';
$labels['mailreplyintro'] = 'A $date, $sender escrigué:';
$labels['originalmessage'] = 'Missatge Original';
$labels['editidents'] = 'Edita identitats';
$labels['spellcheck'] = 'Ortografia';
$labels['checkspelling'] = 'Comprova l\'ortografia';
$labels['resumeediting'] = 'Reprèn l\'edició';
$labels['revertto'] = 'Torna a';
$labels['attach'] = 'Adjunta';
$labels['attachments'] = 'Adjuncions';
$labels['upload'] = 'Afegeix';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
$labels['close'] = 'Tanca';
$labels['messageoptions'] = 'Opcions de missatge...';
$labels['low'] = 'Baixa';
$labels['lowest'] = 'La més baixa';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Alta';
$labels['highest'] = 'La més alta';
$labels['nosubject'] = '(sense assumpte)';
$labels['showimages'] = 'Mostra les imatges';
$labels['alwaysshow'] = 'Mostra sempre les imatges de $sender';
$labels['isdraft'] = 'Aquest és un missatge esborrany.';
$labels['andnmore'] = '$nr més...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Mostra més capçaleres del missatge';
$labels['togglefullheaders'] = 'Conmuta les capçaleres de text cru';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Text net';
$labels['savesentmessagein'] = 'Desa el missatge enviat a';
$labels['dontsave'] = 'no ho desis';
$labels['maxuploadsize'] = 'El mida màxima del fitxer és $size';
$labels['addcc'] = 'Afegeix Cc';
$labels['addbcc'] = 'Afegeix Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Afegeix Respon-A';
$labels['addfollowupto'] = 'Afegir Seguiment-A';
$labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegiu aquest missatge. Voleu notificar al remitent?';
$labels['receiptread'] = 'Confirmació de recepció';
$labels['yourmessage'] = 'Això és una confirmació de recepció per al vostre missatge';
$labels['receiptnote'] = 'Nota: Aquesta confirmació només indica que el missatge ha estat mostrat a l\'ordinador del destinatari. No hi ha garantia que el destinatari hagi llegit o entès el contingut del missatge.';
$labels['name'] = 'Nom a mostrar';
$labels['firstname'] = 'Nom';
$labels['surname'] = 'Cognom';
$labels['middlename'] = 'Segon Nom';
$labels['nameprefix'] = 'Prefix';
$labels['namesuffix'] = 'Sufix';
$labels['nickname'] = 'Àlies';
$labels['jobtitle'] = 'Càrrec';
$labels['department'] = 'Departament';
$labels['gender'] = 'Sexe';
$labels['maidenname'] = 'Cognom de Solter/a';
$labels['email'] = 'Correu electrònic';
$labels['phone'] = 'Telèfon';
$labels['address'] = 'Adreça';
$labels['street'] = 'Carrer';
$labels['locality'] = 'Ciutat';
$labels['zipcode'] = 'Codi postal';
$labels['region'] = 'Estat/Província';
$labels['country'] = 'País';
$labels['birthday'] = 'Data de naixement';
$labels['anniversary'] = 'Aniversari';
$labels['website'] = 'Pàgina web';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Notes';
$labels['male'] = 'home';
$labels['female'] = 'dona';
$labels['manager'] = 'Gerent';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Cònjuge';
$labels['allfields'] = 'Tots els camps';
$labels['search'] = 'Cerca';
$labels['advsearch'] = 'Cerca Avançada';
$labels['advanced'] = 'Paràmetres avançats';
$labels['other'] = 'Un altre';
$labels['typehome'] = 'Casa';
$labels['typework'] = 'Feina';
$labels['typeother'] = 'Un altre';
$labels['typemobile'] = 'Mòbil';
$labels['typemain'] = 'Principal';
$labels['typehomefax'] = 'Fax particular';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax de la feina';
$labels['typecar'] = 'Cotxe';
$labels['typepager'] = 'Cercapersones';
$labels['typevideo'] = 'Vídeo';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Pàgina Inicial';
$labels['typeblog'] = 'Bloc';
$labels['typeprofile'] = 'Perfil';
$labels['addfield'] = 'Afegeix camp...';
$labels['addcontact'] = 'Afegeix un nou contacte';
$labels['editcontact'] = 'Edita el contacte';
$labels['contacts'] = 'Contactes';
$labels['contactproperties'] = 'Propietats del contacte';
$labels['personalinfo'] = 'Informació personal';
$labels['edit'] = 'Edita';
$labels['cancel'] = 'Cancel·la';
$labels['save'] = 'Desa';
$labels['delete'] = 'Suprimeix';
$labels['rename'] = 'Reanomena';
$labels['addphoto'] = 'Afegeix';
$labels['replacephoto'] = 'Reemplaça';
$labels['uploadphoto'] = 'Puja una fotografia';
$labels['newcontact'] = 'Crea un nou contacte';
$labels['deletecontact'] = 'Suprimeix els contactes seleccionats';
$labels['composeto'] = 'Redacta correu per a';
$labels['contactsfromto'] = 'Contactes $from a $to de $count';
$labels['print'] = 'Imprimeix';
$labels['export'] = 'Exporta';
$labels['exportall'] = 'Exporta\'ls tots';
$labels['exportsel'] = 'Exporta els seleccionats';
$labels['exportvcards'] = 'Exporta contactes en format vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Crea un nou grup de contactes';
$labels['grouprename'] = 'Reanomena el grup';
$labels['groupdelete'] = 'Suprimeix el grup';
$labels['groupremoveselected'] = 'Suprimeix els contactes seleccionats del grup';
$labels['previouspage'] = 'Mostra la pàgina anterior';
$labels['firstpage'] = 'Mostra la primera pàgina';
$labels['nextpage'] = 'Mostra la pàgina següent';
$labels['lastpage'] = 'Mostra la darrera pàgina';
$labels['group'] = 'Grup';
$labels['groups'] = 'Grups';
$labels['listgroup'] = 'Llista els membres del grup';
$labels['personaladrbook'] = 'Llibreta d\'adreces';
$labels['searchsave'] = 'Desa la cerca';
$labels['searchdelete'] = 'Suprimeix la cerca';
$labels['import'] = 'Importa';
$labels['importcontacts'] = 'Importa contactes';
$labels['importfromfile'] = 'Importa des d\'un fitxer:';
+$labels['importtarget'] = 'Afegeix contactes a';
$labels['importreplace'] = 'Reemplaça la llibreta d\'adreçes sencera';
+$labels['importgroups'] = 'Importa assignacions de grup';
+$labels['importgroupsall'] = 'Tot (crea grups si és necessari)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Només per a grups existents';
$labels['importdesc'] = 'Podeu carregar contactes des d\'una llibreta de direccions.<br/>Actualment donem suport a la importació d\'adreces des de fitxers de tipus <a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> o CSV (valors separats per comes).';
$labels['done'] = 'Fet';
$labels['settingsfor'] = 'Configuració per a';
$labels['about'] = 'Quant a';
$labels['preferences'] = 'Preferències';
$labels['userpreferences'] = 'Preferències de l\'usuari';
$labels['editpreferences'] = 'Edita les preferències de l\'usuari';
$labels['identities'] = 'Identitats';
$labels['manageidentities'] = 'Gestiona les identitats per a aquest compte';
$labels['newidentity'] = 'Nova identitat';
$labels['newitem'] = 'Nou element';
$labels['edititem'] = 'Edita l\'element';
$labels['preferhtml'] = 'Mostra HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Joc de caràcters per defecte';
$labels['htmlmessage'] = 'Missatge HTML';
$labels['messagepart'] = 'Part';
$labels['digitalsig'] = 'Signatura digital';
$labels['dateformat'] = 'Format de la data';
$labels['timeformat'] = 'Format horari';
$labels['prettydate'] = 'Dates curtes';
$labels['setdefault'] = 'Posa-ho per defecte';
$labels['autodetect'] = 'Auto';
$labels['language'] = 'Idioma';
$labels['timezone'] = 'Fus horari';
$labels['pagesize'] = 'Files per pàgina';
$labels['signature'] = 'Signatura';
$labels['dstactive'] = 'Horari d\'estiu';
-$labels['showinextwin'] = 'Obrir el missatge en una nova finestra';
-$labels['composeextwin'] = 'Redactar en una nova finestra';
+$labels['showinextwin'] = 'Obre el missatge en una nova finestra';
+$labels['composeextwin'] = 'Redacta en una nova finestra';
$labels['htmleditor'] = 'Escriu missatges en HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'només en resposta a missatges en HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'en reenviament o resposta a missatge HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Signatura en HTML';
$labels['showemail'] = 'Mostra l\'adreça electrònica amb el nom';
$labels['previewpane'] = 'Mostra el panell de previsualització';
$labels['skin'] = 'Aparença d\'interfície';
$labels['logoutclear'] = 'Buida la paperera al tancar la sessió';
$labels['logoutcompact'] = 'Compacta la safata d\'entrada al tancar la sessió';
$labels['uisettings'] = 'Interfície de l\'usuari';
$labels['serversettings'] = 'Configuració del servidor';
$labels['mailboxview'] = 'Vista de la bústia';
$labels['mdnrequests'] = 'Notificacions de confirmació de recepció';
$labels['askuser'] = 'demana\'m què vull fer';
$labels['autosend'] = 'envia la confirmació de recepció';
$labels['autosendknown'] = 'envia la confirmació de recepció als meus contactes, pels demés damana-m\'ho';
$labels['autosendknownignore'] = 'envia la confirmació als meus contactes, pels demés ignora-ho';
$labels['ignore'] = 'ignora';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan se suprimeixi';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marca el missatge com a suprimit en comptes de suprimir-lo';
$labels['skipdeleted'] = 'No mostris els missatges suprimits';
$labels['deletealways'] = 'Si falla quan es mou un missatge a la Paperera, aleshores suprimeix-lo';
$labels['deletejunk'] = 'Suprimeix directament els missatges de Correu brossa';
$labels['showremoteimages'] = 'Mostra les imatges remotes del missatge';
$labels['fromknownsenders'] = 'de remitent conegut';
$labels['always'] = 'sempre';
$labels['showinlineimages'] = 'Mostra les imatges adjuntes sota el missatge';
$labels['autosavedraft'] = 'Desa l\'esborrany automàticament';
$labels['everynminutes'] = 'cada $n minut(s)';
$labels['refreshinterval'] = 'Resfrescar (comprovar nous missatges, etc.)';
$labels['never'] = 'mai';
$labels['immediately'] = 'immediatament';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de missatges';
$labels['messagescomposition'] = 'Composició de missatges';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms dels adjunts';
$labels['2231folding'] = 'Compleix RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Compleix RFC 2047 (un altre)';
$labels['force7bit'] = 'Fes servir la codificació MIME per a caràcters de 8-bits';
$labels['advancedoptions'] = 'Opcions avançades';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Envia el focus al navegador quan hi hagi un nou missatge';
$labels['checkallfolders'] = 'Comprova totes les carpetes per missatges nous';
$labels['displaynext'] = 'Mostra el següent missatge després de suprimir-ne o moure\'n un';
$labels['defaultfont'] = 'Font de lletra per defecte de missatge HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Opcions principals';
$labels['browseroptions'] = 'Opcions del navegador';
$labels['section'] = 'Secció';
$labels['maintenance'] = 'Manteniment';
$labels['newmessage'] = 'Missatge nou';
$labels['signatureoptions'] = 'Opcions de signatura';
$labels['whenreplying'] = 'Quan es respon';
$labels['replyempty'] = 'do citis el missatge original';
$labels['replytopposting'] = 'comença el missatge nou per sobre de l\'original';
$labels['replybottomposting'] = 'comença el missatge nou per sota de l\'original';
$labels['replyremovesignature'] = 'Quan es contesti, suprimeix la signatura original del missatge';
$labels['autoaddsignature'] = 'Afegeix la signatura automàticament';
$labels['newmessageonly'] = 'només si és un missatge nou';
$labels['replyandforwardonly'] = 'només a respostes i reenviaments';
$labels['insertsignature'] = 'Inserta la signatura';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marca els missatges previsualitzats com a llegits';
$labels['afternseconds'] = 'després de $n segons';
$labels['reqmdn'] = 'Demana sempre la confirmació de recepció';
$labels['reqdsn'] = 'Demana sempre una notificació d\'estat de lliurament';
$labels['replysamefolder'] = 'Posa les respostes a la carpeta del missatge que es respon';
$labels['defaultabook'] = 'Llibreta d\'adreces per defecte';
$labels['autocompletesingle'] = 'Omet adreces alternatives quan s\'autocompleti';
$labels['listnamedisplay'] = 'Llista contactes com a';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Comprova l\'ortografia abans d\'enviar un missatge';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Opcions del corrector ortogràfic';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignora paraules amb símbols';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignora paraules amb números';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignora paraules amb lletres capitalitzades';
$labels['addtodict'] = 'Afegeix al diccionari';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registra controlador de protocol pels enllaços mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Gestiona les finestres emergents com si fossin finestres normals';
$labels['forwardmode'] = 'Reenviament de missatges';
$labels['inline'] = 'en línia';
$labels['asattachment'] = 'com adjunt';
$labels['folder'] = 'Carpeta';
$labels['folders'] = 'Carpetes';
$labels['foldername'] = 'Nom de la carpeta';
$labels['subscribed'] = 'Subscrit';
$labels['messagecount'] = 'Missatges';
$labels['create'] = 'Crea';
$labels['createfolder'] = 'Crea una carpeta nova';
$labels['managefolders'] = 'Gestiona carpetes';
$labels['specialfolders'] = 'Carpetes especials';
$labels['properties'] = 'Propietats';
$labels['folderproperties'] = 'Propietats de la carpeta';
$labels['parentfolder'] = 'Carpeta superior';
$labels['location'] = 'Ubicació';
$labels['info'] = 'Informació';
$labels['getfoldersize'] = 'Feu clic per veure la mida de la carpeta';
$labels['changesubscription'] = 'Feu clic per canviar la subscripció';
$labels['foldertype'] = 'Tipus de Carpeta';
$labels['personalfolder'] = 'Carpeta privada';
$labels['otherfolder'] = 'Carpeta d\'un altre usuari';
$labels['sharedfolder'] = 'Carpeta pública';
$labels['sortby'] = 'Ordena per';
$labels['sortasc'] = 'Ordena ascendentment';
$labels['sortdesc'] = 'Ordena descendentment';
$labels['undo'] = 'Desfés';
$labels['installedplugins'] = 'Connectors Instal·lats';
$labels['plugin'] = 'Complement';
$labels['version'] = 'Versió';
$labels['source'] = 'Font';
$labels['license'] = 'Llicència';
$labels['support'] = 'Obtingueu ajuda';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Anglès';
$labels['westerneuropean'] = 'Europeu occidental';
$labels['easterneuropean'] = 'Europeu oriental';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Europeu Sud-Oriental';
$labels['baltic'] = 'Bàltic';
$labels['cyrillic'] = 'Ciríl·lic';
$labels['arabic'] = 'Àrab';
$labels['greek'] = 'Grec';
$labels['hebrew'] = 'Hebreu';
$labels['turkish'] = 'Turc';
$labels['nordic'] = 'Nòrdic';
$labels['thai'] = 'Tailandès';
$labels['celtic'] = 'Cèltic';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamita';
$labels['japanese'] = 'Japonès';
$labels['korean'] = 'Coreà';
$labels['chinese'] = 'Xinès';
?>
diff --git a/program/localization/ca_ES/messages.inc b/program/localization/ca_ES/messages.inc
index 06a72cb50..5f5854de8 100644
--- a/program/localization/ca_ES/messages.inc
+++ b/program/localization/ca_ES/messages.inc
@@ -1,170 +1,173 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Hi ha hagut un error!';
$messages['loginfailed'] = 'L\'accés ha fallat.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'El vostre navegador no accepta cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'La vostra sessió no existeix o ha expirat.';
$messages['storageerror'] = 'Error de connexió amb el servidor IMAP.';
$messages['servererror'] = 'Error del Servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Error del Servidor: $msg';
$messages['dberror'] = 'Error a la Base de Dades!';
$messages['requesttimedout'] = 'S\'ha esgotat el temps de la sol·licitud';
$messages['errorreadonly'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. La carpeta és de només lectura.';
$messages['errornoperm'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. Permís denegat.';
$messages['erroroverquota'] = 'No s\'ha pogut completar l\'operació. No hi ha prou espai lliure al disc dur.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'No hi ha prou espai lliure. Feu servir MAJÚS+SUPR per suprimir el missatge.';
$messages['invalidrequest'] = 'Petició no vàlida! No s\'han desat les dades.';
$messages['invalidhost'] = 'Nom de servidor no vàlid.';
$messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia.';
$messages['loggedout'] = 'Heu tancat la sessió correctament. A reveure!';
$messages['mailboxempty'] = 'La bústia és buida.';
$messages['refreshing'] = 'S\'està refrescant...';
$messages['loading'] = 'S\'està carregant…';
$messages['uploading'] = 'S\'està pujant el fitxer...';
$messages['uploadingmany'] = 'S\'estan pujant els fitxers...';
$messages['loadingdata'] = 'S\'estan carregant les dades...';
$messages['checkingmail'] = 'S’està comprovant si hi ha missatges nous…';
$messages['sendingmessage'] = 'S’està enviant el missatge…';
$messages['messagesent'] = 'Missatge enviat correctament.';
$messages['savingmessage'] = 'Desant missatge...';
$messages['messagesaved'] = 'Missatge desat a Esborranys.';
$messages['successfullysaved'] = 'Desat correctament.';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacte afegit correctament a la llibreta d\'adreces.';
$messages['contactexists'] = 'Ja hi ha un contacte amb aquesta adreça de correu.';
$messages['contactnameexists'] = 'Ja existeix un contacte amb el mateix nom.';
$messages['blockedimages'] = 'Per protegir la vostra privacitat, les imatges remotes han estat bloquejades en aquest missatge.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Aquest és un missatge xifrat i no pot ser mostrat. Ho sento!';
$messages['nocontactsfound'] = 'No s\'ha trobat cap contacte.';
$messages['contactnotfound'] = 'No s\'ha trobat el contacte sol·licitat.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Introduïu termes de cerca per trobar contactes';
$messages['sendingfailed'] = 'Error enviant el missatge.';
$messages['senttooquickly'] = 'Si us plau, espereu $sec segon(s) abans d\'enviar aquest missatge.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'S\'ha produït un error mentre es desava el missatge enviat.';
+$messages['errorsaving'] = 'S\'ha produït un error mentre es desava.';
$messages['errormoving'] = 'No s\'ha pogut moure el(s) missatge(s).';
$messages['errorcopying'] = 'No s\'ha pogut copiar el(s) missatge(s).';
$messages['errordeleting'] = 'No s\'ha pogut suprimir el(s) missatge(s).';
$messages['errormarking'] = 'No s\'ha pogut marcar el(s) missatge(s).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) contacte(s) seleccionat(s)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el grup seleccionat?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) missatge(s) seleccionat(s)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir aquesta carpeta?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?';
$messages['contactdeleting'] = 'S\'està suprimint els contacte(s)...';
$messages['groupdeleting'] = 'S\'està suprimint el grup...';
$messages['folderdeleting'] = 'S\'està suprimint la carpeta...';
$messages['foldermoving'] = 'S\'està movent la carpeta...';
$messages['foldersubscribing'] = 'S\'està subscrivint la carpeta...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'S\'està cancel·lant la subscripció de la carpeta...';
$messages['formincomplete'] = 'El formulari no ha estat emplenat completament.';
$messages['noemailwarning'] = 'Si us plau, introduïu una adreça de correu electrònic vàlida.';
$messages['nonamewarning'] = 'Si us plau, introduïu un nom.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Si us plau, introduïu una mida de pàgina.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Si us plau, entreu l\'adreça de correu del remitent.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Si us plau, introduïu com a mínim un destinatari.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'El camp "Assumpte" és buit. Voleu introduir-ne un ara?';
$messages['nobodywarning'] = 'Voleu enviar aquest missatge sense text?';
$messages['notsentwarning'] = 'El missatge no s\'ha enviat. Voleu descartar el vostre missatge?';
$messages['noldapserver'] = 'Si us plau, seleccioneu un servidor LDAP per cercar.';
$messages['nosearchname'] = 'Si us plau, introduïu un nom de contacte o una adreça de correu.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Encara no s\'han pujat tots els adjunts. Si us plau, espereu o cancel·leu la pujada.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr missatges trobats.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactes trobats.';
$messages['searchnomatch'] = 'No s\'ha trobat cap coincidència.';
$messages['searching'] = 'S\'està cercant...';
$messages['checking'] = 'S\'està comprovant...';
$messages['nospellerrors'] = 'No s\'han trobat errors d\'ortografia.';
$messages['folderdeleted'] = 'Carpeta suprimida correctament.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Carpeta subscrita correctament.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Carpeta de-subscrita correctament.';
$messages['folderpurged'] = 'La carpeta ha estat buidada correctament.';
$messages['folderexpunged'] = 'La carpeta ha estat compactada correctament.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Suprimit correctament.';
$messages['converting'] = 'S\'està traient el format del missatge...';
$messages['messageopenerror'] = 'No s\'ha pogut carregar el missatge del servidor.';
$messages['fileuploaderror'] = 'La pujada del fitxer ha fallat.';
$messages['filesizeerror'] = 'El fitxer pujat excedeix la mida màxima de $size.';
$messages['copysuccess'] = 'S\'han copiat $nr contactes correctament.';
$messages['movesuccess'] = 'S\'han mogut $nr contactes correctament.';
$messages['copyerror'] = 'No s\'ha pogut copiar cap contacte.';
$messages['moveerror'] = 'No s\'ha pogut moure cap contacte.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Aquesta adreça és només de lectura.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut desar l\'adreça de contacte.';
$messages['movingmessage'] = 'S\'està movent missatge(s)...';
$messages['copyingmessage'] = 'S\'està copiant missatge(s)...';
$messages['copyingcontact'] = 'S\'està copiant contacte(s)...';
$messages['movingcontact'] = 'S\'estan movent els contacte(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'S\'està suprimint missatge(s)...';
$messages['markingmessage'] = 'S\'està marcant missatge(s)...';
$messages['addingmember'] = 'S\'està afegint contacte(s) al grup...';
$messages['removingmember'] = 'S\'està suprimint contacte(s) del grup...';
$messages['receiptsent'] = 'Confirmació de lectura enviada correctament.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'No es pot enviar la confirmació.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir aquesta identitat?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'No podeu suprimir aquesta identitat, és l\'última.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'El nom de carpeta conté un caràcter no permès.';
$messages['selectimportfile'] = 'Si us plau, seleccioneu un fitxer per pujar.';
$messages['addresswriterror'] = 'La llibreta d\'adreces seleccionada no és modificable.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'S\'han afegit correctament els contactes a aquest grup.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'S\'han suprimit correctament els contactes d\'aquest grup.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'No s\'ha canviat cap assignació de grup.';
$messages['importwait'] = 'S\'està important, espereu si us plau...';
$messages['importformaterror'] = 'La importació ha fallat. El fitxer pujat no és un fitxer de dades vàlid.';
$messages['importconfirm'] = '<b>S\'han importat $inserted contactes correctament</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>S\'han descartat $skipped entrades ja existents</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '<b>S\'han importat $nr missatges correctament</b>';
$messages['importmessageerror'] = 'La importació ha fallat. El fitxer que heu pujat no és un fitxer de missatges vàlid o no és un fitxer de bústia.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operació no permesa!';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta l\'adreça de correu a la identitat seleccionada.';
$messages['editorwarning'] = 'Si canvieu a l\'editor de text pla perdreu tot el format del text. Voleu continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Hi ha hagut un error fatal de configuració. Contacteu amb el vostre administrador immediatament. <b>El vostre missatge no pot ser enviat.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): La connexió al servidor ha fallat.';
$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): La identificació ha fallat.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" com a remitent ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No s\'ha pogut analitzar la llista de destinataris.';
$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Adreça de correu no vàlida: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Massa destinataris. Reduïu el nombre de destinataris a $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'El nombre de membres del grup excedeix el màxim de $max.';
+$messages['internalerror'] = 'S\'ha produït un error intern. Si us plau torneu-ho a provar.';
$messages['contactdelerror'] = 'No s\'han pogut suprimir el(s) contacte(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contacte(s) suprimit(s) correctament.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'No s\'ha pogut restaurar el(s) contacte(s) suprimit(s).';
$messages['contactrestored'] = 'Contacte(s) restaurat(s) correctament.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grup suprimit correctament.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grup reanomenat correctament.';
$messages['groupcreated'] = 'Grup creat correctament.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'S\'ha suprimit correctament la cerca desada.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'No s\'ha pogut suprimit la cerca desada.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'S\'ha creat correctament la cerca desada.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'No s\'ha pogut crear la cerca desada.';
$messages['messagedeleted'] = 'Missatge(s) suprimit(s) correctament.';
$messages['messagemoved'] = 'Missatge(s) mogut(s) correctament.';
$messages['messagecopied'] = 'Missatge(s) copiat(s) correctament.';
$messages['messagemarked'] = 'Missatge(s) marcat(s) correctament.';
$messages['autocompletechars'] = 'Introduïu com a mínim $min caràcters per l\'autocompleció.';
$messages['autocompletemore'] = 'S\'han trobat més entrades coincidents. Si us plau, introduïu més caràcters.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'El nom no pot estar buit.';
$messages['nametoolong'] = 'El nom és massa llarg.';
$messages['folderupdated'] = 'La carpeta ha estat actualitzada correctament.';
$messages['foldercreated'] = 'La carpeta ha estat creada correctament.';
$messages['invalidimageformat'] = 'No és un format d\'imatge vàlid.';
$messages['mispellingsfound'] = 'S\'han detectat errors d\'ortografia al missatge.';
$messages['parentnotwritable'] = 'No s\'ha pogut crear/moure la carpeta dins de la carpeta ascendent seleccionada. No hi ha permisos d\'escriptura.';
$messages['messagetoobig'] = 'La part del missatge és massa gran per processar-la.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENCIÓ! Aquest adjunt és sospitós perquè el seu tipus no coincideix amb el tipus declarat al missatge. Si no confieu en l\'emissor, no l\'hauríeu d\'obrir al navegador perquè pot contenir elements maliciosos. <br/><br/><em>S\'esperava: $expected; s\'ha trobat: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Atenció: Aquest client de correu necessita Javascript! Per a poder fer-lo servir, heu d\'activar Javascript a les opcions del navegador.';
?>
diff --git a/program/localization/cs_CZ/labels.inc b/program/localization/cs_CZ/labels.inc
index d887d8d0a..aac514ec5 100644
--- a/program/localization/cs_CZ/labels.inc
+++ b/program/localization/cs_CZ/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Vítejte v $product';
$labels['username'] = 'Uživatel';
$labels['password'] = 'Heslo';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Přihlásit';
$labels['logout'] = 'Odhlásit';
$labels['mail'] = 'E-mail';
$labels['settings'] = 'Nastavení';
$labels['addressbook'] = 'Adresář';
$labels['inbox'] = 'Příchozí pošta';
$labels['drafts'] = 'Rozepsané';
$labels['sent'] = 'Odeslané';
$labels['trash'] = 'Koš';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Zobrazit skutečná jména speciálních složek';
$labels['subject'] = 'Předmět';
$labels['from'] = 'Odesílatel';
$labels['sender'] = 'Odesílatel';
$labels['to'] = 'Adresát';
$labels['cc'] = 'Kopie';
$labels['bcc'] = 'Skrytá kopie';
$labels['replyto'] = 'Odpověď na';
$labels['followupto'] = 'Následuje-po';
$labels['date'] = 'Datum';
$labels['size'] = 'Velikost';
$labels['priority'] = 'Priorita';
$labels['organization'] = 'Organizace';
$labels['readstatus'] = 'Přečteno';
$labels['listoptions'] = 'Seznam možností ...';
$labels['mailboxlist'] = 'Složky';
$labels['messagesfromto'] = 'Zprávy $from až $to z celkem $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Konverzace $from až $to z celkem $count';
$labels['messagenrof'] = 'Zpráva $nr z $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to z $count';
$labels['copy'] = 'Kopírovat';
$labels['move'] = 'Přesunout';
$labels['moveto'] = 'přesunout do...';
$labels['download'] = 'stáhnout';
$labels['open'] = 'Otevřít';
$labels['showattachment'] = 'Zobrazit';
$labels['showanyway'] = 'Přesto zobrazit';
$labels['filename'] = 'Jméno přílohy';
$labels['filesize'] = 'Velikost přílohy';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Přidat do adresáře';
$labels['sun'] = 'Ne';
$labels['mon'] = 'Po';
$labels['tue'] = 'Út';
$labels['wed'] = 'St';
$labels['thu'] = 'Čt';
$labels['fri'] = 'Pá';
$labels['sat'] = 'So';
$labels['sunday'] = 'Neděle';
$labels['monday'] = 'Pondělí';
$labels['tuesday'] = 'Úterý';
$labels['wednesday'] = 'Středa';
$labels['thursday'] = 'Čtvrtek';
$labels['friday'] = 'Pátek';
$labels['saturday'] = 'Sobota';
$labels['jan'] = 'Led';
$labels['feb'] = 'Úno';
$labels['mar'] = 'Bře';
$labels['apr'] = 'Dub';
$labels['may'] = 'Květen';
$labels['jun'] = 'Čer';
$labels['jul'] = 'Čec';
$labels['aug'] = 'Srp';
$labels['sep'] = 'Zář';
$labels['oct'] = 'Říj';
$labels['nov'] = 'Lis';
$labels['dec'] = 'Pro';
$labels['longjan'] = 'Leden';
$labels['longfeb'] = 'Únor';
$labels['longmar'] = 'Březen';
$labels['longapr'] = 'Duben';
$labels['longmay'] = 'Květen';
$labels['longjun'] = 'Červen';
$labels['longjul'] = 'Červenec';
$labels['longaug'] = 'Srpen';
$labels['longsep'] = 'Září';
$labels['longoct'] = 'Říjen';
$labels['longnov'] = 'Listopad';
$labels['longdec'] = 'Prosinec';
$labels['today'] = 'Dnes';
$labels['refresh'] = 'Obnovit';
$labels['checkmail'] = 'Zkontrolovat nové zprávy';
$labels['compose'] = 'Napsat zprávu';
$labels['writenewmessage'] = 'Vytvořit novou zprávu';
$labels['reply'] = 'Odpovědět';
$labels['replytomessage'] = 'Odpovědět odesílateli';
$labels['replytoallmessage'] = 'Odpovědět všem';
$labels['replyall'] = 'Odpovědět všem';
$labels['replylist'] = 'Odpovědět do e-mailové konference';
$labels['forward'] = 'Přeposlat';
$labels['forwardinline'] = 'Přeposlat v textu';
$labels['forwardattachment'] = 'Přeposlat jako přílohu';
$labels['forwardmessage'] = 'Předat zprávu';
$labels['deletemessage'] = 'Odstranit zprávu';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Přesunout zprávu do koše';
$labels['printmessage'] = 'Vytisknout zprávu';
$labels['previousmessage'] = 'Zobrazit předchozí zprávu';
$labels['firstmessage'] = 'Zobrazit první zprávu';
$labels['nextmessage'] = 'Zobrazit další zprávu';
$labels['lastmessage'] = 'Zobrazit poslední zprávu';
$labels['backtolist'] = 'Zpět do seznamu zpráv';
$labels['viewsource'] = 'Zobrazit zdroj';
$labels['mark'] = 'Označit';
$labels['markmessages'] = 'Označ zprávy';
$labels['markread'] = 'Jako přečtené';
$labels['markunread'] = 'Jako nepřečtené';
$labels['markflagged'] = 'Jako označené';
$labels['markunflagged'] = 'Jako neoznačené';
$labels['moreactions'] = 'Další akce...';
$labels['more'] = 'Více';
$labels['back'] = 'Zpět';
$labels['options'] = 'Možnosti';
$labels['select'] = 'Vybrat';
$labels['all'] = 'Vše';
$labels['none'] = 'Nic';
$labels['currpage'] = 'Aktuální stránka';
$labels['unread'] = 'Nepřečtené';
$labels['flagged'] = 'Označené';
$labels['unanswered'] = 'Neoznačené';
$labels['withattachment'] = 'S přílohou';
$labels['deleted'] = 'Smazané';
$labels['undeleted'] = 'Nesmazáno';
$labels['invert'] = 'Převrátit';
$labels['filter'] = 'Filtr';
$labels['list'] = 'Seznam';
$labels['threads'] = 'Konverzace';
$labels['expand-all'] = 'Rozbalit všechny';
$labels['expand-unread'] = 'Rozbalit nepřečtené';
$labels['collapse-all'] = 'Sbalit všechny';
$labels['threaded'] = 'Spojovat do konverzací';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Rozbalit konverzace';
$labels['do_expand'] = 'všechny konverzace';
$labels['expand_only_unread'] = 'pouze s nepřečtenými zprávami';
$labels['fromto'] = 'Odesílatel/Příjemce';
$labels['flag'] = 'Vlajka';
$labels['attachment'] = 'Příloha';
$labels['nonesort'] = 'Nic';
$labels['sentdate'] = 'Datum odeslání';
$labels['arrival'] = 'Datum přijetí';
$labels['asc'] = 'vzestupně';
$labels['desc'] = 'sestupně';
$labels['listcolumns'] = 'Seznam sloupců';
$labels['listsorting'] = 'Třídění sloupců';
$labels['listorder'] = 'Uspořádání';
$labels['listmode'] = 'Režim zobrazení seznamu';
$labels['folderactions'] = 'Akce se složkou...';
$labels['compact'] = 'Zmenšit';
$labels['empty'] = 'Vymazat';
$labels['importmessages'] = 'Import zpráv';
$labels['quota'] = 'Využití schránky';
$labels['unknown'] = 'neznámý';
$labels['unlimited'] = 'neomezený';
$labels['quicksearch'] = 'Rychlé vyhledávání';
$labels['resetsearch'] = 'Zrušit vyhledávání';
$labels['searchmod'] = 'Parametry hledání';
$labels['msgtext'] = 'Celá zpráva';
$labels['body'] = 'Tělo';
$labels['type'] = 'Typ';
$labels['namex'] = 'Jméno';
$labels['openinextwin'] = 'Otevřít v novém okně';
$labels['emlsave'] = 'Stáhnout (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Zobrazit v textovém formátu';
$labels['changeformathtml'] = 'Zobrazit v HTML formátu';
$labels['editasnew'] = 'Upravit jako novou';
$labels['send'] = 'Odeslat';
$labels['sendmessage'] = 'Odeslat zprávu nyní';
$labels['savemessage'] = 'Uložit do rozepsaných';
$labels['addattachment'] = 'Přidat přílohu';
$labels['charset'] = 'Znaková sada';
$labels['editortype'] = 'Typ editoru zpráv';
$labels['returnreceipt'] = 'Doručenka';
$labels['dsn'] = 'Stav doručení';
$labels['mailreplyintro'] = 'Dne $date, $sender napsal:';
$labels['originalmessage'] = 'Původní zpráva';
$labels['editidents'] = 'Editovat identity';
$labels['spellcheck'] = 'Pravopis';
$labels['checkspelling'] = 'Zkontrolovat pravopis';
$labels['resumeediting'] = 'Pokračovat v úpravách';
$labels['revertto'] = 'Přejít na';
+$labels['responses'] = 'Odpovědi';
+$labels['insertresponse'] = 'Vložit odpověd';
+$labels['manageresponses'] = 'Spravovat odpovědí';
+$labels['savenewresponse'] = 'Uložit novou odpověď';
+$labels['editresponses'] = 'Upravit odpovědi';
+$labels['editresponse'] = 'Upravit odpověď';
+$labels['responsename'] = 'Název';
+$labels['responsetext'] = 'Text odpovědi';
$labels['attach'] = 'Přiložit';
$labels['attachments'] = 'Přílohy';
$labels['upload'] = 'Nahrát';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current z $total)';
$labels['close'] = 'Zavřít';
$labels['messageoptions'] = 'Nastavení zprávy...';
$labels['low'] = 'Nízká';
$labels['lowest'] = 'Nejnižší';
$labels['normal'] = 'Normální';
$labels['high'] = 'Vysoká';
$labels['highest'] = 'Nejvyšší';
$labels['nosubject'] = '(bez predmetu)';
$labels['showimages'] = 'Zobrazit obrázky';
$labels['alwaysshow'] = 'Vždy ukazovat obrázky od $sender';
$labels['isdraft'] = 'Toto je šablona zprávy.';
$labels['andnmore'] = '$nr dalších...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Zobrazit více hlaviček zprávy';
$labels['togglefullheaders'] = 'Přepnout skutečné hlavičky zprávy';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Prostý text';
$labels['savesentmessagein'] = 'Ukládat odeslané zprávy v';
$labels['dontsave'] = 'neukládat';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maximální povolená velikost souboru je $size';
$labels['addcc'] = 'Přidat pole "Kopie';
$labels['addbcc'] = 'Přidat pole "Skrytá kopie';
$labels['addreplyto'] = 'Přidat pole "Odpověď';
$labels['addfollowupto'] = 'Přidat pole "Followup-To';
$labels['mdnrequest'] = 'Odesílatel této zprávy si přeje být upozorněn na to, že jste zprávu obdrželi. Chcete přijetí zprávy potvrdit?';
$labels['receiptread'] = 'Potvrzení o přijetí zprávy';
$labels['yourmessage'] = 'Toto je potvrzení o přijetí Vaší zprávy';
$labels['receiptnote'] = 'Poznámka: Toto potvrzení negarantuje, že zpráva byla příjemce přečtena a že porozuměl jejímu obsahu.';
$labels['name'] = 'Zobrazit jméno';
$labels['firstname'] = 'Jméno';
$labels['surname'] = 'Příjmení';
$labels['middlename'] = 'Rodné příjmení';
$labels['nameprefix'] = 'Titul před';
$labels['namesuffix'] = 'Titul za';
$labels['nickname'] = 'Přezdívka';
$labels['jobtitle'] = 'Pracovní pozice';
$labels['department'] = 'Oddělení';
$labels['gender'] = 'Pohlaví';
$labels['maidenname'] = 'Rodné příjmení';
$labels['email'] = 'E-mail';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Adresa';
$labels['street'] = 'Ulice';
$labels['locality'] = 'Město';
$labels['zipcode'] = 'PSČ';
$labels['region'] = 'Kraj';
$labels['country'] = 'Země';
$labels['birthday'] = 'Datum narození';
$labels['anniversary'] = 'Výročí';
$labels['website'] = 'WWW';
$labels['instantmessenger'] = 'Komunikace (ICQ, messenger...)';
$labels['notes'] = 'Poznámky';
$labels['male'] = 'Muž';
$labels['female'] = 'Žena';
$labels['manager'] = 'Manažer';
$labels['assistant'] = 'Asistent';
$labels['spouse'] = 'Manžel/ka';
$labels['allfields'] = 'Všechny položky';
$labels['search'] = 'Hledat';
$labels['advsearch'] = 'Pokročilé vyhledávání';
$labels['advanced'] = 'Pokročilé';
$labels['other'] = 'Ostatní';
$labels['typehome'] = 'Domací';
$labels['typework'] = 'Pracovní';
$labels['typeother'] = 'Ostatní';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Osobní';
$labels['typehomefax'] = 'Domácí FAX';
$labels['typeworkfax'] = 'Pracovní FAX';
$labels['typecar'] = 'Automobil';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Asistent';
$labels['typehomepage'] = 'Domácí stránka';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Přidat položku';
$labels['addcontact'] = 'Přidat kontakt';
$labels['editcontact'] = 'Upravit kontakt';
$labels['contacts'] = 'Kontakty';
$labels['contactproperties'] = 'Vlastnosti kontaktu';
$labels['personalinfo'] = 'Osobní informace';
$labels['edit'] = 'Upravit';
$labels['cancel'] = 'Konec';
$labels['save'] = 'Uložit';
$labels['delete'] = 'Smazat';
$labels['rename'] = 'Přejmenovat';
$labels['addphoto'] = 'Přidat';
$labels['replacephoto'] = 'Změnit';
$labels['uploadphoto'] = 'Nahrát fotku';
$labels['newcontact'] = 'Vytvořit nový kontakt';
$labels['deletecontact'] = 'Smazat vybrané kontakty';
$labels['composeto'] = 'Poslat e-mail';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakty $from až $to z celkem $count';
$labels['print'] = 'Tisk';
$labels['export'] = 'Export';
$labels['exportall'] = 'Export všech';
$labels['exportsel'] = 'Export vybraných';
$labels['exportvcards'] = 'Exportovat kontakty ve formátu vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Vytvořit novou skupinu kontaktů';
$labels['grouprename'] = 'Přejmenovat skupinu';
$labels['groupdelete'] = 'Smazat skupinu';
$labels['groupremoveselected'] = 'Odstranit označené kontakty ze skupiny';
$labels['previouspage'] = 'Předchozí';
$labels['firstpage'] = 'Zobrazit první zprávy';
$labels['nextpage'] = 'Další';
$labels['lastpage'] = 'Zobrazit poslední zprávy';
$labels['group'] = 'Skupina';
$labels['groups'] = 'Skupiny';
$labels['listgroup'] = ' Seznam členů skupiny';
$labels['personaladrbook'] = 'Osobní kontakty';
$labels['searchsave'] = 'Uložit hledání';
$labels['searchdelete'] = 'Smazat hledání';
$labels['import'] = 'Import';
$labels['importcontacts'] = 'Importovat kontakty';
$labels['importfromfile'] = 'Importovat ze souboru';
$labels['importtarget'] = 'Přidat kontakty k';
$labels['importreplace'] = 'Nahradit celý seznam kontaktů';
$labels['importgroups'] = 'Importovat přiřazení do skupin';
$labels['importgroupsall'] = 'Vše (vytvořit skupiny v případě potřeby)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Pouze pro existující skupiny';
$labels['importdesc'] = 'Můžete nahrát kontakty z existujícího adresáře kontaktů.<br/>Momentálně podporujeme kontakty ve formátu <a href="http://cs.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> nebo CSV (comma-separated).';
$labels['done'] = 'Hotovo';
$labels['settingsfor'] = 'Nastavení pro';
$labels['about'] = 'O programu';
$labels['preferences'] = 'Vlastnosti';
$labels['userpreferences'] = 'Vlastnosti uživatele';
$labels['editpreferences'] = 'Upravit vlastnosti uživatele';
$labels['identities'] = 'Profily';
$labels['manageidentities'] = 'Spravovat profily u tohoto účtu';
$labels['newidentity'] = 'Nový profil';
$labels['newitem'] = 'Nová položka';
$labels['edititem'] = 'Upravit položku';
$labels['preferhtml'] = 'Upřednostňovat HTML zobrazení';
$labels['defaultcharset'] = 'Výchozí kódování';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML zpráva';
$labels['messagepart'] = 'Část';
$labels['digitalsig'] = 'Digitální podpis';
$labels['dateformat'] = 'Formát data';
$labels['timeformat'] = 'Formát času';
$labels['prettydate'] = 'Hezčí datum';
$labels['setdefault'] = 'Nastavit výchozí';
$labels['autodetect'] = 'Automaticky';
$labels['language'] = 'Jazyk';
$labels['timezone'] = 'Časová zóna';
$labels['pagesize'] = 'Řádků na stránku';
$labels['signature'] = 'Podpis';
$labels['dstactive'] = 'Letní čas';
$labels['showinextwin'] = 'Otevřít zprávu v novém okně';
$labels['composeextwin'] = 'Vytvořit v novém okně';
$labels['htmleditor'] = 'Vytvářet HTML zprávy';
$labels['htmlonreply'] = 'jen při odpovědi na HTML zprávy';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'při přeposlání nebo odpovědi na HTML zprávu';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML podpis';
$labels['showemail'] = 'Zobrazit e-mailovou adresu se skutečným jménem';
$labels['previewpane'] = 'Zobrazit panel náhledu';
$labels['skin'] = 'Vzhled';
$labels['logoutclear'] = 'Vyprázdnit koš při odhlášení';
$labels['logoutcompact'] = 'Provést údržbu schránky při odhlášení';
$labels['uisettings'] = 'Uživatelské rozhraní';
$labels['serversettings'] = 'Nastavení serveru';
$labels['mailboxview'] = 'Zobrazení schránky';
$labels['mdnrequests'] = 'Oznámení o doručení';
$labels['askuser'] = 'zeptat se';
$labels['autosend'] = 'poslat potvrzení automaticky';
$labels['autosendknown'] = 'poslat potvrzení pouze mým kontaktům, jinak se zeptat';
$labels['autosendknownignore'] = 'poslat potvrzení pouze mým kontaktům, jinak ignorovat';
$labels['ignore'] = 'ignorovat';
$labels['readwhendeleted'] = 'Při odstranění označit zprávu jako přečtenou';
$labels['flagfordeletion'] = 'Zprávu nemazat, pouze označit pro odstranění';
$labels['skipdeleted'] = 'Nezobrazovat smazané zprávy';
$labels['deletealways'] = 'Odstranit zprávy, pokud selže jejich přesun do koše';
$labels['deletejunk'] = 'Přímo mazat zprávy ze složky Nevyžádaná pošta';
$labels['showremoteimages'] = 'Zobrazovat obrázky uložené mimo mail';
$labels['fromknownsenders'] = 'od známých uživatelů';
$labels['always'] = 'vždy';
$labels['showinlineimages'] = 'Zobrazovat připojené obrázky pod textem';
$labels['autosavedraft'] = 'Automaticky uložit rozepsané zprávy';
$labels['everynminutes'] = 'každých $n minut';
$labels['refreshinterval'] = 'Obnovit (zkontroluj nové zprávy, atd)';
$labels['never'] = 'nikdy';
$labels['immediately'] = 'ihned';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Zobrazování zpráv';
$labels['messagescomposition'] = 'Psaní zpráv';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Jména příloh';
$labels['2231folding'] = 'Podle RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Podle RFC 2047 (ostatní)';
$labels['force7bit'] = 'Použít kódování MIME pro 8-bitové znaky';
$labels['advancedoptions'] = 'Pokročilá nastavení';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Aktivovat okno prohlížeče při příchozí zprávě';
$labels['checkallfolders'] = 'Kontrolovat nové zprávy ve všech složkách';
$labels['displaynext'] = 'Zobrazit další zprávu po smazání/přesunu zprávy';
$labels['defaultfont'] = 'Výchozí písmo zprávy HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Hlavní nastavení';
$labels['browseroptions'] = 'Možnosti prohlížeče';
$labels['section'] = 'Sekce';
$labels['maintenance'] = 'Údržba';
$labels['newmessage'] = 'Nová zpráva';
$labels['signatureoptions'] = 'Nastavení podpisu';
$labels['whenreplying'] = 'Při odpovídání';
$labels['replyempty'] = 'necitovat původní zprávu';
$labels['replytopposting'] = 'začít novou zprávu nad původní';
$labels['replybottomposting'] = 'začít novou zprávu pod původní';
$labels['replyremovesignature'] = 'Při odpovídání odstranit ze zprávy původní podpis';
$labels['autoaddsignature'] = 'Automaticky přidat podpis';
$labels['newmessageonly'] = 'pouze k novým zprávám';
$labels['replyandforwardonly'] = 'jen k odpovědi a přeposílané zprávě';
$labels['insertsignature'] = 'Vložit podpis';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Označit zobrazené zprávy jako přečtené';
$labels['afternseconds'] = 'po $n sekundách';
$labels['reqmdn'] = 'Vždy požadovat doručenku';
$labels['reqdsn'] = 'Vždy požádat o oznámení o stavu doručení';
$labels['replysamefolder'] = 'Ukládat odpovědi ve stejné složce jako je zodpovězená zpráva';
$labels['defaultabook'] = 'Výchozí adresář kontaktů';
$labels['autocompletesingle'] = 'Při doplňování adres přeskočit alternativní email.';
$labels['listnamedisplay'] = 'Vypsat kontakty jako';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Před odesláním zkontrolovat pravopis';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Nastavení pravopisu';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorovat slova obsahující symboly';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorovat slova obsahující čísla';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorovat slova psaná velkými písmeny';
$labels['addtodict'] = 'Přidat do slovníku';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Zaregistrovat handler pro odkazy „mailto:“';
$labels['standardwindows'] = 'Zacházet s vyskakovacími okny jako se standardními okny';
$labels['forwardmode'] = 'Přeposlat zprávu';
$labels['inline'] = 'vloženě';
$labels['asattachment'] = 'jako přílohu';
$labels['folder'] = 'Složka';
$labels['folders'] = 'Složky';
$labels['foldername'] = 'Jméno složky';
$labels['subscribed'] = 'Vybráno';
$labels['messagecount'] = 'Počet zpráv';
$labels['create'] = 'Vytvořit';
$labels['createfolder'] = 'Vytvořit novou složku';
$labels['managefolders'] = 'Spravovat složky';
$labels['specialfolders'] = 'Speciální složky';
$labels['properties'] = 'Vlastnosti';
$labels['folderproperties'] = 'Vlastnosti složky';
$labels['parentfolder'] = 'Nadřazená složka';
$labels['location'] = 'Umístění';
$labels['info'] = 'Informace';
$labels['getfoldersize'] = 'Kliknutím zjistíte velikost složky';
$labels['changesubscription'] = 'Kliknutím změníte přednastavení';
$labels['foldertype'] = 'Typ složky';
$labels['personalfolder'] = 'Soukromá složka';
$labels['otherfolder'] = 'Složky ostatních uživatelů';
$labels['sharedfolder'] = 'Sdílená složka';
$labels['sortby'] = 'Seřadit podle';
$labels['sortasc'] = 'Seřadit vzestupně';
$labels['sortdesc'] = 'Seřadit sestupně';
$labels['undo'] = 'Vrátit zpět';
$labels['installedplugins'] = 'Nainstalované pluginy';
$labels['plugin'] = 'Zásuvný modul';
$labels['version'] = 'Verze';
$labels['source'] = 'Zdroj';
$labels['license'] = 'Licence';
$labels['support'] = 'Podpora';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Angličtina';
$labels['westerneuropean'] = 'Západní Evropa';
$labels['easterneuropean'] = 'Východní Evropa';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Jiho-východní Evropa';
$labels['baltic'] = 'Baltština';
$labels['cyrillic'] = 'Cyrilice';
$labels['arabic'] = 'Arabština';
$labels['greek'] = 'Řečtina';
$labels['hebrew'] = 'Hebrejština';
$labels['turkish'] = 'Turečtina';
$labels['nordic'] = 'Nordština';
$labels['thai'] = 'Thajština';
$labels['celtic'] = 'Keltština';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamština';
$labels['japanese'] = 'Japonština';
$labels['korean'] = 'Korejština';
$labels['chinese'] = 'Čínština';
?>
diff --git a/program/localization/cs_CZ/messages.inc b/program/localization/cs_CZ/messages.inc
index 0bd6b0e82..2e3a75c52 100644
--- a/program/localization/cs_CZ/messages.inc
+++ b/program/localization/cs_CZ/messages.inc
@@ -1,173 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Došlo k chybě!';
$messages['loginfailed'] = 'Přihlášení selhalo';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Váš prohlížeč nepodporuje cookies, které jsou pro přihlášení nezbytné';
$messages['sessionerror'] = 'Vaše přihlášení je neplatné nebo vypršelo';
$messages['storageerror'] = 'Připojení na IMAP server selhalo';
$messages['servererror'] = 'Chyba serveru!';
$messages['servererrormsg'] = 'Chyba serveru: $msg';
$messages['dberror'] = 'Chyba databáze!';
$messages['requesttimedout'] = 'Došlo k vypršení požadavku';
$messages['errorreadonly'] = 'Příkaz nelze provést, složka je určena jen ke čtení.';
$messages['errornoperm'] = 'Příkaz nelze provést, nemáte oprávnění.';
$messages['erroroverquota'] = 'Příkaz nelze provést, není volné místo na disku.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Není volné místo na disku. Použijte SHIFT+DEL k odstranění zprávy.';
$messages['invalidrequest'] = 'Nesprávný požadavek. Data nebyla uložena.';
$messages['invalidhost'] = 'Špatné jméno serveru.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Ve schránce nebyla nalezena žádná zpráva';
$messages['loggedout'] = 'Byli jste úspěšně odhlášeni. Na shledanou!';
$messages['mailboxempty'] = 'Schránka je prázdná';
$messages['refreshing'] = 'Obnovuji...';
$messages['loading'] = 'Načítám...';
$messages['uploading'] = 'Nahrávám soubor...';
$messages['uploadingmany'] = 'Nahrávám soubory...';
$messages['loadingdata'] = 'Načítám data...';
$messages['checkingmail'] = 'Kontroluji nové zprávy...';
$messages['sendingmessage'] = 'Odesílám zprávu...';
$messages['messagesent'] = 'Zpráva byla odeslána';
$messages['savingmessage'] = 'Ukládám zprávu...';
$messages['messagesaved'] = 'Zpráva uložena do Rozepsané';
$messages['successfullysaved'] = 'Uloženo';
+$messages['savingresponse'] = 'Ukládám text odpovědi...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Opravdu chcete odstranit tento text odpovědi?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt byl úspěšně přidán do adresáře';
$messages['contactexists'] = 'Kontakt se zadanou e-mailovou adresou již existuje';
$messages['contactnameexists'] = 'Kontakt se stejným jménem již existuje';
$messages['blockedimages'] = 'Z bezpečnostních důvodů byly zablokovány obrázky ve zprávě.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Tato zpráva je zašifrovaná a nelze ji zobrazit.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Kontakty nebyly nalezeny';
$messages['contactnotfound'] = 'Požadovaný kontakt nebyl nalezen.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Vyplňte některou z položek';
$messages['sendingfailed'] = 'Odesílání zprávy selhalo';
$messages['senttooquickly'] = 'Prosím počkejte $sec sekund před odesláním zprávy';
$messages['errorsavingsent'] = 'Nastala chyba při ukládání odeslané zprávy';
$messages['errorsaving'] = 'Vyskytla se chyba při ukládání';
$messages['errormoving'] = 'Nemohu přesunout zprávu';
$messages['errorcopying'] = 'Nemohu zkopírovat zprávu';
$messages['errordeleting'] = 'Nemohu smazat zprávu';
$messages['errormarking'] = 'Zprávu nelze označit';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat označené kontakty?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat skupinu?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat označené zprávy?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Chcete opravdu smazat tento adresář?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat všechny zprávy v této složce?';
$messages['contactdeleting'] = 'Mažu kontakty...';
$messages['groupdeleting'] = 'Mažu skupinu...';
$messages['folderdeleting'] = 'Odstraňuji složku...';
$messages['foldermoving'] = 'Přesouvám složku...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Připojuji složku...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Odpojuji složku...';
$messages['formincomplete'] = 'Formulář nebyl korektně vyplněn';
$messages['noemailwarning'] = 'Zadejte, prosím, platnou e-mailovou adresu';
$messages['nonamewarning'] = 'Zadejte, prosím, jméno';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Zadejte, prosím, velikost stránky';
$messages['nosenderwarning'] = 'Zadejte e-mailovou adresu odesílatele';
$messages['norecipientwarning'] = 'Zadejte, prosím, alespoň jednoho příjemce';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Předmět nebyl vyplňen. Přejete si jej zadat nyní?';
$messages['nobodywarning'] = 'Opravdu chtete odeslat prázdnou zprávu?';
$messages['notsentwarning'] = 'Zpráva nebyla odeslána. Přejete si zprávu zahodit?';
$messages['noldapserver'] = 'Zvolte, prosím, LDAP server k hledání';
$messages['nosearchname'] = 'Zadejte, prosím, jméno nebo e-mail kontaktu';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ještě nebyly nahrány všechny přílohy. Počkejte prosím nebo nahrávání zrušte.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Nalezeno $nr zpráv';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Nalezeno $nr kontaktů';
$messages['searchnomatch'] = 'Nenalezena žádná zpráva';
$messages['searching'] = 'Vyhledávám...';
$messages['checking'] = 'Kontroluji...';
$messages['nospellerrors'] = 'Nebyly nalezeny žádné chyby';
$messages['folderdeleted'] = 'Složka byla úspěšně vymazána';
$messages['foldersubscribed'] = 'Složka byla úspěšně připojena';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Slažka byla úspěšně odpojena';
$messages['folderpurged'] = 'Složka byla úspěšně vyprázdněna';
$messages['folderexpunged'] = 'Složka byla úspěšně zkomprimována';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Úspěšně smazáno';
$messages['converting'] = 'Odstraňuji formátování ze zprávy...';
$messages['messageopenerror'] = 'Nemohu načíst zprávu ze serveru';
$messages['fileuploaderror'] = 'Nahrávání souboru selhalo';
$messages['filesizeerror'] = 'Soubor přesáhl maximální velikost $size';
$messages['copysuccess'] = 'Úspěšně zkopírováno $nr kontaktů.';
$messages['movesuccess'] = 'Úspěšně přesunuto $nr kontaktů.';
$messages['copyerror'] = 'Kontakty nelze kopírovat.';
$messages['moveerror'] = 'Kontakty nelze přesunout.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tento zdroj adres je pouze pro čtení';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nemohu uložit adresu kontaktu';
$messages['movingmessage'] = 'Přesouvám zprávu...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopíruji zprávu...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopíruji kontakty...';
$messages['movingcontact'] = 'Přesouvání kontaktů()...';
$messages['deletingmessage'] = 'Odstraňuji zprávu...';
$messages['markingmessage'] = 'Označuji zprávu...';
$messages['addingmember'] = 'Přidávám kontakty do skupiny...';
$messages['removingmember'] = 'Odstraňuji kontakty ze skupiny...';
$messages['receiptsent'] = 'Potvrzení o přřijetí zprávy odesláno';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Potvrzení o přijetí zprávy nebylo možné odeslat';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Opravdu chcete odstranit tuto identitu?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Alespoň jedna identita musí být ponechána. Identitu nelze odstranit.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Název složky obsahuje zakázaný znak';
$messages['selectimportfile'] = 'Prosím vyberte soubor k nahrání';
$messages['addresswriterror'] = 'Vybraný seznam kontaktů není zapisovatelný';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakty byly úspěšně přidány do této skupiny';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakty byly odstraněny z této skupiny';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nebylo změněno přiřazení do skupin.';
$messages['importwait'] = 'Importuji, prosím čekejte...';
$messages['importformaterror'] = 'Import se nezdařil! Typ souboru není podporován.';
$messages['importconfirm'] = 'Úspěšně naimportováno $inserted kontaktů, $skipped existujících záznamů přeskočeno: $names';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Přeskočeno $skipped existujících položek</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Úspěšně naimportováno $nr zpráv';
$messages['importmessageerror'] = 'Import se nezdařil! Nahraný soubor není platnou zprávou nebo souborem mailboxu';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operace není povolena!';
$messages['nofromaddress'] = 'Chybějící e-mailová adresa v označeném profilu';
$messages['editorwarning'] = 'Přepnutím do režimu prostého textu ztratíte veškeré formátování. Chcete pokračovat?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vyskytla se vážná chyba v konfiguraci. Kontaktujte neprodleně administátora. Vaše zpráva nemohla být odeslána.';
$messages['smtpconnerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Připojení k serveru selhalo';
$messages['smtpautherror'] = 'Chyba SMTP ($code): Chyba přihlášení';
$messages['smtpfromerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze nastavit odesílatele "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze přidat příjemce "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Chyba SMTP: Nelze zpracovat seznam příjemců';
$messages['smtperror'] = 'Chyba SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Neplatná e-mailová adresa: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Příliš mnoho příjemců. Změňte počet příjemců na $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Počet členských skupin dosáhl maximum z $max';
$messages['internalerror'] = 'Došlo k interní chybě. Zkuste to prosím znovu.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kontakty nelze odstranit';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakty byly odstraněny';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nelze obnovit smazané kontakty';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakty byly obnoveny';
$messages['groupdeleted'] = 'Skupina byla odstraněna';
$messages['grouprenamed'] = 'Skupina byla přejmenována';
$messages['groupcreated'] = 'Skupina vytvořena';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Uložené hledání bylo ostraněno';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nelze odstranit uložené hledání';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Nové hledání bylo vytvořeno';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nelze vytvořit uložené hledání';
$messages['messagedeleted'] = 'Zpráva odstraněna';
$messages['messagemoved'] = 'Zpráva byla přesunuta';
$messages['messagecopied'] = 'Zpráva byla zkopirována';
$messages['messagemarked'] = 'Zpráva označena';
$messages['autocompletechars'] = 'Napište alespoň $min znaků pro automatické doplnění';
$messages['autocompletemore'] = 'Napište více znaků. Nalezeno příliš mnoho položek';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Jméno musí být vyplněno';
$messages['nametoolong'] = 'Jméno je příliš dlouhé';
$messages['folderupdated'] = 'Složka byla úspěšně aktualizována';
$messages['foldercreated'] = 'Složka byla úspěšně vytvořena';
$messages['invalidimageformat'] = 'Formát obrázku není podporován';
$messages['mispellingsfound'] = 'Ve zprávě byly zjištěny pravopisné chyby';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nelze vytvořit/přesunout složku do vybrané rodičovské složky. Nemáte práva.';
$messages['messagetoobig'] = 'Část zprávy je příliš velká pro zpracování.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Varování: Tato příloha je podezřelá, protože její typ se neshoduje s typem uvedeným ve zprávě. Pokud nedůvěřujete odesílateli, neměli byste přílohu otevírat v prohlížeči, protože může obsahovat škodlivý obsah.<br/><br/><em>Očekáváno: $expected; nalezeno: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Upozornění: Tato emailová aplikace vyžaduje Javascript! Prosím, zapněte Javascript v nastavení prohlížeče.';
?>
diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc
index 5dd8230c7..be6c4dac6 100644
--- a/program/localization/cy_GB/messages.inc
+++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc
@@ -1,170 +1,173 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Fe gafwyd gwall!';
$messages['loginfailed'] = 'Methwyd a\'ch mewngofnodi';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Nid yw eich porwr yn derbyn cwcis';
$messages['sessionerror'] = 'Mae\'r sesiwn yn anghywir neu wedi dod i ben';
$messages['storageerror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd IMAP';
$messages['servererror'] = 'Gwall Gweinydd!';
$messages['servererrormsg'] = 'Gwall Gweinydd: $msg';
$messages['dberror'] = 'Gwall Cronfa Ddata!';
$messages['requesttimedout'] = 'Cais wedi dod i derfyn amser';
$messages['errorreadonly'] = 'Methwyd gweithredu. Mae\'r ffolder yn darllen-yn-unig';
$messages['errornoperm'] = 'Methwyd gweithredu. Gwrthodwyd caniatad';
$messages['erroroverquota'] = 'Methwyd gweithredu. Nid oes gofod gwag ar y disg.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Dim gofod gwag ar y disg. Defnyddiwch SHIFT+DEL i ddileu neges.';
$messages['invalidrequest'] = 'Cais annilys! Ni chadwyd unrhyw wybodaeth.';
$messages['invalidhost'] = 'Enw gweinydd annilys.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn';
$messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!';
$messages['mailboxempty'] = 'Blwch yn wag';
$messages['refreshing'] = 'Yn adnewyddu...';
$messages['loading'] = 'Yn llwytho...';
$messages['uploading'] = 'Yn llwytho ffeil i fyny...';
$messages['uploadingmany'] = 'Yn llwytho fyny ffeiliau...';
$messages['loadingdata'] = 'Yn llwytho data...';
$messages['checkingmail'] = 'Yn edrych am negeseuon newydd...';
$messages['sendingmessage'] = 'Yn danfon neges...';
$messages['messagesent'] = 'Danfonwyd y neges yn llwyddiannus';
$messages['savingmessage'] = 'Yn cadw neges...';
$messages['messagesaved'] = 'Cadwyd neges i\'r Drafftiau';
$messages['successfullysaved'] = 'Cadwyd yn llwyddiannus';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Cyswllt wedi ei ychwanegu i\'r llyfr cyfeiriadau yn llwyddiannus';
$messages['contactexists'] = 'Mae cyswllt gyda\'r cyfeiriad e-bost yma yn bodoli\'n barod';
$messages['contactnameexists'] = 'Mae cyswllt gyda\'r un enw yn bodoli yn barod.';
$messages['blockedimages'] = 'I amddiffyn eich preifatrwydd, fe ataliwyd lluniau allanol yn y neges yma.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Mae hon yn neges amgryptedig a felly ni ellir ei ddangos. Flin iawn!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw gysylltiadau';
$messages['contactnotfound'] = 'Ni gafwyd hyd i\'r cysylltiad gofynnwyd amdano';
$messages['contactsearchonly'] = 'Rhowch dermau chwilio i ganfod cysylltiadau';
$messages['sendingfailed'] = 'Methwyd danfon y neges';
$messages['senttooquickly'] = 'Arhoswch $sec eiliad cyn danfon y neges';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Fe gafwyd gwall wrth gadw\'r neges ddanfonwyd.';
+$messages['errorsaving'] = 'Fe gafwyd gwall wrth gadw';
$messages['errormoving'] = 'Methwyd symud y neges';
$messages['errorcopying'] = 'Methwyd copïo\'r neges(euon)';
$messages['errordeleting'] = 'Methwyd dileu y neges';
$messages['errormarking'] = 'Methwyd nodi y neges';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y cysylltiadau ddewiswyd?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu\'r grŵp dewiswyd?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y neges(euon) ddewiswyd?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y ffolder yma?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu yr holl negeseuon yn y ffolder yma?';
$messages['contactdeleting'] = 'Dileu cyswllt/cysylltiadau...';
$messages['groupdeleting'] = 'Yn dileu grŵp...';
$messages['folderdeleting'] = 'Yn dileu ffolder...';
$messages['foldermoving'] = 'Yn symud ffolder...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Yn tanysgrifio i\'r ffolder...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Yn dad-danysgrifio i\'r ffolder...';
$messages['formincomplete'] = 'Nid oedd y ffurflen wedi ei gwblhau yn llawn';
$messages['noemailwarning'] = 'Rhowch gyfeiriad e-bost dilys';
$messages['nonamewarning'] = 'Rhowch enw';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Rhowch maint tudalen';
$messages['nosenderwarning'] = 'Rhowch gyfeiriad e-bost y danfonwr';
$messages['norecipientwarning'] = 'Rhowch o leiaf un derbynnydd';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Mae\'r pennawd "Pwnc" yn wag. Hoffech chi roi un fewn nawr?';
$messages['nobodywarning'] = 'Danfon y neges hwn heb destun?';
$messages['notsentwarning'] = 'Ni ddanfonwyd y neges. Hoffech chi gael gwared a\'r neges?';
$messages['noldapserver'] = 'Dewiswch weinydd ldap i chwilio';
$messages['nosearchname'] = 'Rhowch enw cyswllt neu gyfeiriad e-bost';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Nid yw pob atodiad wedi eu llwytho i fyny eto. Triwch eto neu canslo.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Cafwyd hyd i $nr neges';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Canfuwyd $nr cyswllt.';
$messages['searchnomatch'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw ganlyniadau chwilio';
$messages['searching'] = 'Yn chwilio...';
$messages['checking'] = 'Yn gofyn...';
$messages['nospellerrors'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw wallau gwirio';
$messages['folderdeleted'] = 'Dilëwyd y ffolder yn llwyddiannus';
$messages['foldersubscribed'] = 'Ffolder wedi ei danysgrifio yn llwyddiannus';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Ffolder wedi ei ddad-danysgrifio yn llwyddiannus';
$messages['folderpurged'] = 'Ffolder wedi ei lanhau yn llwyddiannus';
$messages['folderexpunged'] = 'Ffolder wedi ei wagio yn llwyddiannus';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Dilëwyd yn llwyddiannus';
$messages['converting'] = 'Yn cael gwared a\'r fformatio...';
$messages['messageopenerror'] = 'Methwyd llwytho\'r neges o\'r gweinydd';
$messages['fileuploaderror'] = 'Methwyd llwytho\'r ffeil i fyny';
$messages['filesizeerror'] = 'Mae\'r ffeil a lwythyd fyny yn fwy na\'r maint uchaf ganiateir o $size';
$messages['copysuccess'] = 'Copïwyd $nr cyswllt yn llwyddiannus';
$messages['movesuccess'] = 'Symudwyd $nr cyswllt yn llwyddiannus.';
$messages['copyerror'] = 'Methwyd copïo unrhyw gysylltiadau.';
$messages['moveerror'] = 'Methwyd symud unrhyw gysylltiadau.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Mae ffynhonnell y cyfeiriadau i\'w ddarllen yn unig';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Methwyd cadw cyfeiriad y cyswllt';
$messages['movingmessage'] = 'Yn symud neges...';
$messages['copyingmessage'] = 'Yn copïo\'r neges';
$messages['copyingcontact'] = 'Yn copïo cyswllt/cysylltiadau...';
$messages['movingcontact'] = 'Yn symud cyswllt/cysylltiadau...';
$messages['deletingmessage'] = 'Yn dileu neges(euon)...';
$messages['markingmessage'] = 'Yn marcio neges(euon)...';
$messages['addingmember'] = 'Yn ychwanegu cyswllt/cysylltiadau i\'r grŵp...';
$messages['removingmember'] = 'Yn dileu cyswllt/cysylltiadau o\'r grŵp...';
$messages['receiptsent'] = 'Danfonwyd cadarnhad derbyn yn llwyddiannus';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Methwyd danfon cadarnhad derbyn';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu\'r personoliaeth hwn?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Allwch chi ddim dileu\'r personoliaeth yma, hwn yw\'r un olaf.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mae enw\'r ffolder yn cynnwys llythyren annerbynniol';
$messages['selectimportfile'] = 'Dewiswch ffeil i\'w lwytho fyny';
$messages['addresswriterror'] = 'Nid yw\'n bosib ysgrifennu i\'r llyfr cyfeiriadau';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Ychwanegwyd y cysylltiadau i\'r grŵp yma yn llwyddiannus';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Dilëwyd y cysylltiadau o\'r grŵp yma yn llwyddiannus';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ni newidwyd aseiniadiau grŵp.';
$messages['importwait'] = 'Yn mewnforio, arhoswch os gwelwch yn dda...';
$messages['importformaterror'] = 'Methwyd mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd yn ffeil ddata dilys.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannus, anwybyddwyd $skipped cofnod presennol</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Neidiwyd $skipped cofnod oedd yn bodoli</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Mewnforiwyd $nr neges yn llwyddiannus';
$messages['importmessageerror'] = 'Methwyd mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd yn ffeil neges neu blwch ebost dilys';
$messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!';
$messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd';
$messages['editorwarning'] = 'Mi fydd newid i\'r golygydd testun plaen yn golygu byddwch chi\'n colli unrhyw arddulliau yn eich testun. Hoffech chi barhau?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Fe gafwyd gwall angheuol yn y ffurfweddiad. Cysylltwch â\'ch gweinyddwr ar unwaith. <b>Nid oedd yn bosib dangos eich neges.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd cysylltu a\'r gweinydd';
$messages['smtpautherror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd dilysu\'r cyfrif';
$messages['smtpfromerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd gosod y danfonwr "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd ychwanegu derbynwr "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Gwall SMTP: Nid oedd yn bosib darllen y rhestr o dderbynnwyr';
$messages['smtperror'] = 'Gwall SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Cyfeiriad e-bost anghywir: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Gormod o dderbynnwyr. Lleihewch y nifer i $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Mae nifer o aelodau\'r grŵp yn fwy na\'r uchafswm o $max';
+$messages['internalerror'] = 'Fe gafwyd gwall mewnol. Rhowch gynnig arni eto.';
$messages['contactdelerror'] = 'Methwyd dileu cyswllt';
$messages['contactdeleted'] = 'Cyswllt wedi ei ddileu yn llwyddiannus';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Methwyd adfer y cyswllt/cysylltiadau a ddilëwyd';
$messages['contactrestored'] = 'Adferwyd y cyswllt/cysylltiadau';
$messages['groupdeleted'] = 'Grŵp wedi ei ddileu yn llwyddiannus';
$messages['grouprenamed'] = 'Grŵp wedi ei ailenwi yn llwyddiannus';
$messages['groupcreated'] = 'Grŵp wedi ei greu yn llwyddiannus';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Dilëwyd y chwiliad yn llwyddiannus.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Methwyd dileu y chwiliad.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Crëwyd y chwiliad yn llwyddiannus.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Methwyd creu y chwiliad.';
$messages['messagedeleted'] = 'Neges(euon) wedi eu dileu yn llwyddiannus';
$messages['messagemoved'] = 'Neges(euon) wedi eu symud yn llwyddiannus';
$messages['messagecopied'] = 'Neges(euon) wedi eu copïo yn llwyddiannus';
$messages['messagemarked'] = 'Neges(euon) wedi eu marcio yn llwyddiannus';
$messages['autocompletechars'] = 'Rhowch o leia $min llythyren ar gyfer awto-gwblhau';
$messages['autocompletemore'] = 'Canfuwyd mwy o gofnodion sy\'n cyfateb. Teipiwch fwy o lythrennau.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Ni all yr enw fod yn wag';
$messages['nametoolong'] = 'Mae\'r enw yn rhy hir';
$messages['folderupdated'] = 'Diweddarwyd y ffolder yn llwyddiannus';
$messages['foldercreated'] = 'Crëwyd y ffolder yn llwyddiannus';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ddim yn fformat llun dilys.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Gwelwyd camsillafu yn y neges.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Methwyd creu/symud ffolder i\'r ffolder rhiant ddewiswyd. Dim hawl mynediad.';
$messages['messagetoobig'] = 'Mae darn y neges yn rhy fawr i\'w brosesu.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'RHYBUDD! Mae\'r atodiad yn amheus oherwydd nid yw ei fath yn gymharu\'r gyda\'r math ddatganwyd yn y neges. Os nad ydych yn ymddiried yn y danfonwr, ni ddylech agor hwn yn y porwr oherwydd fe all gynnwys ffeil maleisus.<br></br><em>Disgwylwyd:$expected;canfuwyd:$detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Rhybudd: Mae\'r gwasanaeth gwebost angen Javascript i weithio! Er mwyn ei ddefnyddio, galluogwch Javascript yng ngosodiadau eich porwr.';
?>
diff --git a/program/localization/da_DK/labels.inc b/program/localization/da_DK/labels.inc
index 52de86d92..53d32090c 100644
--- a/program/localization/da_DK/labels.inc
+++ b/program/localization/da_DK/labels.inc
@@ -1,479 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Velkommen til $product';
$labels['username'] = 'Brugernavn';
$labels['password'] = 'Adgangskode';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Log på';
$labels['logout'] = 'Log af';
$labels['mail'] = 'E-mail';
$labels['settings'] = 'Indstillinger';
$labels['addressbook'] = 'Adressebog';
$labels['inbox'] = 'Indbakke';
$labels['drafts'] = 'Kladder';
$labels['sent'] = 'Sendt post';
$labels['trash'] = 'Papirkurv';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Vis rigtige navne for specielle mapper';
$labels['subject'] = 'Emne';
$labels['from'] = 'Afsender';
$labels['sender'] = 'Afsender';
$labels['to'] = 'Modtager';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Svar til';
$labels['followupto'] = 'Opfølgning til';
$labels['date'] = 'Dato';
$labels['size'] = 'Størrelse';
$labels['priority'] = 'Prioritet';
$labels['organization'] = 'Firma';
$labels['readstatus'] = 'Læst status';
$labels['listoptions'] = 'Listeindstillinger';
$labels['mailboxlist'] = 'Mapper';
$labels['messagesfromto'] = 'Besked $from til $to af $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Tråd $from til $to af $count';
$labels['messagenrof'] = 'Besked $nr af $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to af $count';
$labels['copy'] = 'Kopiér';
$labels['move'] = 'Flyt';
$labels['moveto'] = 'Flyt til...';
$labels['download'] = 'Download';
$labels['open'] = 'Åben';
$labels['showattachment'] = 'Vis';
$labels['showanyway'] = 'Vis alligevel';
$labels['filename'] = 'Filnavn';
$labels['filesize'] = 'Filstørrelse';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Tilføj til adressebog';
$labels['sun'] = 'Søn';
$labels['mon'] = 'Man';
$labels['tue'] = 'Tir';
$labels['wed'] = 'Ons';
$labels['thu'] = 'Tor';
$labels['fri'] = 'Fre';
$labels['sat'] = 'Lør';
$labels['sunday'] = 'Søndag';
$labels['monday'] = 'Mandag';
$labels['tuesday'] = 'Tirsdag';
$labels['wednesday'] = 'Onsdag';
$labels['thursday'] = 'Torsdag';
$labels['friday'] = 'Fredag';
$labels['saturday'] = 'Lørdag';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Maj';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dec';
$labels['longjan'] = 'Januar';
$labels['longfeb'] = 'Februar';
$labels['longmar'] = 'Marts';
$labels['longapr'] = 'April';
$labels['longmay'] = 'Maj';
$labels['longjun'] = 'Juni';
$labels['longjul'] = 'Juli';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'September';
$labels['longoct'] = 'Oktober';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'December';
$labels['today'] = 'I dag';
$labels['refresh'] = 'Opdatér';
$labels['checkmail'] = 'Se efter nye beskeder';
$labels['compose'] = 'Ny besked';
$labels['writenewmessage'] = 'Skriv en ny besked';
$labels['reply'] = 'Svar';
$labels['replytomessage'] = 'Svar på denne besked';
$labels['replytoallmessage'] = 'Svar til alle modtagere';
$labels['replyall'] = 'Svar alle';
$labels['replylist'] = 'Svar til listen';
$labels['forward'] = 'Videresend';
$labels['forwardinline'] = 'Videresend';
$labels['forwardattachment'] = 'Videresend som vedhæftning';
$labels['forwardmessage'] = 'Videresend denne besked';
$labels['deletemessage'] = 'Slet besked';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Flyt besked til skrald';
$labels['printmessage'] = 'Udskriv denne besked';
$labels['previousmessage'] = 'Vis forrige besked';
$labels['firstmessage'] = 'Vis første besked';
$labels['nextmessage'] = 'Vis næste besked';
$labels['lastmessage'] = 'Vis sidste besked';
$labels['backtolist'] = 'Tilbage til oversigten';
$labels['viewsource'] = 'Vis kilde';
$labels['mark'] = 'Markér';
$labels['markmessages'] = 'Markér beskeder';
$labels['markread'] = 'Som læst';
$labels['markunread'] = 'Som ulæst';
$labels['markflagged'] = 'Som markeret';
$labels['markunflagged'] = 'Som umarkeret';
$labels['moreactions'] = 'Flere funktioner...';
$labels['more'] = 'Mere';
$labels['back'] = 'Tilbage';
$labels['options'] = 'Indstillinger';
$labels['select'] = 'Vælg';
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['none'] = 'Ingen';
$labels['currpage'] = 'Aktuel side';
$labels['unread'] = 'Ulæste';
$labels['flagged'] = 'Markeret';
$labels['unanswered'] = 'Ubesvaret';
$labels['withattachment'] = 'Med vedhæftning';
$labels['deleted'] = 'Slettede';
$labels['undeleted'] = 'Ikke slettet';
$labels['invert'] = 'Invertér';
$labels['filter'] = 'Filtrer';
$labels['list'] = 'Liste';
$labels['threads'] = 'Tråde';
$labels['expand-all'] = 'Udfold alle';
$labels['expand-unread'] = 'Udfold ulæste';
$labels['collapse-all'] = 'Fold alle';
$labels['threaded'] = 'Trådet';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Udfold besked tråde';
$labels['do_expand'] = 'alle tråde';
$labels['expand_only_unread'] = 'kun dem med ulæste beskeder';
$labels['fromto'] = 'Afsender/Modtager';
$labels['flag'] = 'Flag';
$labels['attachment'] = 'Vedhæftning';
$labels['nonesort'] = 'Ingen';
$labels['sentdate'] = 'Sendt dato';
$labels['arrival'] = 'Modtaget dato';
$labels['asc'] = 'stigende';
$labels['desc'] = 'faldende';
$labels['listcolumns'] = 'Vist kolonne';
$labels['listsorting'] = 'Sorteringskolonne';
$labels['listorder'] = 'Sorter efter';
$labels['listmode'] = 'Listevisningsmode';
$labels['folderactions'] = 'Mappehandlinger...';
$labels['compact'] = 'Ryd op';
$labels['empty'] = 'Tøm';
$labels['importmessages'] = 'Importer beskeder';
$labels['quota'] = 'Diskforbrug';
$labels['unknown'] = 'ukendt';
$labels['unlimited'] = 'ubegrænset';
$labels['quicksearch'] = 'Hurtigsøg';
$labels['resetsearch'] = 'Nulstil søgning';
$labels['searchmod'] = 'Søgeparametre';
$labels['msgtext'] = 'Hele beskeden';
$labels['body'] = 'Body';
$labels['type'] = 'Type';
$labels['namex'] = 'Navn';
$labels['openinextwin'] = 'Åbn i nyt vindue';
$labels['emlsave'] = 'Download (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Vis i ren tekst format';
$labels['changeformathtml'] = 'Vis i HTML format';
$labels['editasnew'] = 'Redigér som ny';
$labels['send'] = 'Send';
$labels['sendmessage'] = 'Send besked';
$labels['savemessage'] = 'Gem som kladde';
$labels['addattachment'] = 'Vedhæft en fil';
$labels['charset'] = 'Tegnsæt';
$labels['editortype'] = 'Tekstbehandler';
$labels['returnreceipt'] = 'Anmod om kvittering ved læst';
$labels['dsn'] = 'Anmod om leveringsstatus';
$labels['mailreplyintro'] = '$sender skrev den $date:';
$labels['originalmessage'] = 'Original besked';
$labels['editidents'] = 'Ret identiteter';
$labels['spellcheck'] = 'Stav';
$labels['checkspelling'] = 'Stavekontrol';
$labels['resumeediting'] = 'Genoptag redigering';
$labels['revertto'] = 'Vend tilbage til';
+$labels['responses'] = 'Svar';
+$labels['insertresponse'] = 'Indsæt et svar';
+$labels['manageresponses'] = 'Administrer svar';
+$labels['savenewresponse'] = 'Gem et nyt svar';
+$labels['editresponses'] = 'Rediger svar';
+$labels['editresponse'] = 'Rediger svar';
+$labels['responsename'] = 'Navn';
+$labels['responsetext'] = 'Svartekst';
$labels['attach'] = 'Vedhæft';
$labels['attachments'] = 'Vedhæftninger';
$labels['upload'] = 'Overfør';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current af $total)';
$labels['close'] = 'Luk';
$labels['messageoptions'] = 'Beskedmuligheder...';
$labels['low'] = 'Lav';
$labels['lowest'] = 'Lavest';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Høj';
$labels['highest'] = 'Højest';
$labels['nosubject'] = '(intet emne)';
$labels['showimages'] = 'Vis billeder';
$labels['alwaysshow'] = 'Vis altid billeder fra $sender';
$labels['isdraft'] = 'Dette er en kladde.';
$labels['andnmore'] = '$nr yderligere...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Vis yderligere headers';
$labels['togglefullheaders'] = 'Ændre rå brevhoveder';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Almindelig tekst';
$labels['savesentmessagein'] = 'Gem afsendt besked i';
$labels['dontsave'] = 'gem ikke';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maksimale tilladte filstørrelse er $size';
$labels['addcc'] = 'Tilføj Cc';
$labels['addbcc'] = 'Tilføj Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Tilføj Svar-Til adresse';
$labels['addfollowupto'] = 'Tilføj følg-op adresse';
$labels['mdnrequest'] = 'Afsenderen af denne besked har bedt om at modtage en bekræftelse når du læser beskeden. Vil du sende kvittering for læsning?';
$labels['receiptread'] = 'Send kvittering for læsning';
$labels['yourmessage'] = 'Dette er en kvittering for at din besked er blevet vist';
$labels['receiptnote'] = 'Bemærk: Denne kvittering bekræfter udelukkende at beskeden blev vist på modtagerens computer. Der er ingen garanti for at modtageren har læst eller forstået beskedens indhold.';
$labels['name'] = 'Vist navn';
$labels['firstname'] = 'Fornavn';
$labels['surname'] = 'Efternavn';
$labels['middlename'] = 'Mellemnavn';
$labels['nameprefix'] = 'Præfiks';
$labels['namesuffix'] = 'Suffiks';
$labels['nickname'] = 'Alias/Kaldenavn';
$labels['jobtitle'] = 'Jobtitel';
$labels['department'] = 'Afdeling';
$labels['gender'] = 'Køn';
$labels['maidenname'] = 'Pigenavn';
$labels['email'] = 'E-mail';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Adresse';
$labels['street'] = 'Vej';
$labels['locality'] = 'By';
$labels['zipcode'] = 'Postnr.';
$labels['region'] = 'Område/region';
$labels['country'] = 'Land';
$labels['birthday'] = 'Fødselsdag';
$labels['anniversary'] = 'Årsdag';
$labels['website'] = 'Hjemmeside';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Noter';
$labels['male'] = 'Mand';
$labels['female'] = 'Kvinde';
$labels['manager'] = 'Manager';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Ægtefælle/partner';
$labels['allfields'] = 'Alle felter';
$labels['search'] = 'Søg';
$labels['advsearch'] = 'Avanceret søg';
$labels['advanced'] = 'Avanceret';
$labels['other'] = 'Andet';
$labels['typehome'] = 'Hjem';
$labels['typework'] = 'Arbejde';
$labels['typeother'] = 'Andet';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Hovednr.';
$labels['typehomefax'] = 'Hjemme - fax';
$labels['typeworkfax'] = 'Arbejde - fax';
$labels['typecar'] = 'Bil';
$labels['typepager'] = 'Personsøger';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Hjemmeside';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Tilføj felt...';
$labels['addcontact'] = 'Tilføj ny kontakt';
$labels['editcontact'] = 'Redigér kontakt';
$labels['contacts'] = 'Kontakter';
$labels['contactproperties'] = 'Kontaktegenskaber';
$labels['personalinfo'] = 'Personlig information';
$labels['edit'] = 'Redigér';
$labels['cancel'] = 'Annullér';
$labels['save'] = 'Gem';
$labels['delete'] = 'Slet';
$labels['rename'] = 'Omdøb';
$labels['addphoto'] = 'Tilføj';
$labels['replacephoto'] = 'Erstat';
$labels['uploadphoto'] = 'Overfør billede';
$labels['newcontact'] = 'Opret nyt kontaktkort';
$labels['deletecontact'] = 'Slet valgte kontakter';
$labels['composeto'] = 'Skriv besked til';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from til $to af $count';
$labels['print'] = 'Udskriv';
$labels['export'] = 'Eksportér';
$labels['exportall'] = 'Eksporter alt';
$labels['exportsel'] = 'Eksporter udvalgte';
$labels['exportvcards'] = 'Eksportér kontakter i vCard format';
$labels['newcontactgroup'] = 'Opret ny kontaktgruppe';
$labels['grouprename'] = 'Omdøb gruppe';
$labels['groupdelete'] = 'Slet gruppe';
$labels['groupremoveselected'] = 'Fjern markerede kontakter fra gruppen';
$labels['previouspage'] = 'Vis den forrige side';
$labels['firstpage'] = 'Vis første side';
$labels['nextpage'] = 'Vis næste side';
$labels['lastpage'] = 'Vis sidste side';
$labels['group'] = 'Gruppe';
$labels['groups'] = 'Grupper';
$labels['listgroup'] = 'Vis gruppemedlemmer';
$labels['personaladrbook'] = 'Personlige adresser';
$labels['searchsave'] = 'Gem søgning';
$labels['searchdelete'] = 'Slet søgning';
$labels['import'] = 'Importér';
$labels['importcontacts'] = 'Importér kontakter';
$labels['importfromfile'] = 'Importér fra fil:';
+$labels['importtarget'] = 'Tilføj kontakter til';
$labels['importreplace'] = 'Overskriv hele adressebogen';
+$labels['importgroups'] = 'Importer gruppetildelinger';
+$labels['importgroupsall'] = 'Alle (opret grupper hvis nødvendigt)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Kun for eksisterende grupper';
$labels['importdesc'] = 'Du kan uploade kontakter fra en eksisterende adressebog. <br/>I øjeblikket supportere vi import af adresser fra <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> og CSV (komma-separeret) data format.';
$labels['done'] = 'Færdig';
$labels['settingsfor'] = 'Indstillinger for';
$labels['about'] = 'Om';
$labels['preferences'] = 'Indstillinger';
$labels['userpreferences'] = 'Brugerindstillinger';
$labels['editpreferences'] = 'Redigér brugerindstillinger';
$labels['identities'] = 'Identiteter';
$labels['manageidentities'] = 'Styr identiteterne for denne konto';
$labels['newidentity'] = 'Ny identitet';
$labels['newitem'] = 'Nyt punkt';
$labels['edititem'] = 'Redigér punkt';
$labels['preferhtml'] = 'Vis HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Standard tegnkodning';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-besked';
$labels['messagepart'] = 'Del';
$labels['digitalsig'] = 'Digital signatur';
$labels['dateformat'] = 'Datoformat';
$labels['timeformat'] = 'Tidsformat';
$labels['prettydate'] = 'Pæn datovisning';
$labels['setdefault'] = 'Sæt standard';
$labels['autodetect'] = 'Automatisk';
$labels['language'] = 'Sprog';
$labels['timezone'] = 'Tidszone';
$labels['pagesize'] = 'Rækker pr. side';
$labels['signature'] = 'Signatur';
$labels['dstactive'] = 'Sommertid';
$labels['showinextwin'] = 'Åben besked i et nyt vindue';
$labels['composeextwin'] = 'Opret besked i et nyt vindue';
$labels['htmleditor'] = 'Skriv HTML-besked';
$labels['htmlonreply'] = 'kun når jeg besvarer HTML-beskeder';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'ved videresendelse eller besvarelse af HTML beskeder';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur';
$labels['showemail'] = 'Vis email-adresse med vist navn';
$labels['previewpane'] = 'Forhåndsvisning';
$labels['skin'] = 'Brugerflade';
$labels['logoutclear'] = 'Tøm Papirkurv når jeg logger af';
$labels['logoutcompact'] = 'Komprimér Indbakke når jeg logger af';
$labels['uisettings'] = 'Brugerflade';
$labels['serversettings'] = 'Serverindstillinger';
$labels['mailboxview'] = 'Mailboxvisning';
$labels['mdnrequests'] = 'Kvitteringer';
$labels['askuser'] = 'spørg mig';
$labels['autosend'] = 'send automatisk';
$labels['autosendknown'] = 'send automatisk til mine kontakter, ellers spørg mig';
$labels['autosendknownignore'] = 'send automatisk til mine kontakter, ellers ignorér';
$labels['ignore'] = 'ignorér';
$labels['readwhendeleted'] = 'Markér beskeden som læst ved sletning';
$labels['flagfordeletion'] = 'Markér beskeden til sletning istedet for at slette';
$labels['skipdeleted'] = 'Skjul slettede beskeder';
$labels['deletealways'] = 'Slet besked, hvis det mislykkes at flytte den til skrald';
$labels['deletejunk'] = 'Slet beskeder i Junk uden at flytte i skraldespand';
$labels['showremoteimages'] = 'Vis eksterne indlejrede billeder';
$labels['fromknownsenders'] = 'fra kendte afsendere';
$labels['always'] = 'altid';
$labels['showinlineimages'] = 'Vis vedhæftede billeder under beskeden';
$labels['autosavedraft'] = 'Gem kladde automatisk';
$labels['everynminutes'] = 'hver $n. minut';
$labels['refreshinterval'] = 'Opdater (tjek for nye beskeder m.v.)';
$labels['never'] = 'aldrig';
$labels['immediately'] = 'straks';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Viser beskeder';
$labels['messagescomposition'] = 'Skriver nye beskeder';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Navne på vedhæftninger';
$labels['2231folding'] = 'Fuld RFC 2231 understøttelse (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 understøttelse (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Fuld RFC 2047 understøttelse (andre)';
$labels['force7bit'] = 'Brug MIME indkodning for 8-bits tegn';
$labels['advancedoptions'] = 'Avancerede indstillinger';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Fokusér browservindue når der kommer nye beskeder';
$labels['checkallfolders'] = 'Tjek alle mapper for nye beskeder';
$labels['displaynext'] = 'Efter slet/flyt besked, vis næste besked';
$labels['defaultfont'] = 'Standard font ved HTML besked';
$labels['mainoptions'] = 'Generelle indstillinger';
$labels['browseroptions'] = 'Browserindstillinger';
$labels['section'] = 'Sektion';
$labels['maintenance'] = 'Vedligeholdelse';
$labels['newmessage'] = 'Ny besked';
$labels['signatureoptions'] = 'Signatur-indstillinger';
$labels['whenreplying'] = 'Når der svares';
$labels['replyempty'] = 'Citer ikke den originale besked';
$labels['replytopposting'] = 'begynd svar over originalen';
$labels['replybottomposting'] = 'begynd svar under originalen';
$labels['replyremovesignature'] = 'Fjern original signatur fra besked, når der svares';
$labels['autoaddsignature'] = 'Indsæt automatisk signatur';
$labels['newmessageonly'] = 'kun på nye beskeder';
$labels['replyandforwardonly'] = 'kun på svar og videresendelse af beskeder';
$labels['insertsignature'] = 'Indsæt signatur';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Markér forhåndsviste beskeder som læst';
$labels['afternseconds'] = 'efter $n sekunder';
$labels['reqmdn'] = 'Anmod altid om kvittering for læsning';
$labels['reqdsn'] = 'Anmod altid om at leveringsstatus';
$labels['replysamefolder'] = 'Placer svar til en besked i samme mappe som beskeden der besvares';
$labels['defaultabook'] = 'Standard adressebog';
$labels['autocompletesingle'] = 'Undgå alternative emailadresser under autofuldførelse';
$labels['listnamedisplay'] = 'Vis kontakter som';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Tjek stavning inden beskeden sendes';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Stavekontrolindstillinger';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer ord med symboler';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorer ord med tal';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorer ord hvor alle bogstaver er versaler';
$labels['addtodict'] = 'Tilføj til ordbog';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registrer håndtering af \'mailto:\' links';
$labels['standardwindows'] = 'Behandl popups som standardvinduer';
$labels['forwardmode'] = 'Videresendelse af besked';
$labels['inline'] = 'inline';
$labels['asattachment'] = 'som vedhæftning';
$labels['folder'] = 'Mappe';
$labels['folders'] = 'Mapper';
$labels['foldername'] = 'Mappenavn';
$labels['subscribed'] = 'Abonneret';
$labels['messagecount'] = 'Beskeder';
$labels['create'] = 'Opret';
$labels['createfolder'] = 'Opret ny mappe';
$labels['managefolders'] = 'Administrér mapper';
$labels['specialfolders'] = 'Specielle mapper';
$labels['properties'] = 'Egenskaber';
$labels['folderproperties'] = 'Mappeegenskaber';
$labels['parentfolder'] = 'Mappe et niveau op';
$labels['location'] = 'Placering';
$labels['info'] = 'Information';
$labels['getfoldersize'] = 'Klik for at tjekke mappestørrelse';
$labels['changesubscription'] = 'Klik for at ændre abonnement';
$labels['foldertype'] = 'Mappetype';
$labels['personalfolder'] = 'Privat mappe';
$labels['otherfolder'] = 'Anden brugers mappe';
$labels['sharedfolder'] = 'Offentlig mappe';
$labels['sortby'] = 'Sortér efter';
$labels['sortasc'] = 'Ældste først';
$labels['sortdesc'] = 'Nyeste først';
$labels['undo'] = 'Fortryd';
$labels['installedplugins'] = 'Installerede udvidelser';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Version';
$labels['source'] = 'Kilde';
$labels['license'] = 'Licens';
$labels['support'] = 'Få support';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'kB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Engelsk';
$labels['westerneuropean'] = 'Vesteuropæisk';
$labels['easterneuropean'] = 'Østeuropæisk';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Syd-østlig europæisk';
$labels['baltic'] = 'Baltisk';
$labels['cyrillic'] = 'Kyrillisk';
$labels['arabic'] = 'Arabisk';
$labels['greek'] = 'Græsk';
$labels['hebrew'] = 'Hebræisk';
$labels['turkish'] = 'Tyrkisk';
$labels['nordic'] = 'Nordisk';
$labels['thai'] = 'Thai';
$labels['celtic'] = 'Keltisk';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamesisk';
$labels['japanese'] = 'Japansk';
$labels['korean'] = 'Koreansk';
$labels['chinese'] = 'Kinesisk';
?>
diff --git a/program/localization/da_DK/messages.inc b/program/localization/da_DK/messages.inc
index c12236eef..1e4635b8d 100644
--- a/program/localization/da_DK/messages.inc
+++ b/program/localization/da_DK/messages.inc
@@ -1,170 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Der opstod en fejl!';
$messages['loginfailed'] = 'Det lykkedes ikke at logge på.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Din browser accepterer ikke cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Din session er ugyldig eller udløbet.';
$messages['storageerror'] = 'Forbindelse til e-mailserveren fejlede.';
$messages['servererror'] = 'Server fejl!';
$messages['servererrormsg'] = 'Server fejl: $msg';
$messages['dberror'] = 'Database fejl!';
$messages['requesttimedout'] = 'Forespørgselstiden udløb';
$messages['errorreadonly'] = 'Kunne ikke udføre den ønskede handling. Mappen er skrivebeskyttet.';
$messages['errornoperm'] = 'Kunne ikke udføre den ønskede handling. Adgang nægtet.';
$messages['erroroverquota'] = 'Kan ikke udføre handlingen. Der er ikke nok ledig diskplads.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Der er ikke nok ledig diskplads. Brug SHIFT+DEL til at slette en meddelelse.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ugyldig forespørgsel! Ingen data blev gemt.';
$messages['invalidhost'] = 'Ugyldigt servernavn.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Der blev ikke fundet nogen beskeder i denne postkasse.';
$messages['loggedout'] = 'Du er nu logget af webmail. Farvel så længe!';
$messages['mailboxempty'] = 'Postkassen er tom.';
$messages['refreshing'] = 'Opdaterer...';
$messages['loading'] = 'Indlæser...';
$messages['uploading'] = 'Uploader fil...';
$messages['uploadingmany'] = 'Uploader filer...';
$messages['loadingdata'] = 'Indlæser data...';
$messages['checkingmail'] = 'Tjekker for nye beskeder...';
$messages['sendingmessage'] = 'Sender besked...';
$messages['messagesent'] = 'Beskeden blev afsendt succesfuldt.';
$messages['savingmessage'] = 'Gemmer besked...';
$messages['messagesaved'] = 'Beskeden er gemt i kladdemappen.';
$messages['successfullysaved'] = 'Gemt succesfuldt';
+$messages['savingresponse'] = 'Gemmer svartekst...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Er du sikker på, at du ønsker at slette svarteksten?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten blev tilføjet adressebogen.';
$messages['contactexists'] = 'Der er allerede en kontakt med denne e-mailadresse.';
$messages['contactnameexists'] = 'En kontakt med samme navn eksisterer allerede.';
$messages['blockedimages'] = 'For at beskytte dit privatliv er billeder fra eksterne internetservere blokeret.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Beskeden er krypteret og kan ikke vises. Beklager!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter blev fundet.';
$messages['contactnotfound'] = 'Den søgte kontakt blev ikke fundet.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Indtast søgeord for at finde kontakter.';
$messages['sendingfailed'] = 'Beskeden kunne ikke sendes.';
$messages['senttooquickly'] = 'Vent venligst $sec sekunder før du sender denne besked.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Der opstod en fejl ved at gemme den sendte besked.';
+$messages['errorsaving'] = 'Der opstod en fejl ved at gemme.';
$messages['errormoving'] = 'Beskeden kunne ikke flyttes.';
$messages['errorcopying'] = 'Beskeden kunne ikke kopieres.';
$messages['errordeleting'] = 'Beskeden kunne ikke slettes.';
$messages['errormarking'] = 'Beskeden kunne ikke markeres.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte kontakt(er)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte gruppe(r)?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte besked(er)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den valgte mappe?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle beskeder i denne mappe?';
$messages['contactdeleting'] = 'Sletter kontakt(er)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Sletter gruppe...';
$messages['folderdeleting'] = 'Sletter mappen...';
$messages['foldermoving'] = 'Flytter mappen...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Abonnere på mappen...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Fjerner abonnement på mappen...';
$messages['formincomplete'] = 'Formularen var ikke fuldstændig fyldt ud.';
$messages['noemailwarning'] = 'Indtast venligst en gyldig e-mailadresse.';
$messages['nonamewarning'] = 'Angiv venligst et navn.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Angiv sidestørrelsen.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Indtast venligst afsenders e-mailadresse.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Indtast mindst én modtager.';
$messages['nosubjectwarning'] = '\'Emne\'-feltet er tomt. Kunne du tænke dig at skrive et nu?';
$messages['nobodywarning'] = 'Send denne besked uden tekst?';
$messages['notsentwarning'] = 'Beskeden er ikke sendt. Vil du kassere din besked?';
$messages['noldapserver'] = 'Vælg venligst hvilken LDAP-server der skal søges i.';
$messages['nosearchname'] = 'Indtast venligst en kontakts navn eller e-mailadresse.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ikke alle vedhæftede filer er blevet uploadet endnu. Vent venligst eller afbryd upload.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Fandt $nr beskeder';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Fandt $nr kontakter.';
$messages['searchnomatch'] = 'Søgningen fandt ingen beskeder.';
$messages['searching'] = 'Søger...';
$messages['checking'] = 'Tjekker...';
$messages['nospellerrors'] = 'Ingen stavefejl fundet.';
$messages['folderdeleted'] = 'Mappen er slettet.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Mappe-abonnement oprettet.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Mappe-abonnement opsagt.';
$messages['folderpurged'] = 'Mappen er tømt.';
$messages['folderexpunged'] = 'Mappen er blevet optimeret.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet.';
$messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra besked...';
$messages['messageopenerror'] = 'Beskeden kunne ikke hentes fra serveren.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Upload mislykkedes.';
$messages['filesizeerror'] = 'Den indsatte fil fylder mere end det maksimale på $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr blev kopieret.';
$messages['movesuccess'] = '$nr kontakter blev flyttet.';
$messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere nogen kontakter.';
$messages['moveerror'] = 'Kunne ikke flytte nogen kontakter.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilde er kun til læsning.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke gemme kontaktadressen.';
$messages['movingmessage'] = 'Flytter besked(er)...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer besked(er)...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopierer kontakt(er)...';
$messages['movingcontact'] = 'Flytter kontakt(er)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Sletter besked(er)...';
$messages['markingmessage'] = 'Markerer besked(er)...';
$messages['addingmember'] = 'Tilføjer kontakt(er) til gruppen...';
$messages['removingmember'] = 'Fjerner kontakt(er) fra gruppen...';
$messages['receiptsent'] = 'Kvittering for læsning er sendt.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kvitteringen kunne ikke sendes.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vil du slette denne identitet?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identitet, da det er den eneste der er tilbage.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappe-navnet indeholder ugyldige tegn.';
$messages['selectimportfile'] = 'Vælg venligst den fil der skal overføres.';
$messages['addresswriterror'] = 'Der kan ikke skrives i den valgte adressebog.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Succesfuldt tilføjet kontakten til denne gruppe';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakten fjernet fra denne gruppe';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ingen gruppetildelinger ændret.';
$messages['importwait'] = 'Importerer, vent venligst...';
$messages['importformaterror'] = 'Importering mislykkedes! Den uploadede fil indeholder ikke gyldige data til importering.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importerede $inserted kontakter</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Sprang over $skipped eksisterende kontakter</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Importerede $nr beskeder';
$messages['importmessageerror'] = 'Import mislykkedes! Den uploadede fil er ikke en gyldig besked eller mailbox-fil';
$messages['opnotpermitted'] = 'Handlingen er ikke tilladt!';
$messages['nofromaddress'] = 'Der mangler en e-mailadresse i den valgte identitet.';
$messages['editorwarning'] = 'Al formatering af teksten forsvinder, hvis der skiftes til ren tekst. Vil du fortsætte?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Der er opstået en fatal konfigurationsfejl. Kontakt venligst din system-administrator med det samme. <b>Din besked kunne ikke afsendes.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP fejl ($code): Forbindelsen til serveren afbrudt';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP fejl ($code): Autenticering fejlede';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke afsende som "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke tilføje modtageren "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP fejl: Kan ikke fortolke listen af modtagere.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP fejl: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ugyldig e-mailadresse: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange modtagere. Reducer antallet af modtagere til $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antallet af gruppemedlemmer overstiger maksimum på $max.';
+$messages['internalerror'] = 'En intern fejl opstod. Prøv venligst igen.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kunne ikke slette kontakt(er).';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(er) slettet.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Kunne ikke gendanne slettede kontakt(er).';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakt(er) gendannet.';
$messages['groupdeleted'] = 'Gruppen er slettet.';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppen er omdøbt.';
$messages['groupcreated'] = 'Gruppen er oprettet.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Gemt søgning slettet.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kunne ikke slette Gemt søgning.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Gemt søgning oprettet.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kunne ikke oprette Gemt søgning.';
$messages['messagedeleted'] = 'Besked(er) slettet.';
$messages['messagemoved'] = 'Besked(er) flyttet.';
$messages['messagecopied'] = 'Besked(er) kopieret.';
$messages['messagemarked'] = 'Besked(er) markeret.';
$messages['autocompletechars'] = 'Du skal indtaste mindst $min tegn for at benytte autoopslag.';
$messages['autocompletemore'] = 'Flere emner fundet. Indtast flere tegn.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Navn må ikke være tomt.';
$messages['nametoolong'] = 'Navnet er for langt.';
$messages['folderupdated'] = 'Mappen er opdateret.';
$messages['foldercreated'] = 'Mappen er oprettet.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldigt billedformat.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Der er fundet stavefejl i beskeden.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Kan ikke oprette/flytte mappe ind i valgt mappe. Ingen adgangsrettigheder.';
$messages['messagetoobig'] = 'Denne del af beskeden er for stor til at blive behandlet.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ADVARSEL! Den vedhæftede fil er mistænkelig - Typen stemmer ikke overens med den oplyste type. Hvis du ikke har tillid til afsender, skal du ikke åbne filen da den kan indholde onsindet indhold. <br/><br/><em>Forventet: $expected; Fundet: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Advarsel: Denne webmailclient kræver Javascript! For at kunne bruge den slå venligst Javascripts til i din browserindstillinger.';
?>
diff --git a/program/localization/de_CH/labels.inc b/program/localization/de_CH/labels.inc
index e5fe1ec66..b416d0b98 100644
--- a/program/localization/de_CH/labels.inc
+++ b/program/localization/de_CH/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Willkommen bei $product';
$labels['username'] = 'Benutzername';
$labels['password'] = 'Passwort';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Login';
$labels['logout'] = 'Logout';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
$labels['settings'] = 'Einstellungen';
$labels['addressbook'] = 'Adressbuch';
$labels['inbox'] = 'Posteingang';
$labels['drafts'] = 'Entwürfe';
$labels['sent'] = 'Gesendet';
$labels['trash'] = 'Gelöscht';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Spezialordner nicht übersetzen';
$labels['subject'] = 'Betreff';
$labels['from'] = 'Von';
$labels['sender'] = 'Absender';
$labels['to'] = 'An';
$labels['cc'] = 'Kopie (CC)';
$labels['bcc'] = 'Blind-Kopie';
$labels['replyto'] = 'Antwort an';
$labels['followupto'] = 'Followup-To';
$labels['date'] = 'Datum';
$labels['size'] = 'Grösse';
$labels['priority'] = 'Priorität';
$labels['organization'] = 'Organisation';
$labels['readstatus'] = 'Gelesen/Ungelesen';
$labels['listoptions'] = 'Listenoptionen...';
$labels['mailboxlist'] = 'Ordner';
$labels['messagesfromto'] = 'Nachrichten $from bis $to von $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Konversationen $from bis $to von $count';
$labels['messagenrof'] = 'Nachricht $nr von $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to von $count';
$labels['copy'] = 'Kopieren';
$labels['move'] = 'Verschieben';
$labels['moveto'] = 'Verschieben nach...';
$labels['download'] = 'Download';
$labels['open'] = 'Öffnen';
$labels['showattachment'] = 'Anzeigen';
$labels['showanyway'] = 'Trotzdem anzeigen';
$labels['filename'] = 'Dateiname';
$labels['filesize'] = 'Dateigrösse';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Ins Adressbuch übernehmen';
$labels['sun'] = 'So';
$labels['mon'] = 'Mo';
$labels['tue'] = 'Di';
$labels['wed'] = 'Mi';
$labels['thu'] = 'Do';
$labels['fri'] = 'Fr';
$labels['sat'] = 'Sa';
$labels['sunday'] = 'Sonntag';
$labels['monday'] = 'Montag';
$labels['tuesday'] = 'Dienstag';
$labels['wednesday'] = 'Mittwoch';
$labels['thursday'] = 'Donnerstag';
$labels['friday'] = 'Freitag';
$labels['saturday'] = 'Samstag';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mär';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Mai';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dez';
$labels['longjan'] = 'Januar';
$labels['longfeb'] = 'Februar';
$labels['longmar'] = 'März';
$labels['longapr'] = 'April';
$labels['longmay'] = 'Mai';
$labels['longjun'] = 'Juni';
$labels['longjul'] = 'Juli';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'September';
$labels['longoct'] = 'Oktober';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'Dezember';
$labels['today'] = 'Heute';
$labels['refresh'] = 'Aktualisieren';
$labels['checkmail'] = 'Auf neue Nachrichten prüfen';
$labels['compose'] = 'Schreiben';
$labels['writenewmessage'] = 'Neue Nachricht schreiben';
$labels['reply'] = 'Antworten';
$labels['replytomessage'] = 'Antwort verfassen';
$labels['replytoallmessage'] = 'Antwort an Absender und alle Empfänger verfassen';
$labels['replyall'] = 'Allen antworten';
$labels['replylist'] = 'Liste antworten';
$labels['forward'] = 'Weiterleiten';
$labels['forwardinline'] = 'Eingebunden weiterleiten';
$labels['forwardattachment'] = 'Als Anhang weiterleiten';
$labels['forwardmessage'] = 'Nachricht weiterleiten';
$labels['deletemessage'] = 'Nachricht löschen';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Nachricht in den Papierkorb verschieben';
$labels['printmessage'] = 'Nachricht drucken';
$labels['previousmessage'] = 'Vorherige Nachricht anzeigen';
$labels['firstmessage'] = 'Die erste Nachricht anzeigen';
$labels['nextmessage'] = 'Nächste Nachricht anzeigen';
$labels['lastmessage'] = 'Die letzte Nachricht anzeigen';
$labels['backtolist'] = 'Zurück zur Liste';
$labels['viewsource'] = 'Quelltext anzeigen';
$labels['mark'] = 'Markieren';
$labels['markmessages'] = 'Nachrichten markieren';
$labels['markread'] = 'Als gelesen';
$labels['markunread'] = 'Als ungelesen';
$labels['markflagged'] = 'Markierung hinzufügen';
$labels['markunflagged'] = 'Markierung entfernen';
$labels['moreactions'] = 'Mehr ...';
$labels['more'] = 'Mehr';
$labels['back'] = 'Zurück';
$labels['options'] = 'Optionen';
$labels['select'] = 'Auswählen';
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['none'] = 'Keine';
$labels['currpage'] = 'Aktuelle Seite';
$labels['unread'] = 'Ungelesene';
$labels['flagged'] = 'Markierte';
$labels['unanswered'] = 'Unbeantwortete';
$labels['withattachment'] = 'Mit Anhang';
$labels['deleted'] = 'Gelöschte';
$labels['undeleted'] = 'Nicht gelöscht';
$labels['invert'] = 'Umkehren';
$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['list'] = 'Liste';
$labels['threads'] = 'Konversationen';
$labels['expand-all'] = 'Alle aufklappen';
$labels['expand-unread'] = 'Ungelesene aufklappen';
$labels['collapse-all'] = 'Alle zuklappen';
$labels['threaded'] = 'Gruppiert';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Konversationen aufklappen';
$labels['do_expand'] = 'alle';
$labels['expand_only_unread'] = 'nur ungelesene';
$labels['fromto'] = 'Von/An';
$labels['flag'] = 'Markierung';
$labels['attachment'] = 'Anhang';
$labels['nonesort'] = 'Keine';
$labels['sentdate'] = 'Sendedatum';
$labels['arrival'] = 'Empfangsdatum';
$labels['asc'] = 'aufsteigend';
$labels['desc'] = 'absteigend';
$labels['listcolumns'] = 'Spalten';
$labels['listsorting'] = 'Sortierung';
$labels['listorder'] = 'Ordnung';
$labels['listmode'] = 'Anzeigemodus';
$labels['folderactions'] = 'Ordneraktionen...';
$labels['compact'] = 'Packen';
$labels['empty'] = 'Leeren';
$labels['importmessages'] = 'Nachrichten importieren';
$labels['quota'] = 'Verwendeter Speicherplatz';
$labels['unknown'] = 'unbekannt';
$labels['unlimited'] = 'unlimitiert';
$labels['quicksearch'] = 'Schnellsuche';
$labels['resetsearch'] = 'Löschen';
$labels['searchmod'] = 'Suchkriterien ändern';
$labels['msgtext'] = 'Ganze Nachricht';
$labels['body'] = 'Inhalt';
$labels['type'] = 'Typ';
$labels['namex'] = 'Name';
$labels['openinextwin'] = 'In neuem Fenster öffnen';
$labels['emlsave'] = 'Herunterladen (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Als reiner Text anzeigen';
$labels['changeformathtml'] = 'Als original HTML anzeigen';
$labels['editasnew'] = 'Als neue Nachricht öffnen';
$labels['send'] = 'Senden';
$labels['sendmessage'] = 'Nachricht jetzt senden';
$labels['savemessage'] = 'Nachricht speichern';
$labels['addattachment'] = 'Datei anfügen';
$labels['charset'] = 'Zeichensatz';
$labels['editortype'] = 'Editor-Typ';
$labels['returnreceipt'] = 'Empfangsbestätigung (MDN)';
$labels['dsn'] = 'Übermittlungsbestätigung (DSN)';
$labels['mailreplyintro'] = 'Am $date, schrieb $sender:';
$labels['originalmessage'] = 'Originalnachricht';
$labels['editidents'] = 'Absender bearbeiten';
$labels['spellcheck'] = 'Rechtschreibung';
$labels['checkspelling'] = 'Rechtschreibung prüfen';
$labels['resumeediting'] = 'Bearbeitung fortsetzen';
$labels['revertto'] = 'Zurück zu';
+$labels['responses'] = 'Antworten';
+$labels['insertresponse'] = 'Antwort einfügen';
+$labels['manageresponses'] = 'Antworten verwalten';
+$labels['savenewresponse'] = 'Neue Antwort speichern';
+$labels['editresponses'] = 'Antworten bearbeiten';
+$labels['editresponse'] = 'Antwort bearbeiten';
+$labels['responsename'] = 'Name';
+$labels['responsetext'] = 'Antworttext';
$labels['attach'] = 'Anhängen';
$labels['attachments'] = 'Anhänge';
$labels['upload'] = 'Hochladen';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current von $total)';
$labels['close'] = 'Schliessen';
$labels['messageoptions'] = 'Optionen...';
$labels['low'] = 'Niedrig';
$labels['lowest'] = 'Niedrigste';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Hoch';
$labels['highest'] = 'Höchste';
$labels['nosubject'] = '(kein Betreff)';
$labels['showimages'] = 'Bilder anzeigen';
$labels['alwaysshow'] = 'Bilder von $sender immer zeigen';
$labels['isdraft'] = 'Dies ist ein Entwurf';
$labels['andnmore'] = '$nr weitere...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Weitere Kopfzeilen anzeigen';
$labels['togglefullheaders'] = 'Original-Kopfzeilen ein-/ausblenden';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Klartext';
$labels['savesentmessagein'] = 'Nachricht speichern in';
$labels['dontsave'] = 'nicht speichern';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maximal erlaubte Dateigrösse ist $size';
$labels['addcc'] = 'Cc hinzufügen';
$labels['addbcc'] = 'Bcc hinzufügen';
$labels['addreplyto'] = 'Antwortadresse hinzufügen';
$labels['addfollowupto'] = 'Followup-To hinzufügen';
$labels['mdnrequest'] = 'Der Sender dieser Nachricht hat eine Empfangsbestätigung angefordert. Möchten Sie diese jetzt senden?';
$labels['receiptread'] = 'Empfangsbestätigung (gelesen)';
$labels['yourmessage'] = 'Dieses ist eine Empfangsbestätigung für Ihre Nachricht';
$labels['receiptnote'] = 'Hinweis: Der Empfänger hat den Empfang der Nachricht bestätigt. Dieses ist keine Garantie, dass die Nachricht gelesen und verstanden wurde.';
$labels['name'] = 'Anzeigename';
$labels['firstname'] = 'Vorname';
$labels['surname'] = 'Nachname';
$labels['middlename'] = '2. Vorname';
$labels['nameprefix'] = 'Präfix';
$labels['namesuffix'] = 'Suffix';
$labels['nickname'] = 'Spitzname';
$labels['jobtitle'] = 'Titel';
$labels['department'] = 'Abteilung';
$labels['gender'] = 'Geschlecht';
$labels['maidenname'] = 'Mädchenname';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Adresse';
$labels['street'] = 'Strasse';
$labels['locality'] = 'Ort';
$labels['zipcode'] = 'PLZ';
$labels['region'] = 'Region';
$labels['country'] = 'Land';
$labels['birthday'] = 'Geburtstag';
$labels['anniversary'] = 'Jahrestag';
$labels['website'] = 'Website';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Notizen';
$labels['male'] = 'männlich';
$labels['female'] = 'weiblich';
$labels['manager'] = 'Vorgesetzte/r';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Partner/in';
$labels['allfields'] = 'Alle Felder';
$labels['search'] = 'Suche';
$labels['advsearch'] = 'Erweiterte Suche';
$labels['advanced'] = 'Erweitert';
$labels['other'] = 'Andere';
$labels['typehome'] = 'Zuhause';
$labels['typework'] = 'Arbeit';
$labels['typeother'] = 'Andere';
$labels['typemobile'] = 'Mobiltelefon';
$labels['typemain'] = 'Hauptnummer';
$labels['typehomefax'] = 'Fax Zuhause';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax Arbeit';
$labels['typecar'] = 'Auto';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Homepage';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Feld hinzufügen...';
$labels['addcontact'] = 'Kontakt hinzufügen';
$labels['editcontact'] = 'Kontakt bearbeiten';
$labels['contacts'] = 'Kontakte';
$labels['contactproperties'] = 'Kontaktdaten';
$labels['personalinfo'] = 'Persönliche Informationen';
$labels['edit'] = 'Bearbeiten';
$labels['cancel'] = 'Abbrechen';
$labels['save'] = 'Speichern';
$labels['delete'] = 'Löschen';
$labels['rename'] = 'Umbenennen';
$labels['addphoto'] = 'Hinzufügen';
$labels['replacephoto'] = 'Ersetzen';
$labels['uploadphoto'] = 'Bild hochladen';
$labels['newcontact'] = 'Neuen Kontakt erfassen';
$labels['deletecontact'] = 'Gewählte Kontakte löschen';
$labels['composeto'] = 'Nachricht verfassen';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakte $from bis $to von $count';
$labels['print'] = 'Drucken';
$labels['export'] = 'Exportieren';
$labels['exportall'] = 'Alle exportieren';
$labels['exportsel'] = 'Ausgewählte exportieren';
$labels['exportvcards'] = 'Kontakte im vCard-Format exportieren';
$labels['newcontactgroup'] = 'Neue Adressgruppe erstellen';
$labels['grouprename'] = 'Gruppe umbenennen';
$labels['groupdelete'] = 'Gruppe löschen';
$labels['groupremoveselected'] = 'Gewählte Kontakte aus Gruppe entfernen';
$labels['previouspage'] = 'Eine Seite zurück';
$labels['firstpage'] = 'Erste Seite';
$labels['nextpage'] = 'Nächste Seite';
$labels['lastpage'] = 'Letzte Seite';
$labels['group'] = 'Gruppe';
$labels['groups'] = 'Gruppen';
$labels['listgroup'] = 'Gruppenmitglieder anzeigen';
$labels['personaladrbook'] = 'Persönliches Adressbuch';
$labels['searchsave'] = 'Suche speichern';
$labels['searchdelete'] = 'Suche löschen';
$labels['import'] = 'Importieren';
$labels['importcontacts'] = 'Adressen importieren';
$labels['importfromfile'] = 'Import aus Datei:';
$labels['importtarget'] = 'Importieren nach';
$labels['importreplace'] = 'Bestehendes Adressbuch komplett ersetzen';
$labels['importgroups'] = 'Gruppenzuweisungen importieren';
$labels['importgroupsall'] = 'Alle (nicht vorhandene Gruppen erstellen)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Für für existierende Gruppen';
$labels['importdesc'] = 'Sie können Kontakte aus einem bestehenden Adressbuch hochladen.rnEs können Adressbücher im <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>- oder CSV-Format importiert werden.';
$labels['done'] = 'Fertig';
$labels['settingsfor'] = 'Einstellungen für';
$labels['about'] = 'Über';
$labels['preferences'] = 'Einstellungen';
$labels['userpreferences'] = 'Benutzereinstellungen';
$labels['editpreferences'] = 'Einstellungen bearbeiten';
$labels['identities'] = 'Absender';
$labels['manageidentities'] = 'Absender für dieses Konto verwalten';
$labels['newidentity'] = 'Neuer Absender';
$labels['newitem'] = 'Neuer Eintrag';
$labels['edititem'] = 'Eintrag bearbeiten';
$labels['preferhtml'] = 'HTML bevorzugen';
$labels['defaultcharset'] = 'Standard-Zeichensatz';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML Nachricht';
$labels['messagepart'] = 'Abschnitt';
$labels['digitalsig'] = 'Digitale Signatur';
$labels['dateformat'] = 'Datumsformat';
$labels['timeformat'] = 'Zeitformat';
$labels['prettydate'] = 'Kurze Datumsanzeige';
$labels['setdefault'] = 'Als Standard';
$labels['autodetect'] = 'Automatisch';
$labels['language'] = 'Sprache';
$labels['timezone'] = 'Zeitzone';
$labels['pagesize'] = 'Einträge pro Seite';
$labels['signature'] = 'Signatur';
$labels['dstactive'] = 'Sommerzeit';
$labels['showinextwin'] = 'Nachrichten in neuem Fenster öffnen';
$labels['composeextwin'] = 'Nachrichten in neuem Fenster verfassen';
$labels['htmleditor'] = 'HTML-Nachrichten verfassen';
$labels['htmlonreply'] = 'nur Antworten auf HTML-Nachrichten';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'Antworten oder Weiterleiten einer HTML-Nachricht';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-Signatur';
$labels['showemail'] = 'E-Mail-Adresse und Namen anzeigen';
$labels['previewpane'] = 'Nachrichtenvorschau anzeigen';
$labels['skin'] = 'Oberflächendesign';
$labels['logoutclear'] = 'Papierkorb beim Abmelden leeren';
$labels['logoutcompact'] = 'Posteingang beim Abmelden packen';
$labels['uisettings'] = 'Benutzeroberfläche';
$labels['serversettings'] = 'Server-Einstellungen';
$labels['mailboxview'] = 'Mailbox-Ansicht';
$labels['mdnrequests'] = 'Empfangsbestätigung senden';
$labels['askuser'] = 'immer fragen';
$labels['autosend'] = 'automatisch senden';
$labels['autosendknown'] = 'für bekannte Absender, sonst fragen';
$labels['autosendknownignore'] = 'für bekannte Absender, sonst ignorieren';
$labels['ignore'] = 'ignorieren';
$labels['readwhendeleted'] = 'Beim Löschen als gelesen markieren';
$labels['flagfordeletion'] = 'Als gelöscht markieren anstatt in den Papierkorb verschieben';
$labels['skipdeleted'] = 'Zeige keine gelöschten Nachrichten an';
$labels['deletealways'] = 'Löschen wenn Verschieben in den Papierkorb nicht möglich';
$labels['deletejunk'] = 'Nachrichten in Spam direkt löschen';
$labels['showremoteimages'] = 'Eingebettete Bilder vom Internet laden';
$labels['fromknownsenders'] = 'bei bekannten Absendern';
$labels['always'] = 'immer';
$labels['showinlineimages'] = 'Angehängte Bilder unter der Nachricht anzeigen';
$labels['autosavedraft'] = 'Entwurf autom. speichern';
$labels['everynminutes'] = '$n Minute(n)';
$labels['refreshinterval'] = 'Refresh (auf neue Nachrichten prüfen, etc.)';
$labels['never'] = 'nie';
$labels['immediately'] = 'sofort';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Nachrichtendarstellung';
$labels['messagescomposition'] = 'Nachrichtenerstellung';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Namen der Dateianhänge';
$labels['2231folding'] = 'Vollständig RFC 2231 kompatibel (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 kompatibel (Microsoft Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Vollständig RFC 2047 kompatibel (andere)';
$labels['force7bit'] = 'MIME-Kodierung für 8-bit Zeichen';
$labels['advancedoptions'] = 'Erweiterte Einstellungen';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Fokussiere Browserfenster bei neuen Nachrichten';
$labels['checkallfolders'] = 'Alle Ordner auf neue Nachrichten prüfen';
$labels['displaynext'] = 'Zeige nächste Nachricht nach verschieben/löschen';
$labels['defaultfont'] = 'Standardschrift in HTML-Nachrichten';
$labels['mainoptions'] = 'Allgemein';
$labels['browseroptions'] = 'Browsereinstellungen';
$labels['section'] = 'Bereich';
$labels['maintenance'] = 'Wartung';
$labels['newmessage'] = 'Neue Nachrichten';
$labels['signatureoptions'] = 'Signatur';
$labels['whenreplying'] = 'Beantworten einer Nachricht';
$labels['replyempty'] = 'Antwort ohne Zitat der Originalnachricht';
$labels['replytopposting'] = 'Antwort über der Originalnachricht';
$labels['replybottomposting'] = 'Antwort unter der Originalnachricht';
$labels['replyremovesignature'] = 'Beim Antworten die Signatur der Originalnachricht entfernen';
$labels['autoaddsignature'] = 'Signatur automatisch einfügen';
$labels['newmessageonly'] = 'nur bei neuen Nachrichten';
$labels['replyandforwardonly'] = 'nur bei Antworten und Weiterleitungen';
$labels['insertsignature'] = 'Signatur einfügen';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Nachricht in Vorschau als gelesen markieren';
$labels['afternseconds'] = 'nach $n Sekunden';
$labels['reqmdn'] = 'Empfangsbestätigung (MSN) immer anfordern';
$labels['reqdsn'] = 'Übermittlungsbestätigung (DSN) immer anfordern';
$labels['replysamefolder'] = 'Antworten im selben Ordner wie Original speichern';
$labels['defaultabook'] = 'Standard-Adressbuch';
$labels['autocompletesingle'] = 'Keine alternativen E-Mail-Adressen in Autovervollständigung';
$labels['listnamedisplay'] = 'Kontakte auflisten als';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Rechtscheibung vor dem Senden prüfen';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Rechtschreibprüfungsoptionen';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Wörter mit Symbolen überspringen';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Wörter mit Ziffern überspringen';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Wörter überspringen, die nur aus Grossbuchstaben bestehen';
$labels['addtodict'] = 'Zum Wörterbuch hinzufügen';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Als Empfänger für mailto: Links einrichten';
$labels['standardwindows'] = 'Popups als normale Browserfenster öffnen';
$labels['forwardmode'] = 'Weiterleiten einer Nachricht';
$labels['inline'] = 'eingebettet';
$labels['asattachment'] = 'als Anhang';
$labels['folder'] = 'Ordner';
$labels['folders'] = 'Ordner';
$labels['foldername'] = 'Ordnername';
$labels['subscribed'] = 'Abonniert';
$labels['messagecount'] = 'Nachrichten';
$labels['create'] = 'Erstellen';
$labels['createfolder'] = 'Neuen Ordner erstellen';
$labels['managefolders'] = 'Ordner verwalten';
$labels['specialfolders'] = 'Spezialordner';
$labels['properties'] = 'Eigenschaften';
$labels['folderproperties'] = 'Ordnereigenschaften';
$labels['parentfolder'] = 'Eltern';
$labels['location'] = 'Speicherort';
$labels['info'] = 'Informationen';
$labels['getfoldersize'] = 'Ordnergrösse anzeigen';
$labels['changesubscription'] = 'Abonnieren';
$labels['foldertype'] = 'Ordnertyp';
$labels['personalfolder'] = 'Privater Ordner';
$labels['otherfolder'] = 'Order eines anderen Benutzers';
$labels['sharedfolder'] = 'Öffentlicher Ordner';
$labels['sortby'] = 'Sortieren nach';
$labels['sortasc'] = 'aufsteigend sortieren';
$labels['sortdesc'] = 'absteigend sortieren';
$labels['undo'] = 'Rückgängig';
$labels['installedplugins'] = 'Installierte Plugins';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Version';
$labels['source'] = 'Quellcode';
$labels['license'] = 'Lizenz';
$labels['support'] = 'Support';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Englisch';
$labels['westerneuropean'] = 'Westeuropäisch';
$labels['easterneuropean'] = 'Osteuropäisch';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Südosteuropäisch';
$labels['baltic'] = 'Baltisch';
$labels['cyrillic'] = 'Kyrillisch';
$labels['arabic'] = 'Arabisch';
$labels['greek'] = 'Griechisch';
$labels['hebrew'] = 'Hebräisch';
$labels['turkish'] = 'Türkisch';
$labels['nordic'] = 'Skandinavisch';
$labels['thai'] = 'Thailändisch';
$labels['celtic'] = 'Keltisch';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamesisch';
$labels['japanese'] = 'Japanisch';
$labels['korean'] = 'Koreanisch';
$labels['chinese'] = 'Chinesisch';
?>
diff --git a/program/localization/de_CH/messages.inc b/program/localization/de_CH/messages.inc
index 4e5ccaa46..2f3257703 100644
--- a/program/localization/de_CH/messages.inc
+++ b/program/localization/de_CH/messages.inc
@@ -1,170 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Fehlermeldung';
$messages['loginfailed'] = 'Login fehlgeschlagen';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ihr Browser akzeptiert keine Cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Ihre Session ist ungültig oder abgelaufen';
$messages['storageerror'] = 'Keine Verbindung zum IMAP Server';
$messages['servererror'] = 'Serverfehler!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverfehler: $msg';
$messages['dberror'] = 'Datenbankfehler!';
$messages['requesttimedout'] = 'Zeitlimit überschritten';
$messages['errorreadonly'] = 'Die Aktion kann nicht ausgeführt werden. Der Ordner ist schreibgeschützt.';
$messages['errornoperm'] = 'Die Aktion kann nicht ausgeführt werden. Zugriff verweigert.';
$messages['erroroverquota'] = 'Die Aktion kann nicht ausgeführt werden. Keine freier Speicherplatz.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Kein freier Speicherplatz. Drücken Sie SHIFT+DEL um die Nachricht zu löschen.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ungültige Anfrage! Es wurden keine Daten gespeichert.';
$messages['invalidhost'] = 'Ungültiger Servername';
$messages['nomessagesfound'] = 'Keine Nachrichten in diesem Ordner';
$messages['loggedout'] = 'Sie haben Ihre Session erfolgreich beendet. Auf Wiedersehen!';
$messages['mailboxempty'] = 'Ordner ist leer';
$messages['refreshing'] = 'Aktualisiere...';
$messages['loading'] = 'Daten werden geladen...';
$messages['uploading'] = 'Datei wird hochgeladen...';
$messages['uploadingmany'] = 'Dateien werden hochgeladen...';
$messages['loadingdata'] = 'Daten werden geladen...';
$messages['checkingmail'] = 'Überprüfung auf neue Nachrichten...';
$messages['sendingmessage'] = 'Nachricht wird gesendet...';
$messages['messagesent'] = 'Nachricht erfolgreich gesendet';
$messages['savingmessage'] = 'Nachricht wird gespeichert...';
$messages['messagesaved'] = 'Nachricht als Entwurf gespeichert';
$messages['successfullysaved'] = 'Erfolgreich gespeichert';
+$messages['savingresponse'] = 'Antwort wird gespeichert...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Wollen Sie diese Antwort wirklich löschen?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt zum Adressbuch hinzugefügt';
$messages['contactexists'] = 'Es existiert bereits ein Kontakt mit dieser E-Mail-Adresse.';
$messages['contactnameexists'] = 'Es existiert bereits ein Kontakt mit diesem Namen';
$messages['blockedimages'] = 'Um Ihre Privatsphäre zur schützen, wurden externe Bilder blockiert.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Dies ist eine verschlüsselte Nachricht und kann leider nicht angezeigt werden.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Keine Kontakte gefunden';
$messages['contactnotfound'] = 'Die gewählte Adresse wurde nicht gefunden';
$messages['contactsearchonly'] = 'Geben Sie einen Suchbegriff ein, um Kontakte zu finden';
$messages['sendingfailed'] = 'Versand der Nachricht fehlgeschlagen';
$messages['senttooquickly'] = 'Bitte warten Sie $sec Sekunde(n) vor dem Senden dieser Nachricht';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Beim Speichern der gesendeten Nachricht ist ein Fehler aufgetreten.';
+$messages['errorsaving'] = 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.';
$messages['errormoving'] = 'Nachricht(en) konnte(n) nicht verschoben werden.';
$messages['errorcopying'] = 'Nachticht(en) konnte(n) nicht kopiert werden.';
$messages['errordeleting'] = 'Nachricht(en) konnte(n) nicht gelöscht werden.';
$messages['errormarking'] = 'Nachricht(en) konnte(n) nicht markiert werden.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewählten Kontakte wirklich löschen?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Wollen Sie die gewählte Gruppe wirklich löschen?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewählten Nachrichten wirklich löschen?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich löschen?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich leeren?';
$messages['contactdeleting'] = 'Kontakte werden gelöscht...';
$messages['groupdeleting'] = 'Gruppe wird gelöscht...';
$messages['folderdeleting'] = 'Order wird gelöscht...';
$messages['foldermoving'] = 'Ordner wird verschoben...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Ordner wird abonniert...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Ordner wird abbestellt...';
$messages['formincomplete'] = 'Das Formular wurde nicht vollständig ausgefüllt.';
$messages['noemailwarning'] = 'Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.';
$messages['nonamewarning'] = 'Bitte geben Sie einen Namen ein.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Bitte geben Sie die Einträge pro Seite an.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des Senders an.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Bitte geben Sie mindestens einen Empfänger an.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Die Betreffzeile ist leer. Möchten Sie jetzt einen Betreff eingeben?';
$messages['nobodywarning'] = 'Wollen Sie diese Nachricht ohne Inhalt senden?';
$messages['notsentwarning'] = 'Ihre Nachricht wurde nicht gesendet. Wollen Sie die Nachricht verwerfen?';
$messages['noldapserver'] = 'Bitte wählen Sie einen LDAP-Server aus';
$messages['nosearchname'] = 'Bitte geben Sie einen Namen oder eine E-Mail-Adresse ein.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Es wurden noch nicht alle Dateien hochgeladen. Bitte warten oder Upload abbrechen.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr Nachrichten gefunden.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr Kontakte gefunden.';
$messages['searchnomatch'] = 'Die Suche lieferte keine Treffer.';
$messages['searching'] = 'Suche...';
$messages['checking'] = 'Überprüfung...';
$messages['nospellerrors'] = 'Keine Rechtschreibfehler gefunden.';
$messages['folderdeleted'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich gelöscht.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich abonniert.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich abbestellt.';
$messages['folderpurged'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich gelöscht.';
$messages['folderexpunged'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich gepackt.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Erfolgreich gelöscht.';
$messages['converting'] = 'Formatierung wird entfernt...';
$messages['messageopenerror'] = 'Die Nachricht konnte nicht vom Server geladen werden.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Der Dateiupload ist fehlgeschlagen.';
$messages['filesizeerror'] = 'Die Datei überschreitet die maximale Grösse von $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr Kontakt(e) erfolgreich kopiert.';
$messages['movesuccess'] = '$nr Kontakt(e) erfolgreich verschoben.';
$messages['copyerror'] = 'Kontakte konnten nicht kopiert werden.';
$messages['moveerror'] = 'Kontakte konnten nicht verschoben werden.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Das Adressverzeichnis kann nicht verändert werden.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden.';
$messages['movingmessage'] = 'Nachrichten werden verschoben...';
$messages['copyingmessage'] = 'Nachrichten werden kopiert...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kontakte werden kopiert...';
$messages['movingcontact'] = 'Kontakt(e) werden verschoben...';
$messages['deletingmessage'] = 'Nachrichten werden gelöscht...';
$messages['markingmessage'] = 'Nachrichten werden markiert...';
$messages['addingmember'] = 'Kontakte werden der Gruppe hinzugefügt...';
$messages['removingmember'] = 'Kontakte werden von der Gruppe entfernt...';
$messages['receiptsent'] = 'Lesebestätigung erfolgreich gesendet.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Bestätigung konnte nicht gesendet werden.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Möchten Sie diese Identität wirklich löschen?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Diese Identität kann nicht gelöscht werden, da dies die letzte ist.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Der Ordnername enthält ein ungültiges Zeichen.';
$messages['selectimportfile'] = 'Bitte wählen Sie eine Datei zum Importieren aus.';
$messages['addresswriterror'] = 'Das gewählte Adressbuch kann nicht verändert werden.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakte wurden dieser Gruppe hinzugefügt.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakte wurden aus dieser Gruppe entfernt.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Es wurde keine Gruppenzuweisung verändert.';
$messages['importwait'] = 'Daten werden importiert, bitte warten...';
$messages['importformaterror'] = 'Import fehlgeschlagen! Die hochgeladene Datei enthält keines der unterstützten Datenformate.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Es wurden $inserted Adressen erfolgreich importiert</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped bestehende Einträge wurden übersprungen</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr Nachricht(n) erfolgreich importiert';
$messages['importmessageerror'] = 'Import fehlgeschlagen! Die hochgeladene Datei ist keine E-Mail-Nachricht oder Mailbox-Datei.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operation nicht erlaubt!';
$messages['nofromaddress'] = 'Fehlende E-Mail-Adresse in ausgewählter Identität.';
$messages['editorwarning'] = 'Beim Wechseln in den Texteditor gehen alle Textformatierungen verloren. Möchten Sie fortfahren?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ein gravierender Konfigurationsfehler ist aufgetreten. Kontaktieren Sie den Server-Administrator. <b>Die Nachricht wurde nicht gesendet!</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Verbindung ist fehlgeschlagen.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Authentisierung ist fehlgeschlagen.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Absender "$from" konnte nicht gesetzt werden ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Empfänger "$to" konnte nicht gesetzt werden ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fehler: Die Empfängerliste konnte nicht verarbeitet werden.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Fehler: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ungültige E-Mail-Adresse: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Zuviele Empfänger angegeben. Reduzieren Sie die Empfängeradressen auf $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Die Anzahl Adressen in dieser Gruppe überschreitet das Maximum von $max.';
+$messages['internalerror'] = 'Ein interner Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie den Vorgang erneut.';
$messages['contactdelerror'] = 'Fehler beim Löschen.';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(e) erfolgreich gelöscht.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Die gelöschten Kontakte konnten nicht wiederhergestellt werden.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakte erfolgreich wiederhergestellt.';
$messages['groupdeleted'] = 'Gruppe erfolgreich gelöscht.';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppe erfolgreich umbenannt.';
$messages['groupcreated'] = 'Gruppe erfolgreich erstellt.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Suche erfolgreich gelöscht.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Suche konnte nicht gelöscht werden.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Suche erfolgreich gespeichert.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Suche konnte nicht gespeichert werden.';
$messages['messagedeleted'] = 'Nachricht(en) erfolgreich gelöscht.';
$messages['messagemoved'] = 'Nachricht(en) erfolgreich verschoben.';
$messages['messagecopied'] = 'Nachricht(en) erfolgreich kopiert.';
$messages['messagemarked'] = 'Nachricht(en) erfolgreich markiert.';
$messages['autocompletechars'] = 'Geben Sie mind. $min Zeichen für die Auto-Vervollständigung ein.';
$messages['autocompletemore'] = 'Mehrere Treffer. Bitte geben Sie mehr Buchstaben ein.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Der Name darf nicht leer sein.';
$messages['nametoolong'] = 'Der Name ist zu lang.';
$messages['folderupdated'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich aktualisiert.';
$messages['foldercreated'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich erstellt.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Kein gültiges Bildformat.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Es wurden noch Rechtschreibfehler in der Nachricht gefunden.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Konnte den Ordner nicht erstellen/verschieben. Keine Berechtigung.';
$messages['messagetoobig'] = 'Die Nachricht ist zu gross und kann nicht verarbeitet werden.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNUNG! Dieser Anhang ist verdächtig, da sein Dateityp nicht dem entspricht, was in der Nachricht angegeben wird. Wenn Sie dem Absender nicht vertrauen, sollten Sie diesen Anhang nicht im Browser öffnen, da er Ihrem Computer Schaden zuführen könnte. <br/><br/><em>Erwartet: $expected; gefunden: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Achtung! Dieser Webmail-Service erfordert Javascript. Um ihn zu benutzten aktivieren Sie Javascript in ihren Browser-Einstellungen.';
?>
diff --git a/program/localization/es_ES/messages.inc b/program/localization/es_ES/messages.inc
index 3a8b5ab31..694544cca 100644
--- a/program/localization/es_ES/messages.inc
+++ b/program/localization/es_ES/messages.inc
@@ -1,170 +1,173 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = '¡Ha ocurrido un error!';
$messages['loginfailed'] = 'Contraseña o nombre de usuario incorrecto.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Su navegador no acepta cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Su sesión no es válida o ha expirado.';
$messages['storageerror'] = 'Error de conexión con el servidor IMAP.';
$messages['servererror'] = '¡Error del servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Error de servidor: $msg';
$messages['dberror'] = '¡Error de base de datos!';
$messages['requesttimedout'] = 'Ha expirado el tiempo de respuesta';
$messages['errorreadonly'] = 'Imposible realizar la operación. La bandeja es sólo de lectura.';
$messages['errornoperm'] = 'Imposible realizar la operación. Permiso denegado.';
$messages['erroroverquota'] = 'No se pudo completar la operación. No queda espacio en el disco.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'No queda espacio en el disco. Use Shift+Supr para borrar un mensaje.';
$messages['invalidrequest'] = '¡Petición no válida! No se han guardado los datos.';
$messages['invalidhost'] = 'Nombre de servidor inválido.';
$messages['nomessagesfound'] = 'No se han encontrado mensajes en esta casilla.';
$messages['loggedout'] = 'Ha cerrado bien la sesión. ¡Hasta pronto!';
$messages['mailboxempty'] = 'La casilla está vacía.';
$messages['refreshing'] = 'Actualizando…';
$messages['loading'] = 'Cargando...';
$messages['uploading'] = 'Subiendo archivo...';
$messages['uploadingmany'] = 'Subiendo archivos…';
$messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...';
$messages['checkingmail'] = 'Verificando si hay nuevos mensajes...';
$messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensaje...';
$messages['messagesent'] = 'Mensaje enviado correctamente.';
$messages['savingmessage'] = 'Guardando mensaje...';
$messages['messagesaved'] = 'Mensaje guardado en borradores.';
$messages['successfullysaved'] = 'Guardado correctamente.';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto añadido correctamente a la libreta de direcciones.';
$messages['contactexists'] = 'Ya existe un contacto con esta dirección de correo.';
$messages['contactnameexists'] = 'Ya existe un contacto con el mismo nombre.';
$messages['blockedimages'] = 'Para proteger su privacidad, las imágenes externas de este mensaje han sido bloqueadas.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Este es un mensaje cifrado y no puede ser mostrado. ¡Lo siento!';
$messages['nocontactsfound'] = 'No se encontraron contactos.';
$messages['contactnotfound'] = 'El contacto solicitado no existe.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Ingrese algún criterio para buscar contactos';
$messages['sendingfailed'] = 'Error al enviar mensaje.';
$messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espere $sec segundo(s) antes de mandar este mensaje.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Ha ocurrido un error al guardar el mensaje enviado.';
+$messages['errorsaving'] = 'Ha ocurrido un error al guardar.';
$messages['errormoving'] = 'No se ha podido mover el/los mensaje(s).';
$messages['errorcopying'] = 'No se ha podido copiar el/los mensaje(s).';
$messages['errordeleting'] = 'No se ha podido eliminar el/los mensaje(s).';
$messages['errormarking'] = 'No se ha podido marcar el/los mensaje(s).';
$messages['deletecontactconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los contactos seleccionados?';
$messages['deletegroupconfirm'] = '¿De verdad quiere borrar el grupo seleccionado?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los mensajes seleccionados?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar esta bandeja?';
$messages['purgefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar todos los mensajes de esta bandeja?';
$messages['contactdeleting'] = 'Eliminando contacto(s)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Borrando grupo…';
$messages['folderdeleting'] = 'Borrando bandeja...';
$messages['foldermoving'] = 'Moviendo bandeja...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Suscribiendo bandeja...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Anulando suscripción a bandeja...';
$messages['formincomplete'] = 'No ha rellenado todos los campos del formulario.';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduzca un email válido.';
$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduzca un nombre.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduzca un tamaño de página.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduzca el email del emisor.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduzca al menos un destinatario.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'El campo "Asunto" está vacío. ¿Desea completarlo en este momento?';
$messages['nobodywarning'] = '¿Quiere enviar este mensaje sin texto?';
$messages['notsentwarning'] = 'El mensaje no ha sido enviado. ¿Desea descartar su mensaje?';
$messages['noldapserver'] = 'Por favor, seleccione un servidor LDAP para buscar.';
$messages['nosearchname'] = 'Por favor, introduzca un nombre o la dirección de e-mail.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'No se han subido aún todos los adjuntos. Por favor espere o cancele la subida.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Se encontraron $nr mensajes.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Encontrados $nr contactos.';
$messages['searchnomatch'] = 'No se obtuvieron resultados.';
$messages['searching'] = 'Buscando...';
$messages['checking'] = 'Revisando...';
$messages['nospellerrors'] = 'No se encontraron errores ortográficos.';
$messages['folderdeleted'] = 'Bandeja eliminada correctamente.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Suscrito a bandeja correctamente.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Suscripción a bandeja anulada correctamente.';
$messages['folderpurged'] = 'Bandeja purgada correctamente.';
$messages['folderexpunged'] = 'Bandeja compatada correctamente.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado correctamente.';
$messages['converting'] = 'Quitando el formato del mensaje...';
$messages['messageopenerror'] = 'No puedo descargar el mensaje del servidor.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Error al subir archivos.';
$messages['filesizeerror'] = 'El archivo excede el tamaño máximo ($size).';
$messages['copysuccess'] = '$nr contactos copiados correctamente.';
$messages['movesuccess'] = '$nr contactos movidos correctamente.';
$messages['copyerror'] = 'No se ha podido copiar ningún contacto.';
$messages['moveerror'] = 'No se ha podido mover ningún contacto.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta dirección es de sólo lectura.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'No se pudo guardar la dirección de contacto.';
$messages['movingmessage'] = 'Moviendo mensaje(s)...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensaje(s)...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copiando contacto(s)…';
$messages['movingcontact'] = 'Moviendo contacto(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Eliminando mensaje(s)...';
$messages['markingmessage'] = 'Marcando mensaje(s)...';
$messages['addingmember'] = 'Añadiendo contacto(s) al grupo…';
$messages['removingmember'] = 'Quitando contacto(s) del grupo…';
$messages['receiptsent'] = 'La notificación de lectura se ha enviado correctamente.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'No se ha podido enviar la notificación de lectura.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = '¿Realmente desea eliminar esta identidad?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'No se puede borrar esta identidad puesto que es la última.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'El nombre de la bandeja contiene un carácter prohibido.';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, seleccione un archivo para subir.';
$messages['addresswriterror'] = 'No se puede escribir en la libreta de direciones seleccionada.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Se han añadido correctamente los contactos a este grupo.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Se han borrado correctamente los contactos de este grupo.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'No hay cambios en la asignación de grupos.';
$messages['importwait'] = 'Importando, espere...';
$messages['importformaterror'] = '¡La importación falló! El fichero enviado no es un fichero válido de importación de datos';
$messages['importconfirm'] = '<b>Se han importado $inserted contactos correctamente</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ignoradas $skipped entradas existentes</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensajes importados con éxito';
$messages['importmessageerror'] = '¡Ha fallado la importación! El fichero subido no es un fichero válido de mensaje o buzón de correo';
$messages['opnotpermitted'] = '¡Operación no permitida!';
$messages['nofromaddress'] = 'El contacto seleccionado no tiene dirección de e-mail';
$messages['editorwarning'] = 'Cambiando a texto plano perderá el formato del mensaje. ¿Desea continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ha ocurrido un error fatal de configuración. Contacte inmediatamente a su administrador. <b>Su mensaje no ha sido enviado.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): Ha fallado la conexión al servidor.';
$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Error de autenticación.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No se ha podido asignar el emisor "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No se ha podido establecer destinatario "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No es posible analizar la lista de destinatarios.';
$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Dirección e-mail incorrecta: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Hay demasiados destinatarios. Reduzca el número de destinatarios a $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'El número de miembros del grupo excede el máximo de $max.';
+$messages['internalerror'] = 'Ha ocurrido un error interno. Por favor, inténtelo de nuevo.';
$messages['contactdelerror'] = 'No se ha podido eliminar el/los contacto(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contacto(s) eliminado(s) correctamente.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'No se han podido restaurar los contactos borrados.';
$messages['contactrestored'] = 'Los contactos se han restaurado con éxito.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado correctamente.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renombrado correctamente.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupo creado correctamente.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'La búsqueda guardada se ha borrado con éxito.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'No se ha podido borrar la búsqueda guardada.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Se ha guardado correctamente la búsqueda.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'No se ha podido guardar la búsqueda.';
$messages['messagedeleted'] = 'Mensaje(s) eliminado(s) correctamente.';
$messages['messagemoved'] = 'Mensaje(s) movido(s) correctamente.';
$messages['messagecopied'] = 'Mensaje(s) copiado(s) correctamente.';
$messages['messagemarked'] = 'Mensaje(s) marcado(s) correctamente.';
$messages['autocompletechars'] = 'Introduce al menos $min caracteres para autocompletar.';
$messages['autocompletemore'] = 'Se encontraron mas coincidencias. Favor de ingresar mas caracteres.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Hay que poner el nombre.';
$messages['nametoolong'] = 'El nombre es demasiado largo.';
$messages['folderupdated'] = 'Bandeja actualizada correctamente.';
$messages['foldercreated'] = '.';
$messages['invalidimageformat'] = 'No es un formato de imagen válido.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Se han detectado errores ortográficos en el mensaje.';
$messages['parentnotwritable'] = 'No se puede crear/mover la carpeta a la carpeta superior elegida. No tiene permisos de acceso.';
$messages['messagetoobig'] = 'Esta parte del mensaje es demasiada grande para procesarla.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = '¡ATENCIÓN! Este adjunto es sospechoso porque su tipo no coincide con el tipo declarado en el mensaje. Si no confía en su remitente, no debería abrirlo en su navegador porque podría tener contenido malicioso.<br/<br/> <em>Esperado: $expected; encontrado: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Advertencia: ¡este servicio de webmail necesita Javascript! Para poder usarlo habilite el soporte de Javascript en su navegador, por favor.';
?>
diff --git a/program/localization/fa_IR/labels.inc b/program/localization/fa_IR/labels.inc
index de23577a0..14f6f8621 100644
--- a/program/localization/fa_IR/labels.inc
+++ b/program/localization/fa_IR/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'به $product خوش آمدید';
$labels['username'] = 'نام کاربری';
$labels['password'] = 'گذرواژه';
-$labels['server'] = 'سرویس‌دهنده';
+$labels['server'] = 'سرور';
$labels['login'] = 'ورود';
-$labels['logout'] = 'برون‌رفت';
-$labels['mail'] = 'پست';
+$labels['logout'] = 'خروج';
+$labels['mail'] = 'نامه';
$labels['settings'] = 'تنظیمات';
$labels['addressbook'] = 'دفتر نشانی';
$labels['inbox'] = 'صندوق ورودی';
$labels['drafts'] = 'پیش‌نویس‌ها';
$labels['sent'] = 'فرستاده شده';
-$labels['trash'] = 'حذف شده‌ها';
+$labels['trash'] = 'زباله‌دان';
$labels['junk'] = 'بنجل';
$labels['show_real_foldernames'] = 'نمایش نام واقعی برای پوشه‌های ویژه';
$labels['subject'] = 'موضوع';
$labels['from'] = 'از';
$labels['sender'] = 'فرستنده';
$labels['to'] = 'به';
$labels['cc'] = 'رونوشت';
$labels['bcc'] = 'رونوشت مخفی';
$labels['replyto'] = 'پاسخ-به';
$labels['followupto'] = 'پیگیری-در';
$labels['date'] = 'تاریخ';
$labels['size'] = 'اندازه';
$labels['priority'] = 'اولویت';
$labels['organization'] = 'سازمان';
$labels['readstatus'] = 'وضعیت خوانده شدن';
$labels['listoptions'] = 'فهرست گزینه‌ها...';
$labels['mailboxlist'] = 'پوشه‌ها';
$labels['messagesfromto'] = 'پیغام‌ها $from تا $to از $count';
$labels['threadsfromto'] = 'رشته‌ها $from تا $to از $count';
$labels['messagenrof'] = 'پیغام $nr از $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to از $count';
$labels['copy'] = 'رونوشت';
$labels['move'] = 'انتقال';
$labels['moveto'] = 'انتقال به...';
$labels['download'] = 'بارگیری';
$labels['open'] = 'باز کردن';
$labels['showattachment'] = 'نمایش';
$labels['showanyway'] = 'نمایش آن در هر صورت';
$labels['filename'] = 'نام پرونده';
$labels['filesize'] = 'اندازه پرونده';
$labels['addtoaddressbook'] = 'افزودن به دفتر نشانی‌ها';
$labels['sun'] = '۱ش';
$labels['mon'] = '۲ش';
$labels['tue'] = '۳ش';
$labels['wed'] = '۴ش';
$labels['thu'] = '۵ش';
$labels['fri'] = 'جم';
$labels['sat'] = 'ش';
$labels['sunday'] = 'یک‌شنبه';
$labels['monday'] = 'دوشنبه';
$labels['tuesday'] = 'سه‌شنبه';
$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه';
$labels['thursday'] = 'پنج‌شنبه';
$labels['friday'] = 'آدینه';
$labels['saturday'] = 'شنبه';
$labels['jan'] = 'ژان';
$labels['feb'] = 'فور';
$labels['mar'] = 'مار';
$labels['apr'] = 'آور';
$labels['may'] = 'مه';
$labels['jun'] = 'ژون';
$labels['jul'] = 'ژوی';
$labels['aug'] = 'اوت';
$labels['sep'] = 'سپت';
$labels['oct'] = 'اُکت';
$labels['nov'] = 'نوا';
$labels['dec'] = 'دسا';
$labels['longjan'] = 'ژانویه';
$labels['longfeb'] = 'فوریه';
$labels['longmar'] = 'مارس';
$labels['longapr'] = 'آوریل';
$labels['longmay'] = 'مه';
$labels['longjun'] = 'ژوئن';
$labels['longjul'] = 'جولای';
$labels['longaug'] = 'آگوست';
$labels['longsep'] = 'سپتامبر';
$labels['longoct'] = 'اکتبر';
$labels['longnov'] = 'نوامبر';
$labels['longdec'] = 'دسامبر';
$labels['today'] = 'امروز';
$labels['refresh'] = 'بازخوانی';
$labels['checkmail'] = 'بررسی پیغام‌های جدید';
$labels['compose'] = 'نوشتن';
$labels['writenewmessage'] = 'ایجاد پیغام جدید';
$labels['reply'] = 'پاسخ';
$labels['replytomessage'] = 'پاسخ به فرستنده';
$labels['replytoallmessage'] = 'پاسخ به فهرست یا به فرستنده و تمام گیرنده‌ها';
$labels['replyall'] = 'پاسخ به همه';
$labels['replylist'] = 'پاسخ به فهرست';
$labels['forward'] = 'باز ارسال';
$labels['forwardinline'] = 'باز ارسال خطی';
$labels['forwardattachment'] = 'باز ارسال به صورت پیوست';
$labels['forwardmessage'] = 'باز ارسال پیغام';
$labels['deletemessage'] = 'حذف پیغام';
$labels['movemessagetotrash'] = 'انتقال پیغام به زباله‌دان';
$labels['printmessage'] = 'چاپ این پیغام';
$labels['previousmessage'] = 'نمایش پیغام قبلی';
$labels['firstmessage'] = 'نمایش اولین پیغام';
$labels['nextmessage'] = 'نمایش پیغام بعدی';
$labels['lastmessage'] = 'نمایش آخرین پیغام';
$labels['backtolist'] = 'بازگشت به فهرست پیغام';
$labels['viewsource'] = 'نمایش منبع';
$labels['mark'] = 'نشانه‌گذاری';
$labels['markmessages'] = 'نشانه‌گذاری پیغام‌ها';
$labels['markread'] = 'به عنوان خوانده‌شده';
$labels['markunread'] = 'به عنوان خوانده‌نشده';
$labels['markflagged'] = 'به عنوان نشانه‌گذاری شده';
$labels['markunflagged'] = 'به عنوان نشانه‌گذاری نشده';
$labels['moreactions'] = 'کارهای دیگر...';
$labels['more'] = 'بيشتر';
$labels['back'] = 'بازگشت';
$labels['options'] = 'گزینه‌ها';
$labels['select'] = 'انتخاب';
$labels['all'] = 'همه';
$labels['none'] = 'هیچ‌کدام';
$labels['currpage'] = 'صفحه جاری';
$labels['unread'] = 'خوانده‌نشده';
$labels['flagged'] = 'پرچم‌دار';
$labels['unanswered'] = 'پاسخ داده نشده';
$labels['withattachment'] = 'با پیوست';
$labels['deleted'] = 'حذف شده';
$labels['undeleted'] = 'حذف نشده';
$labels['invert'] = 'وارونه';
$labels['filter'] = 'صافی';
$labels['list'] = 'فهرست';
$labels['threads'] = 'رشته‌ها';
$labels['expand-all'] = 'باز کردن همه';
$labels['expand-unread'] = 'بازکردن خوانده نشده‌ها';
$labels['collapse-all'] = 'جمع کردن همه';
$labels['threaded'] = 'رشته شده';
$labels['autoexpand_threads'] = 'باز کردن رشته‌های پیغام';
$labels['do_expand'] = 'همه رشته‌ها';
$labels['expand_only_unread'] = 'فقط با پیغام‌های خوانده نشده';
$labels['fromto'] = 'از/به';
$labels['flag'] = 'پرچم';
$labels['attachment'] = 'پیوست';
$labels['nonesort'] = 'هیچ‌کدام';
$labels['sentdate'] = 'تاریخ ارسال';
$labels['arrival'] = 'تاریخ ورود';
$labels['asc'] = 'صعودی';
$labels['desc'] = 'نزولی';
$labels['listcolumns'] = 'ستون‌های فهرست';
$labels['listsorting'] = 'ستون مرتب‌سازی';
$labels['listorder'] = 'ترتیب مرتب‌سازی';
$labels['listmode'] = 'نوع مشاهده فهرست';
$labels['folderactions'] = 'اعمال پوشه...';
$labels['compact'] = 'فشرده';
$labels['empty'] = 'خالی';
$labels['importmessages'] = 'وارد کردن پیغام‌ها';
$labels['quota'] = 'فضای استفاده شده';
$labels['unknown'] = 'ناشناخته';
$labels['unlimited'] = 'نامحدود';
$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع';
$labels['resetsearch'] = 'جستجوی دوباره';
$labels['searchmod'] = 'اصلاحات جستجو';
$labels['msgtext'] = 'کل پیغام';
$labels['body'] = 'بدنه';
$labels['type'] = 'نوع';
$labels['namex'] = 'نام';
$labels['openinextwin'] = 'باز کردن در پنجره‌ی جدید';
$labels['emlsave'] = 'بارگیری (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'نمایش در قالب متنی';
$labels['changeformathtml'] = 'نمایش در قالب اچ‌تی‌ام‌ال';
$labels['editasnew'] = 'ویرایش به عنوان جدید';
$labels['send'] = 'ارسال';
$labels['sendmessage'] = 'ارسال پیغام';
$labels['savemessage'] = 'ذخیره به عنوان پیش‌نویس';
$labels['addattachment'] = 'پیوست کردن یک پرونده';
$labels['charset'] = 'مجموعه‌نمایه';
$labels['editortype'] = 'نوع ویرایش‌گر';
$labels['returnreceipt'] = 'رسید دریافت';
$labels['dsn'] = 'اعلام وضعیت دریافت';
$labels['mailreplyintro'] = 'در $date، $sender نوشته است:';
$labels['originalmessage'] = 'پیغام اصلی';
$labels['editidents'] = 'ویرایش شناسه‌ها';
$labels['spellcheck'] = 'املاء';
$labels['checkspelling'] = 'بررسی املایی';
$labels['resumeediting'] = 'ادامه‌ی ویرایش';
$labels['revertto'] = 'برگرداندن به';
+$labels['responses'] = 'پاسخ‌ها';
+$labels['insertresponse'] = 'درج پاسخ';
+$labels['manageresponses'] = 'مدیریت پاسخ‌ها';
+$labels['savenewresponse'] = 'ذخیره پاسخ جدید';
+$labels['editresponses'] = 'ویرایش پاسخ‌ها';
+$labels['editresponse'] = 'ویرایش پاسخ';
+$labels['responsename'] = 'نام';
+$labels['responsetext'] = 'متن پاسخ';
$labels['attach'] = 'پیوست کردن';
$labels['attachments'] = 'پیوست‌ها';
$labels['upload'] = 'بارگذاری';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current از$total)';
$labels['close'] = 'بستن';
$labels['messageoptions'] = 'گزینه‌های پیغام...';
$labels['low'] = 'کم';
$labels['lowest'] = 'کم‌ترین';
$labels['normal'] = 'معمولی';
$labels['high'] = 'زیاد';
$labels['highest'] = 'بیش‌ترین';
$labels['nosubject'] = '(بدون موضوع)';
$labels['showimages'] = 'نمایش عکس‌ها';
$labels['alwaysshow'] = 'همیشه عکس‌های دریافتی از $sender را نمایش داده شود';
$labels['isdraft'] = 'این یک پیغام پیش‌نویس است.';
$labels['andnmore'] = '$nr بیشتر...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'نمایش سربرگ‌های بیشتر پیغام';
$labels['togglefullheaders'] = 'تعویض سربرگ‌های پیغام خام';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده';
$labels['savesentmessagein'] = 'ذخیره پیغام ارسالی در';
$labels['dontsave'] = 'ذخیره نکن';
$labels['maxuploadsize'] = 'حجم پرونده حداکثر تا میزان $size می‌باشد';
$labels['addcc'] = 'افزودن رونوشت';
$labels['addbcc'] = 'افزودن رونوشت مخفی';
$labels['addreplyto'] = 'افزودن پاسخ-به';
$labels['addfollowupto'] = 'افزودن پیگیری-به';
$labels['mdnrequest'] = 'فرستنده‌ی این پیغام خواسته است که وقتی شما این پیغام را می‌خوانید، آگاه شود. آیا مایلید فرستنده را آگاه سازید؟';
$labels['receiptread'] = 'رسید دریافت (خواندن)';
$labels['yourmessage'] = 'این یک رسید دریافت برای پیغام شماست';
$labels['receiptnote'] = 'تذکر: این رسید فقط تصدیق می‌کند که پیغام، روی رایانه گیرنده نمایش داده شده است. هیچ تضمینی نیست که گیرنده، محتوای پیغام را خوانده یا فهمیده باشد.';
$labels['name'] = 'نمایش نام';
$labels['firstname'] = 'نام';
$labels['surname'] = 'نام خانوادگی';
$labels['middlename'] = 'نام وسط';
$labels['nameprefix'] = 'پیشوند';
$labels['namesuffix'] = 'پسوند';
$labels['nickname'] = 'نام مستعار';
$labels['jobtitle'] = 'عنوان شغل';
$labels['department'] = 'بخش';
$labels['gender'] = 'جنسیت';
$labels['maidenname'] = 'نام خانوادگی زن قبل از ازدواج';
$labels['email'] = 'پست‌الکترونیکی';
$labels['phone'] = 'تلفن';
$labels['address'] = 'نشانی';
$labels['street'] = 'خیابان';
$labels['locality'] = 'شهر';
$labels['zipcode'] = 'کدپستی';
$labels['region'] = 'ایالت/استان';
$labels['country'] = 'کشور';
$labels['birthday'] = 'زادروز';
$labels['anniversary'] = 'سالگرد';
$labels['website'] = 'وب‌سایت';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'یادداشت‌ها';
$labels['male'] = 'مرد';
$labels['female'] = 'زن';
$labels['manager'] = 'مدیر';
$labels['assistant'] = 'دستیار';
$labels['spouse'] = 'همسر';
$labels['allfields'] = 'همه زمینه‌ها';
$labels['search'] = 'جستجو';
$labels['advsearch'] = 'جستجوی پیشرفته';
$labels['advanced'] = 'پیشرفته';
$labels['other'] = 'سایر';
$labels['typehome'] = 'منزل';
$labels['typework'] = 'کار';
$labels['typeother'] = 'سایر';
$labels['typemobile'] = 'تلفن همراه';
$labels['typemain'] = 'اصلی';
$labels['typehomefax'] = 'فاکس خانگی';
$labels['typeworkfax'] = 'فاکس کاری';
$labels['typecar'] = 'اتومبیل';
$labels['typepager'] = 'پیجر';
$labels['typevideo'] = 'ویدئو';
$labels['typeassistant'] = 'دستیار';
$labels['typehomepage'] = 'صفحه خانگی';
$labels['typeblog'] = 'بلاگ';
$labels['typeprofile'] = 'نمایه';
$labels['addfield'] = 'افزودن زمینه...';
$labels['addcontact'] = 'افزودن تماس جدید';
$labels['editcontact'] = 'ویرایش تماس';
$labels['contacts'] = 'تماس‌ها';
$labels['contactproperties'] = 'خصوصیات تماس';
$labels['personalinfo'] = 'اطلاعات شخصی';
$labels['edit'] = 'ویرایش';
$labels['cancel'] = 'لغو';
$labels['save'] = 'ذخیره';
$labels['delete'] = 'حذف';
$labels['rename'] = 'تغییر نام';
$labels['addphoto'] = 'افزودن';
$labels['replacephoto'] = 'جایگزینی';
$labels['uploadphoto'] = 'بارگذاری تصویر';
$labels['newcontact'] = 'ایجاد کارت تماس جدید';
$labels['deletecontact'] = 'حذف تماس‌های انتخاب شده';
$labels['composeto'] = 'نوشتن پیغام به';
$labels['contactsfromto'] = 'تماس‌های $from تا $to از $count';
$labels['print'] = 'چاپ';
$labels['export'] = 'صدور';
$labels['exportall'] = 'خارج کردن همه';
$labels['exportsel'] = 'خارج کردن انتخاب شده‌ها';
$labels['exportvcards'] = 'صدور اطلاعات تماس‌ها با فرمت vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'افزودن گروه تماس جدید';
$labels['grouprename'] = 'تغییر نام گروه';
$labels['groupdelete'] = 'حذف گروه';
$labels['groupremoveselected'] = 'حذف نشانی‌های انتخاب شده از گروه';
$labels['previouspage'] = 'نمایش صفحه قبلی';
$labels['firstpage'] = 'نمایش صفحه اول';
$labels['nextpage'] = 'نمایش صفحه بعدی';
$labels['lastpage'] = 'نمایش صفحه آخر';
$labels['group'] = 'گروه';
$labels['groups'] = 'گروه‌ها';
$labels['listgroup'] = 'فهرست اعضاء گروه';
$labels['personaladrbook'] = 'نشانی‌های شخصی';
$labels['searchsave'] = 'ذخیره جستجو';
$labels['searchdelete'] = 'حذف جستجو';
$labels['import'] = 'وارد کردن';
$labels['importcontacts'] = 'وارد کردن تماس‌ها';
$labels['importfromfile'] = 'وارد کردن از پرونده‌ی:';
$labels['importtarget'] = 'افزودن تماس‌ها به';
$labels['importreplace'] = 'جایگیزینی کامل دفتر نشانی';
$labels['importgroups'] = 'وارد کردن وظایف گروه';
$labels['importgroupsall'] = 'همه (ایجاد گروه‌ها در صورت نیاز)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'فقط برای گروه‌های موجود';
$labels['importdesc'] = 'شما می‌توانید تماس‌ها را از یک دفتر نشانی موجود بارگذاری نمایید.<br/> هم اکنون ما وارد کردن آدرس‌ها را از <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> یا قالب داده CVS (جدا شده با کاما) پشتیبانی می‌کنیم.';
$labels['done'] = 'انجام شد';
$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای';
$labels['about'] = 'درباره';
$labels['preferences'] = 'ترجیحات';
$labels['userpreferences'] = 'ترجیحات کاربر';
$labels['editpreferences'] = 'ویرایش ترجیحات کاربر';
$labels['identities'] = 'شناسه‌ها';
$labels['manageidentities'] = 'مدیریت شناسه‌ها برای این حساب';
$labels['newidentity'] = 'شناسه جدید';
$labels['newitem'] = 'مورد جدید';
$labels['edititem'] = 'ویرایش مورد';
$labels['preferhtml'] = 'HTML نمایش';
$labels['defaultcharset'] = 'مجموعه نمایه پیش‌فرض';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML پیغام';
$labels['messagepart'] = 'قسمت';
$labels['digitalsig'] = 'امضای دیجیتال';
$labels['dateformat'] = 'قالب تاریخ';
$labels['timeformat'] = 'قالب زمان';
$labels['prettydate'] = 'تاریخ‌های زیبا';
$labels['setdefault'] = 'پیش‌فرض کن';
$labels['autodetect'] = 'خودکار';
$labels['language'] = 'زبان';
$labels['timezone'] = 'محدوده‌ی زمانی';
$labels['pagesize'] = 'سطر در صفحه';
$labels['signature'] = 'امضاء';
$labels['dstactive'] = 'ساعت تابستانی';
$labels['showinextwin'] = 'نمایش پیغام در پنجره جدید';
$labels['composeextwin'] = 'نوشتن پیغام در پنجره جدید';
$labels['htmleditor'] = 'HTML ‌نوشتن پیغام‌های';
$labels['htmlonreply'] = 'فقط در پاسخ به پیغام HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'در بازگردانی یا پاسخ به پیغام‌های HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML امضای';
$labels['showemail'] = 'نمایش آدرس ایمیل با نام نمایشی';
$labels['previewpane'] = 'نمایش قاب پیش‌نمایش';
$labels['skin'] = 'پوسته ظاهری';
$labels['logoutclear'] = 'تمیز کردن زباله دان هنگام برون‌رفت';
$labels['logoutcompact'] = 'فشرده‌سازی صندوق در هنگام خروچ';
$labels['uisettings'] = 'محیط کاربری';
$labels['serversettings'] = 'تنظیمات سرور';
$labels['mailboxview'] = 'نمایش صندوق‌پستی';
$labels['mdnrequests'] = 'تاییدهای فرستنده';
$labels['askuser'] = 'پرسش از کاربر';
$labels['autosend'] = 'ارسال رسید';
$labels['autosendknown'] = 'ارسال رسید به تماس‌های من، در غیر این صورت سوال کن';
$labels['autosendknownignore'] = 'ارسال رسید به تماس‌های من، درغیر این صورت چشم‌پوشی کن';
$labels['ignore'] = 'نادیده‌گیری';
$labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام پاک کردن، پیغام را به عنوان خوانده شده علامت بزن';
$labels['flagfordeletion'] = 'پیغام را به جای پاک کردن، با پرچم نشانه‌گذاری کن';
$labels['skipdeleted'] = 'پیغام‌های حذف شده را نمایش نده';
$labels['deletealways'] = 'اگر انتقال پیغام به زباله‌دان ناموفق بود، آن‌ها را حذف کن';
$labels['deletejunk'] = 'حذف مستقیم پیغام‌های زباله';
$labels['showremoteimages'] = 'تصاویر پیوند شده را نمایش بده';
$labels['fromknownsenders'] = 'از فرستنده شناس';
$labels['always'] = 'همواره';
$labels['showinlineimages'] = 'نمایش عکس‌های پیوست شده در پایین پیغام';
$labels['autosavedraft'] = 'ذخیره‌ی خودکار پیش‌نویس';
$labels['everynminutes'] = 'در هر $n دقیقه';
$labels['refreshinterval'] = 'تازه کردن (بررسی برای پیغام‌های جدید، مثلا)';
$labels['never'] = 'هرگز';
$labels['immediately'] = 'بلافاصله';
$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش دادن پیغام‌ها';
$labels['messagescomposition'] = 'نوشتن پیغام‌ها';
$labels['mimeparamfolding'] = 'عناوین پیوستی';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (سایر)';
$labels['force7bit'] = 'از MIME encoding برای کارکترهای ۸-بیتی استفاده کن';
$labels['advancedoptions'] = 'گزینه‌های پیشرفته';
$labels['focusonnewmessage'] = 'مشخص نمودن پیغام جدید';
$labels['checkallfolders'] = 'همه پوشه‌ها را برای مشاهده پیغام‌های جدید بررسی کن';
$labels['displaynext'] = 'بعد از انتقال/حذف پیغام، پیغام بعدی نمایش داده شود';
$labels['defaultfont'] = 'فونت پیش فرض برای پیغام HTML';
$labels['mainoptions'] = 'گزینه‌های اصلی';
$labels['browseroptions'] = 'گزینه‌‌های مرورگر';
$labels['section'] = 'بخش';
$labels['maintenance'] = 'نگهداشت';
$labels['newmessage'] = 'پیغام جدید';
$labels['signatureoptions'] = 'گزینه‌های امضاء';
$labels['whenreplying'] = 'هنگام پاسخ';
$labels['replyempty'] = 'نقل قول نکردن پیغام اصلی';
$labels['replytopposting'] = 'شروع پیغام جدید بالای اصلی';
$labels['replybottomposting'] = 'شروع پیغام جدید پایین اصلی';
$labels['replyremovesignature'] = 'هنگام پاسخ امضاء اصلی را از پیغام پاک کن';
$labels['autoaddsignature'] = 'اضافه کردن خودکار امضاء';
$labels['newmessageonly'] = 'فقط پیغام جدید';
$labels['replyandforwardonly'] = 'فقط پاسخ‌ها و ارجاع‌ها';
$labels['insertsignature'] = 'درج امضاء';
$labels['previewpanemarkread'] = 'نشانه‌گذاری پیغام‌های پیش مرور شده به عنوان خوانده شده';
$labels['afternseconds'] = 'بعد از $s ثانیه';
$labels['reqmdn'] = 'درخواست همیشگی رسید برگشت';
$labels['reqdsn'] = 'درخواست همیشگی تذکر وضعیت تحویل';
$labels['replysamefolder'] = 'پاسخ‌ها را در پوشه‌ای پیغام‌هایی که باید پاسخ داده شود گرفته بده.';
$labels['defaultabook'] = 'دفترچه آدرس پیش‌فرض';
$labels['autocompletesingle'] = 'رد کردن نشانی‌های پست الکترونیک دیگر در تکمیل خودکار';
$labels['listnamedisplay'] = 'فهرست تماس‌ها به عنوان';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'بررسی املایی قبل از ارسال پیغام';
$labels['spellcheckoptions'] = 'گزینه‌های بررسی املاء';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'نادیده گرفتن کلمات دارای نماد';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'نادیده گرفتن کلمات دارای عدد';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'نادیده گرفتن کلمات با حروف بزرگ';
$labels['addtodict'] = 'اضافه کردن به واژه‌نامه';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'ثبت نگه‌دارنده پروتوکل برای mailto: پیوندها';
$labels['standardwindows'] = 'بکار بردن پاپ‌آپ‌ها به صورت پنجره‌ی استاندارد';
$labels['forwardmode'] = 'بازگردانی پیغام';
$labels['inline'] = 'خطی';
$labels['asattachment'] = 'به عنوان پیوست';
$labels['folder'] = 'پوشه';
$labels['folders'] = 'پوشه‌ها';
$labels['foldername'] = 'نام پوشه';
$labels['subscribed'] = 'مشترک شد';
$labels['messagecount'] = 'پیغام‌ها';
$labels['create'] = 'ایجاد';
$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه‌ی جدید';
$labels['managefolders'] = 'مدیریت پوشه‌ها';
$labels['specialfolders'] = 'پوشه‌های ویژه';
$labels['properties'] = 'خصوصیات';
$labels['folderproperties'] = 'خصوصیات پوشه';
$labels['parentfolder'] = 'پوشه والد';
$labels['location'] = 'موقعیت';
$labels['info'] = 'اطلاعات';
$labels['getfoldersize'] = 'برای فهمیدن حجم پوشه کلیک کنید';
$labels['changesubscription'] = 'برای تغییر اشتراک کلیک کنید';
$labels['foldertype'] = 'نوع پوشه';
$labels['personalfolder'] = 'پوشه خصوصی';
$labels['otherfolder'] = 'پوشه کاربران دیگر';
$labels['sharedfolder'] = 'پوشه عمومی';
$labels['sortby'] = 'مرتب‌سازی بر اساس';
$labels['sortasc'] = 'مرتب‌سازی صعودی';
$labels['sortdesc'] = 'مرتب‌سازی نزولی';
$labels['undo'] = 'برگردان';
$labels['installedplugins'] = 'افزونه‌های نصب شده';
$labels['plugin'] = 'افزونه';
$labels['version'] = 'نسخه';
$labels['source'] = 'منبع';
$labels['license'] = 'گواهینامه';
$labels['support'] = 'پشتیبانی';
$labels['B'] = 'بایت';
$labels['KB'] = 'کیلوبایت';
$labels['MB'] = 'مگابایت';
$labels['GB'] = 'گیگابایت';
$labels['unicode'] = 'یونیکد';
$labels['english'] = 'انگلیسی';
$labels['westerneuropean'] = 'اروپای غربی';
$labels['easterneuropean'] = 'اروپای شرقی';
$labels['southeasterneuropean'] = 'اروپای جنوب شرقی';
$labels['baltic'] = 'بالتیک';
$labels['cyrillic'] = 'سیریلیک';
$labels['arabic'] = 'عربی';
$labels['greek'] = 'یونانی';
$labels['hebrew'] = 'عبری';
$labels['turkish'] = 'ترکی استانبولی';
$labels['nordic'] = 'شمالی';
$labels['thai'] = 'تایلندی';
$labels['celtic'] = 'سلتی';
$labels['vietnamese'] = 'ویتنامی';
$labels['japanese'] = 'ژاپنی';
$labels['korean'] = 'کره‌ای';
$labels['chinese'] = 'چینی';
?>
diff --git a/program/localization/fa_IR/messages.inc b/program/localization/fa_IR/messages.inc
index 43f5a6c2a..502b0445a 100644
--- a/program/localization/fa_IR/messages.inc
+++ b/program/localization/fa_IR/messages.inc
@@ -1,170 +1,173 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'خطایی رخ داد!';
$messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی‌ها را قبول نمی‌کند.';
$messages['sessionerror'] = 'نشست شما معتبر نیست، یا منقضی شده است.';
$messages['storageerror'] = 'اتصال به سرور مخزن ناموفق بود.';
$messages['servererror'] = 'خطای سرور!';
$messages['servererrormsg'] = 'خطای سرور: $msg';
$messages['dberror'] = 'خطای پایگاه داده';
$messages['requesttimedout'] = 'زمان درخواست تمام شد';
$messages['errorreadonly'] = ' عمل مورد نظر انجام نشد. پوشه فقط خواندنی است.';
$messages['errornoperm'] = ' عمل مورد نظر انجام نشد. دسترسی وجود ندارد.';
$messages['erroroverquota'] = 'عملیات انجام نشد. دیسک فضای خالی ندارد.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'دیسک فضای خالی ندارد. برای حذف پیغام از SHIFT+DEL استفاده کنید.';
$messages['invalidrequest'] = 'درخواست نامعتبر! هیچ داده‌ای ذخیره نشد.';
$messages['invalidhost'] = 'نام سرور غیرمعتبر.';
$messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در این صندوق‌پستی پیدا نشد.';
$messages['loggedout'] = 'شما با موفقیت نشست را پایان دادید. خدانگهدار!';
$messages['mailboxempty'] = 'صندوق‌پستی خالی است.';
$messages['refreshing'] = 'نوسازی...';
$messages['loading'] = 'در حال بارگذاری...';
$messages['uploading'] = 'بارگذاری پرونده...';
$messages['uploadingmany'] = 'بارگذاری پرونده ها...';
$messages['loadingdata'] = 'در حال بارگذاری داده‌ها...';
$messages['checkingmail'] = 'بررسی برای پیغام جدید...';
$messages['sendingmessage'] = 'در حال ارسال پیغام...';
$messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد.';
$messages['savingmessage'] = 'درحال ذخیره‌ی پیغام...';
$messages['messagesaved'] = 'پیغام در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد';
$messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد.';
$messages['addedsuccessfully'] = 'مخاطب با موفقیت به دفتر نشانی‌ها اضافه شد.';
$messages['contactexists'] = 'یک مخاطب با این ایمیل از قبل وجود دارد.';
$messages['contactnameexists'] = 'یک مخاطب با این نام از قبل وجود دارد.';
$messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما، عکس‌های با آدرس خارجی در این پیغام مسدود شده‌اند.';
$messages['encryptedmessage'] = '!این یک پیغام رمزنگاری شده است و قابل نمایش نیست. ببخشید';
$messages['nocontactsfound'] = 'هیج مخاطبی پیدا نشد.';
$messages['contactnotfound'] = 'مخاطب درخواست شده پیدا نشد.';
$messages['contactsearchonly'] = 'برای یافتن مخاطب عبارتی را جستجو کنید';
$messages['sendingfailed'] = 'ارسال پیغام ناموفق بود.';
$messages['senttooquickly'] = 'لطفا قبل از ارسال این پیغام $sec ثانیه صبر کنید.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'خطایی رخ داده است پیام ارسالی ذخیره می گردد.';
+$messages['errorsaving'] = 'خطایی در ذخیره کردن رخ داده است.';
$messages['errormoving'] = 'پیغام(ها) منتقل نشدند.';
$messages['errorcopying'] = 'پیغام(ها) کپی نشدند.';
$messages['errordeleting'] = 'پیغام(ها) حذف نشدند.';
$messages['errormarking'] = 'پیغام(ها) نشانه‌گذاری نشدند.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید مخاطب(های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'آیا واقعا می‌خواهید گروه انتخاب شده را حذف کنید؟';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید پیغام(های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید این پوشه را حذف کنید؟';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید همه‌ی پیغام‌های داخل این پوشه را حذف کنید؟';
$messages['contactdeleting'] = 'حذف مخاطب(ها)...';
$messages['groupdeleting'] = 'حذف گروه...';
$messages['folderdeleting'] = 'حذف پوشه...';
$messages['foldermoving'] = 'انتقال پوشه...';
$messages['foldersubscribing'] = 'اشتراک پوشه...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'لغو اشتراک پوشه...';
$messages['formincomplete'] = 'فرم کامل پر نشده بود.';
$messages['noemailwarning'] = 'لطفا یک پست الکترونیکی معتبر وارد کنید.';
$messages['nonamewarning'] = 'لطفا یک نام وارد کنید.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفا اندازه‌ی صفحه را وارد کنید.';
$messages['nosenderwarning'] = 'لطفا پست الکترونیکی فرستنده را وارد کنید.';
$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت "موضوع" خالی است. می‌خواهید اکنون وارد کنید؟';
$messages['nobodywarning'] = 'این پیغام بدون متن ارسال شود؟';
$messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشده است. آیا می‌خواهید پیغام را از بین ببرید؟';
$messages['noldapserver'] = 'لطفا یک سرور LDAP برای جست‌و‌جو انتخاب کنید.';
$messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک مخاطب یا یک نشانی ایمیل وارد کنید.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'همه پیوست ها هنوز بارگذاری نشده‌اند. لطفا صبر کرده یا بارگذاری را لغو کنید.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr پیغام پیدا شد.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr مخاطب ییدا شد.';
$messages['searchnomatch'] = 'جست‌و‌جو هیچ نتیجه‌ای نداشت.';
$messages['searching'] = 'در حال جست‌و‌جو...';
$messages['checking'] = 'در حال بررسی...';
$messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد.';
$messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت حذف شد.';
$messages['foldersubscribed'] = 'اشتراک پوشه با موفقیت انجام شد.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'اشتراک پوشه با موفقیت لغو شد.';
$messages['folderpurged'] = 'پوشه با موفقیت خالی شد.';
$messages['folderexpunged'] = 'پوشه با موفقیت فشرده شد.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'با موفقیت حذف شد.';
$messages['converting'] = 'در حال حذف قالب‌بندی...';
$messages['messageopenerror'] = 'بارگذاری پیغام از روی سرور انجام نشد.';
$messages['fileuploaderror'] = 'بارگذاری پرونده ناموفق بود.';
$messages['filesizeerror'] = 'اندازه‌ی پرونده‌ی بارگذاری شده از بیشینه اندازه‌ی $size بیشتر است.';
$messages['copysuccess'] = '$nr مخاطب با موفقیت کپی شد.';
$messages['movesuccess'] = '$nr مخاطب با موفقیت جابجا شد.';
$messages['copyerror'] = 'مخاطب‌ها کپی نشدند.';
$messages['moveerror'] = 'مخاطب‌ها جابجا نشدند.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقط خواندنی است.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره‌ی نشانی مخاطب ناموفق بود.';
$messages['movingmessage'] = 'در حال انتقال پیغام(ها)...';
$messages['copyingmessage'] = 'در حال کپی‌برداری از پیغام(ها)...';
$messages['copyingcontact'] = 'در حال کپی‌برداری مخاطب(ها)...';
$messages['movingcontact'] = 'در حال جابجایی مخاطب(ها)...';
$messages['deletingmessage'] = 'در حال حذف پیغام(ها)...';
$messages['markingmessage'] = 'در حال نشانه‌گذاری پیغام(ها)...';
$messages['addingmember'] = 'در حال افزودن مخاطب(ها) به گروه...';
$messages['removingmember'] = 'در حال حذف مخاطب(ها) از گروه...';
$messages['receiptsent'] = 'رسید خواندن با موفقیت ارسال شد.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'ارسال رسید انجام نشد.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'آیا از حذف این شناسه مطمئن هستید؟';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'این شناسه را نمی‌توانید حذف کنید، زیرا آخرین شناسه شما است.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه شامل یک کاراکتر غیر مجاز است.';
$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً پرونده‌ای را برای بارگذاری انتخاب کنید.';
$messages['addresswriterror'] = 'دفترچه آدرس انتخابی قابل نوشتن نیست.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'مخاطب‌ها با موفقیت به این گروه اضافه شدند.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'مخاطب‌ها با موفقیت از این گروه حذف شدند.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'هیچ تکلیف گروهی تغییر نکرده است.';
$messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن، لطفا صبر کنید...';
$messages['importformaterror'] = 'وارد کردن ناموفق! فایل بارگذاری شده یک فایل اطلاعات معتبر نیست.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted مخاطب با موفقیت وارد شدند</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped ورودی موجود نادیده گرفته شدند</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'با موفقیت $nr پیغام وارد شد.';
$messages['importmessageerror'] = 'وارد کردن ناموفق! فایل بارگذاری شده یک پیغام یا صندوق‌پستی معتبر نیست.';
$messages['opnotpermitted'] = 'عملیات مجاز نیست!';
$messages['nofromaddress'] = 'شناسه انتخاب شده پست الکترونیکی ندارد.';
$messages['editorwarning'] = 'تعویض به ویرایشگر متن ساده باعث از دست رفتن قالب‌بندی همه متن‌ها می‌شود، آیا می‌خواهید عملیات را ادامه بدهید؟';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'یک خطای پیکربندی خطرناک رخ داده است. سریعا با سرپرست یا مسئول خود تماس بگیرید. <b>امکان ارسال پیغام شما وجود ندارد.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'خطای SMTP (%code): اتصال به سرور ناموفق بود.';
$messages['smtpautherror'] = 'خطای SMTP (%code): تصدیق هویت ناموفق بود.';
$messages['smtpfromerror'] = 'خطای SMTP (%code): ناموفق در تنظیم فرستنده "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'خطای SMTP (%code): نام موفق در افزودن گیرنده "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'خطای SMTP: ناتوان در تجزیه فهرست گیرنده‌ها.';
$messages['smtperror'] = 'خطای SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'پست الکترونیکی نامعتبر: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'گیرنده‌های بیش از اندازه: تعداد گیرنده ها را به $max کاهش دهید.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'تعداد اعضای گروه بیشتر از $max است.';
+$messages['internalerror'] = 'یک خطای داخلی رخ داده است. لطفا دوباره سعی کنید.';
$messages['contactdelerror'] = 'حذف مخاطب(ها) انجام شد.';
$messages['contactdeleted'] = 'مخاطب(ها) با موفقیت حذف شدند.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'مخاطب(های) حذف شده بازگردانی نخواهند شد.';
$messages['contactrestored'] = 'مخاطب(ها) با موفقیت بازگردانده شدند.';
$messages['groupdeleted'] = 'گروه با موفقیت حذف شد.';
$messages['grouprenamed'] = 'نام گروه با موفقیت تغییر داده شد.';
$messages['groupcreated'] = 'گروه با موفقیت ایجاد شد.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'جستجوی ذخیره شده با موفقیت حذف شد.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'حذف جستجوی ذخیره شده انجام نشد.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'جستجوی حذف شده با موفقیت ایجاد شد.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'ساخت جستجوی ذخیره شده انجام نشد.';
$messages['messagedeleted'] = 'پیغام(ها) با موفقیت حذف شدند.';
$messages['messagemoved'] = 'پیغام(ها) با موفقیت منتقل شدند.';
$messages['messagecopied'] = 'پیغام(ها) با موفقیت کپی شدند.';
$messages['messagemarked'] = 'پیغام(ها) با موفقیت نشانه‌گذاری شدند.';
$messages['autocompletechars'] = 'حداقل $min حرف برای تکمیل خودکار وارد نمایید.';
$messages['autocompletemore'] = 'نتایج زیادی یافت شد. لطفا حروف بیشتری وارد نمایید.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'نام نمی‌تواند خالی باشد.';
$messages['nametoolong'] = 'نام خیلی طولانی است.';
$messages['folderupdated'] = 'پوشه با موفقیت به‌روز شد.';
$messages['foldercreated'] = 'پوشه با موفقیت افزوده شد.';
$messages['invalidimageformat'] = 'فرمت تصویر نامعتبر است.';
$messages['mispellingsfound'] = 'خطای املایی در پیغام شناسایی شد.';
$messages['parentnotwritable'] = 'به دلیل نداشتن حق دسترسی، ایجاد/انتقال پوشه به پوشه والد انتخاب شده، انجام نشد.';
$messages['messagetoobig'] = 'بخش پیغام برای پردازش آن خیلی بزرگ است.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'هشدار! این پیوست مشکوک است زیرا نوع آن با نوعی که در پیغام اشاره شده مطابقت ندارد. اگر شما به فرستنده اطمینان ندارید، نباید آن را در مرورگر باز نمایید زیرا ممکن است که شامل محتوای مخرب باشد.<br><br><em>مورد انتظار: $expected; یافت شده: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'هشدار: این برنامه به جاوااسکریپت نیاز دارد! برای استفاده از این برنامه لطفا جاوااسکریپت را در تنظیمات مرورگر خود فعال نمایید.';
?>
diff --git a/program/localization/fi_FI/labels.inc b/program/localization/fi_FI/labels.inc
index 8a9064028..1e5e26193 100644
--- a/program/localization/fi_FI/labels.inc
+++ b/program/localization/fi_FI/labels.inc
@@ -1,475 +1,483 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Tervetuloa $product -käyttäjäksi';
$labels['username'] = 'Käyttäjätunnus';
$labels['password'] = 'Salasana';
$labels['server'] = 'Palvelin';
$labels['login'] = 'Kirjaudu';
$labels['logout'] = 'Kirjaudu ulos';
$labels['mail'] = 'Sähköposti';
$labels['settings'] = 'Asetukset';
$labels['addressbook'] = 'Osoitekirja';
$labels['inbox'] = 'Saapuneet';
$labels['drafts'] = 'Luonnokset';
$labels['sent'] = 'Lähetetyt';
$labels['trash'] = 'Roskakori';
$labels['junk'] = 'Roskaposti';
$labels['subject'] = 'Aihe';
$labels['from'] = 'Lähettäjä';
$labels['sender'] = 'Lähettäjä';
$labels['to'] = 'Vastaanottaja';
$labels['cc'] = 'Kopio';
$labels['bcc'] = 'Piilokopio';
$labels['replyto'] = 'Vastaus osoitteeseen';
$labels['followupto'] = 'Keskustelunsiirto';
$labels['date'] = 'Päiväys';
$labels['size'] = 'Koko';
$labels['priority'] = 'Tärkeys';
$labels['organization'] = 'Organisaatio';
$labels['readstatus'] = 'Luettu';
$labels['listoptions'] = 'Listaa valinnat...';
$labels['mailboxlist'] = 'Kansiot';
$labels['messagesfromto'] = 'Viestit $from-$to/$count';
$labels['threadsfromto'] = 'Viestiketjut $from-$to/$count';
$labels['messagenrof'] = 'Viesti $nr/$count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to (yhteensä $count)';
$labels['copy'] = 'Kopioi';
$labels['move'] = 'Siirrä';
$labels['moveto'] = 'siirrä kansioon...';
$labels['download'] = 'lataa';
$labels['open'] = 'Avaa';
$labels['showattachment'] = 'Näytä';
$labels['showanyway'] = 'Näytä silti';
$labels['filename'] = 'Tiedoston nimi';
$labels['filesize'] = 'Tiedoston koko';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Lisää osoitekirjaan';
$labels['sun'] = 'Su';
$labels['mon'] = 'Ma';
$labels['tue'] = 'Ti';
$labels['wed'] = 'Ke';
$labels['thu'] = 'To';
$labels['fri'] = 'Pe';
$labels['sat'] = 'La';
$labels['sunday'] = 'Sunnuntai';
$labels['monday'] = 'Maanantai';
$labels['tuesday'] = 'Tiistai';
$labels['wednesday'] = 'Keskiviikko';
$labels['thursday'] = 'Torstai';
$labels['friday'] = 'Perjantai';
$labels['saturday'] = 'Lauantai';
$labels['jan'] = 'Tammi';
$labels['feb'] = 'Helmi';
$labels['mar'] = 'Maalis';
$labels['apr'] = 'Huhti';
$labels['may'] = 'Touko';
$labels['jun'] = 'Kesä';
$labels['jul'] = 'Heinä';
$labels['aug'] = 'Elo';
$labels['sep'] = 'Syys';
$labels['oct'] = 'Loka';
$labels['nov'] = 'Marras';
$labels['dec'] = 'Joulu';
$labels['longjan'] = 'Tammikuu';
$labels['longfeb'] = 'Helmikuu';
$labels['longmar'] = 'Maaliskuu';
$labels['longapr'] = 'Huhtikuu';
$labels['longmay'] = 'Touko';
$labels['longjun'] = 'Kesäkuu';
$labels['longjul'] = 'Heinäkuu';
$labels['longaug'] = 'Elokuu';
$labels['longsep'] = 'Syyskuu';
$labels['longoct'] = 'Lokakuu';
$labels['longnov'] = 'Marraskuu';
$labels['longdec'] = 'Joulukuu';
$labels['today'] = 'Tänään';
$labels['refresh'] = 'Päivitä';
$labels['checkmail'] = 'Tarkista saapuneet viestit';
$labels['compose'] = 'Viestin kirjoitus';
$labels['writenewmessage'] = 'Kirjoita uusi viesti';
$labels['reply'] = 'Vastaa';
$labels['replytomessage'] = 'Vastaa viestiin';
$labels['replytoallmessage'] = 'Vastaa kaikille';
$labels['replyall'] = 'Vastaa kaikille';
$labels['replylist'] = 'Vastaa listalle';
$labels['forward'] = 'Välitä eteenpäin';
$labels['forwardinline'] = 'Välitä viesti';
$labels['forwardattachment'] = 'Välitä viesti liitteenä';
$labels['forwardmessage'] = 'Välitä viesti';
$labels['deletemessage'] = 'Poista viesti';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Siirrä viesti roskakoriin';
$labels['printmessage'] = 'Tulosta viesti';
$labels['previousmessage'] = 'Näytä edellinen viesti';
$labels['firstmessage'] = 'Näytä ensimmäinen viesti';
$labels['nextmessage'] = 'Näytä edellinen viesti';
$labels['lastmessage'] = 'Näytä viimeinen viesti';
$labels['backtolist'] = 'Takaisin viesteihin';
$labels['viewsource'] = 'Näytä lähdekoodi';
$labels['mark'] = 'Merkitse';
$labels['markmessages'] = 'Merkitse viestit';
$labels['markread'] = 'luetuiksi';
$labels['markunread'] = 'ei-luetuiksi';
$labels['markflagged'] = 'korostetuiksi';
$labels['markunflagged'] = 'ei-korostetuiksi';
$labels['moreactions'] = 'Lisää toimintoja...';
$labels['more'] = 'Lisää';
$labels['back'] = 'Takaisin';
$labels['options'] = 'Asetukset';
$labels['select'] = 'Valitse';
$labels['all'] = 'Kaikki';
$labels['none'] = 'Ei mikään';
$labels['currpage'] = 'Nykyinen sivu';
$labels['unread'] = 'Lukemattomat';
$labels['flagged'] = 'Korostettu';
$labels['unanswered'] = 'Vastaamaton';
$labels['withattachment'] = 'Liitteen kera';
$labels['deleted'] = 'Poistettu';
$labels['undeleted'] = 'Ei poistettu';
$labels['invert'] = 'Käännä';
$labels['filter'] = 'Suodin';
$labels['list'] = 'Listaus';
$labels['threads'] = 'Viestiketjut';
$labels['expand-all'] = 'Laajenna kaikki';
$labels['expand-unread'] = 'Laajenna lukemattomat';
$labels['collapse-all'] = 'Kutista kaikki';
$labels['threaded'] = 'Säikeet';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Laajenna viestiketjut automaattisesti';
$labels['do_expand'] = 'kaikki viestiketjut';
$labels['expand_only_unread'] = 'vain ne joissa lukemattomia viestejä';
$labels['fromto'] = 'Lähettäjä/Vastaanottaja';
$labels['flag'] = 'Merkitse';
$labels['attachment'] = 'Liite';
$labels['nonesort'] = 'Ei mikään';
$labels['sentdate'] = 'Lähetysaika';
$labels['arrival'] = 'Saapumisaika';
$labels['asc'] = 'nouseva';
$labels['desc'] = 'laskeva';
$labels['listcolumns'] = 'Näkyvät kentät';
$labels['listsorting'] = 'Lajittelu kenttä';
$labels['listorder'] = 'Lajittelu järjestys';
$labels['listmode'] = 'Listausnäkymä';
$labels['folderactions'] = 'Kansiotoiminnot...';
$labels['compact'] = 'Tiivistä';
$labels['empty'] = 'Tyhjennä';
$labels['importmessages'] = 'Tuo viestejä';
$labels['quota'] = 'Levytila';
$labels['unknown'] = 'tuntematon';
$labels['unlimited'] = 'rajoittamaton';
$labels['quicksearch'] = 'Pikahaku';
$labels['resetsearch'] = 'Nollaa haku';
$labels['searchmod'] = 'Hakukriteerit';
$labels['msgtext'] = 'Koko viesti';
$labels['body'] = 'Runko';
$labels['type'] = 'Tyyppi';
$labels['namex'] = 'Nimi';
$labels['openinextwin'] = 'Avaa uudessa ikkunassa';
$labels['emlsave'] = 'Tallenna (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Näytä raakatekstimuodossa';
$labels['changeformathtml'] = 'Näytä HTML-muodossa';
$labels['editasnew'] = 'Muokkaa uutena';
$labels['send'] = 'Lähetä';
$labels['sendmessage'] = 'Lähetä viesti';
$labels['savemessage'] = 'Tallenna tämä luonnos';
$labels['addattachment'] = 'Liitetiedosto';
$labels['charset'] = 'Merkistö';
$labels['editortype'] = 'Editorin tyyppi';
$labels['returnreceipt'] = 'Perillesaapumisilmoitus';
$labels['dsn'] = 'Toimituksen tilailmoitus';
$labels['mailreplyintro'] = '$sender kirjoitti $date:';
$labels['originalmessage'] = 'Alkuperäinen viesti';
$labels['editidents'] = 'Muokkaa identiteettejä';
$labels['spellcheck'] = 'Oikeinkirjoitus';
$labels['checkspelling'] = 'Tarkista oikeinkirjoitus';
$labels['resumeediting'] = 'Jatka muokkausta';
$labels['revertto'] = 'Muuta takaisin';
+$labels['responses'] = 'Vastaukset';
+$labels['manageresponses'] = 'Hallitse vastauksia';
+$labels['savenewresponse'] = 'Tallenna uusi vastaus';
+$labels['editresponses'] = 'Muokkaa vastauksia';
+$labels['editresponse'] = 'Muokkaa vastausta';
+$labels['responsename'] = 'Nimi';
+$labels['responsetext'] = 'Vastausteksti';
$labels['attach'] = 'Liitä';
$labels['attachments'] = 'Liitetiedostot';
$labels['upload'] = 'Lisää';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current, yhteensä $total)';
$labels['close'] = 'Sulje';
$labels['messageoptions'] = 'Viestin asetukset...';
$labels['low'] = 'Matala';
$labels['lowest'] = 'Matalin';
$labels['normal'] = 'Normaali';
$labels['high'] = 'Korkea';
$labels['highest'] = 'Korkein';
$labels['nosubject'] = '(ei otsikkoa)';
$labels['showimages'] = 'Näytä kuvat';
$labels['alwaysshow'] = 'Näytä aina lähettäjältä $sender saapuneet kuvat';
$labels['isdraft'] = 'Tämä on luonnosviesti.';
$labels['andnmore'] = '$nr lisää...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Näytä lisää viestiotsakkeita';
$labels['togglefullheaders'] = 'Viestin otsakkeet päällä/pois';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Tavallinen teksti';
$labels['savesentmessagein'] = 'Tallenna lähetetty viesti kansioon';
$labels['dontsave'] = 'Älä tallenna';
$labels['maxuploadsize'] = 'Suurin sallittu tiedostokoko on $size';
$labels['addcc'] = 'Lisää kopio';
$labels['addbcc'] = 'Lisää piilokopio';
$labels['addreplyto'] = 'Lisää vastausosoite';
$labels['addfollowupto'] = 'Lisää keskustelunsiirto';
$labels['mdnrequest'] = 'Viestin lähettäjä on pyytänyt kuittauksen siitä että olet lukenut viestin. Haluatko lähettää kuittauksen?';
$labels['receiptread'] = 'Lukukuittaus';
$labels['yourmessage'] = 'Tämä viesti on kuittaus lähettämällesi viestille';
$labels['receiptnote'] = 'Huom! Kuittaus tarkoittaa vain sitä, että viesti on avattu vastaanottajan tietokoneella. Se ei tarkoita että vastaanottaja on myös lukenut tai ymmärtänyt viestin.';
$labels['name'] = 'Näkyvä nimi';
$labels['firstname'] = 'Etunimi';
$labels['surname'] = 'Sukunimi';
$labels['middlename'] = 'Toinen nimi';
$labels['nameprefix'] = 'Etuliite';
$labels['namesuffix'] = 'Jälkiliite';
$labels['nickname'] = 'Lempinimi';
$labels['jobtitle'] = 'Titteli';
$labels['department'] = 'Osasto';
$labels['gender'] = 'Sukupuoli';
$labels['maidenname'] = 'Tyttönimi';
$labels['email'] = 'Sähköposti';
$labels['phone'] = 'Puhelin';
$labels['address'] = 'Osoite';
$labels['street'] = 'Katu';
$labels['locality'] = 'Kaupunki';
$labels['zipcode'] = 'Postinumero';
$labels['region'] = 'Osavaltio tai lääni';
$labels['country'] = 'Maa';
$labels['birthday'] = 'Syntymäpäivä';
$labels['anniversary'] = 'Vuosipäivä';
$labels['website'] = 'Verkkosivu';
$labels['instantmessenger'] = 'Pikaviestin';
$labels['notes'] = 'Muistiinpanot';
$labels['male'] = 'mies';
$labels['female'] = 'nainen';
$labels['manager'] = 'Päällikkö';
$labels['assistant'] = 'Avustaja';
$labels['spouse'] = 'Puoliso';
$labels['allfields'] = 'Kaikki kentät';
$labels['search'] = 'Haku';
$labels['advsearch'] = 'Tarkennettu haku';
$labels['advanced'] = 'Lisäasetukset';
$labels['other'] = 'Muu';
$labels['typehome'] = 'Koti';
$labels['typework'] = 'Työ';
$labels['typeother'] = 'Muu';
$labels['typemobile'] = 'Matkapuhelin';
$labels['typemain'] = 'Oma';
$labels['typehomefax'] = 'Kotifaksi';
$labels['typeworkfax'] = 'Työfaksi';
$labels['typecar'] = 'Auto';
$labels['typepager'] = 'Hakulaite';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Avustaja';
$labels['typehomepage'] = 'Kotisivu';
$labels['typeblog'] = 'Blogi';
$labels['typeprofile'] = 'Profiili';
$labels['addfield'] = 'Lisää kenttä...';
$labels['addcontact'] = 'Lisää uusi yhteystieto';
$labels['editcontact'] = 'Muokkaa yhteystietoa';
$labels['contacts'] = 'Yhteystiedot';
$labels['contactproperties'] = 'Yhteystiedon ominaisuudet';
$labels['personalinfo'] = 'Henkilökohtaiset tiedot';
$labels['edit'] = 'Muokkaa';
$labels['cancel'] = 'Peruuta';
$labels['save'] = 'Tallenna';
$labels['delete'] = 'Poista';
$labels['rename'] = 'Nimeä uudelleen';
$labels['addphoto'] = 'Lisää';
$labels['replacephoto'] = 'Korvaa';
$labels['uploadphoto'] = 'Lähetä kuva';
$labels['newcontact'] = 'Luo uusi yhteystieto';
$labels['deletecontact'] = 'Poista valitut yhteystiedot';
$labels['composeto'] = 'Kirjoita viesti yhteystiedolle';
$labels['contactsfromto'] = 'Yhteystiedot $from-$to/$count';
$labels['print'] = 'Tulosta';
$labels['export'] = 'Vie (export)';
$labels['exportall'] = 'Vie kaikki';
$labels['exportsel'] = 'Vie valitut';
$labels['exportvcards'] = 'Vie yhteystiedot vCard-muodossa';
$labels['newcontactgroup'] = 'Luo uusi yhteystietoryhmä';
$labels['grouprename'] = 'Nimeä ryhmä uudelleen';
$labels['groupdelete'] = 'Poista ryhmä';
$labels['groupremoveselected'] = 'Poista valitut yhteystiedot ryhmästä';
$labels['previouspage'] = 'Näytä edellinen luettelo';
$labels['firstpage'] = 'Näytä ensimmäinen luettelo';
$labels['nextpage'] = 'Näytä seuraava luettelo';
$labels['lastpage'] = 'Näytä viimeinen luettelo';
$labels['group'] = 'Ryhmä';
$labels['groups'] = 'Ryhmät';
$labels['personaladrbook'] = 'Henkilökohtaiset osoitteet';
$labels['searchsave'] = 'Tallenna haku';
$labels['searchdelete'] = 'Poista haku';
$labels['import'] = 'Tuo';
$labels['importcontacts'] = 'Tuo yhteystiedot';
$labels['importfromfile'] = 'Tuo tiedostosta:';
$labels['importreplace'] = 'Korvaa koko osoitekirja';
+$labels['importgroupsall'] = 'Kaikki (luo ryhmät tarvittaessa)';
$labels['importdesc'] = 'Voit tuoda yhteystietoja olemassa olevasta osoitekirjasta.<br/>Tuettuja muotoja ovat <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ja CSV (pilkuin erotetut arvot).';
$labels['done'] = 'Valmis';
$labels['settingsfor'] = 'Asetukset';
$labels['about'] = 'Tietoja';
$labels['preferences'] = 'Asetukset';
$labels['userpreferences'] = 'Käyttäjän asetukset';
$labels['editpreferences'] = 'Muokkaa käyttäjän asetuksia';
$labels['identities'] = 'Identiteetit';
$labels['manageidentities'] = 'Muokkaa tunnuksen identiteettejä';
$labels['newidentity'] = 'Uusi identiteetti';
$labels['newitem'] = 'Uusi';
$labels['edititem'] = 'Muokkaa';
$labels['preferhtml'] = 'Käytä HTML:aa';
$labels['defaultcharset'] = 'Oletusmerkistökoodaus';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-viesti';
$labels['digitalsig'] = 'Digitaalinen allekirjoitus';
$labels['dateformat'] = 'Päiväyksen muoto';
$labels['timeformat'] = 'Ajan muoto';
$labels['prettydate'] = 'Nätit päiväykset';
$labels['setdefault'] = 'Aseta vakioksi';
$labels['autodetect'] = 'Automaattinen';
$labels['language'] = 'Kieli';
$labels['timezone'] = 'Aikavyöhyke';
$labels['pagesize'] = 'Rivejä sivulla';
$labels['signature'] = 'Allekirjoitus';
$labels['dstactive'] = 'Kesäaika';
$labels['showinextwin'] = 'Avaa viesti uudessa ikkunassa';
$labels['composeextwin'] = 'Lähetä viesti uudessa ikkunassa';
$labels['htmleditor'] = 'Kirjoita HTML-muodossa';
$labels['htmlonreply'] = 'Vain vastatessa HTML-viesteihin';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'välittäessä tai vastatessa HTML-viestiin';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-allekirjoitus';
$labels['showemail'] = 'Näytä sähköpostiosoite näyttönimen kanssa';
$labels['previewpane'] = 'Näytä esikatselulehti';
$labels['skin'] = 'Käyttöliittymän teema';
$labels['logoutclear'] = 'Tyhjennä roskakori kirjautuessa ulos';
$labels['logoutcompact'] = 'Tiivistä kansiot kirjautuessa ulos';
$labels['uisettings'] = 'Käyttöliittymä';
$labels['serversettings'] = 'Palvelinasetukset';
$labels['mailboxview'] = 'Postilaatikkonäkymä';
$labels['mdnrequests'] = 'Lähettäjän kuittaukset';
$labels['askuser'] = 'kysy käyttäjältä';
$labels['autosend'] = 'lähetä automaattisesti';
$labels['autosendknown'] = 'Lähetä kuittaus kontaktilistassa oleville, kysy muulloin';
$labels['autosendknownignore'] = 'Lähetä kuittaus vain kontaktilistassa oleville';
$labels['ignore'] = 'jätä huomiotta';
$labels['readwhendeleted'] = 'Merkitse poistettavat viestit luetuiksi';
$labels['flagfordeletion'] = 'Poistamisen sijaan merkitse viestit poistettavaksi';
$labels['skipdeleted'] = 'Älä näytä poistettuja viestejä';
$labels['deletealways'] = 'Poista viestit, joiden siirtäminen roskakoriin epäonnistuu';
$labels['deletejunk'] = 'Poista roskapostiviestit suoraan';
$labels['showremoteimages'] = 'Näytä ulkopuoliset kuvat viestissä';
$labels['fromknownsenders'] = 'tunnetuilta lähettäjiltä';
$labels['always'] = 'aina';
$labels['showinlineimages'] = 'Näytä liitekuvat viestin jälkeen';
$labels['autosavedraft'] = 'Tallenna luonnos automaattisesti';
$labels['everynminutes'] = 'joka $n. minuutti';
$labels['refreshinterval'] = 'Päivitä (tarkista uudet viestit jne.)';
$labels['never'] = 'ei koskaan';
$labels['immediately'] = 'välittömästi';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Viestien näyttäminen';
$labels['messagescomposition'] = 'Viestien kirjoittaminen';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Liitetiedostojen nimet';
$labels['2231folding'] = 'Täysin RFC 2231:n mukainen (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231:n mukainen (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Täysin RFC 2047:n mukainen (muut)';
$labels['force7bit'] = 'Käytä MIME-koodausta 8-bittisille merkeille';
$labels['advancedoptions'] = 'Lisäasetukset';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Tarkenna selainikkuna uuteen viestiin';
$labels['checkallfolders'] = 'Tarkista kaikki kansiot uusien viestien varalta';
$labels['displaynext'] = 'Viestin siirron tai poiston jälkeen, näytä seuraava viesti';
$labels['defaultfont'] = 'HTML-viestin oletuskirjasin';
$labels['mainoptions'] = 'Pääasetukset';
$labels['browseroptions'] = 'Selainasetukset';
$labels['section'] = 'Kohta';
$labels['maintenance'] = 'Huolto';
$labels['newmessage'] = 'Uusi viesti';
$labels['signatureoptions'] = 'Allekirjoituksen asetukset';
$labels['whenreplying'] = 'Vastattaessa';
$labels['replyempty'] = 'älä lainaa alkuperäistä viestiä';
$labels['replytopposting'] = 'aloita uusi viesti alkuperäisen yläpuolelle';
$labels['replybottomposting'] = 'aloita uusi viesti alkuperäisen alapuolelle';
$labels['replyremovesignature'] = 'Vastattaessa poista alkuperäinen allekirjoitus viestistä';
$labels['autoaddsignature'] = 'Lisää allekirjoitus automaattisesti';
$labels['newmessageonly'] = 'vain uuteen viestiin';
$labels['replyandforwardonly'] = 'vain vastauksiin ja välityksiin';
$labels['insertsignature'] = 'Lisää allekirjoitus';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Merkitse esikatsellut viestit luetuiksi';
$labels['afternseconds'] = '$n sekunnin jälkeen';
$labels['reqmdn'] = 'Pyydä aina kuittausviestiä';
$labels['reqdsn'] = 'Pyydä aina toimituksen tilailmoitus';
$labels['replysamefolder'] = 'Laita vastaukseni samaan hakemistoon alkuperäisen viestin kanssa';
$labels['defaultabook'] = 'Oletusarvoinen osoitekirja';
$labels['autocompletesingle'] = 'Älä huomioi vaihtoehtoisia sähköpostiosoitteita automaattisessa täydennyksessä';
$labels['listnamedisplay'] = 'Listaa yhteystiedot';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Tarkista oikeinkirjoitus ennen viestin lähetystä';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Oikuluvun asetukset';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Jätä huomiotta sanat, joissa on symboleja';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Jätä huomiotta sanat, joissa on numeroita';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Jätä huomiotta sanat, joissa kaikki kirjaimet on isoja';
$labels['addtodict'] = 'Lisää sanakirjaan';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Rekisteröi mailto:-linkkien protokollakäsitteljä';
$labels['standardwindows'] = 'Käsittele popup-ikkunoita tavallisina ikkunoina';
$labels['forwardmode'] = 'Viestin välitys';
$labels['asattachment'] = 'liitteenä';
$labels['folder'] = 'Kansio';
$labels['folders'] = 'Kansiot';
$labels['foldername'] = 'Kansion nimi';
$labels['subscribed'] = 'Näytetään';
$labels['messagecount'] = 'Viestejä';
$labels['create'] = 'Luo uusi';
$labels['createfolder'] = 'Luo uusi kansio';
$labels['managefolders'] = 'Kansioiden hallinta';
$labels['specialfolders'] = 'Erikoiskansiot';
$labels['properties'] = 'Ominaisuudet';
$labels['folderproperties'] = 'Kansion ominaisuudet';
$labels['parentfolder'] = 'Yläkansio';
$labels['location'] = 'Sijanti';
$labels['info'] = 'Tietoja';
$labels['getfoldersize'] = 'Napsauta saadaksesi kansion koon';
$labels['changesubscription'] = 'Klikkaa muuttaaksesi tilausta';
$labels['foldertype'] = 'Kansion tyyppi';
$labels['personalfolder'] = 'Yksityinen kansio';
$labels['otherfolder'] = 'Toisen käyttäjän kansio';
$labels['sharedfolder'] = 'Julkinen kansio';
$labels['sortby'] = 'Järjestä';
$labels['sortasc'] = 'Järjestä nousevasti (a-ö)';
$labels['sortdesc'] = 'Järjestä laskevasti (ö-a)';
$labels['undo'] = 'Kumoa';
$labels['installedplugins'] = 'Asennetut lisäosat';
$labels['plugin'] = 'Liitännäinen';
$labels['version'] = 'Versio';
$labels['source'] = 'Lähde';
$labels['license'] = 'Lisenssi';
$labels['support'] = 'Hanki tukea';
$labels['B'] = 't';
$labels['KB'] = 'Kt';
$labels['MB'] = 'Mt';
$labels['GB'] = 'Gt';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Englantilainen';
$labels['westerneuropean'] = 'Länsieurooppalainen';
$labels['easterneuropean'] = 'Itäeurooppalainen';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Eteläeurooppalainen';
$labels['baltic'] = 'Balttilainen';
$labels['cyrillic'] = 'Kyrillinen';
$labels['arabic'] = 'Arabialainen';
$labels['greek'] = 'Kreikkalainen';
$labels['hebrew'] = 'Heprealainen';
$labels['turkish'] = 'Turkkilainen';
$labels['nordic'] = 'Pohjoismaalainen';
$labels['thai'] = 'Thaimaalainen';
$labels['celtic'] = 'Kelttiläinen';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamilainen';
$labels['japanese'] = 'Japanilainen';
$labels['korean'] = 'Korealainen';
$labels['chinese'] = 'Kiinalainen';
?>
diff --git a/program/localization/fi_FI/messages.inc b/program/localization/fi_FI/messages.inc
index 1b3c3ea49..a94339af1 100644
--- a/program/localization/fi_FI/messages.inc
+++ b/program/localization/fi_FI/messages.inc
@@ -1,172 +1,174 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Virhe havaittu.';
$messages['loginfailed'] = 'Sisäänkirjautuminen epäonnistui';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Selaimesi ei hyväksy evästeitä';
$messages['sessionerror'] = 'Sessio ei kelpaa tai ei ole enää voimassa';
$messages['storageerror'] = 'Yhteys IMAP-palvelimeen epäonnistui';
$messages['servererror'] = 'Palvelinvirhe!';
$messages['servererrormsg'] = 'Palvelinvirhe: $msg';
$messages['dberror'] = 'Tietokantavirhe!';
$messages['requesttimedout'] = 'Pyyntö aikakatkaistiin';
$messages['errorreadonly'] = 'Toiminnon suoritus ei onnistu, koska hakemisto on vain lukutilassa.';
$messages['errornoperm'] = 'Toimintoa ei voitu suorittaa. Ei oikeuksia.';
$messages['erroroverquota'] = 'Toiminnon suoritus epäonnistui. Levytila on loppu.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Levytila on loppu. Paina SHIFT+DEL poistaaksesi viestin.';
$messages['invalidrequest'] = 'Virheellinen pyyntö! Tietoa ei tallennettu.';
$messages['invalidhost'] = 'Virheellinen palvelinnimi.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Kansiossa ei ole sähköpostiviestejä';
$messages['loggedout'] = 'Sinut on kirjattu ulos järjestelmästä.';
$messages['mailboxempty'] = 'Kansio on tyhjä';
$messages['refreshing'] = 'Päivitetään...';
$messages['loading'] = 'Ladataan...';
$messages['uploading'] = 'Ladataan tiedostoa palvelimelle...';
$messages['uploadingmany'] = 'Ladataan tiedostoja...';
$messages['loadingdata'] = 'Ladataan tietoja...';
$messages['checkingmail'] = 'Tarkistetaan saapuneita viestejä...';
$messages['sendingmessage'] = 'Lähetetään viestiä...';
$messages['messagesent'] = 'Viesti lähetetty';
$messages['savingmessage'] = 'Tallennetaan viestiä...';
$messages['messagesaved'] = 'Viesti tallennettu "Luonnokset"-kansioon';
$messages['successfullysaved'] = 'Tallennus onnistui';
+$messages['savingresponse'] = 'Tallennetaan vastaustekstiä...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän vastaustekstin?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Yhteystieto lisätty osoitekirjaan';
$messages['contactexists'] = 'Samalla sähköpostiosoitteella on jo olemassa yhteystieto';
$messages['contactnameexists'] = 'Yhteystieto samalla nimellä on jo olemassa';
$messages['blockedimages'] = 'Turvallisuussyistä viestin kuvia ei näytetty.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Viesti on salattu, eikä sitä voida näyttää.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Yhteystietoja ei löytynyt.';
$messages['contactnotfound'] = 'Pyydettyä yhteystietoa ei löytynyt';
$messages['contactsearchonly'] = 'Anna hakusanoja, joilla yhteystietoja haetaan';
$messages['sendingfailed'] = 'Viestin lähetys epäonnistui';
$messages['senttooquickly'] = 'Odota $sec sekunti(a) ennen viestin lähettämistä';
$messages['errorsavingsent'] = 'Virhe tallennettaessa lähetettyä viestiä.';
$messages['errorsaving'] = 'Virhe tallennettaessa.';
$messages['errormoving'] = 'Viestiä ei voitu siirtää';
$messages['errorcopying'] = 'Viestiä ei voitu kopioida';
$messages['errordeleting'] = 'Viestiä ei voitu poistaa';
$messages['errormarking'] = 'Viestiä ei voitu merkiä';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut yhteystiedot?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitun ryhmän?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut viestit?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kansion?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kaikki viestit kansiosta?';
$messages['contactdeleting'] = 'Poistetaan yhteystietoja...';
$messages['groupdeleting'] = 'Poistetaan ryhmää...';
$messages['folderdeleting'] = 'Poistetaan kansiota...';
$messages['foldermoving'] = 'Siirretään kansiota...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Tilataan kansio...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Perutaan kansio tilaus...';
$messages['formincomplete'] = 'Lomakkeen tiedot olivat puutteelliset';
$messages['noemailwarning'] = 'Anna sähköpostiosoite';
$messages['nonamewarning'] = 'Anna nimi';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Anna sivukoko';
$messages['nosenderwarning'] = 'Anna lähettäjän sähköpostiosoite';
$messages['norecipientwarning'] = 'Anna ainakin yksi vastaanottaja';
$messages['nosubjectwarning'] = '"Otsikko"-kenttä on tyhjä. Haluatko kirjoittaa viestillesi otsikon?';
$messages['nobodywarning'] = 'Lähetetäänkö viesti ilman tekstiä?';
$messages['notsentwarning'] = 'Viestiä ei lähetetty. Haluatko poistaa viestin?';
$messages['noldapserver'] = 'Valitse LDAP-palvelin';
$messages['nosearchname'] = 'Anna yhteystiedon nimi tai sähköpostiosoite';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Kaikkia liitteitä ei ole vielä ladattu palvelimelle. Odota tai peruuta lataus.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Löydetty $nr viestiä';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Löydetty $nr yhteystietoa';
$messages['searchnomatch'] = 'Haku ei tuottanut tuloksia';
$messages['searching'] = 'Etsitään...';
$messages['checking'] = 'Tarkistetaan...';
$messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt.';
$messages['folderdeleted'] = 'Kansio poistettu onnistuneesti';
$messages['foldersubscribed'] = 'Kansio tilattu onnistuneesti.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Kansion tilaus poistettu onnistuneesti.';
$messages['folderpurged'] = 'Kansio on tyhjennetty onnistuneesti.';
$messages['folderexpunged'] = 'Kansio on pakattu onnistuneesti.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Poistettu onnistuneesti';
$messages['converting'] = 'Poistetaan asettelu viestistä...';
$messages['messageopenerror'] = 'Virhe kopioitaessa viestiä palvelimelta';
$messages['fileuploaderror'] = 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui';
$messages['filesizeerror'] = 'Lähetettävä tiedosto ylittää sallitun enimmäiskoon $size';
$messages['copysuccess'] = '$nr yhteystietoa kopioitiin onnistuneesti.';
$messages['movesuccess'] = '$nr yhteystietoa siirrettiin onnistuneesti.';
$messages['copyerror'] = 'Yhdenkään yhteystiedon kopiointi ei onnistunut.';
$messages['moveerror'] = 'Minkään yhteystiedon siirto ei onnistunut.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tämän osoitteen lähde on kirjoitussuojattu';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Yhteystietoa ei voitu tallentaa';
$messages['movingmessage'] = 'Siirretään viestiä...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopioidaan viestiä...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopioidaan yhteystietoja...';
$messages['movingcontact'] = 'Siirretään yhteystieto(j)a...';
$messages['deletingmessage'] = 'Poistetaan viestejä...';
$messages['markingmessage'] = 'Merkitään viestejä...';
$messages['addingmember'] = 'Lisätään yhteystietoja ryhmään...';
$messages['removingmember'] = 'Poistetaan yhteystietoja ryhmästä...';
$messages['receiptsent'] = 'Lukukuittaus lähetetty onnistuneesti';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Lukukuittausta ei voitu lähettää';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa identiteetin?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Et voi poistaa tätä identiteettiä, koska se on ainoa jäljelläoleva';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Kansion nimessä on kiellettyjä merkkejä';
$messages['selectimportfile'] = 'Valitse lähetettävä tiedosto';
$messages['addresswriterror'] = 'Valittuun osoitekirjaan ei voi kirjoittaa';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Yhteystiedot lisätty ryhmään';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Yhteystiedot poistettu ryhmästä';
$messages['importwait'] = 'Tuodaan, odota...';
$messages['importformaterror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen tuontitiedosto.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted yhteystietoa tuotu onnistuneesti</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ohitettu $skipped olemassa olevaa merkintää</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr viestiä tuotiin onnistuneesti';
$messages['importmessageerror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen viesti tai mailbox-tiedosto';
$messages['opnotpermitted'] = 'Toiminto ei ole sallittu!';
$messages['nofromaddress'] = 'Valittu identiteetti ei sisällä sähköpostiosoitetta';
$messages['editorwarning'] = 'Vaihtaminen tekstieditoriin aiheuttaa viestin muotoilun katoamisen. Haluatko jatkaa?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vakava virhe asetuksissa. Ota välittömästi yhteys ylläpitoon. <b>Viestiäsi ei voida lähettää.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Palvelimelle yhdistäminen epäonnistui';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-virhe ($code): Tunnistus epäonnistui';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Virheellinen sähköpostiosoite: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Liikaa vastaanottajia. Vähennä vastaanottajien määrä maksimiin $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ryhmän jäsenten määrä ylittää maksimin $max';
$messages['internalerror'] = 'Sisäinen virhe. Yritä uudelleen.';
$messages['contactdelerror'] = 'Yhteystietoja ei voitu poistaa.';
$messages['contactdeleted'] = 'Yhteystiedot poistettu onnistuneesti.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Poistettujen yhteystietojen palautus epäonnistui.';
$messages['contactrestored'] = 'Yhteystiedot palautettu onnistuneesti.';
$messages['groupdeleted'] = 'Ryhmä poistettu onnistuneesti.';
$messages['grouprenamed'] = 'Ryhmä nimetty uudelleen onnistuneesti.';
$messages['groupcreated'] = 'Ryhmä luotu onnistuneesti.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Tallennettu haku poistettu onnistuneesti.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Tallennetun haun poisto epäonnistui.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Tallennettu haku luotu onnistuneesti.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Tallennetun haun tallennus epäonnistui.';
$messages['messagedeleted'] = 'Viestit poistettu onnistuneesti.';
$messages['messagemoved'] = 'Viestit siirretty onnistuneesti.';
$messages['messagecopied'] = 'Viestit kopioitu onnistuneesti.';
$messages['messagemarked'] = 'Viestit merkitty onnistuneesti.';
$messages['autocompletechars'] = 'Kirjoita vähintään $min merkkiä ennen automaattista täydennystä.';
$messages['autocompletemore'] = 'Täsmääviä kohteita löytyi enemmän. Syötä lisää merkkejä.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Nimi ei voi olla tyhjä.';
$messages['nametoolong'] = 'Nimi on liian pitkä.';
$messages['folderupdated'] = 'Kansio päivitetty onnistuneesti.';
$messages['foldercreated'] = 'Kansio luotu onnistuneesti.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Virheellinen kuvamuoto.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Viestissä havaittiin kielioppivirheitä.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Kansiota ei voitu siirtää tai luoda valittuun yläkansioon. Ei käyttöoikeutta.';
$messages['messagetoobig'] = 'Viestiosa on liian suuri prosessoitavaksi.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Varoitus! Tämä liitetiedosto on epäilyttävä, koska se ei vastaa ilmoitettua tiedostotyyppiä. Jos et luoda lähettäjään, älä avaa liitetiedostoa välttääksesi mahdollista vahingollista aineistoa.<br/><br/><em>Odotettu: $expected; löydetty: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Varoitus: Tämä verkkopohjainen sähköpostipalvelu vaatii Javascriptin toimiakseen. Ota Javascript käyttöön selaimesi asetuksista.';
?>
diff --git a/program/localization/fr_FR/labels.inc b/program/localization/fr_FR/labels.inc
index dd0acf4f1..14d1066f9 100644
--- a/program/localization/fr_FR/labels.inc
+++ b/program/localization/fr_FR/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Bienvenue sur $product';
$labels['username'] = 'Utilisateur';
$labels['password'] = 'Mot de passe';
$labels['server'] = 'Serveur';
$labels['login'] = 'Connexion';
$labels['logout'] = 'Déconnexion';
$labels['mail'] = 'Courriel';
$labels['settings'] = 'Paramètres';
$labels['addressbook'] = 'Carnet d\'adresses';
$labels['inbox'] = 'Messages reçus';
$labels['drafts'] = 'Brouillons';
$labels['sent'] = 'Messages envoyés';
$labels['trash'] = 'Corbeille';
$labels['junk'] = 'Indésirables';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Montrer les noms réels pour les dossiers spéciaux';
$labels['subject'] = 'Objet';
$labels['from'] = 'De';
$labels['sender'] = 'Expéditeur';
$labels['to'] = 'À';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Cci';
$labels['replyto'] = 'Répondre à';
$labels['followupto'] = 'Faire suivre à';
$labels['date'] = 'Date';
$labels['size'] = 'Taille';
$labels['priority'] = 'Priorité';
$labels['organization'] = 'Organisation';
$labels['readstatus'] = 'Statut de lecture';
$labels['listoptions'] = 'Lister les options...';
$labels['mailboxlist'] = 'Dossiers';
$labels['messagesfromto'] = 'Messages de $from à $to sur $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Fil de $from à $to sur $count';
$labels['messagenrof'] = 'Message $nr sur $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to de $count';
$labels['copy'] = 'Copier';
$labels['move'] = 'Déplacer';
$labels['moveto'] = 'Déplacer vers...';
$labels['download'] = 'Télécharger';
$labels['open'] = 'Ouvrir';
$labels['showattachment'] = 'Afficher';
$labels['showanyway'] = 'Afficher quand même';
$labels['filename'] = 'Nom du fichier';
$labels['filesize'] = 'Taille du fichier';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Ajouter au carnet d\'adresses';
$labels['sun'] = 'Dim';
$labels['mon'] = 'Lun';
$labels['tue'] = 'Mar';
$labels['wed'] = 'Mer';
$labels['thu'] = 'Jeu';
$labels['fri'] = 'Ven';
$labels['sat'] = 'Sam';
$labels['sunday'] = 'Dimanche';
$labels['monday'] = 'Lundi';
$labels['tuesday'] = 'Mardi';
$labels['wednesday'] = 'Mercredi';
$labels['thursday'] = 'Jeudi';
$labels['friday'] = 'Vendredi';
$labels['saturday'] = 'Samedi';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Fév';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Avr';
$labels['may'] = 'Mai';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aoû';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Oct';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Déc';
$labels['longjan'] = 'Janvier';
$labels['longfeb'] = 'Février';
$labels['longmar'] = 'Mars';
$labels['longapr'] = 'Avril';
$labels['longmay'] = 'Mai';
$labels['longjun'] = 'Juin';
$labels['longjul'] = 'Juillet';
$labels['longaug'] = 'Août';
$labels['longsep'] = 'Septembre';
$labels['longoct'] = 'Octobre';
$labels['longnov'] = 'Novembre';
$labels['longdec'] = 'Décembre';
$labels['today'] = 'Aujourd\'hui';
$labels['refresh'] = 'Actualiser';
$labels['checkmail'] = 'Vérification des nouveaux messages';
$labels['compose'] = 'Composer un nouveau message';
$labels['writenewmessage'] = 'Écrire un nouveau message';
$labels['reply'] = 'Répondre';
$labels['replytomessage'] = 'Répondre à l\'expéditeur';
$labels['replytoallmessage'] = 'Répondre à tous';
$labels['replyall'] = 'Répondre à tous';
$labels['replylist'] = 'Répondre à la liste';
$labels['forward'] = 'Transférer';
$labels['forwardinline'] = 'Transférer dans le corps du message';
$labels['forwardattachment'] = 'Transférer en pièce-jointe';
$labels['forwardmessage'] = 'Transmettre le message';
$labels['deletemessage'] = 'Supprimer le message';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Déplacer le message dans la corbeille';
$labels['printmessage'] = 'Imprimer ce message';
$labels['previousmessage'] = 'Voir le message précédent';
$labels['firstmessage'] = 'Voir le premier message';
$labels['nextmessage'] = 'Voir le message suivant';
$labels['lastmessage'] = 'Voir le dernier message';
$labels['backtolist'] = 'Retourner à la liste des messages';
$labels['viewsource'] = 'Voir la source';
$labels['mark'] = 'Marquer';
$labels['markmessages'] = 'Marquer les messages';
$labels['markread'] = 'Comme lu(s)';
$labels['markunread'] = 'Comme non lu(s)';
$labels['markflagged'] = 'Comme suivi(s)';
$labels['markunflagged'] = 'Comme non-suivi(s)';
$labels['moreactions'] = 'Plus d\'actions...';
$labels['more'] = 'Plus';
$labels['back'] = 'Retour';
$labels['options'] = 'Paramètres';
$labels['select'] = 'Sélectionner';
$labels['all'] = 'Tous';
$labels['none'] = 'Aucun';
$labels['currpage'] = 'Page courante';
$labels['unread'] = 'Non lu(s)';
$labels['flagged'] = 'Marqué(s)';
$labels['unanswered'] = 'Non répondu(s)';
$labels['withattachment'] = 'Avec pièce jointe';
$labels['deleted'] = 'Supprimé(s)';
$labels['undeleted'] = 'Non supprimé(s)';
$labels['invert'] = 'Inverser';
$labels['filter'] = 'Filtre';
$labels['list'] = 'Lister';
$labels['threads'] = 'Sujets';
$labels['expand-all'] = 'Tout afficher';
$labels['expand-unread'] = 'Afficher non-lu(s)';
$labels['collapse-all'] = 'Fermer tous';
$labels['threaded'] = 'Par sujet';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Développer les sujets';
$labels['do_expand'] = 'Tous les sujets';
$labels['expand_only_unread'] = 'uniquement avec des messages non-lus';
$labels['fromto'] = 'Expéditeur/Destinataire';
$labels['flag'] = 'Drapeau';
$labels['attachment'] = 'Pièce jointe';
$labels['nonesort'] = 'Aucun';
$labels['sentdate'] = 'Date d\'envoi';
$labels['arrival'] = 'Date d\'arrivée';
$labels['asc'] = 'Ascendant';
$labels['desc'] = 'Descendant';
$labels['listcolumns'] = 'Lister les colonnes';
$labels['listsorting'] = 'Colonne de tri';
$labels['listorder'] = 'Ordre de tri';
$labels['listmode'] = 'Mode d\'affichage de la liste';
$labels['folderactions'] = 'Actions du dossier...';
$labels['compact'] = 'Compacter';
$labels['empty'] = 'Vider';
$labels['importmessages'] = 'Importer des messages';
$labels['quota'] = 'Occupation disque';
$labels['unknown'] = 'inconnue';
$labels['unlimited'] = 'illimitée';
$labels['quicksearch'] = 'Recherche rapide';
$labels['resetsearch'] = 'Réinitialiser la recherche';
$labels['searchmod'] = 'Portée de la recherche';
$labels['msgtext'] = 'Message entier';
$labels['body'] = 'Corps';
$labels['type'] = 'Type';
$labels['namex'] = 'Nom';
$labels['openinextwin'] = 'Ouvrir dans une nouvelle fenêtre';
$labels['emlsave'] = 'Télécharger (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Afficher au format texte';
$labels['changeformathtml'] = 'Afficher au format HTML';
$labels['editasnew'] = 'Éditer en tant que nouveau message';
$labels['send'] = 'Envoyer';
$labels['sendmessage'] = 'Envoyer un message';
$labels['savemessage'] = 'Sauvegarder comme brouillon';
$labels['addattachment'] = 'Joindre un fichier';
$labels['charset'] = 'Encodage';
$labels['editortype'] = 'Type d\'éditeur';
$labels['returnreceipt'] = 'Accusé de réception';
$labels['dsn'] = 'Notification d\'état de distribution';
$labels['mailreplyintro'] = 'Le $date, $sender a écrit :';
$labels['originalmessage'] = 'Message original';
$labels['editidents'] = 'Modifier les identités';
$labels['spellcheck'] = 'Orthographe';
$labels['checkspelling'] = 'Vérifier l\'orthographe';
$labels['resumeediting'] = 'Retourner à l\'édition';
$labels['revertto'] = 'Revenir à';
+$labels['responses'] = 'Réponses';
+$labels['insertresponse'] = 'Insérer une réponse';
+$labels['manageresponses'] = 'Gérer les réponses';
+$labels['savenewresponse'] = 'Sauvegarder une nouvelle réponse';
+$labels['editresponses'] = 'Editer les réponses';
+$labels['editresponse'] = 'Editer la réponse';
+$labels['responsename'] = 'Nom';
+$labels['responsetext'] = 'Texte de la réponse';
$labels['attach'] = 'Joindre';
$labels['attachments'] = 'Fichiers joints';
$labels['upload'] = 'Transférer';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current sur $total)';
$labels['close'] = 'Fermer';
$labels['messageoptions'] = 'Options du message';
$labels['low'] = 'Basse';
$labels['lowest'] = 'La plus basse';
$labels['normal'] = 'Normale';
$labels['high'] = 'Élevée';
$labels['highest'] = 'La plus élevée';
$labels['nosubject'] = '(pas de sujet)';
$labels['showimages'] = 'Afficher les images';
$labels['alwaysshow'] = 'Toujours afficher les images de $sender';
$labels['isdraft'] = 'Ceci est un brouillon.';
$labels['andnmore'] = 'Plus de $nr...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Afficher plus d\'en-têtes du message';
$labels['togglefullheaders'] = 'Afficher/Cacher l\'entête du message';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Texte brut';
$labels['savesentmessagein'] = 'Enregistrer le message envoyé dans';
$labels['dontsave'] = 'ne pas enregistrer';
$labels['maxuploadsize'] = 'La taille maximum autorisée pour un fichier est $size';
$labels['addcc'] = 'Ajouter Cc';
$labels['addbcc'] = 'Ajouter Cci';
$labels['addreplyto'] = 'Ajouter Répondre à';
$labels['addfollowupto'] = 'Ajouter Faire suivre à';
$labels['mdnrequest'] = 'L\'expéditeur de ce message a demandé d\'être prévenu quand vous lirez ce message. Souhaitez-vous prévenir l\'expéditeur ?';
$labels['receiptread'] = 'Accusé de réception (lu)';
$labels['yourmessage'] = 'Ceci est un accusé de réception pour votre message';
$labels['receiptnote'] = 'Note : Cet accusé de réception indique seulement que le message a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.';
$labels['name'] = 'Nom à afficher';
$labels['firstname'] = 'Prénom';
$labels['surname'] = 'Nom';
$labels['middlename'] = 'Nom du milieu (US)';
$labels['nameprefix'] = 'Préfixe';
$labels['namesuffix'] = 'Suffixe';
$labels['nickname'] = 'Surnom';
$labels['jobtitle'] = 'Fonction';
$labels['department'] = 'Service';
$labels['gender'] = 'Sexe';
$labels['maidenname'] = 'Nom de jeune fille';
$labels['email'] = 'Courriel';
$labels['phone'] = 'Téléphone';
$labels['address'] = 'Adresse';
$labels['street'] = 'Rue';
$labels['locality'] = 'Ville';
$labels['zipcode'] = 'Code postal';
$labels['region'] = 'Région';
$labels['country'] = 'Pays';
$labels['birthday'] = 'Date de naissance';
$labels['anniversary'] = 'Anniversaire';
$labels['website'] = 'Site Web';
$labels['instantmessenger'] = 'Messagerie instantanée';
$labels['notes'] = 'Notes';
$labels['male'] = 'Homme';
$labels['female'] = 'Femme';
$labels['manager'] = 'Manager';
$labels['assistant'] = 'Assistante';
$labels['spouse'] = 'Épouse';
$labels['allfields'] = 'Tous les champs';
$labels['search'] = 'Rechercher';
$labels['advsearch'] = 'Recherche avancée';
$labels['advanced'] = 'Détails';
$labels['other'] = 'Autre';
$labels['typehome'] = 'Domicile';
$labels['typework'] = 'Travail';
$labels['typeother'] = 'Autre';
$labels['typemobile'] = 'Mobile';
$labels['typemain'] = 'Principale';
$labels['typehomefax'] = 'Fax personnel';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax professionnel';
$labels['typecar'] = 'Voiture';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Vidéo';
$labels['typeassistant'] = 'Assistante';
$labels['typehomepage'] = 'Accueil';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Ajouter un champ...';
$labels['addcontact'] = 'Ajouter le contact sélectionné à votre carnet d\'adresses';
$labels['editcontact'] = 'Modifier le contact';
$labels['contacts'] = 'Contacts';
$labels['contactproperties'] = 'Propriétés du contact';
$labels['personalinfo'] = 'Informations personnelles';
$labels['edit'] = 'Modifier';
$labels['cancel'] = 'Annuler';
$labels['save'] = 'Enregistrer';
$labels['delete'] = 'Supprimer';
$labels['rename'] = 'Renommer';
$labels['addphoto'] = 'Ajouter';
$labels['replacephoto'] = 'Remplacer';
$labels['uploadphoto'] = 'Transférer une photo';
$labels['newcontact'] = 'Créer un nouveau contact';
$labels['deletecontact'] = 'Supprimer les contacts sélectionnés';
$labels['composeto'] = 'Écrire un message à';
$labels['contactsfromto'] = 'Contacts de $from à $to sur $count';
$labels['print'] = 'Imprimer';
$labels['export'] = 'Exporter';
$labels['exportall'] = 'Exporter tout';
$labels['exportsel'] = 'Exporter la sélection';
$labels['exportvcards'] = 'Exporter les contacts au format vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Créer un nouveau groupe de contacts';
$labels['grouprename'] = 'Renommer le groupe';
$labels['groupdelete'] = 'Supprimer le groupe';
$labels['groupremoveselected'] = 'Retirer les contacts sélectionnés du groupe';
$labels['previouspage'] = 'Montrer page précédente';
$labels['firstpage'] = 'Voir la première page';
$labels['nextpage'] = 'Montrer page suivante';
$labels['lastpage'] = 'Voir la dernière page';
$labels['group'] = 'Groupe';
$labels['groups'] = 'Groupes';
$labels['listgroup'] = 'Liste des membres du groupe';
$labels['personaladrbook'] = 'Adresses personnelles';
$labels['searchsave'] = 'Enregistrer la recherche';
$labels['searchdelete'] = 'Supprimer la recherche';
$labels['import'] = 'Importer';
$labels['importcontacts'] = 'Importer les contacts';
$labels['importfromfile'] = 'Importer depuis un fichier :';
$labels['importtarget'] = 'Ajouter les contacts à';
$labels['importreplace'] = 'Remplacer le carnet d\'adresses entier';
$labels['importgroups'] = 'Importer les affectations de groupe';
$labels['importgroupsall'] = 'Tous (créer les groupes si nécessaire)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Uniquement pour les groupes existants';
$labels['importdesc'] = 'Vous pouvez transférer des contacts à partir d\'un carnet d\'adresses existant.<br/>Nous supportons actuellement l\'importation d\'adresses à partir des format de données <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (champs séparés par une virgule).';
$labels['done'] = 'Terminé';
$labels['settingsfor'] = 'Paramètres pour';
$labels['about'] = 'A propos';
$labels['preferences'] = 'Préférences';
$labels['userpreferences'] = 'Préférences utilisateur';
$labels['editpreferences'] = 'Modifier les préférences utilisateur';
$labels['identities'] = 'Identités';
$labels['manageidentities'] = 'Gérer les identités pour ce compte';
$labels['newidentity'] = 'Nouvelle identité';
$labels['newitem'] = 'Nouvel élément';
$labels['edititem'] = 'Modifier l\'élément';
$labels['preferhtml'] = 'Afficher en HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Encodage par défaut';
$labels['htmlmessage'] = 'Message en HTML';
$labels['messagepart'] = 'Partie';
$labels['digitalsig'] = 'Signature numérique';
$labels['dateformat'] = 'Format de la date';
$labels['timeformat'] = 'Format de l\'heure';
$labels['prettydate'] = 'Affichage court des dates';
$labels['setdefault'] = 'Paramètres par défaut';
$labels['autodetect'] = 'Automatique';
$labels['language'] = 'Langue';
$labels['timezone'] = 'Fuseau horaire';
$labels['pagesize'] = 'Nombre de lignes par page';
$labels['signature'] = 'Signature';
$labels['dstactive'] = 'Heure d\'été';
$labels['showinextwin'] = 'Ouvrir le message dans une nouvelle fenêtre';
$labels['composeextwin'] = 'Écrire dans une nouvelle fenêtre';
$labels['htmleditor'] = 'Composer un message au format HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'en réponse aux messages HTML uniquement';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'Transférer ou répondre au message HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Signature HTML';
$labels['showemail'] = 'Montrer l\'adresse de courriel avec le nom complet';
$labels['previewpane'] = 'Afficher le panneau d\'aperçu';
$labels['skin'] = 'Thème de l\'interface';
$labels['logoutclear'] = 'Vider la corbeille à la déconnexion';
$labels['logoutcompact'] = 'Compacter la boite de réception à la déconnexion';
$labels['uisettings'] = 'Interface utilisateur';
$labels['serversettings'] = 'Paramètres du serveur';
$labels['mailboxview'] = 'Vue du courrier';
$labels['mdnrequests'] = 'Notifications à l\'expéditeur';
$labels['askuser'] = 'demander à l\'utilisateur';
$labels['autosend'] = 'envoyer automatiquement';
$labels['autosendknown'] = 'Envoyer un avis de réception uniquement à mes contacts';
$labels['autosendknownignore'] = 'envoie un accusé à mes contacts, sinon ignorer';
$labels['ignore'] = 'ignorer';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marquer le message comme lu à la suppression';
$labels['flagfordeletion'] = 'Mettre le drapeau de suppression au lieu de supprimer';
$labels['skipdeleted'] = 'Ne pas montrer les messages supprimés';
$labels['deletealways'] = 'Lorsque le déplacement des messages à la corbeille échoue, supprimez-les';
$labels['deletejunk'] = 'Supprimer directement les pourriels';
$labels['showremoteimages'] = 'Afficher les images distantes';
$labels['fromknownsenders'] = 'venant d\'expéditeurs connus';
$labels['always'] = 'toujours';
$labels['showinlineimages'] = 'Afficher les images attachées après le message';
$labels['autosavedraft'] = 'Enregistrement automatique des brouillons';
$labels['everynminutes'] = 'toutes les $n minute(s)';
$labels['refreshinterval'] = 'Rafraîchir (Vérifier les nouveaux messages, etc.)';
$labels['never'] = 'jamais';
$labels['immediately'] = 'Immédiatement';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Affichage des messages';
$labels['messagescomposition'] = 'Écriture des messages';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nom du fichier attaché';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 complète (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 complète (autre)';
$labels['force7bit'] = 'Encoder les caractères 8 bits au format MIME';
$labels['advancedoptions'] = 'Options avancées';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Placer le focus sur la fenêtre quand un nouveau message arrive';
$labels['checkallfolders'] = 'Vérifier tous les dossiers pour les nouveaux messages';
$labels['displaynext'] = 'Après suppression/déplacement du message, afficher le message suivant';
$labels['defaultfont'] = 'Police par défaut des messages en HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Options principales';
$labels['browseroptions'] = 'Options du navigateur';
$labels['section'] = 'Section';
$labels['maintenance'] = 'Maintenance';
$labels['newmessage'] = 'Nouveau Message';
$labels['signatureoptions'] = 'Options pour la signature';
$labels['whenreplying'] = 'En répondant';
$labels['replyempty'] = 'Ne pas citer le message original';
$labels['replytopposting'] = 'commencer le nouveau message au-dessus de l\'original';
$labels['replybottomposting'] = 'commencer le nouveau message en-dessous de l\'original';
$labels['replyremovesignature'] = 'Supprimer la signature d\'origine du message lors de la réponse';
$labels['autoaddsignature'] = 'Ajouter la signature automatiquement';
$labels['newmessageonly'] = 'nouveau message uniquement';
$labels['replyandforwardonly'] = 'réponses et transferts uniquement';
$labels['insertsignature'] = 'Insérer la signature';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marquer les messages prévisualisés comme lus';
$labels['afternseconds'] = 'après $n secondes';
$labels['reqmdn'] = 'Toujours demander un avis de réception';
$labels['reqdsn'] = 'Toujours demander une notification d\'état de distribution';
$labels['replysamefolder'] = 'Placer les réponses dans le dossier du message auquel il est répondu';
$labels['defaultabook'] = 'Carnet d\'adresses par défaut';
$labels['autocompletesingle'] = 'Ne pas tenir compte des adresses de courriel alternatives dans l\'autoremplissage';
$labels['listnamedisplay'] = 'Lister les contacts comme';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Vérifier l’orthographe avant l’envoi d’un message';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Options du vérificateur d\'orthographe';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer les mots avec des symboles';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorer les mots avec des nombres';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorer les mots entièrement en majuscule';
$labels['addtodict'] = 'Ajouter au dictionnaire';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Enregistrer le gestionnaire de protocole pour les liens mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Manipuler les menus surgissants comme des fenêtres standards';
$labels['forwardmode'] = 'Transfert des messages';
$labels['inline'] = 'dans le corps';
$labels['asattachment'] = 'en pièce jointe';
$labels['folder'] = 'Dossier';
$labels['folders'] = 'Dossiers';
$labels['foldername'] = 'Nom du dossier';
$labels['subscribed'] = 'Abonné';
$labels['messagecount'] = 'Messages';
$labels['create'] = 'Créer';
$labels['createfolder'] = 'Créer un nouveau dossier';
$labels['managefolders'] = 'Organiser les dossiers';
$labels['specialfolders'] = 'Dossiers spéciaux';
$labels['properties'] = 'Propriétés';
$labels['folderproperties'] = 'Propriétés du dossier';
$labels['parentfolder'] = 'Dossier parent';
$labels['location'] = 'Localisation';
$labels['info'] = 'Information';
$labels['getfoldersize'] = 'Cliquer pour obtenir la taille de dossier';
$labels['changesubscription'] = 'Cliquer pour modifier l\'inscription';
$labels['foldertype'] = 'Type de répertoire';
$labels['personalfolder'] = 'Répertoire privé';
$labels['otherfolder'] = 'Répertoire d\'autres utilisateurs';
$labels['sharedfolder'] = 'Répertoire public';
$labels['sortby'] = 'Trier par';
$labels['sortasc'] = 'Tri ascendant';
$labels['sortdesc'] = 'Tri descendant';
$labels['undo'] = 'Annuler';
$labels['installedplugins'] = 'Extensions installées';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Version';
$labels['source'] = 'Source';
$labels['license'] = 'Licence';
$labels['support'] = 'Obtenir un support technique';
$labels['B'] = 'o';
$labels['KB'] = 'ko';
$labels['MB'] = 'Mo';
$labels['GB'] = 'Go';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Anglais';
$labels['westerneuropean'] = 'Europe de l\'Ouest';
$labels['easterneuropean'] = 'Europe de l\'Est';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Europe du Sud Est';
$labels['baltic'] = 'Baltique';
$labels['cyrillic'] = 'Cyrillique';
$labels['arabic'] = 'Arabe';
$labels['greek'] = 'Grec';
$labels['hebrew'] = 'Hébreu';
$labels['turkish'] = 'Turque';
$labels['nordic'] = 'Nordique';
$labels['thai'] = 'Thaïlandais';
$labels['celtic'] = 'Celtique';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamien';
$labels['japanese'] = 'Japonais';
$labels['korean'] = 'Coréen';
$labels['chinese'] = 'Chinois';
?>
diff --git a/program/localization/hu_HU/labels.inc b/program/localization/hu_HU/labels.inc
index 648ac759f..f8d6a1c23 100644
--- a/program/localization/hu_HU/labels.inc
+++ b/program/localization/hu_HU/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Üdvözli a $product';
$labels['username'] = 'Felhasználónév';
$labels['password'] = 'Jelszó';
$labels['server'] = 'Szerver';
$labels['login'] = 'Bejelentkezés';
$labels['logout'] = 'Kijelentkezés';
$labels['mail'] = 'E-mail';
$labels['settings'] = 'Beállítások';
$labels['addressbook'] = 'Címjegyzék';
$labels['inbox'] = 'Érkezett levelek';
$labels['drafts'] = 'Piszkozatok';
$labels['sent'] = 'Küldött levelek';
$labels['trash'] = 'Törölt elemek';
$labels['junk'] = 'Kéretlen levelek';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Az valós nevek megjelenítése a speciális mappáknál.';
$labels['subject'] = 'Tárgy';
$labels['from'] = 'Feladó';
$labels['sender'] = 'Feladó';
$labels['to'] = 'Címzett';
$labels['cc'] = 'Másolat';
$labels['bcc'] = 'Titkos másolat';
$labels['replyto'] = 'Válaszcím';
$labels['followupto'] = 'Hírcsoport válasz';
$labels['date'] = 'Dátum';
$labels['size'] = 'Méret';
$labels['priority'] = 'Sürgősség';
$labels['organization'] = 'Szervezet';
$labels['readstatus'] = 'Olvasott';
$labels['listoptions'] = 'Üzenetlista beállítások...';
$labels['mailboxlist'] = 'Mappák';
$labels['messagesfromto'] = 'Üzenetek: $from - $to / $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Témák ($from - $to, összesen $count)';
$labels['messagenrof'] = '$nr / $count üzenet';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to / $count';
$labels['copy'] = 'Másolás';
$labels['move'] = 'Áthelyezés';
$labels['moveto'] = 'Áthelyezés...';
$labels['download'] = 'letöltés';
$labels['open'] = 'Megnyítás';
$labels['showattachment'] = 'Megjelenítés';
$labels['showanyway'] = 'Megjelnités mindenképpen';
$labels['filename'] = 'Fájl neve';
$labels['filesize'] = 'Fájl mérete';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Hozzáadás a címjegyzékhez';
$labels['sun'] = 'Vas';
$labels['mon'] = 'Hét';
$labels['tue'] = 'Kedd';
$labels['wed'] = 'Szer';
$labels['thu'] = 'Csüt';
$labels['fri'] = 'Pén';
$labels['sat'] = 'Szom';
$labels['sunday'] = 'Vasárnap';
$labels['monday'] = 'Hétfő';
$labels['tuesday'] = 'Kedd';
$labels['wednesday'] = 'Szerda';
$labels['thursday'] = 'Csütörtök';
$labels['friday'] = 'Péntek';
$labels['saturday'] = 'Szombat';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Febr';
$labels['mar'] = 'Márc';
$labels['apr'] = 'Ápr';
$labels['may'] = 'Május';
$labels['jun'] = 'Jún';
$labels['jul'] = 'Júl';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Szept';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dec';
$labels['longjan'] = 'Január';
$labels['longfeb'] = 'Február';
$labels['longmar'] = 'Március';
$labels['longapr'] = 'Április';
$labels['longmay'] = 'Május';
$labels['longjun'] = 'Június';
$labels['longjul'] = 'Július';
$labels['longaug'] = 'Augusztus';
$labels['longsep'] = 'Szeptember';
$labels['longoct'] = 'Október';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'December';
$labels['today'] = 'Ma';
$labels['refresh'] = 'Frissítés';
$labels['checkmail'] = 'Új üzenetek ellenőrzése';
$labels['compose'] = 'Üzenet létrehozása';
$labels['writenewmessage'] = 'Új üzenet';
$labels['reply'] = 'Válasz';
$labels['replytomessage'] = 'Válasz';
$labels['replytoallmessage'] = 'Válasz a listának vagy a feladónak és az összes címzettnek';
$labels['replyall'] = 'Válasz mindenkinek';
$labels['replylist'] = 'Válasz a listának';
$labels['forward'] = 'Továbbítás';
$labels['forwardinline'] = 'Továbbítás beágyazva';
$labels['forwardattachment'] = 'Továbbítás csatolmányként';
$labels['forwardmessage'] = 'Továbbítás';
$labels['deletemessage'] = 'Törlés';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Üzenet törlése';
$labels['printmessage'] = 'Nyomtatás';
$labels['previousmessage'] = 'Előző levél mutatása';
$labels['firstmessage'] = 'Első levél mutatása';
$labels['nextmessage'] = 'Következő levél mutatása';
$labels['lastmessage'] = 'Utolsó levél mutatása';
$labels['backtolist'] = 'Vissza az üzenetekhez';
$labels['viewsource'] = 'Forrás megtekintése';
$labels['mark'] = 'Jelölés';
$labels['markmessages'] = 'Üzenetek megjelölése';
$labels['markread'] = 'Olvasottként';
$labels['markunread'] = 'Olvasatlanként';
$labels['markflagged'] = 'Jelöltként';
$labels['markunflagged'] = 'Jelöletlenként';
$labels['moreactions'] = 'További műveletek...';
$labels['more'] = 'Még egy';
$labels['back'] = 'Vissza';
$labels['options'] = 'Beállítások';
$labels['select'] = 'Kijelölés';
$labels['all'] = 'Összes';
$labels['none'] = 'Nincs';
$labels['currpage'] = 'Aktuális oldal';
$labels['unread'] = 'Olvasatlan';
$labels['flagged'] = 'Megjelölt';
$labels['unanswered'] = 'Megválaszolatlan';
$labels['withattachment'] = 'Csatolmánnyal';
$labels['deleted'] = 'Törölt';
$labels['undeleted'] = 'Nem lett törölve';
$labels['invert'] = 'Invertálás';
$labels['filter'] = 'Szűrés';
$labels['list'] = 'Lista';
$labels['threads'] = 'Témák';
$labels['expand-all'] = 'Összes kibontása';
$labels['expand-unread'] = 'Olvasatlanok kibontása';
$labels['collapse-all'] = 'Összes összecsukása';
$labels['threaded'] = 'Téma nézet';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Témák kibontása';
$labels['do_expand'] = 'minden téma';
$labels['expand_only_unread'] = 'csak ahol van olvasatlan üzenet';
$labels['fromto'] = 'Feladó/Címzett';
$labels['flag'] = 'Megjelölés';
$labels['attachment'] = 'Csatolmány';
$labels['nonesort'] = 'Nincs';
$labels['sentdate'] = 'Feladva';
$labels['arrival'] = 'Kézbesítve';
$labels['asc'] = 'Emelkedő';
$labels['desc'] = 'Csökkenő';
$labels['listcolumns'] = 'Oszlopok listája';
$labels['listsorting'] = 'Rendezés oszlopa';
$labels['listorder'] = 'Rendezés sorrendje';
$labels['listmode'] = 'Megjelenítési mód';
$labels['folderactions'] = 'Mappaműveletek...';
$labels['compact'] = 'Tömörítés';
$labels['empty'] = 'Kiürítés';
$labels['importmessages'] = 'Üzenetek importálása';
$labels['quota'] = 'Helyfoglalás';
$labels['unknown'] = 'ismeretlen';
$labels['unlimited'] = 'korlátlan';
$labels['quicksearch'] = 'Gyorskeresés';
$labels['resetsearch'] = 'Alapállapot';
$labels['searchmod'] = 'Keresési opciók';
$labels['msgtext'] = 'Teljes üzenet';
$labels['body'] = 'Törzs';
$labels['type'] = 'Típus';
$labels['namex'] = 'Név';
$labels['openinextwin'] = 'Megnyitás új ablakban';
$labels['emlsave'] = 'Letöltés (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Megjelenítés sima szöveges formátumban';
$labels['changeformathtml'] = 'Megjelenítés HTML formátumban';
$labels['editasnew'] = 'Szerkesztés újként';
$labels['send'] = 'Küldés';
$labels['sendmessage'] = 'Üzenet küldése';
$labels['savemessage'] = 'Vázlat mentése';
$labels['addattachment'] = 'Fájl csatolása';
$labels['charset'] = 'Karakterkészlet';
$labels['editortype'] = 'Szerkesztő típusa';
$labels['returnreceipt'] = 'Olvasási visszaigazolás';
$labels['dsn'] = 'Kézbesítési visszaigazolás';
$labels['mailreplyintro'] = '$date időpontban $sender ezt írta:';
$labels['originalmessage'] = 'Eredeti üzenet';
$labels['editidents'] = 'Azonosítók szerkesztése';
$labels['spellcheck'] = 'Helyesírás ellenőrzés';
$labels['checkspelling'] = 'Helyesírás-ellenőrzés';
$labels['resumeediting'] = 'Helyesírás-ellenőrzés vége';
$labels['revertto'] = 'Visszaállítás erre';
+$labels['responses'] = 'Válaszok';
+$labels['insertresponse'] = 'Egy válasz beillesztése';
+$labels['manageresponses'] = 'Válaszok kezelése';
+$labels['savenewresponse'] = 'Új válasz mentése';
+$labels['editresponses'] = 'Válaszok szerkesztése';
+$labels['editresponse'] = 'Válasz szerkesztése';
+$labels['responsename'] = 'Név';
+$labels['responsetext'] = 'Válasz Szöveg';
$labels['attach'] = 'Csatolás';
$labels['attachments'] = 'Csatolmányok';
$labels['upload'] = 'Feltöltés';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current / $total)';
$labels['close'] = 'Bezárás';
$labels['messageoptions'] = 'Üzenetbeállítások...';
$labels['low'] = 'Alacsony';
$labels['lowest'] = 'Legkisebb';
$labels['normal'] = 'Normál';
$labels['high'] = 'Magas';
$labels['highest'] = 'Legmagasabb';
$labels['nosubject'] = '(nincs tárgy)';
$labels['showimages'] = 'Képek megjelenítése';
$labels['alwaysshow'] = 'Képek megjelenítése mindig, ha a feladó $sender';
$labels['isdraft'] = 'Ez egy piszkozat.';
$labels['andnmore'] = 'további $nr...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Több üzenet fejrész(header) megjelenítése';
$labels['togglefullheaders'] = 'Nyers üzenet fejléc megjelenítés- elrejtés';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Egyszerű szöveg';
$labels['savesentmessagein'] = 'Elküldött üzenet mentése ide';
$labels['dontsave'] = 'nincs mentés';
$labels['maxuploadsize'] = 'A maximális feltölthető fájl mérete $size';
$labels['addcc'] = 'Cc (Másolati cím) hozzáadása';
$labels['addbcc'] = 'Bcc (titkos másolati cím) hozzáadása';
$labels['addreplyto'] = 'Válaszcím hozzáadása';
$labels['addfollowupto'] = 'Hírcsoport válasz hozzáadása';
$labels['mdnrequest'] = 'Az üzenet küldője értesítést kér arról, hogy elolvasta a levelet. El legyen küldve az olvasási visszaigazolás?';
$labels['receiptread'] = 'Olvasási visszaigazolás (olvasott)';
$labels['yourmessage'] = 'Ez az üzenete olvasási visszaigazolása';
$labels['receiptnote'] = 'Megjegyzés: Ez az olvasási visszaigazolás csak azt igazolja, hogy az üzenet megjelenítésre került a címzett számítógépén. Nincs rá garancia, hogy a címzett elolvasta volna az üzenetet illetve megértette volna annak tartalmát.';
$labels['name'] = 'Megjelenített név';
$labels['firstname'] = 'Keresztnév';
$labels['surname'] = 'Vezetéknév';
$labels['middlename'] = 'Második keresztnév';
$labels['nameprefix'] = 'Név-előtag';
$labels['namesuffix'] = 'Név-utótag';
$labels['nickname'] = 'Becenév';
$labels['jobtitle'] = 'Beosztás';
$labels['department'] = 'Részleg';
$labels['gender'] = 'Nem';
$labels['maidenname'] = 'Leánykori név';
$labels['email'] = 'E-mail cím';
$labels['phone'] = 'Telefonszám';
$labels['address'] = 'Lakcím';
$labels['street'] = 'Utca';
$labels['locality'] = 'Város';
$labels['zipcode'] = 'Irányítószám';
$labels['region'] = 'Régió';
$labels['country'] = 'Ország';
$labels['birthday'] = 'Születésnap';
$labels['anniversary'] = 'Évforduló';
$labels['website'] = 'Weboldal';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Megjegyzések';
$labels['male'] = 'férfi';
$labels['female'] = 'nő';
$labels['manager'] = 'Menedzser';
$labels['assistant'] = 'Asszisztens';
$labels['spouse'] = 'Házastárs';
$labels['allfields'] = 'Összes mező';
$labels['search'] = 'Keresés';
$labels['advsearch'] = 'Részletes keresés';
$labels['advanced'] = 'Haladó';
$labels['other'] = 'Egyéb';
$labels['typehome'] = 'Otthon';
$labels['typework'] = 'Munkahely';
$labels['typeother'] = 'Egyéb';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Vezetékes';
$labels['typehomefax'] = 'Otthoni fax';
$labels['typeworkfax'] = 'Munkahelyi fax';
$labels['typecar'] = 'Gépkocsi';
$labels['typepager'] = 'Személyhívó';
$labels['typevideo'] = 'Videó';
$labels['typeassistant'] = 'Asszisztens';
$labels['typehomepage'] = 'Weboldal';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Új mező hozzáadása...';
$labels['addcontact'] = 'Új kapcsolat hozzáadása';
$labels['editcontact'] = 'Kapcsolat szerkesztése';
$labels['contacts'] = 'Kapcsolatok';
$labels['contactproperties'] = 'Kapcsolat tulajdonságai';
$labels['personalinfo'] = 'Személyes adatok';
$labels['edit'] = 'Szerkesztés';
$labels['cancel'] = 'Mégsem';
$labels['save'] = 'Mentés';
$labels['delete'] = 'Törlés';
$labels['rename'] = 'Átnevezés';
$labels['addphoto'] = 'Kép hozzáadása';
$labels['replacephoto'] = 'Kép cseréje';
$labels['uploadphoto'] = 'Fotó feltöltése';
$labels['newcontact'] = 'Új kapcsolat létrehozása';
$labels['deletecontact'] = 'Kijelölt kapcsolatok törlése';
$labels['composeto'] = 'E-mail küldése erre a címre';
$labels['contactsfromto'] = 'Kapcsolatok: $from - $to / $count';
$labels['print'] = 'Nyomtatás';
$labels['export'] = 'Exportálás';
$labels['exportall'] = 'Összes exportálása';
$labels['exportsel'] = 'Kijelöltek exportálása';
$labels['exportvcards'] = 'Kapcsolatok exportálása vCard formátumban';
$labels['newcontactgroup'] = 'Új csoport';
$labels['grouprename'] = 'Csoport átnevezése';
$labels['groupdelete'] = 'Csoport törlése';
$labels['groupremoveselected'] = 'A kijelölt partnerek törlése a csopotból';
$labels['previouspage'] = 'Előző oldal';
$labels['firstpage'] = 'Első oldal';
$labels['nextpage'] = 'Következő oldal';
$labels['lastpage'] = 'Utolsó oldal';
$labels['group'] = 'Csoport';
$labels['groups'] = 'Csoportok';
$labels['listgroup'] = 'Csoport tagjainak listája';
$labels['personaladrbook'] = 'Személyes címjegyzék';
$labels['searchsave'] = 'Keresés mentése';
$labels['searchdelete'] = 'Keresés törlése';
$labels['import'] = 'Importálás';
$labels['importcontacts'] = 'Kapcsolatok importálása';
$labels['importfromfile'] = 'Importálás fájlból:';
$labels['importtarget'] = 'Kapcsolatok hozzáadása ';
$labels['importreplace'] = 'A teljes címjegyzék cseréje';
$labels['importgroups'] = 'Csoport hozzárendelések importálása';
$labels['importgroupsall'] = 'Mind(csoport létrehozása amennyiben szükséges)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Csak már létező csoportoknak';
$labels['importdesc'] = 'Feltölthetsz partnereket egyébb már létező címjegyzékekből. <br/>Jelenleg a következő két tipusú címjegyzékek importálása lehetséges <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> és a CSV (comma-separated/vesszővel tagolt) formátum.';
$labels['done'] = 'Kész';
$labels['settingsfor'] = 'Beállítás';
$labels['about'] = 'Névjegy';
$labels['preferences'] = 'Beállítások';
$labels['userpreferences'] = 'Felhasználói beállítások';
$labels['editpreferences'] = 'Felhasználói beállítások szerkesztése';
$labels['identities'] = 'Azonosítók';
$labels['manageidentities'] = 'Hozzáférés azonosítóinak kezelése';
$labels['newidentity'] = 'Új azonosító';
$labels['newitem'] = 'Új elem';
$labels['edititem'] = 'Elem szerkesztése';
$labels['preferhtml'] = 'HTML megjelenítés';
$labels['defaultcharset'] = 'Alapértelmezett karakterkódolás';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML üzenet';
$labels['messagepart'] = 'Rész';
$labels['digitalsig'] = 'Digitális aláírás';
$labels['dateformat'] = 'Dátumformátum';
$labels['timeformat'] = 'Időformátum';
$labels['prettydate'] = 'Rövid dátumok';
$labels['setdefault'] = 'Beállítás alapértelmezettnek';
$labels['autodetect'] = 'Automatikus';
$labels['language'] = 'Nyelv';
$labels['timezone'] = 'Időzóna';
$labels['pagesize'] = 'Sorok száma egy oldalon';
$labels['signature'] = 'Aláírás';
$labels['dstactive'] = 'Nyári időszámítás';
$labels['showinextwin'] = 'Az üzenet megnyitása egy új ablakban';
$labels['composeextwin'] = 'Űzenet írása új ablakban';
$labels['htmleditor'] = 'HTML üzenet írása';
$labels['htmlonreply'] = 'csak HTML üzenetre válaszolva';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'HTML üzenet továbbításakor vagy az arra való válaszoláskor';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML aláírás';
$labels['showemail'] = 'Az email címek megjelenítése a partner nevével';
$labels['previewpane'] = 'Előnézeti kép';
$labels['skin'] = 'Kinézet';
$labels['logoutclear'] = 'Törölt elemek mappa ürítése kilépéskor';
$labels['logoutcompact'] = 'Beérkezett üzenetek mappa tömörítése kilépéskor';
$labels['uisettings'] = 'Felhasználói felület';
$labels['serversettings'] = 'Szerverbeállítások';
$labels['mailboxview'] = 'Postafiók nézet';
$labels['mdnrequests'] = 'Olvasási visszaigazolás küldése';
$labels['askuser'] = 'kérdezzen rá';
$labels['autosend'] = 'automatikus küldés';
$labels['autosendknown'] = 'visszaigazolás küldése csak a kapcsolataimnak, egyéb esetben kérdezzen rá';
$labels['autosendknownignore'] = 'visszaigazolás küldése csak a kapcsolataimnak, egyéb esetben hagyja figyelmen kívül';
$labels['ignore'] = 'hagyja figyelmen kívül';
$labels['readwhendeleted'] = 'Üzenet olvasottként jelölése törléskor';
$labels['flagfordeletion'] = 'Üzenet törlendőnek jelölése törlés helyett';
$labels['skipdeleted'] = 'Törölt üzenetek ne legyenek megjelenítve';
$labels['deletealways'] = 'Üzenet törlése, ha nem sikerül áthelyezni a törölt elemek mappába';
$labels['deletejunk'] = 'Üzenetek közvetlen törlése a levélszemét mappából';
$labels['showremoteimages'] = 'Távoli beágyazott képek megjelenítése';
$labels['fromknownsenders'] = 'csak ismert feladóktól';
$labels['always'] = 'mindig';
$labels['showinlineimages'] = 'Csatolt képek megjelenítése az üzenet alatt';
$labels['autosavedraft'] = 'Piszkozat automatikus mentése';
$labels['everynminutes'] = 'minden $n percben';
$labels['refreshinterval'] = 'Frissítés ( új üzenetek keresése, stb )';
$labels['never'] = 'soha';
$labels['immediately'] = 'azonnal';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Üzenetek megjelenítése';
$labels['messagescomposition'] = 'Üzenetek írása';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Csatolt állományok nevei';
$labels['2231folding'] = 'Teljes RFC 2231 ( pl. Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (egyéb)';
$labels['force7bit'] = 'MIME kódolás használata 8 bites karakterekhez';
$labels['advancedoptions'] = 'Haladó beállítások';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Beérkező új üzenet ablakának fókuszba hozása';
$labels['checkallfolders'] = 'Új üzenetek ellenőrzése minden mappában';
$labels['displaynext'] = 'Levél törlése/mozgatása után jelenjen meg a következő üzenet';
$labels['defaultfont'] = 'HTML üzenet alap karakterkészlete';
$labels['mainoptions'] = 'Általános beállítások';
$labels['browseroptions'] = 'Böngésző beállításai';
$labels['section'] = 'Beállítások';
$labels['maintenance'] = 'Karbantartás';
$labels['newmessage'] = 'Új üzenet';
$labels['signatureoptions'] = 'Aláírás beállításai';
$labels['whenreplying'] = 'Válasznál';
$labels['replyempty'] = 'ne idézze az eredeti üzenetet';
$labels['replytopposting'] = 'üzenet írása az eredeti felett';
$labels['replybottomposting'] = 'üzenet írása az eredeti alatt';
$labels['replyremovesignature'] = 'Válasznál az eredeti aláírás eltávolítása';
$labels['autoaddsignature'] = 'Aláírás automatikus hozzáadása';
$labels['newmessageonly'] = 'csak új üzenetnél';
$labels['replyandforwardonly'] = 'válasznál és továbbításnál';
$labels['insertsignature'] = 'Aláírás beillesztése';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Előnézetben megjelent üzenetek megjelölése olvasottként';
$labels['afternseconds'] = '$n másodperc elteltével';
$labels['reqmdn'] = 'Olvasási visszaigazolás megkövetelése';
$labels['reqdsn'] = 'Kézbesítési visszaigazolás megkövetelése';
$labels['replysamefolder'] = 'Válaszok azonos mappába helyezése';
$labels['defaultabook'] = 'Alapértelmezett címjegyzék';
$labels['autocompletesingle'] = 'Alternatív e-mail címek kihagyása automatikus kiegészítéskor';
$labels['listnamedisplay'] = 'Névjegyek listázása';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Helyesírás-ellenőrzés az üzenet elküldése előtt';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Helyesírás-ellenőrzés opciók';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Speciális karaktereket tartalmazó szavak kihagyása';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Számot tartalmazó szavak kihagyása';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Csak nagybetűt tartalmazó szavak kihagyása';
$labels['addtodict'] = 'Hozzáadás a szótárhoz';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Beállítás a mailto: linkek kezelőjeként';
$labels['standardwindows'] = 'A felugró ablakok használata szokásos ablakként';
$labels['forwardmode'] = 'Üzenet továbbítás';
$labels['inline'] = 'beágyazott';
$labels['asattachment'] = 'csatolmányként';
$labels['folder'] = 'Mappa';
$labels['folders'] = 'Mappák';
$labels['foldername'] = 'Mappa neve';
$labels['subscribed'] = 'Feliratkozva';
$labels['messagecount'] = 'Üzenet';
$labels['create'] = 'Létrehozás';
$labels['createfolder'] = 'Új mappa létrehozása';
$labels['managefolders'] = 'Mappák kezelése';
$labels['specialfolders'] = 'Különleges mappák';
$labels['properties'] = 'Tulajdonságok';
$labels['folderproperties'] = 'Mappa tulajdonságai';
$labels['parentfolder'] = 'Szülőmappa';
$labels['location'] = 'Hely';
$labels['info'] = 'Információk';
$labels['getfoldersize'] = 'Mappa mérete';
$labels['changesubscription'] = 'Feliratkozás megváltoztatása';
$labels['foldertype'] = 'Mappa típusa';
$labels['personalfolder'] = 'Privát mappa';
$labels['otherfolder'] = 'Más felhasználó(k) mappája';
$labels['sharedfolder'] = 'Megosztott mappa';
$labels['sortby'] = 'Rendezés';
$labels['sortasc'] = 'növekvő';
$labels['sortdesc'] = 'csökkenő';
$labels['undo'] = 'Visszavonás';
$labels['installedplugins'] = 'Telepített bővítmények';
$labels['plugin'] = 'Bővítmény';
$labels['version'] = 'Verzió';
$labels['source'] = 'Forrás';
$labels['license'] = 'Licensz';
$labels['support'] = 'Támogatás';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Angol';
$labels['westerneuropean'] = 'Nyugat-európai';
$labels['easterneuropean'] = 'Kelet-európai';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Délkelet-európai';
$labels['baltic'] = 'Balti';
$labels['cyrillic'] = 'Cirill';
$labels['arabic'] = 'Arab';
$labels['greek'] = 'Görög';
$labels['hebrew'] = 'Héber';
$labels['turkish'] = 'Török';
$labels['nordic'] = 'Skandináv';
$labels['thai'] = 'Thai';
$labels['celtic'] = 'Kelta';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnámi';
$labels['japanese'] = 'Japán';
$labels['korean'] = 'Koreai';
$labels['chinese'] = 'Kínai';
?>
diff --git a/program/localization/hu_HU/messages.inc b/program/localization/hu_HU/messages.inc
index 3ca87a52f..79de6ed2b 100644
--- a/program/localization/hu_HU/messages.inc
+++ b/program/localization/hu_HU/messages.inc
@@ -1,170 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Hiba történt!';
$messages['loginfailed'] = 'Sikertelen bejelentkezés.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'A böngésző nem támogatja a sütik használatát';
$messages['sessionerror'] = 'Érvénytelen vagy lejárt munkamenet';
$messages['storageerror'] = 'Nem sikerült csatlakozni az IMAP szerverhez';
$messages['servererror'] = 'Szerverhiba!';
$messages['servererrormsg'] = 'Szerverhiba: $msg';
$messages['dberror'] = 'Adatbázishiba!';
$messages['requesttimedout'] = 'A kérés túllépte az időkorlátot';
$messages['errorreadonly'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. A mappa írásvédett.';
$messages['errornoperm'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. Hozzáférés megtagadva.';
$messages['erroroverquota'] = 'A műveletet nem lehetett végrehajtani mivel nincs elég szabad hely a merevlemezen.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Nincs elég szabad hely a merevlemezen. A SHIFT+DEL billenytyű kombinációt használd az üzenet törléséhez.';
$messages['invalidrequest'] = 'Érvénytelen kérés! Az adatok nem lettek elmentve.';
$messages['invalidhost'] = 'Hibás szerver hoszt név';
$messages['nomessagesfound'] = 'A fiók nem tartalmaz leveleket';
$messages['loggedout'] = 'Sikeres kijelentkezés. Viszontlátásra!';
$messages['mailboxempty'] = 'A fiók üres';
$messages['refreshing'] = 'Frissítés...';
$messages['loading'] = 'Betöltés...';
$messages['uploading'] = 'Fájl feltöltése...';
$messages['uploadingmany'] = 'Fájlok feltöltése...';
$messages['loadingdata'] = 'Az adatok betöltése...';
$messages['checkingmail'] = 'Új üzenetek keresése...';
$messages['sendingmessage'] = 'Az üzenet küldése...';
$messages['messagesent'] = 'Az üzenet elküldve';
$messages['savingmessage'] = 'Az üzenet mentése...';
$messages['messagesaved'] = 'Az üzenet elmentve a Piszkozatokhoz';
$messages['successfullysaved'] = 'A mentés sikerült';
+$messages['savingresponse'] = 'A válasz szövegének mentése...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Biztosan törli ezt a válasz szöveget?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'A kapcsolat hozzáadása a címjegyzékhez megtörtént';
$messages['contactexists'] = 'Ezzel az e-mail címmel már létezik kapcsolat';
$messages['contactnameexists'] = 'Ezzel a névvel már létezik kapcsolat';
$messages['blockedimages'] = 'Biztonsági okokból a távoli képek letöltése tiltott';
$messages['encryptedmessage'] = 'Az üzenet titkosított, ezért nem megjeleníthető';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nem találhatóak kapcsolatok';
$messages['contactnotfound'] = 'A kiválasztott kapcsolat nem található';
$messages['contactsearchonly'] = 'Adjon meg keresőkifejezéseket a kapcsolatok közti kereséshez';
$messages['sendingfailed'] = 'Az üzenet elküldése nem sikerült';
$messages['senttooquickly'] = 'Kérem várjon még $sec másodpercet az üzenet elküldése előtt';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Hiba történt az elküldött üzenet mentése közben';
+$messages['errorsaving'] = 'A mentés során hiba lépett fel';
$messages['errormoving'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült áthelyezni';
$messages['errorcopying'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült másolni';
$messages['errordeleting'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült törölni';
$messages['errormarking'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült megjelölni';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt kapcsolato(ka)t?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt csoportot?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt üzenete(ke)t?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné ezt a mappát?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Biztos benne, hogy az összes üzenet törölhető?';
$messages['contactdeleting'] = 'Kapcsolat(ok) törlése...';
$messages['groupdeleting'] = 'Csoport törlése...';
$messages['folderdeleting'] = 'Mappa törlése...';
$messages['foldermoving'] = 'Mappa mozgatása...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Feliratkozás a mappára...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Leiratkozás a mappáról...';
$messages['formincomplete'] = 'Az űrlap hiányosan lett kitöltve';
$messages['noemailwarning'] = 'Adjon meg egy valós e-mail címet';
$messages['nonamewarning'] = 'Adjon meg egy nevet';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Adja meg a papír méretét';
$messages['nosenderwarning'] = 'Kérem adja meg a feladó e-mail címét';
$messages['norecipientwarning'] = 'Legalább egy címzettet adjon meg';
$messages['nosubjectwarning'] = 'A Tárgy mező üres. Szeretné most kitölteni?';
$messages['nobodywarning'] = 'Elküldi az üzenetet üresen?';
$messages['notsentwarning'] = 'Az üzenet még nem lett elküldve. Eldobja az üzenetet?';
$messages['noldapserver'] = 'Adjon meg egy LDAP szervert a kereséshez';
$messages['nosearchname'] = 'Adja meg a kapcsolat nevét vagy e-mail címét';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Még nem került feltöltésre minden csatolmány. Kérem várjon vagy állítsa le a feltöltést!';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr üzenet található';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr találat';
$messages['searchnomatch'] = 'Nincs találat';
$messages['searching'] = 'Keresés...';
$messages['checking'] = 'Ellenőrzés...';
$messages['nospellerrors'] = 'Nem található helyesírási hiba';
$messages['folderdeleted'] = 'A mappa sikeresen törölve';
$messages['foldersubscribed'] = 'Sikerült a mappára feliratkozni';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Sikerült a mappáról leiratkozni';
$messages['folderpurged'] = 'Mappa sikeresen törölve';
$messages['folderexpunged'] = 'Mappa sikeresen kiürítve';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Törölve';
$messages['converting'] = 'Formázás eltávolítása az üzenetből...';
$messages['messageopenerror'] = 'A levelek a szerverről nem tölthetők le';
$messages['fileuploaderror'] = 'Feltöltés sikertelen';
$messages['filesizeerror'] = 'A feltöltött fájl mérete meghaladja a maximális $size méretet';
$messages['copysuccess'] = 'Sikeresen átmásolva $nr kapcsolat.';
$messages['movesuccess'] = 'Sikeresen átmozgatva $nr kapcsolat.';
$messages['copyerror'] = 'Nem lehet másolni a kapcsolatokat.';
$messages['moveerror'] = 'Nem lehet átmozgatni a kapcsolatokat.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Ez a címforrás csak olvasható';
$messages['errorsavingcontact'] = 'A kapcsolat címe nem menthető';
$messages['movingmessage'] = 'Üzenet(ek) mozgatása...';
$messages['copyingmessage'] = 'Üzenet(ek) másolása...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kapcsolat(ok) másolása...';
$messages['movingcontact'] = 'Kapcsolat(ok) átmozgatása ...';
$messages['deletingmessage'] = 'Üzenet(ek) törlése....';
$messages['markingmessage'] = 'Üzenet(ek) megjelölése...';
$messages['addingmember'] = 'Kapcsolat(ok) hozzáadása a csoporthoz...';
$messages['removingmember'] = 'Kapcsolat(ok) törlése a csoportból...';
$messages['receiptsent'] = 'Az olvasási visszaigazolás el lett küldve';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Az olvasási visszaigazolást nem sikerült elküldeni';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Biztosan törli ezt az azonosítót?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Az azonosító nem törölhető, lennie kell legalább egy azonosítónak!';
$messages['forbiddencharacter'] = 'A mappa neve tiltott karaktert tartalmaz';
$messages['selectimportfile'] = 'Kérjük válassza ki a feltölteni kívánt fájlt';
$messages['addresswriterror'] = 'A kiválasztott címjegyzék nem írható';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'A kapcsolat hozzáadása a csoporthoz sikeresen megtörtént';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'A kapcsolat törlése a csoportból sikeresen megtörtént';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'A csoport hozzárendelések nem változtak.';
$messages['importwait'] = 'Importálás folyamatban, kérem várjon...';
$messages['importformaterror'] = 'Az importálás sikertelen! A feltöltött fájl ismeretlen formátumú.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Sikeresen importálásra került $inserted kapcsolat, kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Sikeresen importálva $nr üzenet';
$messages['importmessageerror'] = 'Sikertelen az importálás. A feltőltött file nem értelmezhető üzenetként vagy postafiók (mailbox) fileként.';
$messages['opnotpermitted'] = 'A művelet nem megengedett!';
$messages['nofromaddress'] = 'A kiválasztott azonosítónál nincs email beállítva.';
$messages['editorwarning'] = 'Az egyszerű szöveges formátumra való váltás az összes formázás elvesztésével jár. Biztosan folytatja?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Végzetes konfigurációs hiba történt, azonnal lépjen kapcsolatba az üzemeltetővel. <b>Az üzenet nem küldhető el.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP hiba ($code): Sikertelen kapcsolódás a szerverhez';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP hiba ($code): Sikertelen bejelentkezés';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a feladó beállítása: "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a következő címzett hozzáadása: "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP hiba ($code): A címzettlista feldolgozása sikertelen';
$messages['smtperror'] = 'SMTP hiba ($code): $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Helytelen formátumú e-mail cím: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Túl sok a címzett. Csökkentse a címzettek számát maximum $max címre!';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'A csoport létszáma meghaladja a maximum $max főt';
+$messages['internalerror'] = 'Belső hiba történt. Kérjük próbálja újra!';
$messages['contactdelerror'] = 'Hiba a kapcsolat(ok) törlésekor';
$messages['contactdeleted'] = 'Kapcsolat(ok) sikeresen törölve';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nem sikerült a törölt kapcsolat(ok) helyreállítása';
$messages['contactrestored'] = 'Kapcsolat(ok) sikeresen helyreállítva';
$messages['groupdeleted'] = 'Csoport sikeresen törölve';
$messages['grouprenamed'] = 'Csoport sikeresen átnevezve';
$messages['groupcreated'] = 'Csoport sikeresen létrehozva';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Mentett keresés sikeresen törölve';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nem sikerült törölni a mentett keresést';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Keresés sikeresen mentve';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nem sikerült létrehozni mentett keresést';
$messages['messagedeleted'] = 'Üzenet(ek) sikeresen törölve';
$messages['messagemoved'] = 'Üzenet(ek) sikeresen átmozgatva';
$messages['messagecopied'] = 'Üzenet(ek) sikeresen másolva';
$messages['messagemarked'] = 'Üzenet(ek) sikeresen megjelölve';
$messages['autocompletechars'] = 'Az automatikus kiegészítéshez legalább $min karakter szükséges';
$messages['autocompletemore'] = 'Több egyezés található. Kérem adjon meg további karaktereket!';
$messages['namecannotbeempty'] = 'A név nem lehet üres';
$messages['nametoolong'] = 'A név túl hosszú';
$messages['folderupdated'] = 'Mappa sikeresen frissítve';
$messages['foldercreated'] = 'Mappa sikeresen létrehozva';
$messages['invalidimageformat'] = 'Érvénytelen képformátum';
$messages['mispellingsfound'] = 'Az üzenetben helyesírási hibák találhatók';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nem sikerült a mappa létrehozása/mozgatása a kijelölt mappába. Nincs jogosultsága a művelethez!';
$messages['messagetoobig'] = 'Az üzenetrész túl nagy a feldolgozáshoz.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'FIGYELEM! A csatalmány veszélyes lehet, mert a típusa nem egyezik az üzenetben beállított típussal. Amennyiben nem megbizható az üzenet küldője, ne nyissa meg a csatolmányt a böngészőben mert ártalmas lehet a tartalma.<br/><br/><em>Üzenetben beállított tipus: $expected; az érzékelt típus: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'FIGYELEM: Ez webmail szolgáltatása igényli a Javascript futtatásának a lehetőségét! Amennyiben használni szeretné, engedélyezze a JavaScript futtatását a böngészőjének a beállatásaiban.';
?>
diff --git a/program/localization/it_IT/messages.inc b/program/localization/it_IT/messages.inc
index c5a81044e..0fd084f1b 100644
--- a/program/localization/it_IT/messages.inc
+++ b/program/localization/it_IT/messages.inc
@@ -1,170 +1,173 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Si è verificato un errore!';
$messages['loginfailed'] = 'Impossibile accedere. Utente o password non corretti';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Il tuo browser non accetta i cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Sessione non valida o scaduta';
$messages['storageerror'] = 'Impossibile connettersi al server IMAP';
$messages['servererror'] = 'Errore del server!';
$messages['servererrormsg'] = 'Errore del server: $msg';
$messages['dberror'] = 'Errore del database!';
$messages['requesttimedout'] = 'Richiesta scaduta';
$messages['errorreadonly'] = 'Impossibile eseguire l\'operazione. Cartella in sola lettura';
$messages['errornoperm'] = 'Impossibile eseguire l\'operazione. Permesso negato';
$messages['erroroverquota'] = 'Impossibile eseguire l\'operazione. Spazio su disco non sufficiente.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Spazio su disco non sufficiente. Utilizza SHIFT+CANC per eliminare un messaggio.';
$messages['invalidrequest'] = 'Richiesta non valida! Nessun dato salvato.';
$messages['invalidhost'] = 'Nome del server non valido.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nessun messaggio trovato in questa cartella';
$messages['loggedout'] = 'Sessione chiusa correttamente. Arrivederci!';
$messages['mailboxempty'] = 'La casella è vuota';
$messages['refreshing'] = 'Aggiornamento...';
$messages['loading'] = 'Caricamento...';
$messages['uploading'] = 'Caricamento file...';
$messages['uploadingmany'] = 'Caricamento file...';
$messages['loadingdata'] = 'Caricamento dati...';
$messages['checkingmail'] = 'Controllo nuovi messaggi...';
$messages['sendingmessage'] = 'Invio messaggio in corso...';
$messages['messagesent'] = 'Messaggio inviato correttamente';
$messages['savingmessage'] = 'Salvataggio messaggio...';
$messages['messagesaved'] = 'Messaggio salvato in bozze';
$messages['successfullysaved'] = 'Salvato correttamente';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contatto aggiunto alla rubrica';
$messages['contactexists'] = 'Esiste già un contatto con questo indirizzo e-mail';
$messages['contactnameexists'] = 'Esiste già un contatto con questo nome';
$messages['blockedimages'] = 'Per proteggere la tua privacy, le immagini remote di questo messaggio sono state bloccate.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Questo messaggio é cifrato e non può essere visualizzato. Spiacenti!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nessun contatto trovato';
$messages['contactnotfound'] = 'Il contatto richiesto non è stato trovato';
$messages['contactsearchonly'] = 'Inserisci dei termini per cercare i contatti';
$messages['sendingfailed'] = 'Impossibile inviare il messaggio';
$messages['senttooquickly'] = 'Per favore, attendi $sec secondi prima di inviare questo messaggio';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Si è verificato un errore nel savare il messaggio inviato.';
+$messages['errorsaving'] = 'Si è verificato un errore nel salvataggio.';
$messages['errormoving'] = 'Impossibile spostare il messaggio';
$messages['errorcopying'] = 'Impossibile copiare il messaggio';
$messages['errordeleting'] = 'Impossibile eliminare il messaggio';
$messages['errormarking'] = 'Impossibile segnare il messaggio';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i contatti selezionati?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i gruppi selezionati?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i messaggi selezionati?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare la cartella selezionata?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare tutti i messaggi in questa cartella?';
$messages['contactdeleting'] = 'Eliminazione contatti...';
$messages['groupdeleting'] = 'Eliminazione gruppo...';
$messages['folderdeleting'] = 'Eliminazione cartella...';
$messages['foldermoving'] = 'Spostamento cartella...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Sottoscrizione cartella...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Cancellazione sottoscrizzione cartella...';
$messages['formincomplete'] = 'Per favore, compila tutti i campi';
$messages['noemailwarning'] = 'Per favore, immetti un indirizzo e-mail valido';
$messages['nonamewarning'] = 'Per favore, immetti un nome';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Per favore, immetti il numero di righe per pagina';
$messages['nosenderwarning'] = 'Per favore, inserisci l\'indirizzo e-mail del mittente';
$messages['norecipientwarning'] = 'Per favore, immetti almeno un destinatario';
$messages['nosubjectwarning'] = 'L\'oggetto è vuoto. Vuoi inserirlo adesso?';
$messages['nobodywarning'] = 'Inviare il messaggio senza testo?';
$messages['notsentwarning'] = 'Il messaggio non è stato inviato. Vuoi annullare questo messaggio?';
$messages['noldapserver'] = 'Per favore, scegli un server LDAP in cui ricercare';
$messages['nosearchname'] = 'Per favore, immetti un nome o un indirizzo e-mail';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Non tutti gli allegati sono stati ancora caricati. Prego attendere, oppure cancellare il caricamento.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr messaggi trovati';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contatti trovati';
$messages['searchnomatch'] = 'La ricerca non ha dato nessun risultato';
$messages['searching'] = 'Ricerca...';
$messages['checking'] = 'Controllo...';
$messages['nospellerrors'] = 'Nessun errore ortografico trovato';
$messages['folderdeleted'] = 'Cartella eliminata';
$messages['foldersubscribed'] = 'Cartella sottoscritta correttamente';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Sottoscrizione cartella cancellata correttamente';
$messages['folderpurged'] = 'Cartella svuotata correttamente';
$messages['folderexpunged'] = 'Cartella compattata correttamente';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminato con successo';
$messages['converting'] = 'Rimozione della formattazione dal messaggio...';
$messages['messageopenerror'] = 'Impossibile caricare il messaggio dal server';
$messages['fileuploaderror'] = 'Errore durante il caricamento del file';
$messages['filesizeerror'] = 'Il file da caricare supera il limite massimo di $size';
$messages['copysuccess'] = 'Copiati correttamente $nr contatti.';
$messages['movesuccess'] = '$nr contatti spostati correttamente.';
$messages['copyerror'] = 'Impossibile copiare i contatti.';
$messages['moveerror'] = 'Impossibile spostare i contatti.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'La rubrica è in sola lettura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Impossibile salvare il contatto';
$messages['movingmessage'] = 'Spostamento del messaggio...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copia del messaggio...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copia del contatto...';
$messages['movingcontact'] = 'Spostamento contatto(i)';
$messages['deletingmessage'] = 'Cancellazione messaggio...';
$messages['markingmessage'] = 'Marca messaggio...';
$messages['addingmember'] = 'Aggiunta contatto al gruppo...';
$messages['removingmember'] = 'Rimozione contatto dal gruppo...';
$messages['receiptsent'] = 'Ricevuta di ritorno inviata con successo';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Impossibile spedire la ricevuta di ritorno';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'sei sicuro di voler cancellare questo profilo?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Impossibile eliminare l\'unica identità disponibile';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Il nome della cartella contiene un carattere vietato';
$messages['selectimportfile'] = 'Per favore, seleziona il file da caricare';
$messages['addresswriterror'] = 'La rubrica selezionata non è scrivibile';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contatto aggiunto con successo al gruppo';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contatto rimosso con successo dal gruppo';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nessun assegnamento del gruppo è stato cambiato.';
$messages['importwait'] = 'Importazione in corso, attendere...';
$messages['importformaterror'] = 'Importazione fallita! Il file caricato non è un file valido per l\'importazione.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contatti importati con successo</p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped ignorati perché esistono già</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Importati correttamente $nr messaggi';
$messages['importmessageerror'] = 'Importazione fallita! Il file caricato non è un messaggio o una casella postale valida.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operazione non consentita!';
$messages['nofromaddress'] = 'Indirizzo e-mail mancante nell\'identità selezionata';
$messages['editorwarning'] = 'Passare all\'editor testuale farà perdere tutte le informazioni di formattazione. Sicuro di voler continuare?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Fatale errore di configurazione. Per favore contatta l\'amministratore immediatamente. Il tuo messaggio non può essere inviato.';
$messages['smtpconnerror'] = 'Errore SMTP ($code): Connessione al server fallita';
$messages['smtpautherror'] = 'Errore SMTP ($code): Autenticazione fallita';
$messages['smtpfromerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallita l\'impostazione del mittente "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallito l\'inserimento del destinatario "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Errore SMTP: Impossibile processare la lista dei destinatari';
$messages['smtperror'] = 'Errore SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Indirizzo e-mail non corretto: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Numero eccessivo di destinatari, ridurlo a $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Il numero dei membri del gruppo eccede il massimo di $max';
+$messages['internalerror'] = 'Si è verificato un errore interno. Riprovare più tardi.';
$messages['contactdelerror'] = 'Impossibile eliminare il/i contatto/i';
$messages['contactdeleted'] = 'Contatto/i correttamente eliminato/i';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Impossibile ripristinare il/i contatto/i cancellato/i';
$messages['contactrestored'] = 'Contatto/i ripristinato/i';
$messages['groupdeleted'] = 'Gruppo correttamente eliminato';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppo correttamente rinominato';
$messages['groupcreated'] = 'Gruppo creato correttamente';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Le ricerca salvata è stata eliminata con successo.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Impossibile eliminare la ricerca salvata.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Ricerca salvata creata con successo.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Impossibile creare la ricerca salvata.';
$messages['messagedeleted'] = 'Messaggi/o cancellato correttamente';
$messages['messagemoved'] = 'Messaggi/o spostato correttamente';
$messages['messagecopied'] = 'Messaggi/o copiato correttamente';
$messages['messagemarked'] = 'Messaggi/o marcato correttamente';
$messages['autocompletechars'] = 'Inserisci almeno $min caratteri per l\'autocompletamento';
$messages['autocompletemore'] = 'Più risultati ottenuti. Inserisci per favore più caratteri.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Il nome non può essere vuoto';
$messages['nametoolong'] = 'Nome troppo lungo';
$messages['folderupdated'] = 'Cartella aggiornata correttamente';
$messages['foldercreated'] = 'Cartella creata correttamente';
$messages['invalidimageformat'] = 'Formato immagine non valido';
$messages['mispellingsfound'] = 'Sono stati riscontrati errori ortografici nel messaggio';
$messages['parentnotwritable'] = 'Impossibile creare o muovere la cartella: accesso negato';
$messages['messagetoobig'] = 'La parte del messaggio è troppo grande per essere processata.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATTENZIONE! Questo allegato è sospetto poiché non rispetta il tipo dichiarato nel messaggio. Se non conosci il mittente, non dovresti aprire l\'allegato nel browser in quanto potrebbe contenere malware.<br/><br/><em>Atteso: $expected; rilevato: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Attenzione: questo servizio di webmail richiede Javascript! Per utilizzarlo abilita Javascript nelle impostazioni del tuo browser.';
?>
diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc
index aadc8fce0..ef52695bb 100644
--- a/program/localization/ja_JP/labels.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = '$productにようこそ';
$labels['username'] = 'ユーザー名';
$labels['password'] = 'パスワード';
$labels['server'] = 'サーバー';
$labels['login'] = 'ログイン';
$labels['logout'] = 'ログアウト';
$labels['mail'] = '電子メール';
$labels['settings'] = '設定';
$labels['addressbook'] = 'アドレス帳';
$labels['inbox'] = '受信箱';
$labels['drafts'] = '下書き';
$labels['sent'] = '送信済み';
$labels['trash'] = 'ごみ箱';
$labels['junk'] = '迷惑メール';
$labels['show_real_foldernames'] = '特殊フォルダーの実際の名前を表示';
$labels['subject'] = '件名';
$labels['from'] = '発信者';
$labels['sender'] = '送信者';
$labels['to'] = '宛先';
$labels['cc'] = '写し(Cc)';
$labels['bcc'] = '隠した写し(Bcc)';
$labels['replyto'] = '返信先';
$labels['followupto'] = 'Followup-To';
$labels['date'] = '日付';
$labels['size'] = '大きさ';
$labels['priority'] = '優先度';
$labels['organization'] = '企業名';
$labels['readstatus'] = '閲覧の状態';
$labels['listoptions'] = '一覧のオプション...';
$labels['mailboxlist'] = 'フォルダー';
$labels['messagesfromto'] = '$count通の$from通目から$to通目のメッセージ';
$labels['threadsfromto'] = '$count通の$from通目から$to通目のスレッド';
$labels['messagenrof'] = '$count通の$nr通目のメッセージ';
$labels['fromtoshort'] = '$count通の$from通目から$to通目';
$labels['copy'] = 'コピー';
$labels['move'] = '移動';
$labels['moveto'] = 'フォルダーに移動';
$labels['download'] = 'ダウンロード';
$labels['open'] = '開く';
$labels['showattachment'] = '表示';
$labels['showanyway'] = 'とにかく表示';
$labels['filename'] = 'ファイル名';
$labels['filesize'] = 'ファイルの大きさ';
$labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加';
$labels['sun'] = '日';
$labels['mon'] = '月';
$labels['tue'] = '火';
$labels['wed'] = '水';
$labels['thu'] = '木';
$labels['fri'] = '金';
$labels['sat'] = '土';
$labels['sunday'] = '日曜日';
$labels['monday'] = '月曜日';
$labels['tuesday'] = '火曜日';
$labels['wednesday'] = '水曜日';
$labels['thursday'] = '木曜日';
$labels['friday'] = '金曜日';
$labels['saturday'] = '土曜日';
$labels['jan'] = '1月';
$labels['feb'] = '2月';
$labels['mar'] = '3月';
$labels['apr'] = '4月';
$labels['may'] = '5月';
$labels['jun'] = '6月';
$labels['jul'] = '7月';
$labels['aug'] = '8月';
$labels['sep'] = '9月';
$labels['oct'] = '10月';
$labels['nov'] = '11月';
$labels['dec'] = '12月';
$labels['longjan'] = '1月';
$labels['longfeb'] = '2月';
$labels['longmar'] = '3月';
$labels['longapr'] = '4月';
$labels['longmay'] = '5月';
$labels['longjun'] = '6月';
$labels['longjul'] = '7月';
$labels['longaug'] = '8月';
$labels['longsep'] = '9月';
$labels['longoct'] = '10月';
$labels['longnov'] = '11月';
$labels['longdec'] = '12月';
$labels['today'] = '今日';
$labels['refresh'] = '再読込み';
$labels['checkmail'] = '新しく届いたメッセージを確認';
$labels['compose'] = 'メッセージの作成';
$labels['writenewmessage'] = '新しいメッセージを作成';
$labels['reply'] = '返信';
$labels['replytomessage'] = '送信者に返信';
$labels['replytoallmessage'] = 'メーリングリスト、または送信者とすべての宛先に返信';
$labels['replyall'] = '全員に返信';
$labels['replylist'] = 'メーリングリストに返信';
$labels['forward'] = '転送';
$labels['forwardinline'] = '本文に挿入して転送';
$labels['forwardattachment'] = '添付ファイルとして転送';
$labels['forwardmessage'] = 'メッセージを転送';
$labels['deletemessage'] = 'メッセージを削除';
$labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動';
$labels['printmessage'] = 'メッセージを印刷';
$labels['previousmessage'] = '前のメッセージを表示';
$labels['firstmessage'] = '最初のメッセージを表示';
$labels['nextmessage'] = '次のメッセージを表示';
$labels['lastmessage'] = '最後のメッセージを表示';
$labels['backtolist'] = 'メッセージの一覧に戻る';
$labels['viewsource'] = 'ソースを表示';
$labels['mark'] = 'マーク';
$labels['markmessages'] = 'マークを付ける';
$labels['markread'] = '既読に設定';
$labels['markunread'] = '未読に設定';
$labels['markflagged'] = 'フラグを設定';
$labels['markunflagged'] = 'フラグを解除';
$labels['moreactions'] = 'その他の操作...';
$labels['more'] = '続く';
$labels['back'] = '戻る';
$labels['options'] = 'オプション';
$labels['select'] = '選択';
$labels['all'] = 'すべて';
$labels['none'] = 'なし';
$labels['currpage'] = '現在のページ';
$labels['unread'] = '未読';
$labels['flagged'] = 'フラグ付き';
$labels['unanswered'] = '未返信';
$labels['withattachment'] = '添付ファイルあり';
$labels['deleted'] = '削除済み';
$labels['undeleted'] = '削除済みでない';
$labels['invert'] = '反転';
$labels['filter'] = 'フィルター';
$labels['list'] = '一覧';
$labels['threads'] = 'スレッド';
$labels['expand-all'] = 'すべて展開';
$labels['expand-unread'] = '未開封のメッセージを展開';
$labels['collapse-all'] = 'すべて折りたたむ';
$labels['threaded'] = 'スレッド化';
$labels['autoexpand_threads'] = 'メッセージのスレッドを展開';
$labels['do_expand'] = 'すべてのスレッド';
$labels['expand_only_unread'] = '未読のメッセージだけ';
$labels['fromto'] = '発信者/宛先';
$labels['flag'] = 'フラグ';
$labels['attachment'] = '添付ファイル';
$labels['nonesort'] = 'なし';
$labels['sentdate'] = '送信日';
$labels['arrival'] = '受信日';
$labels['asc'] = '昇順';
$labels['desc'] = '降順';
$labels['listcolumns'] = '列を一覧';
$labels['listsorting'] = '並べ替える列';
$labels['listorder'] = '並べ替える順序';
$labels['listmode'] = '一覧表示モード';
$labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...';
$labels['compact'] = '圧縮';
$labels['empty'] = '空';
$labels['importmessages'] = 'メッセージをインポート';
$labels['quota'] = 'ディスクの使用状況';
$labels['unknown'] = '不明';
$labels['unlimited'] = '無制限';
$labels['quicksearch'] = '高速検索';
$labels['resetsearch'] = '検索を解除';
$labels['searchmod'] = '検索の条件';
$labels['msgtext'] = 'メッセージ全体';
$labels['body'] = '本文';
$labels['type'] = '種類';
$labels['namex'] = '名前';
$labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く';
$labels['emlsave'] = 'ダウンロード(.eml形式)';
$labels['changeformattext'] = 'テキスト形式で表示';
$labels['changeformathtml'] = 'HTML形式で表示';
$labels['editasnew'] = '新しいメッセージとして編集';
$labels['send'] = '送信';
$labels['sendmessage'] = 'メッセージを送信';
$labels['savemessage'] = '下書きとして保存';
$labels['addattachment'] = 'ファイルを添付';
$labels['charset'] = '文字セット';
$labels['editortype'] = 'エディターの種類';
$labels['returnreceipt'] = '開封確認';
$labels['dsn'] = '配送状態通知';
$labels['mailreplyintro'] = '$date に $sender さんは書きました:';
$labels['originalmessage'] = '元のメッセージ';
$labels['editidents'] = '識別情報を編集';
$labels['spellcheck'] = 'スペル';
$labels['checkspelling'] = 'スペルチェック';
$labels['resumeediting'] = '編集を再開';
$labels['revertto'] = '元に戻す';
+$labels['responses'] = '回答';
+$labels['insertresponse'] = '回答を挿入';
+$labels['manageresponses'] = '回答を管理';
+$labels['savenewresponse'] = '新しい回答を保存';
+$labels['editresponses'] = '回答を編集';
+$labels['editresponse'] = '回答を編集';
+$labels['responsename'] = '名前';
+$labels['responsetext'] = '回答の文章';
$labels['attach'] = '添付';
$labels['attachments'] = '添付ファイル';
$labels['upload'] = 'アップロード';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current / $total)';
$labels['close'] = '閉じる';
$labels['messageoptions'] = 'メッセージのオプション...';
$labels['low'] = '低';
$labels['lowest'] = '最低';
$labels['normal'] = '通常';
$labels['high'] = '高';
$labels['highest'] = '最高';
$labels['nosubject'] = '(件名なし)';
$labels['showimages'] = '画像を表示';
$labels['alwaysshow'] = '$sender から届いた画像は常に表示';
$labels['isdraft'] = 'これは下書きのメッセージです。';
$labels['andnmore'] = 'さらに$nr件...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'さらにメッセージのヘッダーを表示';
$labels['togglefullheaders'] = 'メッセージヘッダーの生の表示と切り替え';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'テキスト';
$labels['savesentmessagein'] = '送信したメッセージの保存先';
$labels['dontsave'] = '保存しない';
$labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイルは最大で$sizeです。';
$labels['addcc'] = '写し(Cc)を追加';
$labels['addbcc'] = '隠した写し(Bcc)を追加';
$labels['addreplyto'] = '返信先(Reply-To)を追加';
$labels['addfollowupto'] = 'フォロー先(Followup-Toを追加';
$labels['mdnrequest'] = 'このメッセージを読んだときに、送信者が通知を受けたいと依頼しています。開封確認の通知を送信しますか?';
$labels['receiptread'] = '開封確認(表示済み)';
$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメッセージに対する開封確認です。';
$labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認は、メッセージが宛先のコンピューターで表示されたことだけを知らせるものです。受信者がメッセージを読んだり、内容を理解したと保証するものではありません。';
$labels['name'] = '表示名';
$labels['firstname'] = '名';
$labels['surname'] = '姓';
$labels['middlename'] = 'ミドルネーム';
$labels['nameprefix'] = '敬称(名前の前)';
$labels['namesuffix'] = '敬称(名前の後)';
$labels['nickname'] = 'ニックネーム';
$labels['jobtitle'] = '職名';
$labels['department'] = '部署名';
$labels['gender'] = '性別';
$labels['maidenname'] = '旧姓';
$labels['email'] = '電子メール';
$labels['phone'] = '電話番号';
$labels['address'] = '住所';
$labels['street'] = '住所';
$labels['locality'] = '都市';
$labels['zipcode'] = '郵便番号';
$labels['region'] = '都道府県';
$labels['country'] = '国';
$labels['birthday'] = '誕生日';
$labels['anniversary'] = '記念日';
$labels['website'] = 'ウェブサイト';
$labels['instantmessenger'] = 'インスタントメッセージ';
$labels['notes'] = '注釈';
$labels['male'] = '男性';
$labels['female'] = '女性';
$labels['manager'] = '管理者';
$labels['assistant'] = 'アシスタント';
$labels['spouse'] = '配偶者';
$labels['allfields'] = 'すべての項目';
$labels['search'] = '検索';
$labels['advsearch'] = '高度な検索';
$labels['advanced'] = '高度';
$labels['other'] = 'その他';
$labels['typehome'] = '自宅';
$labels['typework'] = '職場';
$labels['typeother'] = 'その他';
$labels['typemobile'] = 'モバイル';
$labels['typemain'] = '主回線';
$labels['typehomefax'] = '自宅ファクス';
$labels['typeworkfax'] = '職場のFax';
$labels['typecar'] = '車';
$labels['typepager'] = 'ページャー(ポケットベル)';
$labels['typevideo'] = '動画';
$labels['typeassistant'] = 'アシスタント';
$labels['typehomepage'] = 'ホームページ';
$labels['typeblog'] = 'ブログ';
$labels['typeprofile'] = 'プロフィール';
$labels['addfield'] = '項目を追加...';
$labels['addcontact'] = '新しい連絡先を追加';
$labels['editcontact'] = '連絡先を編集';
$labels['contacts'] = '連絡先';
$labels['contactproperties'] = '連絡先の属性';
$labels['personalinfo'] = '個人情報';
$labels['edit'] = '編集';
$labels['cancel'] = '取り消し';
$labels['save'] = '保存';
$labels['delete'] = '削除';
$labels['rename'] = '名前を変更';
$labels['addphoto'] = '追加';
$labels['replacephoto'] = '置き換え';
$labels['uploadphoto'] = '写真をアップロード';
$labels['newcontact'] = '新しい連絡先カードを作成';
$labels['deletecontact'] = '選択した連絡先を削除';
$labels['composeto'] = 'この連絡先宛にメッセージを作成';
$labels['contactsfromto'] = '$count件の連絡先の$from件目から$to件目';
$labels['print'] = '印刷';
$labels['export'] = 'エクスポート';
$labels['exportall'] = 'すべてエクスポート';
$labels['exportsel'] = '選択した連絡先をエクスポート';
$labels['exportvcards'] = 'vCard形式でエクスポート';
$labels['newcontactgroup'] = '連絡先グループを新しく作成';
$labels['grouprename'] = 'グループ名を変更';
$labels['groupdelete'] = 'グループを削除';
$labels['groupremoveselected'] = '選択した連絡先をグループから削除';
$labels['previouspage'] = '前のページを表示';
$labels['firstpage'] = '最初のページを表示';
$labels['nextpage'] = '次のページを表示';
$labels['lastpage'] = '最後のページを表示';
$labels['group'] = 'グループ';
$labels['groups'] = 'グループ';
$labels['listgroup'] = 'グループのメンバーを一覧';
$labels['personaladrbook'] = '個人の住所';
$labels['searchsave'] = '検索情報を保存';
$labels['searchdelete'] = '検索情報を削除';
$labels['import'] = 'インポート';
$labels['importcontacts'] = '連絡先をインポート';
$labels['importfromfile'] = 'ファイルからインポート';
$labels['importtarget'] = '次に連絡先を追加';
$labels['importreplace'] = 'アドレス帳全体と置き換え';
$labels['importgroups'] = 'グループの割り当てをインポート';
$labels['importgroupsall'] = 'すべて (必要ならグループを作成)';
$labels['importgroupsexisting'] = '存在するグループだけ';
$labels['importdesc'] = '連絡先を既存のアドレス帳からアップロードできます。<br />現在、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>またはCSV(コンマ区切り)のデータ形式からアドレスのインポートをサポートしています。';
$labels['done'] = '完了';
$labels['settingsfor'] = '次の設定:';
$labels['about'] = 'このプログラムについて';
$labels['preferences'] = '設定';
$labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定';
$labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定を変更';
$labels['identities'] = '識別情報';
$labels['manageidentities'] = 'このアカウントの識別情報を管理';
$labels['newidentity'] = '新しい識別情報';
$labels['newitem'] = '新しい項目';
$labels['edititem'] = '項目の編集';
$labels['preferhtml'] = 'HTMLを表示';
$labels['defaultcharset'] = '初期設定の文字セット';
$labels['htmlmessage'] = 'HTMLメッセージ';
$labels['messagepart'] = 'パート';
$labels['digitalsig'] = 'デジタル署名';
$labels['dateformat'] = '日付の書式';
$labels['timeformat'] = '時刻の書式';
$labels['prettydate'] = '短い日付で表示';
$labels['setdefault'] = '初期値を設定';
$labels['autodetect'] = '自動識別';
$labels['language'] = '言語';
$labels['timezone'] = 'タイムゾーン';
$labels['pagesize'] = '1ページの表示件数';
$labels['signature'] = '署名';
$labels['dstactive'] = 'サマータイムを適用';
$labels['showinextwin'] = '新しいウィンドウでメッセージを表示';
$labels['composeextwin'] = '新しいウィンドウでメッセージを作成';
$labels['htmleditor'] = '作成時にHTMLメッセージを使用';
$labels['htmlonreply'] = '返信時にHTMLメッセージを使用';
$labels['htmlonreplyandforward'] = '転送またはHTMLメッセージへの返信';
$labels['htmlsignature'] = 'HTMLの署名';
$labels['showemail'] = '電子メールアドレスを表示名と共に表示';
$labels['previewpane'] = 'プレビュー枠の表示';
$labels['skin'] = 'インターフェイスのスキン';
$labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱の内容を消去';
$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダーを整理';
$labels['uisettings'] = 'ユーザーインターフェイス';
$labels['serversettings'] = 'サーバーの設定';
$labels['mailboxview'] = '受信箱';
$labels['mdnrequests'] = '開封確認の要求の処理';
$labels['askuser'] = '開封確認の送信を確認';
$labels['autosend'] = '開封確認を送信';
$labels['autosendknown'] = '送信者が連絡先に登録されていれば送信、それ以外は確認';
$labels['autosendknownignore'] = '送信者が連絡先に登録されていれば送信、それ以外は無視';
$labels['ignore'] = '無視';
$labels['readwhendeleted'] = '削除したメッセージを既読に設定';
$labels['flagfordeletion'] = '削除する代わりに削除済みフラグを設定';
$labels['skipdeleted'] = '削除済みのメッセージを表示しない';
$labels['deletealways'] = 'ごみ箱への移動できなかったメッセージは削除';
$labels['deletejunk'] = '迷惑メールのメッセージを直接削除';
$labels['showremoteimages'] = '外部のインライン画像を表示';
$labels['fromknownsenders'] = '送信者が知人の場合';
$labels['always'] = '常時';
$labels['showinlineimages'] = 'メッセージに添付された画像を下に表示';
$labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存';
$labels['everynminutes'] = '$n分毎';
$labels['refreshinterval'] = '再表示 (新しいメッセージの確認等)';
$labels['never'] = 'しない';
$labels['immediately'] = '即時';
$labels['messagesdisplaying'] = 'メッセージの表示';
$labels['messagescomposition'] = 'メッセージの作成';
$labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイルの名前';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231に完全準拠(Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231(MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047に完全準拠(その他)';
$labels['force7bit'] = '8ビット文字列にMIMEエンコードを使用';
$labels['advancedoptions'] = '高度な設定';
$labels['focusonnewmessage'] = '新しいメッセージが届いたらブラウザーをアクティブ';
$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示';
$labels['displaynext'] = 'メッセージを削除や移動した後で次のメッセージを表示';
$labels['defaultfont'] = 'HTMLメッセージの初期フォント';
$labels['mainoptions'] = '基本的な設定';
$labels['browseroptions'] = 'ブラウザーのオプション';
$labels['section'] = '設定項目';
$labels['maintenance'] = '保守';
$labels['newmessage'] = '新しいメッセージ';
$labels['signatureoptions'] = '署名の設定';
$labels['whenreplying'] = '返信時の本文';
$labels['replyempty'] = '元のメッセージを引用しない';
$labels['replytopposting'] = '元のメッセージを引用した前に本文を作成';
$labels['replybottomposting'] = '元のメッセージを引用した後に本文を作成';
$labels['replyremovesignature'] = '返信時に元の署名をメッセージから削除';
$labels['autoaddsignature'] = '自動的に署名を付加';
$labels['newmessageonly'] = '新しいメッセージだけ';
$labels['replyandforwardonly'] = '返信と転送だけ';
$labels['insertsignature'] = '署名を挿入';
$labels['previewpanemarkread'] = 'プレビューしたメッセージを既読に設定';
$labels['afternseconds'] = '$n秒後';
$labels['reqmdn'] = '常に開封確認通知を要求';
$labels['reqdsn'] = '常に配送状態通知を要求';
$labels['replysamefolder'] = '返信したメッセージを元のメールと同じフォルダに保存';
$labels['defaultabook'] = '初期状態で使用するアドレス帳';
$labels['autocompletesingle'] = '自動補完で代替のメールアドレスを飛ばして進める';
$labels['listnamedisplay'] = '連絡先の一覧表示';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'メッセージを送信する前にスペルチェック';
$labels['spellcheckoptions'] = 'スペルチェックのオプション';
$labels['spellcheckignoresyms'] = '記号を含む単語を無視';
$labels['spellcheckignorenums'] = '数字を含む単語を無視';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'すべて大文字の単語を無視';
$labels['addtodict'] = '辞書に追加';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'mailto: のリンクを扱うプロトコル処理の登録';
$labels['standardwindows'] = 'ポップアップを通常のウィンドウとして処理';
$labels['forwardmode'] = 'メッセージの転送形式';
$labels['inline'] = 'インライン';
$labels['asattachment'] = '添付ファイル';
$labels['folder'] = 'フォルダー';
$labels['folders'] = 'フォルダー';
$labels['foldername'] = 'フォルダー名';
$labels['subscribed'] = '購読済み';
$labels['messagecount'] = 'メッセージ';
$labels['create'] = '作成';
$labels['createfolder'] = '新しいフォルダーを作成';
$labels['managefolders'] = 'フォルダーを管理';
$labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー';
$labels['properties'] = '属性';
$labels['folderproperties'] = 'フォルダーの属性';
$labels['parentfolder'] = '親のフォルダー';
$labels['location'] = '場所';
$labels['info'] = '情報';
$labels['getfoldersize'] = 'クリックしてフォルダーの大きさを取得';
$labels['changesubscription'] = 'クリックして購読状態を変更';
$labels['foldertype'] = 'フォルダーの種類';
$labels['personalfolder'] = '個人フォルダー';
$labels['otherfolder'] = '他のユーザーのフォルダー';
$labels['sharedfolder'] = '公開フォルダー';
$labels['sortby'] = '並べ替え';
$labels['sortasc'] = '昇順で並べ替え';
$labels['sortdesc'] = '降順で並べ替え';
$labels['undo'] = '取り消し';
$labels['installedplugins'] = 'インストールしているプラグイン';
$labels['plugin'] = 'プラグイン';
$labels['version'] = 'バージョン';
$labels['source'] = 'ソース';
$labels['license'] = 'ライセンス';
$labels['support'] = 'サポートを得る';
$labels['B'] = 'バイト';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = '英語';
$labels['westerneuropean'] = '西ヨーロッパ言語';
$labels['easterneuropean'] = '東ヨーロッパ言語';
$labels['southeasterneuropean'] = '南東ヨーロッパ言語';
$labels['baltic'] = 'バルト諸語';
$labels['cyrillic'] = 'キリル文字';
$labels['arabic'] = 'アラビア語';
$labels['greek'] = 'ギリシャ語';
$labels['hebrew'] = 'ヘブライ語';
$labels['turkish'] = 'トルコ語';
$labels['nordic'] = '北欧言語';
$labels['thai'] = 'タイ語';
$labels['celtic'] = 'ケルト語';
$labels['vietnamese'] = 'ベトナム語';
$labels['japanese'] = '日本語';
$labels['korean'] = '韓国語';
$labels['chinese'] = '中国語';
?>
diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc
index fb03bc0f8..abe5a6e7a 100644
--- a/program/localization/ja_JP/messages.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -1,173 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'エラーが発生しました!';
$messages['loginfailed'] = 'ログインできませんでした。';
$messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザーがCookieを受け付けません。';
$messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限が切れています。';
$messages['storageerror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。';
$messages['servererror'] = 'サーバーでエラーです!';
$messages['servererrormsg'] = 'サーバーエラー: $msg';
$messages['dberror'] = 'データベースのエラーです!';
$messages['requesttimedout'] = 'リクエストのタイムアウト';
$messages['errorreadonly'] = '操作を実行できませんでした。フォルダーは読み込み専用です。';
$messages['errornoperm'] = '操作を実行できませんでした。権限がありません。';
$messages['erroroverquota'] = '操作を実行できませんでした。空きディスク容量がありません。';
$messages['erroroverquotadelete'] = '空きディスク容量がありません。メッセージを削除するには SHIFT+DEL を使用してください。';
$messages['invalidrequest'] = '不正なリクエストです! データは保存していません。';
$messages['invalidhost'] = '正しくないサーバー名です。';
$messages['nomessagesfound'] = 'このフォルダーにはメッセージはありません。';
$messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。さようなら!';
$messages['mailboxempty'] = 'メールボックスは空です。';
$messages['refreshing'] = '再表示中...';
$messages['loading'] = '読み込み中...';
$messages['uploading'] = 'ファイルをアップロード中...';
$messages['uploadingmany'] = 'ファイルをアップロード中...';
$messages['loadingdata'] = 'データを読み込み中...';
$messages['checkingmail'] = '新しいメッセージを確認中...';
$messages['sendingmessage'] = 'メッセージを送信中...';
$messages['messagesent'] = 'メッセージを送信しました。';
$messages['savingmessage'] = 'メッセージを保存中...';
$messages['messagesaved'] = 'メッセージを下書きに保存しました。';
$messages['successfullysaved'] = '保存しました。';
+$messages['savingresponse'] = '回答の文章を保存中...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'この回答の文章を本当に削除しますか?';
$messages['addedsuccessfully'] = '連絡先をアドレス帳に追加しました。';
$messages['contactexists'] = '同じメールアドレスの連絡先が既に存在します。';
$messages['contactnameexists'] = '同じ名前の連絡先が既に存在します。';
$messages['blockedimages'] = 'あなたのプライバシーを守るため、このメッセージに含まれる外部画像を遮断しました。';
$messages['encryptedmessage'] = 'このメッセージは暗号化されていて表示できません、ごめんなさい!';
$messages['nocontactsfound'] = '連絡先がありません。';
$messages['contactnotfound'] = '連絡先が見つかりません。';
$messages['contactsearchonly'] = '連絡先を探すための検索語を入力してください';
$messages['sendingfailed'] = 'メッセージを送信できませんでした。';
$messages['senttooquickly'] = 'このメッセージを送信するまで、$sec秒お待ちください。';
$messages['errorsavingsent'] = '送信したメッセージの保存中にエラーが発生しました。';
$messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。';
$messages['errormoving'] = 'メッセージを移動できません。';
$messages['errorcopying'] = 'メッセージをコピーできません。';
$messages['errordeleting'] = 'メッセージを削除できません。';
$messages['errormarking'] = 'メッセージにマークを設定できません。';
$messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'このグループを本当に削除しますか?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダーを本当に削除しますか?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダーのすべてのメールを本当に削除しますか?';
$messages['contactdeleting'] = '連絡先を削除中...';
$messages['groupdeleting'] = 'グループを削除中...';
$messages['folderdeleting'] = 'フォルダーを削除中...';
$messages['foldermoving'] = 'フォルダーを移動中...';
$messages['foldersubscribing'] = 'フォルダーを購読中...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'フォルダーの購読を解除中...';
$messages['formincomplete'] = 'フォームに未記入の項目があります。';
$messages['noemailwarning'] = '正しい電子メールアドレスを入力してください。';
$messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。';
$messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力してください。';
$messages['nosenderwarning'] = '送信者の電子メールアドレスを入力してください。';
$messages['norecipientwarning'] = '少なくとも1つ宛先を入力してください。';
$messages['nosubjectwarning'] = '件名(Subject)の欄が空です。今、入力しますか?';
$messages['nobodywarning'] = '本文の無いメッセージを送信しますか?';
$messages['notsentwarning'] = 'メッセージを送信しませんでした。このメッセージを破棄しますか。';
$messages['noldapserver'] = '検索するLDAPサーバーを選択してください。';
$messages['nosearchname'] = '連絡先の名前か電子メールアドレスを入力してください。';
$messages['notuploadedwarning'] = 'すべての添付ファイルのアップロードを完了していません。今しばらく待つか、取り消ししてください。';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr通のメッセージが見つかりました。';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr件の連絡先が見つかりました。';
$messages['searchnomatch'] = '一致するものが見つかりませんでした。';
$messages['searching'] = '検索中...';
$messages['checking'] = '確認中...';
$messages['nospellerrors'] = 'スペルミスは見つかりませんでした。';
$messages['folderdeleted'] = 'フォルダーを削除しました。';
$messages['foldersubscribed'] = 'フォルダーを購読しました。';
$messages['folderunsubscribed'] = 'フォルダーの購読を解除しました。';
$messages['folderpurged'] = 'フォルダーを空にしました。';
$messages['folderexpunged'] = 'フォルダーを整理しました。';
$messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。';
$messages['converting'] = 'メールから書式を削除中...';
$messages['messageopenerror'] = 'サーバーからメールを読み込めません。';
$messages['fileuploaderror'] = 'ファイルをアップロードできませんでした。';
$messages['filesizeerror'] = 'アップロードするファイルのサイズが上限($size)を超えました。';
$messages['copysuccess'] = 'Successfully copied $nr contacts.';
$messages['movesuccess'] = 'Successfully moved $nr contacts.';
$messages['copyerror'] = 'Could not copy any contacts.';
$messages['moveerror'] = 'Could not move any contacts.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレスソースは読み込み専用です。';
$messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。';
$messages['movingmessage'] = 'メッセージを移動中...';
$messages['copyingmessage'] = 'メッセージをコピー中...';
$messages['copyingcontact'] = '連絡先をコピー中...';
$messages['movingcontact'] = 'Moving contact(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'メッセージを削除中...';
$messages['markingmessage'] = 'メッセージにマークを設定中...';
$messages['addingmember'] = 'グループに連絡先をコピー中...';
$messages['removingmember'] = 'グループから連絡先を削除中...';
$messages['receiptsent'] = '開封通知を送信しました。';
$messages['errorsendingreceipt'] = '開封通知を送信ができませんでした。';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'この識別情報を本当に削除しますか?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'この識別情報は最後の1つなので削除できません。';
$messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダー名に使用できない文字が含まれています。';
$messages['selectimportfile'] = 'アップロードするファイルを選択してください。';
$messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳は書き込みできないアドレス帳です。';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'このグループに連絡先を追加しました。';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'このグループから連絡先を削除しました。';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'グループの割り当てを変更しませんでした。';
$messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちください...';
$messages['importformaterror'] = 'インポートできませんでした! アップロードしたファイルは正しいデータをインポートするファイルではありません。';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted件の連絡先をインポートしました。</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped件の既存する項目を飛ばした。</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr件のメッセージをインポートしました。';
$messages['importmessageerror'] = 'インポートできませんでした! アップロードしたファイルは有効なメッセージやメールボックスのファイルではありません。';
$messages['opnotpermitted'] = '許可されていない操作です。';
$messages['nofromaddress'] = '選択している識別情報に電子メールアドレスが抜けています。';
$messages['editorwarning'] = 'テキストエディターに切り替えると、すべての書式はなくなります。本当に続けますか?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = '致命的な設定エラーが発生しました。システム管理者に至急連絡してください。<b>メッセージを送信できません。</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗しました。';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗しました。';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先の一覧を解析できません。';
$messages['smtperror'] = 'SMTP エラー: $msg';
$messages['emailformaterror'] = '電子メールアドレスが正しくありません: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = '宛先が多すぎます。$max件以内にしてください。';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'グループのメンバーが多すぎます。$max 件以内にしてください。';
$messages['internalerror'] = '内部エラーが発生しました。もう一度試してください。';
$messages['contactdelerror'] = '連絡先を削除できませんでした。';
$messages['contactdeleted'] = '連絡先を削除しました。';
$messages['contactrestoreerror'] = '削除した連絡先を復元できませんでした。';
$messages['contactrestored'] = '連絡先を復元しました。';
$messages['groupdeleted'] = 'グループを削除しました。';
$messages['grouprenamed'] = 'グループ名を変更しました.';
$messages['groupcreated'] = 'グループを作成しました。';
$messages['savedsearchdeleted'] = '保存した検索情報を削除しました。';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = '保存した検索情報を削除できません。';
$messages['savedsearchcreated'] = '検索情報を作成しました。';
$messages['savedsearchcreateerror'] = '検索情報を削除できませんでした。';
$messages['messagedeleted'] = 'メッセージを削除しました。';
$messages['messagemoved'] = 'メッセージを移動しました。';
$messages['messagecopied'] = 'メッセージをコピーしました。';
$messages['messagemarked'] = 'メッセージにマークを設定しました。';
$messages['autocompletechars'] = '自動補完には少なくとも$min文字入力してください。';
$messages['autocompletemore'] = '多くのエントリーが見つかりました。もっと入力してください。';
$messages['namecannotbeempty'] = '名前は空にできません。';
$messages['nametoolong'] = '名前が長すぎます。';
$messages['folderupdated'] = 'フォルダーを更新しました。';
$messages['foldercreated'] = 'フォルダーを作成しました。';
$messages['invalidimageformat'] = '画像の形式が正しくありません。';
$messages['mispellingsfound'] = 'メッセージにスペルミスを見つけました。';
$messages['parentnotwritable'] = '選択した親フォルダーに作成または移動をできませんでした。アクセス権限がありません。';
$messages['messagetoobig'] = 'その処理をするにはメッセージ部分が大きすぎます。';
$messages['attachmentvalidationerror'] = '警告! この添付ファイルはメッセージの宣言と一致しない種類という理由のため疑わしいです。送信者を信頼できないなら、悪意のある内容を含んでいるかもしれないのでブラウザーで開いてはなりません。<br/><br/><em>予測した種類: $expected; 発見した種類: $found</em>';
$messages['noscriptwarning'] = '警告: このウェブメールサービスにはJavascriptが必要です! 使用するにはJavascriptをブラウザーの設定で有効にしてください。';
?>
diff --git a/program/localization/lb_LU/labels.inc b/program/localization/lb_LU/labels.inc
index d32a263a1..cbd5a12a8 100644
--- a/program/localization/lb_LU/labels.inc
+++ b/program/localization/lb_LU/labels.inc
@@ -1,479 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Wëllkomm bei $product';
$labels['username'] = 'Benotzernumm';
$labels['password'] = 'Passwuert';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Aloggen';
$labels['logout'] = 'Ausloggen';
$labels['mail'] = 'Mailen';
$labels['settings'] = 'Astellungen';
$labels['addressbook'] = 'Adressbuch';
$labels['inbox'] = 'Mailbox';
$labels['drafts'] = 'Brouillonen';
$labels['sent'] = 'Verschéckt';
$labels['trash'] = 'Poubelle';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Richteg Nimm vu de speziellen Dossieren uweisen';
$labels['subject'] = 'Sujet';
$labels['from'] = 'Vun';
$labels['sender'] = 'Geschéckt vun';
$labels['to'] = 'Un';
$labels['cc'] = 'CC';
$labels['bcc'] = 'BCC';
$labels['replyto'] = 'Äntwert un';
$labels['followupto'] = 'Noverfollgung un';
$labels['date'] = 'Datum';
$labels['size'] = 'Gréisst';
$labels['priority'] = 'Prioritéit';
$labels['organization'] = 'Organisatioun';
$labels['readstatus'] = 'Lies-Status';
$labels['listoptions'] = 'Optiounen oplëschten';
$labels['mailboxlist'] = 'Dossieren';
$labels['messagesfromto'] = 'Messagen $from bis $to vun $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Diskussiounen $from bis $to vun $count';
$labels['messagenrof'] = 'Message $nr vun $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from bis $to vun $count';
$labels['copy'] = 'Kopéieren';
$labels['move'] = 'Réckelen';
$labels['moveto'] = 'Réckelen an...';
$labels['download'] = 'Eroflueden';
$labels['open'] = 'Opmaachen';
$labels['showattachment'] = 'Weisen';
$labels['showanyway'] = 'Trotzdeem weisen';
$labels['filename'] = 'Numm vum Fichier';
$labels['filesize'] = 'Gréisst vum Fichier';
$labels['addtoaddressbook'] = 'An d\'Adressbuch setzen';
$labels['sun'] = 'Son';
$labels['mon'] = 'Méi';
$labels['tue'] = 'Dën';
$labels['wed'] = 'Don';
$labels['thu'] = 'Fre';
$labels['fri'] = 'Sam';
$labels['sat'] = 'Son';
$labels['sunday'] = 'Sonndeg';
$labels['monday'] = 'Méindeg';
$labels['tuesday'] = 'Dënschdeg';
$labels['wednesday'] = 'Mëttwoch';
$labels['thursday'] = 'Donneschdeg';
$labels['friday'] = 'Freideg';
$labels['saturday'] = 'Samschdeg';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mäe';
$labels['apr'] = 'Abr';
$labels['may'] = 'Mee';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dez';
$labels['longjan'] = 'Januar';
$labels['longfeb'] = 'Februar';
$labels['longmar'] = 'Mäerz';
$labels['longapr'] = 'Abrëll';
$labels['longmay'] = 'Mee';
$labels['longjun'] = 'Juni';
$labels['longjul'] = 'Juli';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'September';
$labels['longoct'] = 'Oktober';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'Dezember';
$labels['today'] = 'Haut';
$labels['refresh'] = 'Nei lueden';
$labels['checkmail'] = 'Nei Messagen ofruffen';
$labels['compose'] = 'Schreiwen';
$labels['writenewmessage'] = 'Neie Message schreiwen';
$labels['reply'] = 'Äntweren';
$labels['replytomessage'] = 'Dem Ofsender äntweren';
$labels['replytoallmessage'] = 'Dem Ofsender an allen Empfänger äntweren';
$labels['replyall'] = 'U jiddwereen äntweren';
$labels['replylist'] = 'Äntwert-Lëscht';
$labels['forward'] = 'Weiderleeden';
$labels['forwardinline'] = 'Am Message weiderleeden';
$labels['forwardattachment'] = 'Als Unhank weiderleeden';
$labels['forwardmessage'] = 'De Message weiderleeden';
$labels['deletemessage'] = 'Message läschen';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Message an d\'Poubelle réckelen';
$labels['printmessage'] = 'Dëse Message drécken';
$labels['previousmessage'] = 'Message virdru weisen';
$labels['firstmessage'] = 'Éischte Message weisen';
$labels['nextmessage'] = 'Nächste Message weisen';
$labels['lastmessage'] = 'Leschte Message weisen';
$labels['backtolist'] = 'Zréck bei d\'Lëscht vun de Messagen';
$labels['viewsource'] = 'Source weisen';
$labels['mark'] = 'Markéieren';
$labels['markmessages'] = 'Messagë markéieren';
$labels['markread'] = 'Als gelies';
$labels['markunread'] = 'Als ongelies';
$labels['markflagged'] = 'Mat Fändel';
$labels['markunflagged'] = 'Ouni Fändel';
$labels['moreactions'] = 'Mei Aktiounen...';
$labels['more'] = 'Méi';
$labels['back'] = 'Zréck';
$labels['options'] = 'Optiounen';
$labels['select'] = 'Auswielen';
$labels['all'] = 'All';
$labels['none'] = 'Keng';
$labels['currpage'] = 'Aktuell Säit';
$labels['unread'] = 'Ongelies';
$labels['flagged'] = 'Mat Fändel';
$labels['unanswered'] = 'Net beäntwert';
$labels['withattachment'] = 'Mat Unhank';
$labels['deleted'] = 'Geläscht';
$labels['undeleted'] = 'Net geläscht';
$labels['invert'] = 'Ëmdréinen';
$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['list'] = 'Lëscht';
$labels['threads'] = 'Diskussiounen';
$labels['expand-all'] = 'All opfächeren';
$labels['expand-unread'] = 'Ongelies opfächeren';
$labels['collapse-all'] = 'All zesummefächeren';
$labels['threaded'] = 'Diskussiounen zesummefaassen';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Diskussiounen auserneefächeren';
$labels['do_expand'] = 'All d\'Diskussiounen';
$labels['expand_only_unread'] = 'just ongeliese Messagen';
$labels['fromto'] = 'Vun/Un';
$labels['flag'] = 'Fändel';
$labels['attachment'] = 'Unhank';
$labels['nonesort'] = 'Keng';
$labels['sentdate'] = 'Verschéckt';
$labels['arrival'] = 'Ukomm';
$labels['asc'] = 'opsteigend';
$labels['desc'] = 'ofsteigend';
$labels['listcolumns'] = 'Kolonnen oplëschten';
$labels['listsorting'] = 'Kolonne sortéieren';
$labels['listorder'] = 'Sortéier-Reiefolleg';
$labels['listmode'] = 'Oplëschtungs-Modus';
$labels['folderactions'] = 'Dossiers-Aktiounen...';
$labels['compact'] = 'Kompaktéieren';
$labels['empty'] = 'Eidel';
$labels['importmessages'] = 'Messagen importéieren';
$labels['quota'] = 'Plazverbrauch';
$labels['unknown'] = 'onbekannt';
$labels['unlimited'] = 'onlimitéiert';
$labels['quicksearch'] = 'Séier Sich';
$labels['resetsearch'] = 'Sich zerécksetzen';
$labels['searchmod'] = 'Sich-Parameter';
$labels['msgtext'] = 'Ganze Message';
$labels['body'] = 'Kierper';
$labels['type'] = 'Typ';
$labels['namex'] = 'Numm';
$labels['openinextwin'] = 'An enger neier Fënster opmaachen';
$labels['emlsave'] = 'Eroflueden (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Als Text ouni Formatéierungen uweisen';
$labels['changeformathtml'] = 'Als formatéierten Text uweisen';
$labels['editasnew'] = 'Als nei editéieren';
$labels['send'] = 'Schécken';
$labels['sendmessage'] = 'Message schécken';
$labels['savemessage'] = 'Als Brouillon späicheren';
$labels['addattachment'] = 'E Fichier drunhänken';
$labels['charset'] = 'Zeechesaz';
$labels['editortype'] = 'Editor-Typ';
$labels['returnreceipt'] = 'Empfanksbestätegung';
$labels['dsn'] = 'Empfanks-Status-Meldung';
$labels['mailreplyintro'] = 'Den $date, $sender schreift:';
$labels['originalmessage'] = 'Original-Message';
$labels['editidents'] = 'Identitéiten editéieren';
$labels['spellcheck'] = 'Orthographie';
$labels['checkspelling'] = 'Orthographie kontrolléieren';
$labels['resumeediting'] = 'Weider editéieren';
$labels['revertto'] = 'Zréck bei';
+$labels['responses'] = 'Äntwerten';
+$labels['insertresponse'] = 'Äntwert afügen';
+$labels['manageresponses'] = 'Äntwerte geréieren';
+$labels['savenewresponse'] = 'Nei Äntwert späicheren';
+$labels['editresponses'] = 'Äntwerten Editéieren';
+$labels['editresponse'] = 'Äntwert editéieren';
+$labels['responsename'] = 'Numm';
+$labels['responsetext'] = 'Äntwert-Text';
$labels['attach'] = 'Drunhänken';
$labels['attachments'] = 'Unhäng';
$labels['upload'] = 'Eroplueden';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current vun $total)';
$labels['close'] = 'Zoumaachen';
$labels['messageoptions'] = 'Message-Optiounen...';
$labels['low'] = 'Niddreg';
$labels['lowest'] = 'Am niddregsten';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Héich';
$labels['highest'] = 'Am héchsten';
$labels['nosubject'] = '(kee Sujet)';
$labels['showimages'] = 'Biller uweisen';
$labels['alwaysshow'] = 'Biller vun $sender ëmmer uweisen';
$labels['isdraft'] = 'Dëst ass e Brouillon.';
$labels['andnmore'] = '$nr more...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Méi Message-Headeren uweisen';
$labels['togglefullheaders'] = 'Réi Message-Headeren an-/ausblenden';
$labels['htmltoggle'] = 'Text mat Formatéierungen';
$labels['plaintoggle'] = 'Text ouni Formatéierungen';
$labels['savesentmessagein'] = 'Dee verschéckte Message späicheren an';
$labels['dontsave'] = 'net späicheren';
$labels['maxuploadsize'] = 'Déi maximal erlaabte Fichiers-Gréisst ass $size';
$labels['addcc'] = 'CC dobäisetzen';
$labels['addbcc'] = 'BCC dobäisetzen';
$labels['addreplyto'] = '"Äntwert un" dobäisetzen';
$labels['addfollowupto'] = '"Noverfollgung un" dobäisetzen';
$labels['mdnrequest'] = 'De Sender vun dësem Message huet gefrot fir informéiert ze gi wann de Message gelies gëtt. Wëlls du de Sender informéieren?';
$labels['receiptread'] = 'Empfanksbestätegung (gelies)';
$labels['yourmessage'] = 'Dëst ass eng Empfanksbestätegung fir Äre Message.';
$labels['receiptnote'] = 'Bemierkung: Dës Bestätegung bezeit just datt de Message beim Empfänger ugewise ginn ass. Et gëtt keng Garantie dass den Empfänger den Inhalt vum Message gelies oder verstanen huet.';
$labels['name'] = 'Ganzen Numm';
$labels['firstname'] = 'Virnumm';
$labels['surname'] = 'Nonumm';
$labels['middlename'] = 'Mëttelnumm';
$labels['nameprefix'] = 'Präfix';
$labels['namesuffix'] = 'Suffix';
$labels['nickname'] = 'Spëtznumm';
$labels['jobtitle'] = 'Job-Titel';
$labels['department'] = 'Departement';
$labels['gender'] = 'Geschlecht';
$labels['maidenname'] = 'Meedechersnumm';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Adress';
$labels['street'] = 'Strooss';
$labels['locality'] = 'Uertschaft';
$labels['zipcode'] = 'Postleitzuel';
$labels['region'] = 'Staat';
$labels['country'] = 'Land';
$labels['birthday'] = 'Gebuertsdatum';
$labels['anniversary'] = 'Anniversaire';
$labels['website'] = 'Websäit';
$labels['instantmessenger'] = 'Instant-Messenger';
$labels['notes'] = 'Notizen';
$labels['male'] = 'männlech';
$labels['female'] = 'weiblech';
$labels['manager'] = 'Manager';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Liewenspartner';
$labels['allfields'] = 'All d\'Felder';
$labels['search'] = 'Sichen';
$labels['advsearch'] = 'Avancéiert Sich';
$labels['advanced'] = 'Avancéiert';
$labels['other'] = 'Aneres';
$labels['typehome'] = 'Doheem';
$labels['typework'] = 'Aarbecht';
$labels['typeother'] = 'Aneres';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Haapt';
$labels['typehomefax'] = 'Fax Doheem';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax Aarbecht';
$labels['typecar'] = 'Auto';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Websäit';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Feld dobäisetzen...';
$labels['addcontact'] = 'Neie Kontakt dobäisetzen';
$labels['editcontact'] = 'Kontakt editéieren';
$labels['contacts'] = 'Kontakter';
$labels['contactproperties'] = 'Kontakt-Eegeschaften';
$labels['personalinfo'] = 'Perséinlech Informatioun';
$labels['edit'] = 'Änneren';
$labels['cancel'] = 'Ofbriechen';
$labels['save'] = 'Späicheren';
$labels['delete'] = 'Läschen';
$labels['rename'] = 'Ëmbenennen';
$labels['addphoto'] = 'Dobäisetzen';
$labels['replacephoto'] = 'Ersetzen';
$labels['uploadphoto'] = 'Foto eroplueden';
$labels['newcontact'] = 'Nei Kontakt-Kaart erstellen';
$labels['deletecontact'] = 'Déi ausgewielte Kontakter läschen';
$labels['composeto'] = 'Mail schreiwen un';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from bis $to vun $count';
$labels['print'] = 'Drécke';
$labels['export'] = 'Exportéieren';
$labels['exportall'] = 'All exportéieren';
$labels['exportsel'] = 'Déi ausgewielten exportéieren';
$labels['exportvcards'] = 'Kontakter am vCard-Format exportéieren';
$labels['newcontactgroup'] = 'Nei Kontakt-Grupp erstellen';
$labels['grouprename'] = 'Grupp ëmbenennen';
$labels['groupdelete'] = 'Grupp läschen';
$labels['groupremoveselected'] = 'Ausgewielte Kontakter aus Grupp eraushuele';
$labels['previouspage'] = 'Säit virdru weisen';
$labels['firstpage'] = 'Éischt Säit weisen';
$labels['nextpage'] = 'Nächst Säit weisen';
$labels['lastpage'] = 'Lescht Säit weisen';
$labels['group'] = 'Grup';
$labels['groups'] = 'Gruppen';
$labels['listgroup'] = 'Gruppe-Memberen oplëschten';
$labels['personaladrbook'] = 'Perséinlech Adressen';
$labels['searchsave'] = 'Sich späicheren';
$labels['searchdelete'] = 'Sich läschen';
$labels['import'] = 'Importéieren';
$labels['importcontacts'] = 'Kontakter importéieren';
$labels['importfromfile'] = 'Aus Fichier importéieren:';
+$labels['importtarget'] = 'Kontakter dobäisetze bei';
$labels['importreplace'] = 'Dat ganzt Adressbuch ersetzen';
+$labels['importgroups'] = 'Gruppen-Zouweisung importéieren';
+$labels['importgroupsall'] = 'All (nei Gruppen uleeën falls néideg)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Just fir Gruppen déi schon existéieren';
$labels['importdesc'] = 'Du kanns Kontakter aus engem existéierenden Adressbuch eroplueden.<br/>Mir ënnerstëtze momentan en Adress-Import vum <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>- oder CSV (mat Komma getrennt)-Date-Format.';
$labels['done'] = 'Erleedegt';
$labels['settingsfor'] = 'Astellunge fir';
$labels['about'] = 'Iwwert';
$labels['preferences'] = 'Astellungen';
$labels['userpreferences'] = 'Benotzer-Astellungen';
$labels['editpreferences'] = 'Benotzer-Astellungen änneren';
$labels['identities'] = 'Identitéiten';
$labels['manageidentities'] = 'Identitéite fir dësen Account geréieren';
$labels['newidentity'] = 'Nei Identitéit';
$labels['newitem'] = 'Neit Element';
$labels['edititem'] = 'Element änneren';
$labels['preferhtml'] = 'HTML uweisen';
$labels['defaultcharset'] = 'Standard Zeechesaz';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-Message';
$labels['messagepart'] = 'Deel';
$labels['digitalsig'] = 'Digital Signatur';
$labels['dateformat'] = 'Datums-Format';
$labels['timeformat'] = 'Zäit-Format';
$labels['prettydate'] = 'Schéin Daten';
$labels['setdefault'] = 'Als standard definéieren';
$labels['autodetect'] = 'Automatesch';
$labels['language'] = 'Sprooch';
$labels['timezone'] = 'Zäitzon';
$labels['pagesize'] = 'Reie pro Säit';
$labels['signature'] = 'Ënnerschrëft';
$labels['dstactive'] = 'Summerzäit';
$labels['showinextwin'] = 'Message an neier Fënster opmaache';
$labels['composeextwin'] = 'An enger neier Fënster schreiwen';
$labels['htmleditor'] = 'HTML-Messagë schreiwen';
$labels['htmlonreply'] = 'bei Äntwert op e Message mat Formatéierungen';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'bei Weiderleedung oder Äntwert op e Message mat Formatéierungen';
$labels['htmlsignature'] = 'Formatéiert Ënnerschrëft';
$labels['showemail'] = 'Email-Adress mat ganzem Numm uweisen';
$labels['previewpane'] = 'Virschau-Panneau uweisen';
$labels['skin'] = 'Opmaachung vum Interface';
$labels['logoutclear'] = 'Poubelle beim Logout eidelmaachen';
$labels['logoutcompact'] = 'Mailbox beim Logout eidelmaachen';
$labels['uisettings'] = 'Benotzer-Interface';
$labels['serversettings'] = 'Server-Astellungen';
$labels['mailboxview'] = 'Mailbox-Usiicht';
$labels['mdnrequests'] = 'Bei Ufro no Empfanksbestätegung';
$labels['askuser'] = 'mech froen';
$labels['autosend'] = 'Bestätegung schécken';
$labels['autosendknown'] = 'Bestätegung u meng Kontakter schécken, anerefalls nofroen';
$labels['autosendknownignore'] = 'Bestätegung u meng Kontakter schécken, anerefalls ignoréieren';
$labels['ignore'] = 'ignoréieren';
$labels['readwhendeleted'] = 'Beim Läschen de Message als gelies markéieren';
$labels['flagfordeletion'] = 'De Message als "läschbar" markéieren amplaz en ze läschen';
$labels['skipdeleted'] = 'Geläschte Messagen net uweisen';
$labels['deletealways'] = 'Falls Messagen net an d\'Poubelle kënne geréckelt ginn, läsch se';
$labels['deletejunk'] = 'Messagen am Spam-Dossier direkt läschen';
$labels['showremoteimages'] = 'Biller an de Maile vun externe Serveren nolueden';
$labels['fromknownsenders'] = 'vu bekannte Senderen';
$labels['always'] = 'ëmmer';
$labels['showinlineimages'] = 'Biller déi drunhänken ënnert dem Message uweisen';
$labels['autosavedraft'] = 'Brouillon automatesch späicheren';
$labels['everynminutes'] = 'all $n Minutt(en)';
$labels['refreshinterval'] = 'Frësch lueden (nei Messagen ofruffen, etc.)';
$labels['never'] = 'ni';
$labels['immediately'] = 'direkt';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Messagen uweisen';
$labels['messagescomposition'] = 'Messagë schreiwen';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nimm vun den Unhäng';
$labels['2231folding'] = 'Kompletten RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (Microsoft Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Kompletten RFC 2047 (anerer)';
$labels['force7bit'] = 'MIME-Kodéierung fir 8-Bit-Zeeche benotzen';
$labels['advancedoptions'] = 'Avancéiert Optiounen';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Browser-Fënster fokusséiere wann en neie Message ukënnt';
$labels['checkallfolders'] = 'Nei Messagen an allen Dossieren opruffen';
$labels['displaynext'] = 'Nom Réckelen/Läsche vun engem Message deen nächsten uweisen';
$labels['defaultfont'] = 'Standard-Schrëft fir e Message mat Formatéierungen';
$labels['mainoptions'] = 'Haapt-Optiounen';
$labels['browseroptions'] = 'Browser-Optiounen';
$labels['section'] = 'Beräich';
$labels['maintenance'] = 'Maintenance';
$labels['newmessage'] = 'Neie Message';
$labels['signatureoptions'] = 'Optioune vun der Ënnerschrëft';
$labels['whenreplying'] = 'Bei enger Äntwert';
$labels['replyempty'] = 'den Original-Message net zitéieren';
$labels['replytopposting'] = 'neie Message iwwert dem Zitat ufänken';
$labels['replybottomposting'] = 'neie Message ënnert dem Zitat ufänken';
$labels['replyremovesignature'] = 'Bei enger Äntwert d\'Original-Ënnerschrëft aus dem Message huelen';
$labels['autoaddsignature'] = 'Ënnerschrëft automatesch drasetzen';
$labels['newmessageonly'] = 'just bei neie Messagen';
$labels['replyandforwardonly'] = 'just bei Äntwerten a Weiderleedungen';
$labels['insertsignature'] = 'Ënnerschrëft drasetzen';
$labels['previewpanemarkread'] = 'D\'Messagen an der Virschau als gelies markéieren';
$labels['afternseconds'] = 'no $n Sekonnen';
$labels['reqmdn'] = 'Ëmmer eng Empfanksbestätegung ufroen';
$labels['reqdsn'] = 'Ëmmer eng Empfanks-Status-Meldung ufroen';
$labels['replysamefolder'] = 'Äntwert an de selweschten Dossier setze wéi de Message op dee geäntwert gëtt';
$labels['defaultabook'] = 'Standard Adress-Buch';
$labels['autocompletesingle'] = 'Alternativ Email-Adressen bei der automatescher Vervollstänneung iwwersprangen';
$labels['listnamedisplay'] = 'Kontakter oplëschten als';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Orthographie kontrolléieren bevir de Message verschéckt gëtt';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Orthographie-Korrektur-Optiounen';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Wierder mat Symboler ignoréieren';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Wierder mat Zuelen ignoréieren';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Wierder mat just Groussbuschtawen ignoréieren';
$labels['addtodict'] = 'An den Dictionnaire setzen';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Protokoll-Handhaber fir "mailto:"-Links registréieren';
$labels['standardwindows'] = 'Popup-Fënstere wéi normal Fënstere behandelen';
$labels['forwardmode'] = 'Messagë-Weiderleedung';
$labels['inline'] = 'am Message';
$labels['asattachment'] = 'als Unhank';
$labels['folder'] = 'Dossier';
$labels['folders'] = 'Dossieren';
$labels['foldername'] = 'Dossiersnumm';
$labels['subscribed'] = 'Abonnéiert';
$labels['messagecount'] = 'Messagen';
$labels['create'] = 'Erstellen';
$labels['createfolder'] = 'Neien Dossier erstellen';
$labels['managefolders'] = 'Dossieren geréieren';
$labels['specialfolders'] = 'Speziell Dossieren';
$labels['properties'] = 'Astellungen';
$labels['folderproperties'] = 'Dossiers-Astellungen';
$labels['parentfolder'] = 'Elteren-Dossier';
$labels['location'] = 'Plaz';
$labels['info'] = 'Informatioun';
$labels['getfoldersize'] = 'Klick fir d\'Dossiers-Gréisst ze kréien';
$labels['changesubscription'] = 'Klick fir den Abonnement ze änneren';
$labels['foldertype'] = 'Dossiers-Typ';
$labels['personalfolder'] = 'Privaten Dossier';
$labels['otherfolder'] = 'Dossier vun anerem Benotzer';
$labels['sharedfolder'] = 'Ëffentlechen Dossier';
$labels['sortby'] = 'Sortéieren no';
$labels['sortasc'] = 'Opsteigend sortéieren';
$labels['sortdesc'] = 'Ofsteigend sortéieren';
$labels['undo'] = 'Réckgängeg maachen';
$labels['installedplugins'] = 'Installéiert Plugins';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Versioun';
$labels['source'] = 'Source';
$labels['license'] = 'Lizenz';
$labels['support'] = 'Support ufroen';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'kB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Englesch';
$labels['westerneuropean'] = 'West-Europäesch';
$labels['easterneuropean'] = 'Ost-Europäesch';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Süd-Ost-Europäesch';
$labels['baltic'] = 'Baltesch';
$labels['cyrillic'] = 'Kyrilesch';
$labels['arabic'] = 'Arabesch';
$labels['greek'] = 'Griechesch';
$labels['hebrew'] = 'Häbräesch';
$labels['turkish'] = 'Türkesch';
$labels['nordic'] = 'Nordesch';
$labels['thai'] = 'Thai';
$labels['celtic'] = 'Keltesch';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamesesch';
$labels['japanese'] = 'Japanesch';
$labels['korean'] = 'Koreanesch';
$labels['chinese'] = 'Chinesesch';
?>
diff --git a/program/localization/lb_LU/messages.inc b/program/localization/lb_LU/messages.inc
index 8ef0b2f6c..fc053b59e 100644
--- a/program/localization/lb_LU/messages.inc
+++ b/program/localization/lb_LU/messages.inc
@@ -1,170 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Ee Feeler ass opgetrueden!';
$messages['loginfailed'] = 'Login feelgeschloen.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Däi Browser acceptéiert keng Cookien.';
$messages['sessionerror'] = 'Deng Sessioun ass ongëlteg oder verfall.';
$messages['storageerror'] = 'D\'Verbindung mam Späicher-Server ass feelgeschloen.';
$messages['servererror'] = 'Server-Feeler!';
$messages['servererrormsg'] = 'Server-Feeler: $msg';
$messages['dberror'] = 'Datebank-Feeler!';
$messages['requesttimedout'] = 'D\'Ufro huet ze laang gedauert';
$messages['errorreadonly'] = 'D\'Operatioun kann net ofgeschloss ginn. Den Dossier ass schreifgeschützt.';
$messages['errornoperm'] = 'D\'Operatioun kann net ofgeschloss ginn. Zougrëff verweigert.';
$messages['erroroverquota'] = 'D\'Operatioun konnt net ausgefouert ginn. Et ass net méi genuch Plaz um Disk.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Et ass net méi genuch Plaz um Disk. Benotz Shift+Delete fir e message ze läschen.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ongëlteg Ufro! Et goufe keng Date gespäichert.';
$messages['invalidhost'] = 'Ongëltege Server-Numm.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Keng Messagen an der Mailbox fonnt.';
$messages['loggedout'] = 'Du hues dech erfollegräich ofgemellt. Äddi!';
$messages['mailboxempty'] = 'D\'Mailbox ass eidel.';
$messages['refreshing'] = 'Lueden nei...';
$messages['loading'] = 'Lueden...';
$messages['uploading'] = 'Fichier gëtt eropgelueden...';
$messages['uploadingmany'] = 'Fichiere ginn eropgelueden...';
$messages['loadingdata'] = 'Date gi gelueden..';
$messages['checkingmail'] = 'Nei Messagë ginn ofgeruff...';
$messages['sendingmessage'] = 'Message gëtt geschéckt...';
$messages['messagesent'] = 'Message erfollegräich verschéckt.';
$messages['savingmessage'] = 'Message gëtt gespäichert...';
$messages['messagesaved'] = 'Message als Brouillon gespäichert.';
$messages['successfullysaved'] = 'Erfollegräich gespäichert.';
+$messages['savingresponse'] = 'Äntwert-Text gëtt gespäichert...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Wëlls du dësen Äntwert-Text wierklech läschen?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt erfollegräich an d\'Adressbuch gesat.';
$messages['contactexists'] = 'Et existéiert schon e Kontakt mat der selweschter E-Mail-Adress.';
$messages['contactnameexists'] = 'Et existéiert schon e Kontakt mam selweschten Numm.';
$messages['blockedimages'] = 'Fir deng Privatsphär ze schütze, gi Biller vun externe Serveren an dësem Message net gelueden.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Dëst ass e verschlësselte Message a kann net ugewise ginn. Et deet eis Leed!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Keng Kontakter fonnt.';
$messages['contactnotfound'] = 'Den ugefrotene Kontakt gouf net fonnt.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Gëff e puer Sichbegrëffer a fir Kontakter ze fannen';
$messages['sendingfailed'] = 'De Message konnt net verschéckt ginn.';
$messages['senttooquickly'] = 'Waart wann ech gelift $sec Sekonn(en) bevir s du de Message verschécks. ';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Beim Späichere vum geschéckte Message ass e Feeler opgetruden.';
+$messages['errorsaving'] = 'Beim Späicheren ass e Feeler opgetrueden.';
$messages['errormoving'] = 'D\'Messagë konnten net verréckelt ginn.';
$messages['errorcopying'] = 'D\'Messagë konnten net kopéiert ginn.';
$messages['errordeleting'] = 'D\'Messagë konnten net geläscht ginn.';
$messages['errormarking'] = 'D\'Messagë konnten net markéiert ginn.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Wëlls du wierklech déi ausgewielte Kontakter läschen?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Wëlls du wierklech déi ausgewielte Gruppe läschen?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Wëlls du wierklech déi ausgewielte Messagë läschen?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Wëlls du dësen Dossier wierklech läschen?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Wëlls du wierklech all d\'Messagen an dësem Dossier läschen?';
$messages['contactdeleting'] = 'Kontakter gi geläscht...';
$messages['groupdeleting'] = 'Grupp gëtt geläscht...';
$messages['folderdeleting'] = 'Dossier gëtt geläscht...';
$messages['foldermoving'] = 'Dossier gëtt geréckelt...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Dossier gëtt abonnéiert...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Dossier gëtt desabonnéiert...';
$messages['formincomplete'] = 'De Formular war net komplett ausgefëlt.';
$messages['noemailwarning'] = 'Gëff w.e.gl eng gëlteg Email-Adress an.';
$messages['nonamewarning'] = 'Gëff w.e.gl en Numm an.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Gëff w.e.gl eng Säitegréisst an.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Gëff w.e.gl d\'Adress vum Ofsender an.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Gëff w.e.gl op mannst een Empfänger an.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'D\'Feld "Sujet" ass eidel. Wëlls du elo eent uginn?';
$messages['nobodywarning'] = 'Soll dëse Message ouni Text verschéckt ginn?';
$messages['notsentwarning'] = 'De Message gouf net verschéckt. Wëlls du e verwerfen?';
$messages['noldapserver'] = 'Wiel w.e.gl en LDAP-Server fir d\'Sich aus.';
$messages['nosearchname'] = 'Gëff w.e.gl en Numm oder eng E-Mail-Adress fir de Kontakt an.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Net all d\'Unhäng goufen eropgelueden. Waart w.e.gl e Moment oder briech den Upload of.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr Messagë fonnt.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr Kontakter fonnt.';
$messages['searchnomatch'] = 'D\'Sich huet keng Treffer bruecht.';
$messages['searching'] = 'Sichen...';
$messages['checking'] = 'Kontrolléieren...';
$messages['nospellerrors'] = 'Et goufe keng Schreiffeeler fonnt.';
$messages['folderdeleted'] = 'Dossier erfollegräich geläscht.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Dossier erfollegräich abonnéiert.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Dossier erfollegräich desabonnéiert.';
$messages['folderpurged'] = 'Dossier erfollegräich eidelgemaach.';
$messages['folderexpunged'] = 'Dossier erfollegräich kompaktéiert.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Erfollegräich geläscht.';
$messages['converting'] = 'Formatéierunge gi geläscht...';
$messages['messageopenerror'] = 'Message konnt net vum Server geluede ginn.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Upload vum Fichier feelgeschloen.';
$messages['filesizeerror'] = 'Den eropgeluedene Fichier ass méi grouss wéi déi maximal erlaabte Gréisst vun $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Et goufen erfollegräich $nr Kontakter kopéiert.';
$messages['movesuccess'] = 'Et goufen erfollegräich $nr Kontakter geréckelt.';
$messages['copyerror'] = 'Konnt d\'Kontakter net kopéieren';
$messages['moveerror'] = 'Konnt d\'Kontakter net réckelen.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'D\'Adresse-Quell ass schreifgeschützt.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'D\'Kontakt-Adress konnt net gespäichert ginn.';
$messages['movingmessage'] = 'Messagë gi geréckelt...';
$messages['copyingmessage'] = 'Messagë gi kopéiert...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kontakter gi kopéiert...';
$messages['movingcontact'] = 'Kontakter gi geréckelt...';
$messages['deletingmessage'] = 'Messagë gi geläscht...';
$messages['markingmessage'] = 'Messagë gi markéiert...';
$messages['addingmember'] = 'Kontakter ginn an d\'grupp gesat...';
$messages['removingmember'] = 'Kontakter ginn aus der Grupp erausgeholl...';
$messages['receiptsent'] = 'Empfanksbestätegung erfollegräich verschéckt.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Konnt d\'Bestätegung net verschécken.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Wëlls du dës Identitéit wierklech läschen?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kanns dës Identitéit net läschen, well et deng lescht ass.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Den Numm vum Dossier enthält verbueden Zeechen.';
$messages['selectimportfile'] = 'Wuel w.e.gl e Fichier aus fir eropzelueden.';
$messages['addresswriterror'] = 'Dat ausgewieltent Adressbucht ass schreifgeschützt.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakter erfollegräich an d\'Grupp gesat.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakter erfollegräich aus der Grupp erausgeholl.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Keng Gruppen-Zouuerdnung geännert.';
$messages['importwait'] = 'Import leeft, ee Moment w.e.gl...';
$messages['importformaterror'] = 'Import feelgeschloen! Den eropgeluedene Fichier ass kee gëltegen Date-Fichier.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted Kontakter erfollegräich importéiert</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped existéierend Anträg iwwersprongen</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Erfollegräich $nr Messagen importéiert';
$messages['importmessageerror'] = 'Import feelgeschloen! Den eropgeluedene Fichier ass kee gëltege Message oder kee Mailbox-Fichier.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operatioun net zougelooss!';
$messages['nofromaddress'] = 'An der ausgewieltener Identitéit feelt d\'E-Mail-Adress.';
$messages['editorwarning'] = 'Bei engem Wiessel op den Text-Editor ginn all d\'Formatéierunge verluer. Wëlls du sécher weidermaachen?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'E fatale Konfiguratiouns-Feeler ass opgetrueden. Kontaktéier w.e.gl. den Administrator esou séier ewéi méiglech. <b>Däi Message kann net geschéckt ginn.</b> ';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-Feeler ($code): Et konnt keng Verbindung mam Server hirgestallt ginn.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-Feeler ($code): Authentifizéierung feelgeschloen.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-Feeler ($code): Den Ofsender "$from" konnt net gesat ginn ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-Feeler ($code): Den Empfänger "$to" konnt net dobäigesat ginn ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-Feeler: D\'Empfänger-Lëscht kann net verschafft ginn.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-Feeler: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ongëlteg E-Mail-Adress: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Zevill Empfänger. Reduzéier d\'Zuel vun den Empfänger op $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'D\'Unzuel vu Gruppememberen iwwersteigt de Maximum vun $max.';
+$messages['internalerror'] = 'En interne Feeler ass opgetrueden. Probéier w.e.gl nach eng Kéier.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kontakter konnten net geläscht ginn.';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakter erfollegräich geläscht.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Déi geläschte Kontakter konnten net recuperéiert ginn.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakter erfollegräich recuperéiert.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupp erfollegräich geläscht.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupp erfollegräich ëmbenannt.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupp erfollegräich creéiert.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Déi gespäicherte Sich gouf erfollegräich geläscht.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Déi gespäicherte Sich konnt net geläscht ginn.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Déi gespäicherte Sich gouf erfollegräich erstallt.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Déi gespäicherte Sich konnt net erstallt ginn.';
$messages['messagedeleted'] = 'Messagen erfollegräich geläscht.';
$messages['messagemoved'] = 'Messagen erfollegräich geréckelt.';
$messages['messagecopied'] = 'Messagen erfollegräich kopéiert.';
$messages['messagemarked'] = 'Messagen erfollegräich markéiert.';
$messages['autocompletechars'] = 'Gëff e mimumum vun $min Zeechen u fir déi automatesch Vervollstänegung.';
$messages['autocompletemore'] = 'Et goufe méi passend Treffer fonnt. Tipp w.e.gl. nach e puer Buschtawe méi.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Den Numm kann net eidel sinn.';
$messages['nametoolong'] = 'Den Numm ass ze laang.';
$messages['folderupdated'] = 'Dossier erfollegräich aktualiséiert.';
$messages['foldercreated'] = 'Dossier erfollegräich ugeluecht.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Kee gëltegt Bild-Format';
$messages['mispellingsfound'] = 'Et goufe Schreiffeeler am Message fonnt.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Den Dossier konnt net am ausgewielten Dossier erstallt oder an den Dossier erageréckelt ginn. Keng Zougrëffsrechter.';
$messages['messagetoobig'] = 'Den Messagen-Deel ass ze grouss fir verschafft ze ginn.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNUNG! Dësen Unhank ass verdächteg well den tatsächlechen Typ vum Fichier net mam Typ deen am Message deklaréiert ass iwwertenee stëmmt. Falls du dem Ofsender net traus sollts du den Unhank net am Browser opmaache well e béisaartegen Inhalt enthaale kéint.<br/><br/><em>Erwaart: $expected; fonnt: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Warnung: Dëse Webmail brauch JavaScript! Fir de Service benotzen ze kënnen, aktivéier w.e.gl JavaScript an denge Browser-Astellungen.';
?>
diff --git a/program/localization/lv_LV/labels.inc b/program/localization/lv_LV/labels.inc
index 95afc4c49..0f80350bb 100644
--- a/program/localization/lv_LV/labels.inc
+++ b/program/localization/lv_LV/labels.inc
@@ -1,482 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Esiet laipni lūgti $product';
$labels['username'] = 'Lietotājvārds';
$labels['password'] = 'Parole';
$labels['server'] = 'Serveris';
$labels['login'] = 'Autorizēties';
$labels['logout'] = 'Iziet';
$labels['mail'] = 'E-pasts';
$labels['settings'] = 'Iestatījumi';
$labels['addressbook'] = 'Adrešu grāmata';
$labels['inbox'] = 'Ienākošās';
$labels['drafts'] = 'Uzmetumi';
$labels['sent'] = 'Nosūtītās';
$labels['trash'] = 'Papīrgrozs';
$labels['junk'] = 'Mēstules';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Sistēmas mapēm rādīt īstos nosaukumus';
$labels['subject'] = 'Temats';
$labels['from'] = 'No';
$labels['sender'] = 'Sūtītājs';
$labels['to'] = 'Kam';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Atbildēt-Uz';
$labels['followupto'] = 'Sekot-Uz';
$labels['date'] = 'Datums';
$labels['size'] = 'Izmērs';
$labels['priority'] = 'Prioritāte';
$labels['organization'] = 'Uzņēmums';
$labels['readstatus'] = 'Izlasīšanas statuss';
$labels['listoptions'] = 'Vēstuļu saraksta attēlošanas iestatījumi...';
$labels['mailboxlist'] = 'Mapes';
$labels['messagesfromto'] = 'Vēstules $from līdz $to no $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Vijumi $from līdz $to no $count';
$labels['messagenrof'] = '$nr. vēstule no $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to no $count';
$labels['copy'] = 'Kopēt';
$labels['move'] = 'Pārvietot';
$labels['moveto'] = 'Pārvietot uz...';
$labels['download'] = 'lejupielādēt';
$labels['open'] = 'Atvērt';
$labels['showattachment'] = 'Rādīt';
$labels['showanyway'] = 'Vienalga rādīt';
$labels['filename'] = 'Faila nosaukums';
$labels['filesize'] = 'Faila izmērs';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Pievienot adrešu grāmatai';
$labels['sun'] = 'Sv';
$labels['mon'] = 'P';
$labels['tue'] = 'O';
$labels['wed'] = 'T';
$labels['thu'] = 'C';
$labels['fri'] = 'P';
$labels['sat'] = 'Se';
$labels['sunday'] = 'Svētdiena';
$labels['monday'] = 'Pirmdiena';
$labels['tuesday'] = 'Otrdiena';
$labels['wednesday'] = 'Trešdiena';
$labels['thursday'] = 'Ceturtdiena';
$labels['friday'] = 'Piektdiena';
$labels['saturday'] = 'Sestdiena';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Maijs';
$labels['jun'] = 'Jūn';
$labels['jul'] = 'Jūl';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dec';
$labels['longjan'] = 'Janvāris';
$labels['longfeb'] = 'Februāris';
$labels['longmar'] = 'Marts';
$labels['longapr'] = 'Aprīlis';
$labels['longmay'] = 'Maijs';
$labels['longjun'] = 'Jūnijs';
$labels['longjul'] = 'Jūlijs';
$labels['longaug'] = 'Augusts';
$labels['longsep'] = 'Septembris';
$labels['longoct'] = 'Oktobris';
$labels['longnov'] = 'Novembris';
$labels['longdec'] = 'Decembris';
$labels['today'] = 'Šodien';
$labels['refresh'] = 'Atjaunot';
$labels['checkmail'] = 'Pārbaudīt e-pastu';
$labels['compose'] = 'Rakstīt vēstuli';
$labels['writenewmessage'] = 'Rakstīt jaunu vēstuli';
$labels['reply'] = 'Atbildēt';
$labels['replytomessage'] = 'Atbildēt sūtītājam';
$labels['replytoallmessage'] = 'Atbildēt sūtītājam vai listei un visiem adresātiem';
$labels['replyall'] = 'Atbildēt visiem';
$labels['replylist'] = 'Atbildēt listei';
$labels['forward'] = 'Pārsūtīt';
$labels['forwardinline'] = 'Pārsūtīt iekļaujot vēstulē';
$labels['forwardattachment'] = 'Pārsūtīt kā pielikumu';
$labels['forwardmessage'] = 'Pārsūtīt vēstuli';
$labels['deletemessage'] = 'Dzēst vēstuli';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Pārvietot vēstuli uz papīrgrozu';
$labels['printmessage'] = 'Izdrukāt šo vēstuli';
$labels['previousmessage'] = 'Parādīt iepriekšējo vēstuli';
$labels['firstmessage'] = 'Parādīt pirmo vēstuli';
$labels['nextmessage'] = 'Parādīt nākamo vēstuli';
$labels['lastmessage'] = 'Parādīt pēdējo vēstuli';
$labels['backtolist'] = 'Atpakaļ uz vēstuļu sarakstu';
$labels['viewsource'] = 'Parādīt pirmtekstu';
$labels['mark'] = 'Atzīmēt';
$labels['markmessages'] = 'Atzīmēt vēstules kā:';
$labels['markread'] = 'Kā lasītas';
$labels['markunread'] = 'Kā nelasītas';
$labels['markflagged'] = 'Kā atīmētas';
$labels['markunflagged'] = 'Kā neatzīmētas';
$labels['moreactions'] = 'Papildus darbības...';
$labels['more'] = 'Vairāk';
$labels['back'] = 'Atpakaļ';
$labels['options'] = 'Opcijas';
$labels['select'] = 'Atzīmēt';
$labels['all'] = 'Visas';
$labels['none'] = 'Nevienu';
$labels['currpage'] = 'Pašreizējā lapa';
$labels['unread'] = 'Nelasītās';
$labels['flagged'] = 'Atzīmētās';
$labels['unanswered'] = 'Neatbildētās';
$labels['withattachment'] = 'Ar pielikumu';
$labels['deleted'] = 'Dzēstās';
$labels['undeleted'] = 'Nav izdzēstas';
$labels['invert'] = 'Pretēji';
$labels['filter'] = 'Filtrēt';
$labels['list'] = 'Rādīt kā sarakstu';
$labels['threads'] = 'Rādīt kā vijumus';
$labels['expand-all'] = 'Izvērst visus';
$labels['expand-unread'] = 'Izvērst neizlasītās';
$labels['collapse-all'] = 'Sakļaut visas';
$labels['threaded'] = 'Rādīt vijumus';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Izvērst vēstuļu vijumus';
$labels['do_expand'] = 'visus vijumus';
$labels['expand_only_unread'] = 'tikai ar neizlasītām vēstulēm';
$labels['fromto'] = 'No/Kam';
$labels['flag'] = 'Atzīmēt';
$labels['attachment'] = 'Pielikums';
$labels['nonesort'] = 'Neviena';
$labels['sentdate'] = 'Nosūtīšanas datums';
$labels['arrival'] = 'Pienākšanas datums';
$labels['asc'] = 'augoša';
$labels['desc'] = 'dilstoša';
$labels['listcolumns'] = 'Saraksta kolonnas';
$labels['listsorting'] = 'Kārtošanas kolonnas';
$labels['listorder'] = 'Kārtošanas secība';
$labels['listmode'] = 'Attēlošanas veids';
$labels['folderactions'] = 'Darbības ar mapēm...';
$labels['compact'] = 'Saspiest';
$labels['empty'] = 'Iztukšot';
$labels['importmessages'] = 'Importēt vēstules';
$labels['quota'] = 'Kvota';
$labels['unknown'] = 'nezināms';
$labels['unlimited'] = 'neierobežots';
$labels['quicksearch'] = 'Ārtā meklēšana';
$labels['resetsearch'] = 'Atstatīt meklēšanu';
$labels['searchmod'] = 'Meklēšanas modifikatori:';
$labels['msgtext'] = 'Visā vēstulē';
$labels['body'] = 'Pamatteksts';
$labels['type'] = 'Tips';
$labels['namex'] = 'Vārds';
$labels['openinextwin'] = 'Atvērt jaunā logā';
$labels['emlsave'] = 'lejupielādēt (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Rādīt kā neformatētu tekstu';
$labels['changeformathtml'] = 'Rādīt kā HTML formatētu';
$labels['editasnew'] = 'Rediģēt kā jaunu';
$labels['send'] = 'Sūtīt';
$labels['sendmessage'] = 'Sūtīt vēstuli';
$labels['savemessage'] = 'Saglabāt kā uzmetumu';
$labels['addattachment'] = 'Pievienot failu';
$labels['charset'] = 'Rakstzīmju kopa';
$labels['editortype'] = 'Redaktora tips';
$labels['returnreceipt'] = 'Saņemšanas apstiprinājums';
$labels['dsn'] = 'Piegādes atskaite';
$labels['mailreplyintro'] = '$sender @ $date rakstīja:';
$labels['originalmessage'] = 'Sākotnējā vēstule';
$labels['editidents'] = 'Rediģēt identitātes';
$labels['spellcheck'] = 'Izrunāt';
$labels['checkspelling'] = 'Pārbaudīt pareizrakstību';
$labels['resumeediting'] = 'Turpināt rediģēšanu';
$labels['revertto'] = 'Atgriezt uz';
+$labels['responses'] = 'Atbildes';
+$labels['insertresponse'] = 'Ievietot atbildi';
+$labels['manageresponses'] = 'Pārvaldīt atbildes';
+$labels['savenewresponse'] = 'Saglabāt jauno atbildi';
+$labels['editresponses'] = 'Rediģēt atbildes';
+$labels['editresponse'] = 'Rediģēt atbildi';
+$labels['responsename'] = 'Vārds';
+$labels['responsetext'] = 'Atbildes teksts';
$labels['attach'] = 'Pievienot';
$labels['attachments'] = 'Pielikumi';
$labels['upload'] = 'Augšupielādēt';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current no $total)';
$labels['close'] = 'Aizvērt';
$labels['messageoptions'] = 'Vēstuļu iestatījumi...';
$labels['low'] = 'Zema';
$labels['lowest'] = 'Zemākā';
$labels['normal'] = 'Normāla';
$labels['high'] = 'Augsta';
$labels['highest'] = 'Augstākā';
$labels['nosubject'] = '(bez tēmas)';
$labels['showimages'] = 'Rādīt attēlus';
$labels['alwaysshow'] = 'Vienmēr rādīt attēlus vēstulēs, kuras sūtījis $sender';
$labels['isdraft'] = 'Šis ir melnraksts.';
$labels['andnmore'] = '$nr vairāk...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Rādīt galvenes papildus informāciju';
$labels['togglefullheaders'] = 'Slēpt galvenes papildus informāciju';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Vienkāršs teksts';
$labels['savesentmessagein'] = 'Saglabāt nosūtīto vēstuli mapē';
$labels['dontsave'] = 'nesaglabāt';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maksimālais atļautais faila izmērs ir $size';
$labels['addcc'] = 'Pievienot Cc';
$labels['addbcc'] = 'Pievienot Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Pievienot Atbildēt-Uz';
$labels['addfollowupto'] = 'Pievienot Followup-To';
$labels['mdnrequest'] = 'Šīs vēstules sūtītājs vēlas redzēt vēstules saņemšanas apstiprinājumu. Vai Jūs vēlaties nosūtīt šo apstiprinājumu?';
$labels['receiptread'] = 'Saņemšanas apstiprinājums';
$labels['yourmessage'] = 'Šis ir Jūsu nosūtītās vēstules saņemšanas apstiprinājums';
$labels['receiptnote'] = 'Piezīme: Šis apsiprinājums nozīmē tikai to, ka vēstule tika parādīta uz saņēmāja datora. Tas nenozīmē, ka saņēmējs ir izlasījis vai sapratis vēstules saturu.';
$labels['name'] = 'Uzrādītais vārds';
$labels['firstname'] = 'Vārds';
$labels['surname'] = 'Uzvārds';
$labels['middlename'] = 'Otrais vārds';
$labels['nameprefix'] = 'Prefikss';
$labels['namesuffix'] = 'Sufikss';
$labels['nickname'] = 'Segvārds';
$labels['jobtitle'] = 'Amats';
$labels['department'] = 'Nodaļa';
$labels['gender'] = 'Dzimums';
$labels['maidenname'] = 'Pirmslaulības uzvārds';
$labels['email'] = 'E-pasts';
$labels['phone'] = 'Tālrunis';
$labels['address'] = 'Adrese';
$labels['street'] = 'Iela';
$labels['locality'] = 'Pilsēta';
$labels['zipcode'] = 'Pasta indekss';
$labels['region'] = 'Novads';
$labels['country'] = 'Pilsēta';
$labels['birthday'] = 'Dzimšanas diena';
$labels['anniversary'] = 'Gadadiena';
$labels['website'] = 'Mājaslapa';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Piezīmes';
$labels['male'] = 'vīrietis';
$labels['female'] = 'sieviete';
$labels['manager'] = 'Menedžeris';
$labels['assistant'] = 'Asistents';
$labels['spouse'] = 'Laulātais';
$labels['allfields'] = 'Visi lauki';
$labels['search'] = 'Meklēt';
$labels['advsearch'] = 'Paplašinātā meklēšana';
$labels['advanced'] = 'Paplašinātie iestatījumi';
$labels['other'] = 'Cits';
$labels['typehome'] = 'Mājas';
$labels['typework'] = 'Darbs';
$labels['typeother'] = 'Cits';
$labels['typemobile'] = 'Mobilais tālrunis';
$labels['typemain'] = 'Galvenais';
$labels['typehomefax'] = 'Fakss mājās';
$labels['typeworkfax'] = 'Fakss darbā';
$labels['typecar'] = 'Auto';
$labels['typepager'] = 'Peidžeris';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Asistents';
$labels['typehomepage'] = 'Mājaslapa';
$labels['typeblog'] = 'Blogs';
$labels['typeprofile'] = 'Profils';
$labels['addfield'] = 'Pievienot lauku...';
$labels['addcontact'] = 'Pievienot jaunu kontaktu';
$labels['editcontact'] = 'Rediģēt kontaktu';
$labels['contacts'] = 'Kontakti';
$labels['contactproperties'] = 'Kontakta īpašības';
$labels['personalinfo'] = 'Personīgā informācija';
$labels['edit'] = 'Rediģēt';
$labels['cancel'] = 'Atcelt';
$labels['save'] = 'Saglabāt';
$labels['delete'] = 'Dzēst';
$labels['rename'] = 'Pārdēvēt';
$labels['addphoto'] = 'Pievienot';
$labels['replacephoto'] = 'Aizvietot';
$labels['uploadphoto'] = 'Augšupielādēt fotogrāfiju';
$labels['newcontact'] = 'Izveidot jaunu kontaktu';
$labels['deletecontact'] = 'Dzēst atzīmētos kontaktus';
$labels['composeto'] = 'Rakstīt vēstuli';
$labels['contactsfromto'] = 'Ieraksti no $from līdz $to - kopā $count';
$labels['print'] = 'Drukāt';
$labels['export'] = 'Eksportēt';
$labels['exportall'] = 'Eksportēt visu';
$labels['exportsel'] = 'Eksportēt atzīmēto';
$labels['exportvcards'] = 'Eksportēt kontaktus vCard formātā';
$labels['newcontactgroup'] = 'Izveidot jaunu kontaktu grupu';
$labels['grouprename'] = 'Pārdēvēt grupu';
$labels['groupdelete'] = 'Izdzēst grupu';
$labels['groupremoveselected'] = 'Dzēst atzīmētos kontaktus no grupas';
$labels['previouspage'] = 'Parādīt iepriekšējo lapu';
$labels['firstpage'] = 'Parādīt pirmo lapu';
$labels['nextpage'] = 'Parādīt nākamo lapu';
$labels['lastpage'] = 'Parādīt pēdējo lapu';
$labels['group'] = 'Grupa';
$labels['groups'] = 'Grupas';
$labels['listgroup'] = 'Rādīt grupas kontaktus';
$labels['personaladrbook'] = 'Personīgās adreses';
$labels['searchsave'] = 'Saglabāt meklēšanas pieprasījumu';
$labels['searchdelete'] = 'Dzēst saglabāto meklēšanas pieprasījumu';
$labels['import'] = 'Importēt';
$labels['importcontacts'] = 'Importēt kontaktus';
$labels['importfromfile'] = 'Importēt no faila:';
$labels['importtarget'] = 'Kontaktus pievienot';
$labels['importreplace'] = 'Aizvietot visu adrešu grāmatu';
+$labels['importgroups'] = 'Importēt grupu piesaistes';
$labels['importgroupsall'] = 'Visus (ja nepieciešams, izveidojiet grupas)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Tikai esošām grupām';
$labels['importdesc'] = 'Jūs varat ieimportēt kontaktus no jau esošas adrešu grāmatas.<br/>Uz doto brīdi tiek atbalstīti <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> vai CSV (ar komatu atdalītie) datu formāti.';
$labels['done'] = 'Pabeigts';
$labels['settingsfor'] = 'Iestatījumi';
$labels['about'] = 'Par';
$labels['preferences'] = 'Iestatījumi';
$labels['userpreferences'] = 'Lietotāja iestatījumi';
$labels['editpreferences'] = 'Rediģēt iestatījumus';
$labels['identities'] = 'Identitātes';
$labels['manageidentities'] = 'Rediģēt identitātes';
$labels['newidentity'] = 'Jauna identitāte';
$labels['newitem'] = 'Jauns';
$labels['edititem'] = 'Rediģēt';
$labels['preferhtml'] = 'Rādīt HTML formatētās vēstules';
$labels['defaultcharset'] = 'Noklusētā rakstzīmju kopa';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML formatēta vēstule';
$labels['messagepart'] = 'Daļa';
$labels['digitalsig'] = 'Digitālais paraksts';
$labels['dateformat'] = 'Datuma formāts';
$labels['timeformat'] = 'Laika formāts';
$labels['prettydate'] = 'Rādīt īsos datumus';
$labels['setdefault'] = 'Uzlikt kā noklusēto';
$labels['autodetect'] = 'Automātiska';
$labels['language'] = 'Valoda';
$labels['timezone'] = 'Laika zona';
$labels['pagesize'] = 'Rindas lapā';
$labels['signature'] = 'Paraksts';
$labels['dstactive'] = 'Vasaras/ziemas laiks';
$labels['showinextwin'] = 'Vēstules atvērt jaunā logā';
$labels['composeextwin'] = 'Vēstuli rakstīt jaunā logā';
$labels['htmleditor'] = 'Rakstīt HTML formatētas vēstules';
$labels['htmlonreply'] = 'tikai atbildot uz HTML formatētām vēstulēm';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'tikai pārsūtot vai atbildot uz HTML formatētu vēstuli';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML formatēts paraksts';
$labels['showemail'] = 'Pie vārda rādīt arī e-pasta adresi';
$labels['previewpane'] = 'Rādīt priekšskatījuma paneli';
$labels['skin'] = 'Saskarnes izskats';
$labels['logoutclear'] = 'Izejot no e-pasta, iztīrīt papīrgrozu';
$labels['logoutcompact'] = 'Izejot no e-pasta, saspiest iesūtni';
$labels['uisettings'] = 'Lietotāja saskarne';
$labels['serversettings'] = 'Servera iestatījumi';
$labels['mailboxview'] = 'Pastkastes skats';
$labels['mdnrequests'] = 'Vēstules izlasīšanas atskaites sūtīšana';
$labels['askuser'] = 'jautāt man vai sūtīt';
$labels['autosend'] = 'sūtīt automātiski';
$labels['autosendknown'] = 'automātiski sūtīt ja pieprasītājs ir manos kontaktos, par citiem jautāt';
$labels['autosendknownignore'] = 'automātiski sūtīt ja pieprasītājs ir manos kontaktos, citiem ignorēt un nesūtīt';
$labels['ignore'] = 'ignorēt un nesūtīt';
$labels['readwhendeleted'] = 'Dzēšot vēstules tās atzīmēt kā izlasītas';
$labels['flagfordeletion'] = 'Dzēšot vēstules tās nedzēst, bet marķēt kā dzēšamas';
$labels['skipdeleted'] = 'Nerādīt dzēstās vēstules';
$labels['deletealways'] = 'Izdzēst vēstules, ja tās neizdodas pārvietot uz papīrgrozu';
$labels['deletejunk'] = 'Automātiski dzēst vēstules no mēstuļu mapītes';
$labels['showremoteimages'] = 'Rādīt vēstulēs attēlus, kuri atrodas uz cita servera';
$labels['fromknownsenders'] = 'tikai no zināmiem sūtītājiem';
$labels['always'] = 'vienmēr';
$labels['showinlineimages'] = 'Rādīt pielikuma attēlus zem vēstules';
$labels['autosavedraft'] = 'Automātiski saglabāt vēstules uzmetumu';
$labels['everynminutes'] = 'ik pēc $n minūtes(ēm)';
$labels['refreshinterval'] = 'Pārbaudīt jaunās vēstules';
$labels['never'] = 'nekad';
$labels['immediately'] = 'nekavējoties';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Vēstuļu attēlošana';
$labels['messagescomposition'] = 'Vēstuļu rakstīšana';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Pielikumu nosaukumi';
$labels['2231folding'] = 'Pilns RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Pilns RFC 2047 (citi)';
$labels['force7bit'] = 'Izmantot MIME kodējumu 8-bitu simboliem';
$labels['advancedoptions'] = 'Paplašinātie iestatījumi';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Uzstādīt pārlūka fokusu uz jaunu vēstuli';
$labels['checkallfolders'] = 'Meklēt visās mapēs jaunās vēstules';
$labels['displaynext'] = 'Pēc vēstules dzēšanas/pārvietošanas rādīt nākamo vēstuli';
$labels['defaultfont'] = 'Noklusētais fonts vēstulēm HTML formātā';
$labels['mainoptions'] = 'Galvenie iestatījumi';
$labels['browseroptions'] = 'Pārlūka iestatījumi';
$labels['section'] = 'Sadaļa';
$labels['maintenance'] = 'Uzturēšana';
$labels['newmessage'] = 'Vēstuļu pienākšana';
$labels['signatureoptions'] = 'Paraksta iestatījumi';
$labels['whenreplying'] = 'Atbildot';
$labels['replyempty'] = 'neiekļaut vēstules sākotnējo tekstu';
$labels['replytopposting'] = 'sākt jaunu vēstuli virs oriģināla';
$labels['replybottomposting'] = 'sākt jaunu vēstuli zem oriģināla';
$labels['replyremovesignature'] = 'Atbildot izņemt oriģinālo parakstu no vēstules';
$labels['autoaddsignature'] = 'Automātiski pievienot parakstu';
$labels['newmessageonly'] = 'tikai jaunām vēstulēm';
$labels['replyandforwardonly'] = 'tikai atbildēm un pārsūtījumiem';
$labels['insertsignature'] = 'Ievietot parakstu';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Atzīmēt priekšskatītās vēstules kā lasītas';
$labels['afternseconds'] = 'pēc $n sekundēm';
$labels['reqmdn'] = 'Vienmēr pieprasīt saņemšanas apstiprinājumu';
$labels['reqdsn'] = 'Vienmēr pieprasīt atskati par piegādi';
$labels['replysamefolder'] = 'Glabāt atbildes tajā pašā mapē, kurā ir vēstule, uz kuru tika atbildēts';
$labels['defaultabook'] = 'Noklusētā adrešu grāmata';
$labels['autocompletesingle'] = 'Automātiski aizpildot, nerādīt alternatīvās e-pasta adreses';
$labels['listnamedisplay'] = 'Rādīt kontaktus kā';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Pirms vēstules nosūtīšanas pārbaudīt pareizrakstību';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Pareizrakstības iestatījumi';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorēt vārdus, kuri satur simbolus';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorēt vārdus, kuri satur skaitļus';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorēt vārdus, kuri rakstīti ar lielajiem burtiem';
$labels['addtodict'] = 'Pievienot vārdnīcai';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Atverot mailto: saites, lietot šo e-pasta programmu';
$labels['standardwindows'] = 'Izlēcošie logi kā parasti logi';
$labels['forwardmode'] = 'Vēstuļu pārsūtīšana';
$labels['inline'] = 'iekļaujot';
$labels['asattachment'] = 'kā pielikumu';
$labels['folder'] = 'Mapi';
$labels['folders'] = 'Mapes';
$labels['foldername'] = 'Mapes nosaukums';
$labels['subscribed'] = 'Abonēta';
$labels['messagecount'] = 'Vēstules';
$labels['create'] = 'Izveidot';
$labels['createfolder'] = 'Izveidot jaunu mapi';
$labels['managefolders'] = 'Rediģēt mapes';
$labels['specialfolders'] = 'Īpašās mapes';
$labels['properties'] = 'Īpašības';
$labels['folderproperties'] = 'Mapes īpašības';
$labels['parentfolder'] = 'Virsmape';
$labels['location'] = 'Atrašanās vieta';
$labels['info'] = 'Informācija';
$labels['getfoldersize'] = 'Uzklikšķiniet, lai uzzinātu mapes izmēru';
$labels['changesubscription'] = 'Uzklikšķiniet, lai mainītu abonēšanas iestatījumus';
$labels['foldertype'] = 'Mapes tips';
$labels['personalfolder'] = 'Privāta mape';
$labels['otherfolder'] = 'Cita lietotāja mape';
$labels['sharedfolder'] = 'Publiska mape';
$labels['sortby'] = 'Kārtot pēc';
$labels['sortasc'] = 'Kārtot augošā secībā';
$labels['sortdesc'] = 'Kārtot dilstošā secībā';
$labels['undo'] = 'Atsaukt';
$labels['installedplugins'] = 'Uzstādītie spraudņi';
$labels['plugin'] = 'Spraudnis';
$labels['version'] = 'Versija';
$labels['source'] = 'Oriģināls';
$labels['license'] = 'Licence';
$labels['support'] = 'Atbalsts';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'kB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unikods';
$labels['english'] = 'Angļu';
$labels['westerneuropean'] = 'Rietumeiropas';
$labels['easterneuropean'] = 'Austrumeiropas';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Dienvidaustrumu Eiropas';
$labels['baltic'] = 'Baltijas';
$labels['cyrillic'] = 'Kirilicas';
$labels['arabic'] = 'Arābu';
$labels['greek'] = 'Grieķu';
$labels['hebrew'] = 'Ebreju';
$labels['turkish'] = 'Turku';
$labels['nordic'] = 'Ziemeļvalstu';
$labels['thai'] = 'Taizemes';
$labels['celtic'] = 'Ķeltu';
$labels['vietnamese'] = 'Vjetnamiešu';
$labels['japanese'] = 'Japāņu';
$labels['korean'] = 'Korejiešu';
$labels['chinese'] = 'Ķīniešu';
?>
diff --git a/program/localization/lv_LV/messages.inc b/program/localization/lv_LV/messages.inc
index f27b01b84..55cff4134 100644
--- a/program/localization/lv_LV/messages.inc
+++ b/program/localization/lv_LV/messages.inc
@@ -1,170 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Radās kļūda!';
$messages['loginfailed'] = 'Pieslēgties neizdevās';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Jūsu pārlūkprogramma neatbalsta sīkdatnes (cookies)';
$messages['sessionerror'] = 'Jūsu sessija ir beigusies.';
$messages['storageerror'] = 'Neizdevās pieslēgties IMAP serverim';
$messages['servererror'] = 'Servera kļūda!';
$messages['servererrormsg'] = 'Servera kļūda: $msg';
$messages['dberror'] = 'Datubāzes kļūda!';
$messages['requesttimedout'] = 'Pieprasījumam iestājās noilgums';
$messages['errorreadonly'] = 'Neizdevās veikt darbību: mape ir tikai lasāma (read only)';
$messages['errornoperm'] = 'Neizdevās veikt darbību: piekļuve liegta';
$messages['erroroverquota'] = 'Operāciju veikt nav iespējams. Uz diska nav brīvas veitas.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Uz diska nav brīvas vietas. Lai dzēstu vēstuli, lietojiet SHIFT+DEL.';
$messages['invalidrequest'] = 'Nederīgs pieprasījums! Dati netika saglabāti ...';
$messages['invalidhost'] = 'Nederīgs servera nosaukums';
$messages['nomessagesfound'] = 'Šajā pastkastē nav vēstuļu';
$messages['loggedout'] = 'Jūs esat veiksmīgi atslēdzies no sistēmas. Uz redzēšanos!';
$messages['mailboxempty'] = 'Pastkaste ir tukša';
$messages['refreshing'] = 'Atjauno...';
$messages['loading'] = 'Notiek ielāde...';
$messages['uploading'] = 'Augšupielāde failu...';
$messages['uploadingmany'] = 'Augšupielādē failus...';
$messages['loadingdata'] = 'Ielādē datus...';
$messages['checkingmail'] = 'Notiek pasta pārbaude ...';
$messages['sendingmessage'] = 'Tiek sūtīta vēstule ...';
$messages['messagesent'] = 'Vēstule nosūtīta veiksmīgi';
$messages['savingmessage'] = 'Vēstule tiek saglabāta ...';
$messages['messagesaved'] = 'Vēstule saglabāta Uzmetumos';
$messages['successfullysaved'] = 'Veiksmīgi saglabāts.';
+$messages['savingresponse'] = 'Tiek saglabāts atbildes teksts ...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Vai Jūs tiešām gribat dzēst šo atbildes tekstu?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakts veiksmīgi pievienots adrešu grāmatai';
$messages['contactexists'] = 'Kontakts ar šādu e-pasta adresi jau eksistē';
$messages['contactnameexists'] = 'Kontakts ar šādu vārdu jau eksistē.';
$messages['blockedimages'] = 'Drošības nolūkos attēli, kuri tiek ielādēti no cita servera, šajā vēstulē ir bloķēti';
$messages['encryptedmessage'] = 'Atvainojiet - šī ir šifrēta vēstule un diemžēl nevar tikt parādīta ...';
$messages['nocontactsfound'] = 'Kontakti netika atrasti';
$messages['contactnotfound'] = 'Pieprasītais kontakts nav atrasts';
$messages['contactsearchonly'] = 'Lai atrastu kontaktus, ievadiet meklēšanas kritērijus';
$messages['sendingfailed'] = 'Vēstule netika nosūtīta';
$messages['senttooquickly'] = 'Lūdzu uzgaidiet $sec sekundi(-es) pirms sūtiet šo vēstuli';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Saglabājot nosūtīto vēstuli notika kļūda - vēstule netika saglabāta';
+$messages['errorsaving'] = 'Saglabājot vēstuli notika kļūda - vēstule netika saglabāta';
$messages['errormoving'] = 'Vēstule(s) netika pārvietota(s)';
$messages['errorcopying'] = 'Vēstules pārkopēt neizdevās';
$messages['errordeleting'] = 'Vēstules izdzēst neizdevās';
$messages['errormarking'] = 'Iezīmēt vēstules nebija iespējams';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vai tiešām vēlaties dzēst iezīmētās kontaktpersonas?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vai tiešām vēlaties dzēst atzīmēto grupu?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vai tiešām vēlaties dzēst iezīmētās vēstules?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vai tiešām vēlaties dzēst šo mapi?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Vai tiešām vēlaties dzēst visas vēstules, kuras atrodas šajā mapē?';
$messages['contactdeleting'] = 'Dzēš kontaktus...';
$messages['groupdeleting'] = 'Dzēš grupu...';
$messages['folderdeleting'] = 'Dzēš mapi...';
$messages['foldermoving'] = 'Pārvieto mapi...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Pieslēdz mapi...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Atslēdz mapi...';
$messages['formincomplete'] = 'Forma nav pilnībā aizpildīta';
$messages['noemailwarning'] = 'Lūdzu ievadiet korektu e-pasta adresi';
$messages['nonamewarning'] = 'Lūdzu ievadiet vārdu';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Lūdzu ievadiet lapas izmēru';
$messages['nosenderwarning'] = 'Lūdzu ievadiet sūtītāja e-pasta adresi';
$messages['norecipientwarning'] = 'Lūdzu ievadiet vismaz vienu saņēmēju';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Lauks "temats" ir tukšs. Vai vēlaties to aizpildīt tagad?';
$messages['nobodywarning'] = 'Sūtīt vēstuli bez teksta?';
$messages['notsentwarning'] = 'Vēstule netika nosūtīta. Vai tiešām vēlaties atcelt vēstules rakstīšanu?';
$messages['noldapserver'] = 'Lai meklētu, lūdzu izvēlaties LDAP serveri';
$messages['nosearchname'] = 'Lūdzu ievadiet kontaktpersonas vārdu vai e-pasta adresi';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Visi pielikumi vēl nav augšupielādēti - lūdzu uzgaidiet vai atceļiet augšupielādi';
$messages['searchsuccessful'] = 'Atrastas $nr vēstules';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Atrasti $nr kontakti';
$messages['searchnomatch'] = 'Meklējot nekas netika atrasts';
$messages['searching'] = 'Meklē...';
$messages['checking'] = 'Pārbauda...';
$messages['nospellerrors'] = 'Pareizrakstības kļūdas netika atrastas';
$messages['folderdeleted'] = 'Mape veiksmīgi izdzēsta';
$messages['foldersubscribed'] = 'Mape veiksmīgi pieslēgta.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Mape veiksmīgi atslēgta.';
$messages['folderpurged'] = 'Mape tika veiksmīgi iztukšota.';
$messages['folderexpunged'] = 'Mape saspiesta veiksmīgi';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Veiksmīgi izdzēsts';
$messages['converting'] = 'Tiek noņemts vēstules formatējums...';
$messages['messageopenerror'] = 'Nevarēja ielādēt vēstuli no servera';
$messages['fileuploaderror'] = 'Faila augšupielāde neveiksmīga';
$messages['filesizeerror'] = 'Augšupielādētais fails pārsniedz pieļaujamo $size izmēru.';
$messages['copysuccess'] = '$nr kontakti tika veiksmīgi pārkopēti.';
$messages['movesuccess'] = '$nr kontakti tika veiksmīgi pārvietoti.';
$messages['copyerror'] = 'Kontaktus pārkopēt neizdevās.';
$messages['moveerror'] = 'Kontaktus pārvietot neizdevās.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Adreses avots ir lasīšanas režīmā tikai';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kontakta adresi nevarēja saglabāt.';
$messages['movingmessage'] = 'Pārvieto vēstules...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopē vēstules...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopē kontaktus...';
$messages['movingcontact'] = 'Pārvieto kontaktu(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Dzēš vēstules...';
$messages['markingmessage'] = 'Atzīmē vēstules...';
$messages['addingmember'] = 'Kontaktus pievieno grupai...';
$messages['removingmember'] = 'Kontaktus atvieno no grupas...';
$messages['receiptsent'] = 'Saņemšanas apstiprinājums nosūtīts veiksmīgi.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Neizdevās nosūtīt saņemšanas apstiprinājumu.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst šo identitāti?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Šo identitāti nav iespējams izdzēst, jo tā ir pati pēdējā.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mapes nosaukums satur aizliegtus simbolus.';
$messages['selectimportfile'] = 'Lūdzu norādiet failu, kuru vēlaties augšupielādēt.';
$messages['addresswriterror'] = 'Izvēlētās adrešu grāmatas datus nav iespējams rediģēt.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakti tika veiksmīgi pievienoti šai grupai.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakti tika veiksmīgi atvienoti no šīs grupas.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Grupā nekas netika mainīts.';
$messages['importwait'] = 'Importēju, lūdzu uzgaidiet...';
$messages['importformaterror'] = 'Imports neizdevās! Augšupielādētais fails nav derīgs importam.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Veiksmīgi ieimportēti $inserted kontakti</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Izlaida $skipped jau eksistējošus ierakstus</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Veiksmīgi ieimportētas $nr vēstules';
$messages['importmessageerror'] = 'Importēšanas kļūda! Augšupielādētā datne satur nekorektus datus';
$messages['opnotpermitted'] = 'Darbība nav atļauta!';
$messages['nofromaddress'] = 'Izvēlētajai identitātei nav norādīta e-pasta adrese.';
$messages['editorwarning'] = 'Pārslēdzoties uz vienkāršotu teksta redaktoru, tiks pazaudēts esošais teksta formatējums. Vai tiešām vēlaties turpināt?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Notika kritiska kļūme. Lūdzu nekavējoties sazinieties ar Jūsu administratoru. <b>Jūsu vēstuli nosūtīt nav iespējams.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP kļūme ($code): Neizdevās pieslēgties serverim';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP kļūda ($code): Neizdevās autorizēties.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP kļūda ($code): Neizdevās iestatīt sūtītāju "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP kļūda ($code): Neizdevās pievienot saņēmēju "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP kļūda: Nav iespējams aptrādāt saņēmēju sarakstu.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP kļūda: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Nepareiza e-pasta adrese: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Pārāk daudz saņēmēju. Samaziniet skaitu līdz $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grupas dalībnieku skaits pārsniedz limitu $max.';
+$messages['internalerror'] = 'Atgadījās servera iekšējā kļūda. Lūdzu mēģiniet vēlreiz.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kontaktus izdzēst neizdevās.';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakti izdzēsti veiksmīgi.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Izdzēstos kontaktus atjaunot neizdevās.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakti atjaunoti veiksmīgi.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupa izdzēsta veiksmīgi.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupa pārdēvēta veiksmīgi.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupa izveidota veiksmīgi.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Saglabātais meklēšanas pieprasījums izdzēsts veiksmīgi.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Saglabāto meklēšanas pieprasījumu izdzēst neizdevās.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Saglabātais meklēšanas pieprasījums saglabāts veiksmīgi.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Meklēšanas pieprasījumu izveidot neizdevās.';
$messages['messagedeleted'] = 'Vēstule(s) veiksmīgi izdzēsta(s).';
$messages['messagemoved'] = 'Vēstule(s) veiksmīgi pārvietota(s).';
$messages['messagecopied'] = 'Vēstule(s) veiksmīgi pārkopēta(s).';
$messages['messagemarked'] = 'Vēstule(s) veiksmīgi atzīmēta(s).';
$messages['autocompletechars'] = 'Lai automātiski meklētu, ievadiet vismaz $min burtus.';
$messages['autocompletemore'] = 'Atrasti vairāki ieraksti. Papildiniet meklēšanas kritēriju ar vairāk burtiem.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Lūdzu ievadiet vārdu.';
$messages['nametoolong'] = 'Vārds ir pārāk garš.';
$messages['folderupdated'] = 'Mape vieksmīgi atjaunota.';
$messages['foldercreated'] = 'Mape veiksmīgi izveidota.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Nederīgs attēla formāts.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Vēstulē atrastas pareizrakstības kļūdas.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Neizdevās izveidot/pārvietot mapi atzīmētajā virsmapē. Nav piekļuves tiesību.';
$messages['messagetoobig'] = 'Vēstule daļa ir pārāk liela, lai to varētu apstrādāt.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'BRĪDINĀJUMS! Šis pielikums ir aizdomīgs, jo tā tips neatbilst tipam, kurš ir uzrādīts e-pasta ziņojumā. Ja jūs neuzticaties sūtītājam, šo failu Jums vaļā vērt nevajadzētu, jo tas var saturēt ļaunprātīgu saturu. <br/><br/><em>Būtu jābūt: $expected; Bet ir: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Uzmanību: lai lasītu e-pastus, Jūsu pārlūkprogrammā jābūt ieslēgtiem JavaScript.';
?>
diff --git a/program/localization/nl_NL/labels.inc b/program/localization/nl_NL/labels.inc
index f0e4a74b4..b5f273659 100644
--- a/program/localization/nl_NL/labels.inc
+++ b/program/localization/nl_NL/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Welkom bij $product';
$labels['username'] = 'Gebruikersnaam';
$labels['password'] = 'Wachtwoord';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Inloggen';
$labels['logout'] = 'Uitloggen';
$labels['mail'] = 'E-mail';
$labels['settings'] = 'Instellingen';
$labels['addressbook'] = 'Adresboek';
$labels['inbox'] = 'Postvak In';
$labels['drafts'] = 'Concepten';
$labels['sent'] = 'Verzonden';
$labels['trash'] = 'Prullenbak';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Toon echte namen voor speciale mappen';
$labels['subject'] = 'Onderwerp';
$labels['from'] = 'Afzender';
$labels['sender'] = 'Afzender';
$labels['to'] = 'Ontvanger';
$labels['cc'] = 'Kopie';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Antwoord-aan';
$labels['followupto'] = 'Followup-Aan';
$labels['date'] = 'Datum';
$labels['size'] = 'Grootte';
$labels['priority'] = 'Prioriteit';
$labels['organization'] = 'Organisatie';
$labels['readstatus'] = 'Gelezen?';
$labels['listoptions'] = 'Lijstopties...';
$labels['mailboxlist'] = 'Mappen';
$labels['messagesfromto'] = 'Bericht $from t/m $to van $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Conversatie $from t/m $to van $count';
$labels['messagenrof'] = 'Bericht $nr van $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to van $count';
$labels['copy'] = 'Kopiëren';
$labels['move'] = 'Verplaats';
$labels['moveto'] = 'Verplaats naar...';
$labels['download'] = 'Download';
$labels['open'] = 'Openen';
$labels['showattachment'] = 'Toon';
$labels['showanyway'] = 'Laat toch zien';
$labels['filename'] = 'Bestandsnaam';
$labels['filesize'] = 'Bestandsgrootte';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Toevoegen aan adresboek';
$labels['sun'] = 'Zo';
$labels['mon'] = 'Ma';
$labels['tue'] = 'Di';
$labels['wed'] = 'Wo';
$labels['thu'] = 'Do';
$labels['fri'] = 'Vr';
$labels['sat'] = 'Za';
$labels['sunday'] = 'zondag';
$labels['monday'] = 'maandag';
$labels['tuesday'] = 'dinsdag';
$labels['wednesday'] = 'woensdag';
$labels['thursday'] = 'donderdag';
$labels['friday'] = 'vrijdag';
$labels['saturday'] = 'zaterdag';
$labels['jan'] = 'jan';
$labels['feb'] = 'feb';
$labels['mar'] = 'mrt';
$labels['apr'] = 'apr';
$labels['may'] = 'mei';
$labels['jun'] = 'jun';
$labels['jul'] = 'jul';
$labels['aug'] = 'aug';
$labels['sep'] = 'sep';
$labels['oct'] = 'okt';
$labels['nov'] = 'nov';
$labels['dec'] = 'dec';
$labels['longjan'] = 'januari';
$labels['longfeb'] = 'februari';
$labels['longmar'] = 'maart';
$labels['longapr'] = 'april';
$labels['longmay'] = 'mei';
$labels['longjun'] = 'juni';
$labels['longjul'] = 'juli';
$labels['longaug'] = 'augustus';
$labels['longsep'] = 'september';
$labels['longoct'] = 'oktober';
$labels['longnov'] = 'november';
$labels['longdec'] = 'december';
$labels['today'] = 'Vandaag';
$labels['refresh'] = 'Vernieuwen';
$labels['checkmail'] = 'Controleer op nieuwe berichten';
$labels['compose'] = 'Opstellen';
$labels['writenewmessage'] = 'Maak een nieuw bericht';
$labels['reply'] = 'Beantwoorden';
$labels['replytomessage'] = 'Beantwoord het bericht';
$labels['replytoallmessage'] = 'Beantwoord lijst of afzender en alle ontvangers';
$labels['replyall'] = 'Beantwoord alle ontvangers';
$labels['replylist'] = 'Beantwoord lijst';
$labels['forward'] = 'Doorsturen';
$labels['forwardinline'] = 'Doorsturen in bericht';
$labels['forwardattachment'] = 'Doorsturen als bijlage';
$labels['forwardmessage'] = 'Bericht doorsturen';
$labels['deletemessage'] = 'Verwijder het bericht';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Verplaats het bericht naar de prullenbak';
$labels['printmessage'] = 'Dit bericht afdrukken';
$labels['previousmessage'] = 'Toon het vorige bericht';
$labels['firstmessage'] = 'Toon het eerste bericht';
$labels['nextmessage'] = 'Toon het volgende bericht';
$labels['lastmessage'] = 'Toon het laatste bericht';
$labels['backtolist'] = 'Terug naar berichtenoverzicht';
$labels['viewsource'] = 'Toon bron';
$labels['mark'] = 'Markeren';
$labels['markmessages'] = 'Markeer berichten';
$labels['markread'] = 'Gelezen';
$labels['markunread'] = 'Ongelezen';
$labels['markflagged'] = 'Gemarkeerd';
$labels['markunflagged'] = 'Niet-gemarkeerd';
$labels['moreactions'] = 'Meer acties...';
$labels['more'] = 'Meer';
$labels['back'] = 'Terug';
$labels['options'] = 'Opties';
$labels['select'] = 'Selecteer';
$labels['all'] = 'Allemaal';
$labels['none'] = 'Geen';
$labels['currpage'] = 'Huidige pagina';
$labels['unread'] = 'Ongelezen';
$labels['flagged'] = 'Gemarkeerd';
$labels['unanswered'] = 'Onbeantwoord';
$labels['withattachment'] = 'Met bijlage';
$labels['deleted'] = 'Verwijderd';
$labels['undeleted'] = 'Niet verwijderd';
$labels['invert'] = 'Selectie omkeren';
$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['list'] = 'Lijst';
$labels['threads'] = 'Conversaties';
$labels['expand-all'] = 'Alles uitklappen';
$labels['expand-unread'] = 'Ongelezen uitklappen';
$labels['collapse-all'] = 'Alles inklappen';
$labels['threaded'] = 'Conversaties';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Klap alle conversaties uit';
$labels['do_expand'] = 'alle conversaties';
$labels['expand_only_unread'] = 'alleen met ongelezen berichten';
$labels['fromto'] = 'Afzender/Ontvanger';
$labels['flag'] = 'Markeer';
$labels['attachment'] = 'Bijlage';
$labels['nonesort'] = 'Geen';
$labels['sentdate'] = 'Verzenddatum';
$labels['arrival'] = 'Ontvangstdatum';
$labels['asc'] = 'oplopend';
$labels['desc'] = 'aflopend';
$labels['listcolumns'] = 'Kolommen';
$labels['listsorting'] = 'Sorteer op kolom';
$labels['listorder'] = 'Sorteervolgorde';
$labels['listmode'] = 'Lijstweergave';
$labels['folderactions'] = 'Mapacties...';
$labels['compact'] = 'Opschonen';
$labels['empty'] = 'Legen';
$labels['importmessages'] = 'Berichten importeren';
$labels['quota'] = 'Opslagverbruik';
$labels['unknown'] = 'onbekend';
$labels['unlimited'] = 'onbeperkt';
$labels['quicksearch'] = 'Snel zoeken';
$labels['resetsearch'] = 'Wis zoekopdracht';
$labels['searchmod'] = 'Zoekopties';
$labels['msgtext'] = 'Gehele bericht';
$labels['body'] = 'Inhoud';
$labels['type'] = 'Type';
$labels['namex'] = 'Naam';
$labels['openinextwin'] = 'Openen in een nieuw venster';
$labels['emlsave'] = 'Opslaan (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Weergeven als platte tekst';
$labels['changeformathtml'] = 'Weergeven als opgemaakte tekst (HTML)';
$labels['editasnew'] = 'Als nieuw bewerken';
$labels['send'] = 'Verzenden';
$labels['sendmessage'] = 'Verstuur bericht';
$labels['savemessage'] = 'Bewaar als concept';
$labels['addattachment'] = 'Bijlage toevoegen';
$labels['charset'] = 'Tekenset';
$labels['editortype'] = 'Soort tekstverwerker';
$labels['returnreceipt'] = 'Ontvangstbevestiging';
$labels['dsn'] = 'Afleveringsbericht (DSN)';
$labels['mailreplyintro'] = '$sender schreef op $date:';
$labels['originalmessage'] = 'Oorspronkelijke bericht';
$labels['editidents'] = 'Identiteiten bewerken';
$labels['spellcheck'] = 'Spelling';
$labels['checkspelling'] = 'Controleer spelling';
$labels['resumeediting'] = 'Doorgaan met opstellen';
$labels['revertto'] = 'Terugwijzigen in';
+$labels['responses'] = 'Reacties';
+$labels['insertresponse'] = 'Reactie invoegen';
+$labels['manageresponses'] = 'Reacties beheren';
+$labels['savenewresponse'] = 'Nieuwe reactie opslaan';
+$labels['editresponses'] = 'Bewerk reactie';
+$labels['editresponse'] = 'Bewerk reactie';
+$labels['responsename'] = 'Naam';
+$labels['responsetext'] = 'Reactie';
$labels['attach'] = 'Bijvoegen';
$labels['attachments'] = 'Bijlagen';
$labels['upload'] = 'Toevoegen';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current van $total)';
$labels['close'] = 'Sluit';
$labels['messageoptions'] = 'Berichtopties...';
$labels['low'] = 'Laag';
$labels['lowest'] = 'Laagste';
$labels['normal'] = 'Normaal';
$labels['high'] = 'Hoog';
$labels['highest'] = 'Hoogste';
$labels['nosubject'] = '(geen onderwerp)';
$labels['showimages'] = 'Toon afbeeldingen';
$labels['alwaysshow'] = 'Afbeeldingen van $sender altijd tonen';
$labels['isdraft'] = 'Dit is een conceptbericht.';
$labels['andnmore'] = '$nr meer...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Toon meer berichtheaders';
$labels['togglefullheaders'] = 'Originele berichtheaders aan/uit';
$labels['htmltoggle'] = 'Opgemaakt (HTML)';
$labels['plaintoggle'] = 'Platte tekst';
$labels['savesentmessagein'] = 'Bewaar verzonden bericht in';
$labels['dontsave'] = 'niet bewaren';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maximum toegestane bestandsgrootte is $size';
$labels['addcc'] = 'Cc toevoegen';
$labels['addbcc'] = 'Bcc toevoegen';
$labels['addreplyto'] = 'Antwoord-aan toevoegen';
$labels['addfollowupto'] = 'Followup-To toevoegen';
$labels['mdnrequest'] = 'De afzender van dit bericht heeft gevraagd een melding te ontvangen wanneer u dit bericht heeft gelezen. Wilt u deze melding verzenden?';
$labels['receiptread'] = 'Ontvangstbevestiging (gelezen)';
$labels['yourmessage'] = 'Dit is een ontvangstbevestiging voor uw bericht';
$labels['receiptnote'] = 'Let op: Dit bevestigt alleen dat uw bericht bij de geadresseerde is weergegeven. Er is geen garantie dat de geadresseerde het bericht daadwerkelijk heeft gelezen of de inhoud ervan heeft begrepen.';
$labels['name'] = 'Weergavenaam';
$labels['firstname'] = 'Voornaam';
$labels['surname'] = 'Achternaam';
$labels['middlename'] = 'Tweede naam';
$labels['nameprefix'] = 'Voorvoegsel';
$labels['namesuffix'] = 'Achtervoegsel';
$labels['nickname'] = 'Bijnaam';
$labels['jobtitle'] = 'Functietitel';
$labels['department'] = 'Afdeling';
$labels['gender'] = 'Geslacht';
$labels['maidenname'] = 'Meisjesnaam';
$labels['email'] = 'E-mail';
$labels['phone'] = 'Telefoon';
$labels['address'] = 'Adres';
$labels['street'] = 'Straat';
$labels['locality'] = 'Stad';
$labels['zipcode'] = 'Postcode';
$labels['region'] = 'Provincie/staat';
$labels['country'] = 'Land';
$labels['birthday'] = 'Geboortedatum';
$labels['anniversary'] = 'Gedenkdatum';
$labels['website'] = 'Website';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Opmerkingen';
$labels['male'] = 'Man';
$labels['female'] = 'Vrouw';
$labels['manager'] = 'Leidinggevende';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Echtgenoot';
$labels['allfields'] = 'Alle velden';
$labels['search'] = 'Zoeken';
$labels['advsearch'] = 'Geavanceerd zoeken';
$labels['advanced'] = 'Geavanceerd';
$labels['other'] = 'Anders';
$labels['typehome'] = 'Thuis';
$labels['typework'] = 'Werk';
$labels['typeother'] = 'Anders';
$labels['typemobile'] = 'Mobiel';
$labels['typemain'] = 'Belangrijkste';
$labels['typehomefax'] = 'Fax thuis';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax werk';
$labels['typecar'] = 'Auto';
$labels['typepager'] = 'Pieper';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Website';
$labels['typeblog'] = 'Weblog';
$labels['typeprofile'] = 'Profiel';
$labels['addfield'] = 'Veld toevoegen...';
$labels['addcontact'] = 'Nieuwe contactpersoon toevoegen';
$labels['editcontact'] = 'Contactpersoon wijzigen';
$labels['contacts'] = 'Contactpersonen';
$labels['contactproperties'] = 'Gegevens van contactpersoon';
$labels['personalinfo'] = 'Persoonlijke informatie';
$labels['edit'] = 'Wijzig';
$labels['cancel'] = 'Annuleren';
$labels['save'] = 'Opslaan';
$labels['delete'] = 'Verwijder';
$labels['rename'] = 'Hernoemen';
$labels['addphoto'] = 'Toevoegen';
$labels['replacephoto'] = 'Vervangen';
$labels['uploadphoto'] = 'Foto uploaden';
$labels['newcontact'] = 'Voeg een nieuwe contactpersoon toe';
$labels['deletecontact'] = 'Verwijder geselecteerde contactpersonen';
$labels['composeto'] = 'Stuur een bericht naar';
$labels['contactsfromto'] = 'Contactpersonen $from t/m $to van $count';
$labels['print'] = 'Afdrukken';
$labels['export'] = 'Exporteren';
$labels['exportall'] = 'Alles exporteren';
$labels['exportsel'] = 'Selectie exporteren';
$labels['exportvcards'] = 'Exporteer contactpersonen in vCard-formaat';
$labels['newcontactgroup'] = 'Maak een nieuwe contactgroep';
$labels['grouprename'] = 'Groep hernoemen';
$labels['groupdelete'] = 'Groep verwijderen';
$labels['groupremoveselected'] = 'Verwijder geselecteerde contactpersonen van groep';
$labels['previouspage'] = 'Vorige pagina';
$labels['firstpage'] = 'Eerste pagina';
$labels['nextpage'] = 'Volgende pagina';
$labels['lastpage'] = 'Laatste pagina';
$labels['group'] = 'Groep';
$labels['groups'] = 'Groepen';
$labels['listgroup'] = 'Toon groepsleden';
$labels['personaladrbook'] = 'Persoonlijk adresboek';
$labels['searchsave'] = 'Zoekopdracht opslaan';
$labels['searchdelete'] = 'Zoekopdracht verwijderen';
$labels['import'] = 'Importeren';
$labels['importcontacts'] = 'Contactpersonen importeren';
$labels['importfromfile'] = 'Importeer van bestand:';
$labels['importtarget'] = 'Contacten toevoegen aan';
$labels['importreplace'] = 'Vervang het complete adresboek';
$labels['importgroups'] = 'Importeer groepstoewijzingen';
$labels['importgroupsall'] = 'Allemaal (maak groepen aan indien nodig)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Alleen voor bestaande groepen';
$labels['importdesc'] = 'U kunt contactpersonen uploaden van een bestaand adresboek<br/>Momenteel wordt het importeren van adresboeken in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard-formaat</a> of CSV-formaat (kommagescheiden tekstbestand) ondersteund.';
$labels['done'] = 'Klaar';
$labels['settingsfor'] = 'Instellingen voor';
$labels['about'] = 'Over';
$labels['preferences'] = 'Instellingen';
$labels['userpreferences'] = 'Gebruikersinstellingen';
$labels['editpreferences'] = 'Wijzig gebruikersinstellingen';
$labels['identities'] = 'Identiteiten';
$labels['manageidentities'] = 'Beheer identiteiten voor dit account';
$labels['newidentity'] = 'Identiteit toevoegen';
$labels['newitem'] = 'Nieuw item';
$labels['edititem'] = 'Wijzig item';
$labels['preferhtml'] = 'Toon berichten in HTML-opmaak';
$labels['defaultcharset'] = 'Standaard tekenset';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-bericht';
$labels['messagepart'] = 'Gedeelte';
$labels['digitalsig'] = 'Digitale handtekening';
$labels['dateformat'] = 'Datumnotatie';
$labels['timeformat'] = 'Tijdweergave';
$labels['prettydate'] = 'Leesbare datums';
$labels['setdefault'] = 'Stel in als standaard';
$labels['autodetect'] = 'Automatisch';
$labels['language'] = 'Taal';
$labels['timezone'] = 'Tijdzone';
$labels['pagesize'] = 'Aantal berichten per pagina';
$labels['signature'] = 'Ondertekening';
$labels['dstactive'] = 'Zomertijd';
$labels['showinextwin'] = 'Bericht in een nieuw venster openen';
$labels['composeextwin'] = 'In een nieuw venster bewerken';
$labels['htmleditor'] = 'Berichten opstellen in HTML-opmaak';
$labels['htmlonreply'] = 'alleen bij beantwoorden van HTML-berichten';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'bij doorsturen of beantwoorden van een HTML-bericht';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-ondertekening';
$labels['showemail'] = 'Toon e-mailadressen met weergavenaam';
$labels['previewpane'] = 'Toon voorbeeldvenster';
$labels['skin'] = 'Interfacestijl';
$labels['logoutclear'] = 'Prullenbak legen bij uitloggen';
$labels['logoutcompact'] = 'Postvak In opschonen bij uitloggen';
$labels['uisettings'] = 'Gebruikersinterface';
$labels['serversettings'] = 'Serverinstellingen';
$labels['mailboxview'] = 'Mailboxweergave';
$labels['mdnrequests'] = 'Ontvangstmeldingen';
$labels['askuser'] = 'altijd aan mij vragen';
$labels['autosend'] = 'stuur automatisch';
$labels['autosendknown'] = 'stuur automatisch naar mijn contactpersonen, anders vragen';
$labels['autosendknownignore'] = 'stuur automatisch naar mijn contactpersonen, anders negeren';
$labels['ignore'] = 'negeren';
$labels['readwhendeleted'] = 'Bericht na verwijderen als gelezen markeren';
$labels['flagfordeletion'] = 'Bericht niet verwijderen maar als \'te verwijderen\' markeren';
$labels['skipdeleted'] = 'Verwijderde berichten niet tonen';
$labels['deletealways'] = 'Verwijder bericht wanneer verplaatsen naar Prullenbak mislukt';
$labels['deletejunk'] = 'Verwijder direct berichten in Spam';
$labels['showremoteimages'] = 'Externe afbeeldingen weergeven';
$labels['fromknownsenders'] = 'van bekende afzenders';
$labels['always'] = 'altijd';
$labels['showinlineimages'] = 'Bijgevoegde afbeeldingen onder het bericht weergeven';
$labels['autosavedraft'] = 'Concept automatisch opslaan';
$labels['everynminutes'] = 'iedere $n minuten';
$labels['refreshinterval'] = 'Vernieuwen (controleer op nieuwe berichten, etc.)';
$labels['never'] = 'nooit';
$labels['immediately'] = 'onmiddellijk';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Berichtenweergave';
$labels['messagescomposition'] = 'Berichten opstellen';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Namen van bijlagen';
$labels['2231folding'] = 'Volledig RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Volledig RFC 2047 (andere)';
$labels['force7bit'] = 'Gebruik MIME-codering voor 8-bit karakters';
$labels['advancedoptions'] = 'Geavanceerde opties';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Focus browserscherm bij nieuw bericht';
$labels['checkallfolders'] = 'In alle mappen op nieuwe berichten controleren';
$labels['displaynext'] = 'Ga naar volgend bericht na verwijderen of verplaatsen';
$labels['defaultfont'] = 'Standaardlettertype voor HTML-berichten';
$labels['mainoptions'] = 'Hoofdopties';
$labels['browseroptions'] = 'Browserinstellingen';
$labels['section'] = 'Sectie';
$labels['maintenance'] = 'Onderhoud';
$labels['newmessage'] = 'Nieuw bericht';
$labels['signatureoptions'] = 'Instellingen voor ondertekening';
$labels['whenreplying'] = 'Bij antwoorden';
$labels['replyempty'] = 'het oorspronkelijke bericht niet citeren';
$labels['replytopposting'] = 'begin bericht boven het origineel';
$labels['replybottomposting'] = 'begin bericht onder het origineel';
$labels['replyremovesignature'] = 'Verwijder oorspronkelijke ondertekening van bericht bij beantwoorden';
$labels['autoaddsignature'] = 'Ondertekening automatisch toevoegen';
$labels['newmessageonly'] = 'alleen bij nieuwe berichten';
$labels['replyandforwardonly'] = 'alleen bij antwoorden en doorsturen';
$labels['insertsignature'] = 'Ondertekening invoegen';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Markeer voorbeeldberichten als gelezen';
$labels['afternseconds'] = 'na $n seconden';
$labels['reqmdn'] = 'Vraag altijd een ontvangstbevestiging';
$labels['reqdsn'] = 'Vraag altijd om een afleveringsbericht';
$labels['replysamefolder'] = 'Bewaar reacties in de map van het beantwoorde bericht';
$labels['defaultabook'] = 'Standaard adresboek';
$labels['autocompletesingle'] = 'Alternatieve e-mailadressen niet gebruiken bij automatisch aanvullen';
$labels['listnamedisplay'] = 'Contactpersonen weergeven als';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Controleer spelling voor het versturen van een bericht';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Instellingen spellingscontrole';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Negeer woorden met symbolen';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Negeer woorden met cijfers';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Negeer woorden welke volledig uit hoofdletters bestaan';
$labels['addtodict'] = 'Voeg toe aan woordenboek';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registreer protocolhandler voor mailto: links';
$labels['standardwindows'] = 'Behandel pop-ups als normale vensters';
$labels['forwardmode'] = 'Berichten doorsturen';
$labels['inline'] = 'invoegen';
$labels['asattachment'] = 'als bijlage';
$labels['folder'] = 'Map';
$labels['folders'] = 'Mappen';
$labels['foldername'] = 'Mapnaam';
$labels['subscribed'] = 'Geabonneerd';
$labels['messagecount'] = 'Berichten';
$labels['create'] = 'Nieuw';
$labels['createfolder'] = 'Nieuwe map maken';
$labels['managefolders'] = 'Beheer mappen';
$labels['specialfolders'] = 'Speciale mappen';
$labels['properties'] = 'Eigenschappen';
$labels['folderproperties'] = 'Mapeigenschappen';
$labels['parentfolder'] = 'Bovenliggende map';
$labels['location'] = 'Locatie';
$labels['info'] = 'Informatie';
$labels['getfoldersize'] = 'Klik om de omvang van de map te berekenen';
$labels['changesubscription'] = 'Klik om abonnering te wijzigen';
$labels['foldertype'] = 'Maptype';
$labels['personalfolder'] = 'Privémap';
$labels['otherfolder'] = 'Map van andere gebruiker';
$labels['sharedfolder'] = 'Publieke map';
$labels['sortby'] = 'Sorteer op';
$labels['sortasc'] = 'Sorteer oplopend';
$labels['sortdesc'] = 'Sorteer aflopend';
$labels['undo'] = 'Ongedaan maken';
$labels['installedplugins'] = 'Geïnstalleerde plug-ins';
$labels['plugin'] = 'Invoegtoepassing';
$labels['version'] = 'Versie';
$labels['source'] = 'Broncode';
$labels['license'] = 'Licentie';
$labels['support'] = 'Hulp nodig?';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Engels';
$labels['westerneuropean'] = 'West-Europees';
$labels['easterneuropean'] = 'Oost-Europees';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Zuidoost Europees';
$labels['baltic'] = 'Baltisch';
$labels['cyrillic'] = 'Cyrillisch';
$labels['arabic'] = 'Arabisch';
$labels['greek'] = 'Grieks';
$labels['hebrew'] = 'Hebreeuws';
$labels['turkish'] = 'Turks';
$labels['nordic'] = 'Noord-Germaans';
$labels['thai'] = 'Thais';
$labels['celtic'] = 'Keltisch';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamees';
$labels['japanese'] = 'Japans';
$labels['korean'] = 'Koreaans';
$labels['chinese'] = 'Chinees';
?>
diff --git a/program/localization/nl_NL/messages.inc b/program/localization/nl_NL/messages.inc
index 22f9e0f6b..f6081bd8e 100644
--- a/program/localization/nl_NL/messages.inc
+++ b/program/localization/nl_NL/messages.inc
@@ -1,173 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Er is een fout opgetreden!';
$messages['loginfailed'] = 'Aanmelden mislukt.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Uw browser accepteert geen cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Uw sessie is verlopen of ongeldig.';
$messages['storageerror'] = 'Verbinding met IMAP-server mislukt.';
$messages['servererror'] = 'Serverfout!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverfout: $msg';
$messages['dberror'] = 'Databasefout!';
$messages['requesttimedout'] = 'Verzoek duurde te lang';
$messages['errorreadonly'] = 'De bewerking kan niet uitgevoerd worden. Map is alleen-lezen.';
$messages['errornoperm'] = 'Niet in staat om de bewerking uit te voeren. Toestemming geweigerd.';
$messages['erroroverquota'] = 'Niet in staat om de bewerking uit te voeren. Onvoldoende vrije opslagruimte.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Onvoldoende vrije opslagruimte. Gebruik Shift+Del om een bericht te verwijderen.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ongeldige aanvraag! Er zijn geen gegevens opgeslagen.';
$messages['invalidhost'] = 'Ongeldige servernaam.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Geen berichten gevonden in deze mailbox.';
$messages['loggedout'] = 'Succesvol uitgelogd. Tot ziens!';
$messages['mailboxempty'] = 'Mailbox is leeg.';
$messages['refreshing'] = 'Vernieuwen...';
$messages['loading'] = 'Laden...';
$messages['uploading'] = 'Bestand wordt geüpload...';
$messages['uploadingmany'] = 'Bestanden worden geüpload...';
$messages['loadingdata'] = 'Gegevens worden geladen...';
$messages['checkingmail'] = 'Controleren op nieuwe berichten...';
$messages['sendingmessage'] = 'Bericht wordt verstuurd...';
$messages['messagesent'] = 'Bericht succesvol verstuurd.';
$messages['savingmessage'] = 'Bericht wordt opgeslagen...';
$messages['messagesaved'] = 'Bericht opgeslagen in Concepten.';
$messages['successfullysaved'] = 'Succesvol opgeslagen.';
+$messages['savingresponse'] = 'Reactie wordt opgeslagen...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Weet u zeker dat u deze reactie wilt verwijderen?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contactpersoon succesvol toegevoegd aan het adresboek.';
$messages['contactexists'] = 'Er bestaat al een contactpersoon met dit e-mailadres.';
$messages['contactnameexists'] = 'Er bestaat al een contactpersoon met deze naam.';
$messages['blockedimages'] = 'Om uw privacy te beschermen zijn externe afbeeldingen geblokkeerd in dit bericht.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Dit is een versleuteld bericht en kan niet weergegeven worden. Excuses!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Geen contactpersonen gevonden.';
$messages['contactnotfound'] = 'Opgevraagde contactpersoon niet gevonden.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Voer enkele zoektermen in om contactpersonen te zoeken';
$messages['sendingfailed'] = 'Verzenden van bericht is mislukt.';
$messages['senttooquickly'] = 'Wacht alstublieft $sec seconde(n) voordat u dit bericht verstuurt.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van het verzonden bericht.';
$messages['errorsaving'] = 'Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan.';
$messages['errormoving'] = 'Kan bericht(en) niet verplaatsen.';
$messages['errorcopying'] = 'Kan bericht(en) niet kopiëren.';
$messages['errordeleting'] = 'Kan bericht(en) niet verwijderen.';
$messages['errormarking'] = 'Kan bericht(en) niet markeren.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Weet u zeker dat u de geselecteerde contact(en) wilt verwijderen?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Weet u zeker dat u de geselecteerde groep wilt verwijderen?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Weet u zeker dat u de geselecteerde bericht(en) wilt verwijderen?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Weet u zeker dat u deze map wilt verwijderen?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Weet u zeker dat u alle berichten in deze map wilt verwijderen?';
$messages['contactdeleting'] = 'Bezig met verwijderen van contact(en)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Groep wordt verwijderd...';
$messages['folderdeleting'] = 'Map wordt verwijderd...';
$messages['foldermoving'] = 'Map wordt verplaatst...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Bezig met abonneren op map...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Abonnement op map wordt opgezegd...';
$messages['formincomplete'] = 'Het formulier was niet volledig ingevuld.';
$messages['noemailwarning'] = 'Geef een geldig e-mailadres op.';
$messages['nonamewarning'] = 'Vul een naam in.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Geef een paginagrootte op.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Geef een e-mailadres van de afzender op.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Geef tenminste één ontvanger op.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'U heeft geen onderwerp ingevoerd. Wilt u nu een onderwerp opgeven?';
$messages['nobodywarning'] = 'Dit bericht zonder inhoud versturen?';
$messages['notsentwarning'] = 'Het bericht is niet verstuurd. Wilt u uw bericht weggooien?';
$messages['noldapserver'] = 'Selecteer een LDAP-server om te zoeken.';
$messages['nosearchname'] = 'Vul de naam of e-mailadres in van een contactpersoon.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Nog niet alle bijlagen zijn geüpload. Wacht even of annuleer de upload.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr berichten gevonden.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactpersonen gevonden.';
$messages['searchnomatch'] = 'Zoekopdracht heeft geen resultaten opgeleverd.';
$messages['searching'] = 'Zoeken...';
$messages['checking'] = 'Controleren...';
$messages['nospellerrors'] = 'Geen spelfouten gevonden.';
$messages['folderdeleted'] = 'Map succesvol verwijderd.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Succesvol geabonneerd op map.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Abonnement op map succesvol opgezegd.';
$messages['folderpurged'] = 'Map succesvol leeggemaakt.';
$messages['folderexpunged'] = 'Map succesvol opgeschoond.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Met succes verwijderd.';
$messages['converting'] = 'Opmaak van bericht verwijderen...';
$messages['messageopenerror'] = 'Kan het bericht niet van de server laden.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Bestand uploaden mislukt.';
$messages['filesizeerror'] = 'Het bestand overschrijdt de maximale grootte van $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr contactpersonen succesvol gekopieerd.';
$messages['movesuccess'] = '$nr contactpersonen succesvol verplaatst.';
$messages['copyerror'] = 'Kon geen contactpersoon kopieren.';
$messages['moveerror'] = 'Kon geen contactpersoon verplaatsen.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Deze adresbron is alleen-lezen.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kan contactpersoon niet opslaan.';
$messages['movingmessage'] = 'Bericht(en) verplaatsen...';
$messages['copyingmessage'] = 'Bericht(en) kopiëren...';
$messages['copyingcontact'] = 'Contact(en) kopiëren...';
$messages['movingcontact'] = 'Contact(en) verplaatsen...';
$messages['deletingmessage'] = 'Bericht(en) verwijderen...';
$messages['markingmessage'] = 'Bericht(en) markeren...';
$messages['addingmember'] = 'Contactpersonen worden toegevoegd aan groep...';
$messages['removingmember'] = 'Contactpersonen worden verwijderd uit groep...';
$messages['receiptsent'] = 'Ontvangstbevestiging is verstuurd.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kan de ontvangstbevestiging niet versturen.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Weet u zeker dat u deze identiteit wilt verwijderen?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'U kunt uw enige identiteit niet verwijderen.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'De naam van de map bevat een karakter dat niet is toegestaan.';
$messages['selectimportfile'] = 'Selecteer een bestand om te uploaden.';
$messages['addresswriterror'] = 'Het geselecteerde adresboek is alleen-lezen.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contact(en) met succes toegevoegd aan deze groep.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contact(en) met succes verwijderd van deze groep.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Geen groepstoewijzingen aangepast.';
$messages['importwait'] = 'Importeren, even geduld...';
$messages['importformaterror'] = 'Importeren mislukt! Het geüploade bestand is geen geldig importbestand.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactpersonen succesvol geïmporteerd</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped bestaande contactpersonen overgeslagen</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr berichten succesvol geïmporteerd';
$messages['importmessageerror'] = 'Importeren mislukt! Het verstuurde bestand is geen geldig bericht of mailboxbestand';
$messages['opnotpermitted'] = 'Deze bewerking is niet toegestaan!';
$messages['nofromaddress'] = 'Het e-mailadres ontbreekt in de geselecteerde identiteit.';
$messages['editorwarning'] = 'Door het overschakelen naar de platte-tekstverwerker gaat alle opmaak verloren. Weet u zeker dat u verder wilt gaan?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Er is een onherstelbare configuratiefout opgetreden. Neem direct contact op met uw systeembeheerder. <b>Uw bericht kon niet worden verzonden.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-fout ($code): Verbinding met server mislukt.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-fout ($code): Authenticatie mislukt.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-fout ($code): Afzender "$from" kan niet ingesteld worden ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-fout ($code): Ontvanger "$to" kan niet toegevoegd worden ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-fout: Lijst met ontvangers kan niet verwerkt worden.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-fout: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ongeldig e-mailadres: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Te veel ontvangers. Reduceer het aantal ontvangers tot $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Het aantal groepsleden overschrijdt het maximale aantal van $max.';
$messages['internalerror'] = 'Er is een interne fout opgetreden. Probeer het nogmaals.';
$messages['contactdelerror'] = 'Contact(en) konden niet verwijderd worden.';
$messages['contactdeleted'] = 'Contact(en) succesvol verwijderd.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Verwijderde contact(en) konden niet hersteld worden.';
$messages['contactrestored'] = 'Contact(en) succesvol hersteld.';
$messages['groupdeleted'] = 'Groep succesvol verwijderd.';
$messages['grouprenamed'] = 'Groep succesvol hernoemd.';
$messages['groupcreated'] = 'Groep succesvol aangemaakt.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Opgeslagen zoekopdracht succesvol verwijderd.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Opgeslagen zoekopdracht kon niet worden verwijderd.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Zoekopdracht succesvol opgeslagen.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Zoekopdracht kon niet worden opgeslagen.';
$messages['messagedeleted'] = 'Bericht(en) succesvol verwijderd.';
$messages['messagemoved'] = 'Bericht(en) succesvol verplaatst.';
$messages['messagecopied'] = 'Bericht(en) succesvol gekopieerd.';
$messages['messagemarked'] = 'Bericht(en) succesvol gemarkeerd.';
$messages['autocompletechars'] = 'Voer tenminste $min karakters in voor automatisch aanvullen.';
$messages['autocompletemore'] = 'Meerdere resultaten gevonden. Verfijn uw zoekopdracht.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Naam kan niet leeg zijn.';
$messages['nametoolong'] = 'Naam is te lang.';
$messages['folderupdated'] = 'Map succesvol bijgewerkt.';
$messages['foldercreated'] = 'Map succesvol aangemaakt.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Geen geldig afbeeldingsformaat.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Spelfouten gedetecteerd in bericht.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Niet in staat om map aan te maken of verplaatsen in gekozen bovenliggende map. U heeft geen toegangsrechten.';
$messages['messagetoobig'] = 'Het bericht is te groot om te verwerken.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WAARSCHUWING! Deze bijlage is verdacht omdat het bestandstype niet overeen komt met het bestandstype dat gespecificeerd is in het bericht. Open deze bijlage niet in uw browser als u de afzender niet vertrouwt, aangezien deze bijlage kwaadaardige inhoud kan bevatten.<br /><br /><em>Verwacht: $expected; gevonden: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Waarschuwing: deze webmailapplicatie vereist Javascript! U dient Javascript in te schakelen in uw browserinstellingen wanneer u gebruik wilt maken van deze applicatie.';
?>
diff --git a/program/localization/pt_BR/labels.inc b/program/localization/pt_BR/labels.inc
index 13db63e99..e42b1ce95 100644
--- a/program/localization/pt_BR/labels.inc
+++ b/program/localization/pt_BR/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Bem-vindo ao $product';
$labels['username'] = 'Usuário';
$labels['password'] = 'Senha';
$labels['server'] = 'Servidor';
$labels['login'] = 'Entrar';
$labels['logout'] = 'Sair';
$labels['mail'] = 'E-mail';
$labels['settings'] = 'Configurações';
$labels['addressbook'] = 'Catálogo de endereços';
$labels['inbox'] = 'Caixa de entrada';
$labels['drafts'] = 'Rascunhos';
$labels['sent'] = 'Enviados';
$labels['trash'] = 'Lixeira';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Exibir o nome real das pastas de sistema';
$labels['subject'] = 'Assunto';
$labels['from'] = 'De';
$labels['sender'] = 'Remetente';
$labels['to'] = 'Para';
$labels['cc'] = 'Cópia';
$labels['bcc'] = 'Cópia Oculta (Cco)';
$labels['replyto'] = 'Responder para';
$labels['followupto'] = 'Encaminhar para';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Tamanho';
$labels['priority'] = 'Prioridade';
$labels['organization'] = 'Organização';
$labels['readstatus'] = 'Status de leitura';
$labels['listoptions'] = 'Lista de opções...';
$labels['mailboxlist'] = 'Pastas';
$labels['messagesfromto'] = 'Mensagens $from - $to de $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Tópicos $from - $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Mensagem $nr de $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to de $count';
$labels['copy'] = 'Copiar';
$labels['move'] = 'Mover';
$labels['moveto'] = 'Mover para...';
$labels['download'] = 'Baixar';
$labels['open'] = 'Abrir';
$labels['showattachment'] = 'Exibir';
$labels['showanyway'] = 'Exibir mesmo assim';
$labels['filename'] = 'Nome do arquivo';
$labels['filesize'] = 'Tamanho';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Incluir no catálogo de endereços';
$labels['sun'] = 'Dom.';
$labels['mon'] = 'Seg.';
$labels['tue'] = 'Ter.';
$labels['wed'] = 'Qua.';
$labels['thu'] = 'Qui.';
$labels['fri'] = 'Sex.';
$labels['sat'] = 'Sáb.';
$labels['sunday'] = 'Domingo';
$labels['monday'] = 'Segunda-feira';
$labels['tuesday'] = 'Terça-feira';
$labels['wednesday'] = 'Quarta-feira';
$labels['thursday'] = 'Quinta-feira';
$labels['friday'] = 'Sexta-feira';
$labels['saturday'] = 'Sábado';
$labels['jan'] = 'Jan.';
$labels['feb'] = 'Fev.';
$labels['mar'] = 'Mar.';
$labels['apr'] = 'Abr.';
$labels['may'] = 'Mai.';
$labels['jun'] = 'Jun.';
$labels['jul'] = 'Jul.';
$labels['aug'] = 'Ago.';
$labels['sep'] = 'Set.';
$labels['oct'] = 'Out.';
$labels['nov'] = 'Nov.';
$labels['dec'] = 'Dez.';
$labels['longjan'] = 'Janeiro';
$labels['longfeb'] = 'Fevereiro';
$labels['longmar'] = 'Março';
$labels['longapr'] = 'Abril';
$labels['longmay'] = 'Maio';
$labels['longjun'] = 'Junho';
$labels['longjul'] = 'Julho';
$labels['longaug'] = 'Agosto';
$labels['longsep'] = 'Setembro';
$labels['longoct'] = 'Outubro';
$labels['longnov'] = 'Novembro';
$labels['longdec'] = 'Dezembro';
$labels['today'] = 'Hoje';
$labels['refresh'] = 'Atualizar';
$labels['checkmail'] = 'Verificar se há novas mensagens';
$labels['compose'] = 'Criar email';
$labels['writenewmessage'] = 'Criar nova mensagem';
$labels['reply'] = 'Responder';
$labels['replytomessage'] = 'Responder para o remetente';
$labels['replytoallmessage'] = 'Responder para o remetente e todos destinatários';
$labels['replyall'] = 'Responder a todos';
$labels['replylist'] = 'Responder para a lista';
$labels['forward'] = 'Encaminhar';
$labels['forwardinline'] = 'Encaminhar junto ao corpo da mensagem';
$labels['forwardattachment'] = 'Encaminhar como anexo';
$labels['forwardmessage'] = 'Encaminhar a mensagem';
$labels['deletemessage'] = 'Excluir a mensagem';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensagem para a Lixeira';
$labels['printmessage'] = 'Imprimir a mensagem';
$labels['previousmessage'] = 'Mensagem Anterior';
$labels['firstmessage'] = 'Primeira Mensagem';
$labels['nextmessage'] = 'Próxima Mensagem';
$labels['lastmessage'] = 'Última Mensagem';
$labels['backtolist'] = 'Voltar para a lista de mensagens';
$labels['viewsource'] = 'Exibir código-fonte';
$labels['mark'] = 'Marcar';
$labels['markmessages'] = 'Marcar mensagens';
$labels['markread'] = 'Como lidas';
$labels['markunread'] = 'Como não lidas';
$labels['markflagged'] = 'Como sinalizadas';
$labels['markunflagged'] = 'Como não sinalizadas';
$labels['moreactions'] = 'Mais ações...';
$labels['more'] = 'Mais';
$labels['back'] = 'Voltar';
$labels['options'] = 'Opções';
$labels['select'] = 'Selecionar';
$labels['all'] = 'Todas';
$labels['none'] = 'Nenhuma';
$labels['currpage'] = 'Página atual';
$labels['unread'] = 'Não lidas';
$labels['flagged'] = 'Marcadas';
$labels['unanswered'] = 'Não respondidas';
$labels['withattachment'] = 'Com anexo';
$labels['deleted'] = 'Excluídas';
$labels['undeleted'] = 'Não excluídas';
$labels['invert'] = 'Inverter';
$labels['filter'] = 'Filtrar';
$labels['list'] = 'Lista';
$labels['threads'] = 'Agrupamento por assunto';
$labels['expand-all'] = 'Expandir Tudo';
$labels['expand-unread'] = 'Expandir Não Lidas';
$labels['collapse-all'] = 'Recolher Tudo';
$labels['threaded'] = 'Agrupado';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir mensagens agrupadas';
$labels['do_expand'] = 'todos os grupos';
$labels['expand_only_unread'] = 'somente com mensagem(s) não lidas';
$labels['fromto'] = 'De/Para';
$labels['flag'] = 'Sinalizador';
$labels['attachment'] = 'Anexo';
$labels['nonesort'] = 'Nenhuma';
$labels['sentdate'] = 'Data de envio';
$labels['arrival'] = 'Data de recebimento';
$labels['asc'] = 'crescente';
$labels['desc'] = 'decrescente';
$labels['listcolumns'] = 'Lista de colunas';
$labels['listsorting'] = 'Coluna para ordenação';
$labels['listorder'] = 'Ordem da classificação';
$labels['listmode'] = 'Visualização em lista';
$labels['folderactions'] = 'Ações para as pastas...';
$labels['compact'] = 'Compactar';
$labels['empty'] = 'Esvaziar';
$labels['importmessages'] = 'Importar mensagens';
$labels['quota'] = 'Uso de disco';
$labels['unknown'] = 'desconhecido';
$labels['unlimited'] = 'ilimitado';
$labels['quicksearch'] = 'Pesquisa rápida';
$labels['resetsearch'] = 'Limpar pesquisa';
$labels['searchmod'] = 'Opções da pesquisa';
$labels['msgtext'] = 'Mensagem inteira';
$labels['body'] = 'Conteúdo';
$labels['type'] = 'Tipo';
$labels['namex'] = 'Nome';
$labels['openinextwin'] = 'Abrir em nova janela';
$labels['emlsave'] = 'Baixar (formato .eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Exibir em formato de texto simples';
$labels['changeformathtml'] = 'Exibir com formatação HTML';
$labels['editasnew'] = 'Editar como novo';
$labels['send'] = 'Enviar';
$labels['sendmessage'] = 'Enviar agora';
$labels['savemessage'] = 'Salvar como rascunho';
$labels['addattachment'] = 'Anexar um arquivo';
$labels['charset'] = 'Codificação';
$labels['editortype'] = 'Tipo de editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Confirmação de recebimento';
$labels['dsn'] = 'Recibo de entrega';
$labels['mailreplyintro'] = 'Em $date, $sender escreveu:';
$labels['originalmessage'] = 'Mensagem original';
$labels['editidents'] = 'Editar identidades';
$labels['spellcheck'] = 'Revisar';
$labels['checkspelling'] = 'Verificar ortografia';
$labels['resumeediting'] = 'Continuar a edição';
$labels['revertto'] = 'Reverter para';
+$labels['responses'] = 'Respostas';
+$labels['insertresponse'] = 'Inserir uma resposta';
+$labels['manageresponses'] = 'Gerenciar respostas';
+$labels['savenewresponse'] = 'Salvar nova resposta';
+$labels['editresponses'] = 'Editar respostas';
+$labels['editresponse'] = 'Editar resposta';
+$labels['responsename'] = 'Nome';
+$labels['responsetext'] = 'Texto da resposta';
$labels['attach'] = 'Anexar';
$labels['attachments'] = 'Anexos';
$labels['upload'] = 'Enviar arquivo';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
$labels['close'] = 'Fechar';
$labels['messageoptions'] = 'Opções da mensagem...';
$labels['low'] = 'Baixa';
$labels['lowest'] = 'Mais baixa';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Alta';
$labels['highest'] = 'Mais alta';
$labels['nosubject'] = '(sem assunto)';
$labels['showimages'] = 'Exibir imagens';
$labels['alwaysshow'] = 'Sempre exibir imagens de $sender';
$labels['isdraft'] = 'Esta é uma mensagem salva como rascunho.';
$labels['andnmore'] = '$nr mais...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Exibir informações adicionais da mensagem (cabeçalhos)';
$labels['togglefullheaders'] = 'Exibir cabeçalho original da mensagem';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Texto simples';
$labels['savesentmessagein'] = 'Salvar mensagens enviadas em';
$labels['dontsave'] = 'não salvar';
$labels['maxuploadsize'] = 'Tamanho máximo permitido do arquivo é $size';
$labels['addcc'] = 'Adicionar Cópia';
$labels['addbcc'] = 'Adicionar Cópia Oculta';
$labels['addreplyto'] = 'Adicionar Endereço de Resposta';
$labels['addfollowupto'] = 'Adicionar Endereço de Encaminhamento';
$labels['mdnrequest'] = 'O remetente desta mensagem deseja ser notificado quando você ler esta mensagem. Você permite o envio desta notificação?';
$labels['receiptread'] = 'Confirmação de Leitura (exibida)';
$labels['yourmessage'] = 'Esta é uma confirmação de leitura da sua mensagem';
$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta confirmação de leitura somente informa que a mensagem foi aberta no computador do destinatário. Não há garantia que o destinatário tenha lido ou compreendido o conteúdo da mensagem.';
$labels['name'] = 'Nome';
$labels['firstname'] = 'Primeiro Nome';
$labels['surname'] = 'Sobrenome';
$labels['middlename'] = 'Segundo Nome';
$labels['nameprefix'] = 'Prefixo';
$labels['namesuffix'] = 'Sufixo';
$labels['nickname'] = 'Apelido';
$labels['jobtitle'] = 'Ocupação';
$labels['department'] = 'Departamento';
$labels['gender'] = 'Sexo';
$labels['maidenname'] = 'Nome de solteira';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Telefone';
$labels['address'] = 'Endereço';
$labels['street'] = 'Rua';
$labels['locality'] = 'Cidade';
$labels['zipcode'] = 'CEP';
$labels['region'] = 'Estado';
$labels['country'] = 'País';
$labels['birthday'] = 'Data de nascimento';
$labels['anniversary'] = 'Aniversário';
$labels['website'] = 'Site';
$labels['instantmessenger'] = 'Mensagem instantânea (IM)';
$labels['notes'] = 'Anotações';
$labels['male'] = 'masculino';
$labels['female'] = 'feminino';
$labels['manager'] = 'Gerente';
$labels['assistant'] = 'Assistente';
$labels['spouse'] = 'Cônjuge';
$labels['allfields'] = 'Todos os campos';
$labels['search'] = 'Pesquisar';
$labels['advsearch'] = 'Pesquisa Avançada';
$labels['advanced'] = 'Avançado';
$labels['other'] = 'Outro';
$labels['typehome'] = 'Residencial';
$labels['typework'] = 'Trabalho';
$labels['typeother'] = 'Outro';
$labels['typemobile'] = 'Celular';
$labels['typemain'] = 'Principal';
$labels['typehomefax'] = 'Fax Residencial';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax do Trabalho';
$labels['typecar'] = 'Carro';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Vídeo';
$labels['typeassistant'] = 'Assistente';
$labels['typehomepage'] = 'Página pessoal';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Perfil';
$labels['addfield'] = 'Adicionar campo...';
$labels['addcontact'] = 'Adicionar novo contato';
$labels['editcontact'] = 'Editar contato';
$labels['contacts'] = 'Contatos';
$labels['contactproperties'] = 'Propriedades do contato';
$labels['personalinfo'] = 'Informações pessoais';
$labels['edit'] = 'Editar';
$labels['cancel'] = 'Cancelar';
$labels['save'] = 'Salvar';
$labels['delete'] = 'Excluir';
$labels['rename'] = 'Renomear';
$labels['addphoto'] = 'Adicionar';
$labels['replacephoto'] = 'Substituir';
$labels['uploadphoto'] = 'Enviar foto';
$labels['newcontact'] = 'Criar novo contato';
$labels['deletecontact'] = 'Exclui os contatos selecionados';
$labels['composeto'] = 'Compor mensagem para';
$labels['contactsfromto'] = 'Contatos $from - $to de $count';
$labels['print'] = 'Imprimir';
$labels['export'] = 'Exportar';
$labels['exportall'] = 'Exportar todos';
$labels['exportsel'] = 'Exportar selecionados';
$labels['exportvcards'] = 'Exportar os contatos em formato vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Criar novo grupo de contatos';
$labels['grouprename'] = 'Renomear grupo';
$labels['groupdelete'] = 'Excluir grupo';
$labels['groupremoveselected'] = 'Remover os contatos selecionados do grupo';
$labels['previouspage'] = 'Página Anterior';
$labels['firstpage'] = 'Primeira Página';
$labels['nextpage'] = 'Próxima Página';
$labels['lastpage'] = 'Última Página';
$labels['group'] = 'Grupo';
$labels['groups'] = 'Grupos';
$labels['listgroup'] = 'Listar membros do grupo';
$labels['personaladrbook'] = 'Endereços pessoais';
$labels['searchsave'] = 'Salvar pesquisa';
$labels['searchdelete'] = 'Excluir pesquisa';
$labels['import'] = 'Importar';
$labels['importcontacts'] = 'Importar contatos';
$labels['importfromfile'] = 'Importar do arquivo:';
$labels['importtarget'] = 'Adicionar contatos para';
$labels['importreplace'] = 'Substituir o catálogo de endereços atual';
$labels['importgroups'] = 'Importar atribuições do grupo';
$labels['importgroupsall'] = 'Todos (criar grupo se necessário)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Somente para grupos existentes';
$labels['importdesc'] = 'Você pode enviar contatos de um catálogo de endereços existente.<br/>Os contatos devem ser enviados no formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (valores separados por vírgula).';
$labels['done'] = 'Concluído';
$labels['settingsfor'] = 'Configurações para';
$labels['about'] = 'Sobre';
$labels['preferences'] = 'Preferências';
$labels['userpreferences'] = 'Preferências do usuário';
$labels['editpreferences'] = 'Editar preferências do usuário';
$labels['identities'] = 'Identidades';
$labels['manageidentities'] = 'Gerenciar identidades desta conta';
$labels['newidentity'] = 'Nova identidade';
$labels['newitem'] = 'Novo item';
$labels['edititem'] = 'Editar item';
$labels['preferhtml'] = 'Exibir em HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Conjunto padrão de caracteres';
$labels['htmlmessage'] = 'Mensagem HTML';
$labels['messagepart'] = 'Parte';
$labels['digitalsig'] = 'Assinatura Digital';
$labels['dateformat'] = 'Formato da data';
$labels['timeformat'] = 'Formato da hora';
$labels['prettydate'] = 'Exibir datas amigáveis';
$labels['setdefault'] = 'Definir como padrão';
$labels['autodetect'] = 'Automático';
$labels['language'] = 'Idioma';
$labels['timezone'] = 'Fuso horário';
$labels['pagesize'] = 'Mensagens por página';
$labels['signature'] = 'Assinatura';
$labels['dstactive'] = 'Horário de verão';
$labels['showinextwin'] = 'Abrir mensagem em uma nova janela';
$labels['composeextwin'] = 'Compor em uma nova janela';
$labels['htmleditor'] = 'Criar mensagens em HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'em resposta à mensagem em HTML somente';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'em resposta ou encaminhamento de mensagem em HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Assinatura em HTML';
$labels['showemail'] = 'Exibir o endereço de email junto ao nome de exibição';
$labels['previewpane'] = 'Exibir pré-visualização';
$labels['skin'] = 'Aparência da interface (tema)';
$labels['logoutclear'] = 'Esvaziar a Lixeira ao sair';
$labels['logoutcompact'] = 'Compactar a Caixa de Entrada ao sair';
$labels['uisettings'] = 'Interface de usuário';
$labels['serversettings'] = 'Configurações do Servidor';
$labels['mailboxview'] = 'Exibição da Caixa de Correio';
$labels['mdnrequests'] = 'Envio de Confirmação de Leitura para o remetente';
$labels['askuser'] = 'solicite minha confirmação';
$labels['autosend'] = 'enviar confirmação';
$labels['autosendknown'] = 'enviar confirmação para os meus contatos, caso contrário, pergunte-me';
$labels['autosendknownignore'] = 'enviar confirmação para os meus contatos, caso contrário, ignore';
$labels['ignore'] = 'ignorar';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensagem como lida ao excluir';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensagem para exclusão ao invés de excluir';
$labels['skipdeleted'] = 'Não exibir mensagens excluídas';
$labels['deletealways'] = 'Excluir as mensagens se movê-las para a lixeira falhar';
$labels['deletejunk'] = 'Apagar as mensagens da pasta de SPAM sem movê-las para a lixeira';
$labels['showremoteimages'] = 'Exibir imagens externas';
$labels['fromknownsenders'] = 'de remetentes conhecidos';
$labels['always'] = 'sempre';
$labels['showinlineimages'] = 'Exibir imagens anexadas abaixo da mensagem';
$labels['autosavedraft'] = 'Salvar rascunho automaticamente';
$labels['everynminutes'] = 'a cada $n minuto(s)';
$labels['refreshinterval'] = 'Atualização (verificação de novas mensagens, etc.)';
$labels['never'] = 'nunca';
$labels['immediately'] = 'imediatamente';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Exibição de mensagens';
$labels['messagescomposition'] = 'Redigir mensagens';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes de anexos';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 Integral (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 Integral (outro)';
$labels['force7bit'] = 'Usar codificação MIME para caracteres 8-bit';
$labels['advancedoptions'] = 'Opções avançadas';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Focar janela do navegador ao receber nova mensagem';
$labels['checkallfolders'] = 'Verificar se há novas mensagens em todas as pastas';
$labels['displaynext'] = 'Exibir a mensagem seguinte após excluir/mover uma mensagem';
$labels['defaultfont'] = 'Fonte padrão para mensagens HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Opções Principais';
$labels['browseroptions'] = 'Opções do navegador';
$labels['section'] = 'Seção';
$labels['maintenance'] = 'Manutenção';
$labels['newmessage'] = 'Nova Mensagem';
$labels['signatureoptions'] = 'Opções de Assinatura';
$labels['whenreplying'] = 'Quando responder';
$labels['replyempty'] = 'Não incluir a mensagem original';
$labels['replytopposting'] = 'iniciar nova mensagem acima da original';
$labels['replybottomposting'] = 'iniciar nova mensagem abaixo da original';
$labels['replyremovesignature'] = 'Remover assinatura original da mensagem ao respondê-la';
$labels['autoaddsignature'] = 'Adicionar assinatura automaticamente';
$labels['newmessageonly'] = 'somente em novas mensagens';
$labels['replyandforwardonly'] = 'somente em respostas e encaminhamentos';
$labels['insertsignature'] = 'Inserir assinatura';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar mensagens pré-visualizadas como lidas';
$labels['afternseconds'] = 'depois de $n segundos';
$labels['reqmdn'] = 'Sempre pedir confirmação de leitura';
$labels['reqdsn'] = 'Sempre pedir confirmação de entrega';
$labels['replysamefolder'] = 'Colocar as respostas na mesma pasta da mensagem original';
$labels['defaultabook'] = 'Catálogo de endereços padrão';
$labels['autocompletesingle'] = 'Ignorar endereços alternativos no autocompletar';
$labels['listnamedisplay'] = 'Listar contatos como';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Verificar ortografia antes de enviar uma mensagem';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Opções do Verificador Ortográfico';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorar palavras com símbolos';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorar palavras com números';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorar palavras com todas letras maiúsculas';
$labels['addtodict'] = 'Adicionar ao dicionário';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Associar links de e-mail (mailto:) para envio de mensagem através do webmail';
$labels['standardwindows'] = 'Usar popups como janelas do navegador';
$labels['forwardmode'] = 'Encaminhamento de mensagens';
$labels['inline'] = 'Em linha (no corpo da mensagem)';
$labels['asattachment'] = 'como anexo';
$labels['folder'] = 'Pasta';
$labels['folders'] = 'Pastas';
$labels['foldername'] = 'Nome da pasta';
$labels['subscribed'] = 'Inscrito';
$labels['messagecount'] = 'Mensagens';
$labels['create'] = 'Criar';
$labels['createfolder'] = 'Criar nova pasta';
$labels['managefolders'] = 'Gerenciar pastas';
$labels['specialfolders'] = 'Pastas de sistema';
$labels['properties'] = 'Propriedades';
$labels['folderproperties'] = 'Propriedades da pasta';
$labels['parentfolder'] = 'Pasta pai';
$labels['location'] = 'Localização';
$labels['info'] = 'Informação';
$labels['getfoldersize'] = 'Exibir o tamanho da pasta';
$labels['changesubscription'] = 'Clique para ativar/desativar';
$labels['foldertype'] = 'Tipo de Pasta';
$labels['personalfolder'] = 'Pasta Particular';
$labels['otherfolder'] = 'Pasta de outro Usuário';
$labels['sharedfolder'] = 'Pasta Pública';
$labels['sortby'] = 'Ordenar por';
$labels['sortasc'] = 'Ascendente';
$labels['sortdesc'] = 'Descendente';
$labels['undo'] = 'Desfazer';
$labels['installedplugins'] = 'Plugins instalados';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Versão';
$labels['source'] = 'Fonte';
$labels['license'] = 'Licença';
$labels['support'] = 'Obter suporte';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Inglês';
$labels['westerneuropean'] = 'Oeste Europeu';
$labels['easterneuropean'] = 'Leste Europeu';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Sudeste Europeu';
$labels['baltic'] = 'Báltico';
$labels['cyrillic'] = 'Cirílico';
$labels['arabic'] = 'Árabe';
$labels['greek'] = 'Grego';
$labels['hebrew'] = 'Hebraico';
$labels['turkish'] = 'Turco';
$labels['nordic'] = 'Nórdico';
$labels['thai'] = 'Tailandês';
$labels['celtic'] = 'Celta';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamita';
$labels['japanese'] = 'Japonês';
$labels['korean'] = 'Coreano';
$labels['chinese'] = 'Chinês';
?>
diff --git a/program/localization/pt_BR/messages.inc b/program/localization/pt_BR/messages.inc
index 2f5782373..823dad22e 100644
--- a/program/localization/pt_BR/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_BR/messages.inc
@@ -1,170 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Ocorreu um erro!';
$messages['loginfailed'] = 'Falha no login';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não aceita cookies';
$messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou';
$messages['storageerror'] = 'Falha na conexão com o servidor. Verifique se informou os dados corretamente.';
$messages['servererror'] = 'Erro no Servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Erro no Servidor: $msg';
$messages['dberror'] = 'Erro no banco de dados!';
$messages['requesttimedout'] = 'Tempo da requisição esgotado';
$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível realizar a operação. Pasta somente leitura';
$messages['errornoperm'] = 'Não foi possível realizar a operação. Acesso negado';
$messages['erroroverquota'] = 'Não foi possível realizar a operação. Não há espaço disponível.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Não há espaço disponível. Utilize SHIFT+DEL para apagar a mensagem.';
$messages['invalidrequest'] = 'Requisição inválida! Nenhum dado foi salvo.';
$messages['invalidhost'] = 'Endereço de servidor inválido.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem encontrada nessa caixa de mensagens';
$messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até logo!';
$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de mensagens está vazia';
$messages['refreshing'] = 'Atualizando...';
$messages['loading'] = 'Carregando...';
$messages['uploading'] = 'Enviando arquivo...';
$messages['uploadingmany'] = 'Enviando arquivos...';
$messages['loadingdata'] = 'Carregando dados...';
$messages['checkingmail'] = 'Verificando se há novas mensagens...';
$messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensagem...';
$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso';
$messages['savingmessage'] = 'Salvando Mensagem...';
$messages['messagesaved'] = 'Mensagem salva em Rascunhos';
$messages['successfullysaved'] = 'Salvo com sucesso';
+$messages['savingresponse'] = 'Salvando texto de resposta...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Você realmente deseja apagar este texto de resposta?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contato incluído com sucesso no catálogo de endereços.';
$messages['contactexists'] = 'Já existe um contato com esse mesmo e-mail.';
$messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contato com o mesmo nome.';
$messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens remotas desta mensagem foram bloqueadas.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Esta é uma mensagem criptografada e não pode ser exibida. Desculpe.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contato encontrado.';
$messages['contactnotfound'] = 'O contato solicitado não foi encontrado.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Informe os termos de pesquisa para localizar os contatos';
$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem.';
$messages['senttooquickly'] = 'Aguarde $sec s para enviar a mensagem.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao salvar a mensagem enviada.';
+$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao salvar.';
$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a(s) mensagem(ns).';
$messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a(s) mensagem(ns).';
$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a(s) mensagem(ns).';
$messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a(s) mensagem(ns).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente excluir o(s) contato(s) selecionado(s)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Deseja realmente excluir o grupo selecionado?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente excluir a(s) mensagem(s) selecionada(s)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir esta pasta?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta?';
$messages['contactdeleting'] = 'Excluindo contato(s)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Excluindo grupo...';
$messages['folderdeleting'] = 'Excluindo pasta...';
$messages['foldermoving'] = 'Movendo pasta...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Ativando pasta...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Desativando pasta...';
$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, informe um endereço de e-mail válido';
$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, informe o nome';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, informe o tamanho da página';
$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, informe o e-mail do remetente';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, informe pelo menos um destinatário';
$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" está vazio. Deseja incluí-lo agora?';
$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?';
$messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada. Deseja descartar sua mensagem?';
$messages['noldapserver'] = 'Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa';
$messages['nosearchname'] = 'Por favor, informe o nome do contato ou seu endereço de e-mail.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Há anexos ainda não enviados. Aguarde ou cancele o envio.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contatos encontrados.';
$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não encontrou resultados';
$messages['searching'] = 'Pesquisando...';
$messages['checking'] = 'Verificando...';
$messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico encontrado';
$messages['folderdeleted'] = 'Pasta excluída com sucesso';
$messages['foldersubscribed'] = 'Pasta ativada com sucesso';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Pasta desativada com sucesso';
$messages['folderpurged'] = 'Pasta esvaziada com sucesso';
$messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Excluído com sucesso';
$messages['converting'] = 'Removendo formatação...';
$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem do servidor';
$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao enviar o arquivo';
$messages['filesizeerror'] = 'O arquivo enviado excede o tamanho máximo de $size';
$messages['copysuccess'] = '$nr contato(s) copiado(s) com sucesso.';
$messages['movesuccess'] = '$nr contato(s) movido(s) com sucesso.';
$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os contatos.';
$messages['moveerror'] = 'Não foi possível mover os contatos.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereço é somente leitura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível salvar o endereço de contato';
$messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem(ns)...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensagem(ns)...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copiando contato(s)...';
$messages['movingcontact'] = 'Movendo contato(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Excluindo mensagem(ns)...';
$messages['markingmessage'] = 'Marcando mensagem(ns)...';
$messages['addingmember'] = 'Adicionando contato(s) para o grupo...';
$messages['removingmember'] = 'Removendo contato(s) do grupo...';
$messages['receiptsent'] = 'Confirmação de recebimento enviada com sucesso';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar a confirmação de recebimento';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Você realmente deseja excluir esta identidade?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Você não pode excluir sua única identidade';
$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere não permitido';
$messages['selectimportfile'] = 'Selecione o arquivo a ser enviado.';
$messages['addresswriterror'] = 'O catálogo de endereços selecionado não tem permissão de modificação';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contatos adicionados a este grupo com sucesso.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contatos removidos deste grupo com sucesso.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nenhuma atribuição do grupo foi alterada.';
$messages['importwait'] = 'Importando, aguarde por favor...';
$messages['importformaterror'] = 'Falha na importação! O arquivo enviado não está em um formato válido.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Foram importados com sucesso $inserted contatos</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ignorado(s) $skipped registro(s) já existente(s)</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Importação de $nr mensagens com sucesso';
$messages['importmessageerror'] = 'Falha na importação! O arquivo enviado não é uma mensagem ou caixa postal válida';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida!';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o e-mail na identidade selecionada.';
$messages['editorwarning'] = 'Mudar para o editor de texto simples elimina toda a formatação de texto. Deseja continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro de configuração. Informe ao administrador do sistema imediatamente. <b>Sua mensagem não pode ser enviada.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Conexão ao servidor falhou.';
$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha na autenticação.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Não é possível processar a lista destinatários.';
$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail inválido: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Há muitos destinatários. Reduza o número de destinatários para $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo excede o máximo de $max';
+$messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor tente novamente.';
$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível excluir o(s) contato(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contato(s) excluído(s) com sucesso.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Não foi possivel recuperar o(s) contato(s) excluído(s).';
$messages['contactrestored'] = 'Contato(s) recuperado(s) com sucesso.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupo excluído com sucesso';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Pesquisa excluída com sucesso.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Não foi possível excluir a pesquisa.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Pesquisa criada com sucesso.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Não foi possível criar a pesquisa.';
$messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(s) excluída(s) com sucesso';
$messages['messagemoved'] = 'Mensagem(s) movida(s) com sucesso';
$messages['messagecopied'] = 'Mensagem(s) copiada(s) com sucesso';
$messages['messagemarked'] = 'Mensagem(s) marcada(s) com sucesso';
$messages['autocompletechars'] = 'Digite pelo menos $min caractere(s) para auto-completar';
$messages['autocompletemore'] = 'Mais registros foram encontrados. Por favor, digite mais caracteres.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Nome não pode ser vazio';
$messages['nametoolong'] = 'Nome é muito longo';
$messages['folderupdated'] = 'Pasta atualizada com sucesso';
$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso';
$messages['invalidimageformat'] = 'Formato de imagem inválido.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia na mensagem.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Sem permissão para criar/mover a pasta dentro da pasta selecionada.';
$messages['messagetoobig'] = 'A mensagem é muito grande para ser processada.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENÇÃO! Este anexo é suspeito porque seu tipo não combina com o tipo declarado na mensagem. Se você não confia no remetente, não deveria abri-lo no navegador porque pode conter conteúdo malicioso.<br/><br/><em>Esperado: $expected; encontrado: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Aviso: Este webmail utiliza Javascript, habilite-o nas configurações de seu navegador.';
?>
diff --git a/program/localization/pt_PT/labels.inc b/program/localization/pt_PT/labels.inc
index b12830031..b6db8a41e 100644
--- a/program/localization/pt_PT/labels.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Bem-vindo ao $product';
$labels['username'] = 'Utilizador';
$labels['password'] = 'Palavra-passe';
$labels['server'] = 'Servidor';
$labels['login'] = 'Entrar';
$labels['logout'] = 'Sair';
$labels['mail'] = 'Mensagens';
$labels['settings'] = 'Definições';
$labels['addressbook'] = 'Contactos';
$labels['inbox'] = 'A Receber';
$labels['drafts'] = 'Rascunhos';
$labels['sent'] = 'Itens Enviados';
$labels['trash'] = 'Reciclagem';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Mostrar nomes reais para as pastas especiais';
$labels['subject'] = 'Assunto';
$labels['from'] = 'Remetente';
$labels['sender'] = 'Remetente';
$labels['to'] = 'Para';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Responder para';
$labels['followupto'] = 'Reencaminhar-Para';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Tamanho';
$labels['priority'] = 'Prioridade';
$labels['organization'] = 'Organização';
$labels['readstatus'] = 'Estado de leitura';
$labels['listoptions'] = 'Lista de opções...';
$labels['mailboxlist'] = 'Pastas';
$labels['messagesfromto'] = 'Mensagens de $from a $to de $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Tópicos de $from a $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Mensagem $nr de $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to de $count';
$labels['copy'] = 'Copiar';
$labels['move'] = 'Mover';
$labels['moveto'] = 'mover para...';
$labels['download'] = 'descarregar';
$labels['open'] = 'Abrir';
$labels['showattachment'] = 'Mostrar';
$labels['showanyway'] = 'Mostrar na mesma';
$labels['filename'] = 'Ficheiro';
$labels['filesize'] = 'Tamanho';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Adicionar à lista de contactos';
$labels['sun'] = 'Dom';
$labels['mon'] = 'Seg';
$labels['tue'] = 'Ter';
$labels['wed'] = 'Qua';
$labels['thu'] = 'Qui';
$labels['fri'] = 'Sex';
$labels['sat'] = 'Sáb';
$labels['sunday'] = 'Domingo';
$labels['monday'] = 'Segunda-feira';
$labels['tuesday'] = 'Terça-feira';
$labels['wednesday'] = 'Quarta-feira';
$labels['thursday'] = 'Quinta-feira';
$labels['friday'] = 'Sexta-feira';
$labels['saturday'] = 'Sábado';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Fev';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Abr';
$labels['may'] = 'Maio';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Ago';
$labels['sep'] = 'Set';
$labels['oct'] = 'Out';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dez';
$labels['longjan'] = 'Janeiro';
$labels['longfeb'] = 'Fevereiro';
$labels['longmar'] = 'Março';
$labels['longapr'] = 'Abril';
$labels['longmay'] = 'Maio';
$labels['longjun'] = 'Junho';
$labels['longjul'] = 'Julho';
$labels['longaug'] = 'Agosto';
$labels['longsep'] = 'Setembro';
$labels['longoct'] = 'Outubro';
$labels['longnov'] = 'Novembro';
$labels['longdec'] = 'Dezembro';
$labels['today'] = 'Hoje';
$labels['refresh'] = 'Actualizar';
$labels['checkmail'] = 'Verificar existência de novas mensagens';
$labels['compose'] = 'Nova mensagem';
$labels['writenewmessage'] = 'Criar nova mensagem';
$labels['reply'] = 'Responder';
$labels['replytomessage'] = 'Responder';
$labels['replytoallmessage'] = 'Responder a todos';
$labels['replyall'] = 'Responder a todos';
$labels['replylist'] = 'Lista de resposta';
$labels['forward'] = 'Reencaminhar';
$labels['forwardinline'] = 'Reencaminhar';
$labels['forwardattachment'] = 'Reencaminhar como anexo';
$labels['forwardmessage'] = 'Reencaminhar';
$labels['deletemessage'] = 'Eliminar';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover para reciclagem';
$labels['printmessage'] = 'Imprimir';
$labels['previousmessage'] = 'Mensagem anterior';
$labels['firstmessage'] = 'Primeira mensagem';
$labels['nextmessage'] = 'Próxima mensagem';
$labels['lastmessage'] = 'Última mensagem';
$labels['backtolist'] = 'Voltar';
$labels['viewsource'] = 'Mostrar código fonte';
$labels['mark'] = 'Marcar';
$labels['markmessages'] = 'Marcar mensagens';
$labels['markread'] = 'Como lida(s)';
$labels['markunread'] = 'Como não lida(s)';
$labels['markflagged'] = 'Com sinalização';
$labels['markunflagged'] = 'Sem sinalização';
$labels['moreactions'] = 'Mais acções...';
$labels['more'] = 'Mais';
$labels['back'] = 'Voltar';
$labels['options'] = 'Opções';
$labels['select'] = 'Seleccionar';
$labels['all'] = 'Todas';
$labels['none'] = 'Nenhum';
$labels['currpage'] = 'Página actual';
$labels['unread'] = 'Não lidas';
$labels['flagged'] = 'Sinalizadas';
$labels['unanswered'] = 'Não respondidas';
$labels['withattachment'] = 'Com anexo';
$labels['deleted'] = 'Eliminadas';
$labels['undeleted'] = 'Não eliminada';
$labels['invert'] = 'Inverter selecção';
$labels['filter'] = 'Filtro';
$labels['list'] = 'Em lista';
$labels['threads'] = 'Tópicos';
$labels['expand-all'] = 'Expandir tudo';
$labels['expand-unread'] = 'Expandir não lidas';
$labels['collapse-all'] = 'Recolher tudo';
$labels['threaded'] = 'Agrupar tópicos';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir tópicos das mensagens';
$labels['do_expand'] = 'todos os tópicos';
$labels['expand_only_unread'] = 'só com mensagens não lidas';
$labels['fromto'] = 'Remetente/Destinatário';
$labels['flag'] = 'Sinalizador';
$labels['attachment'] = 'Anexo';
$labels['nonesort'] = 'Nenhum';
$labels['sentdate'] = 'Data de envio';
$labels['arrival'] = 'Data de recepção';
$labels['asc'] = 'Ascendente';
$labels['desc'] = 'Descendente';
$labels['listcolumns'] = 'Lista de colunas';
$labels['listsorting'] = 'Ordenar por';
$labels['listorder'] = 'Ordenação';
$labels['listmode'] = 'Modo de visualização';
$labels['folderactions'] = 'Acções para pastas...';
$labels['compact'] = 'Compactar';
$labels['empty'] = 'Esvaziar';
$labels['importmessages'] = 'Importar mensagens';
$labels['quota'] = 'Espaço utilizado';
$labels['unknown'] = 'desconhecido';
$labels['unlimited'] = 'ilimitado';
$labels['quicksearch'] = 'Pesquisa rápida';
$labels['resetsearch'] = 'Limpar pesquisa';
$labels['searchmod'] = 'Pesquisar em';
$labels['msgtext'] = 'Mensagem completa';
$labels['body'] = 'Corpo';
$labels['type'] = 'Tipo';
$labels['namex'] = 'Nome';
$labels['openinextwin'] = 'Abrir numa nova janela';
$labels['emlsave'] = 'Guardar como (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Mostrar em formato de texto simples';
$labels['changeformathtml'] = 'Mostrar em formato HTML';
$labels['editasnew'] = 'Editar como nova';
$labels['send'] = 'Enviar';
$labels['sendmessage'] = 'Enviar';
$labels['savemessage'] = 'Guardar como rascunho';
$labels['addattachment'] = 'Adicionar anexo';
$labels['charset'] = 'Charset';
$labels['editortype'] = 'Tipo de editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Recibo de leitura';
$labels['dsn'] = 'Recibo de entrega';
$labels['mailreplyintro'] = 'Em $date, $sender escreveu:';
$labels['originalmessage'] = 'Mensagem Original';
$labels['editidents'] = 'Editar entidades';
$labels['spellcheck'] = 'Corrector Ortográfico';
$labels['checkspelling'] = 'Verificar ortografia';
$labels['resumeediting'] = 'Continuar a edição';
$labels['revertto'] = 'Reverter para';
+$labels['responses'] = 'Respostas';
+$labels['insertresponse'] = 'Insira uma resposta';
+$labels['manageresponses'] = 'Gerir respostas';
+$labels['savenewresponse'] = 'Gravar nova resposta';
+$labels['editresponses'] = 'Editar respostas';
+$labels['editresponse'] = 'Editar resposta';
+$labels['responsename'] = 'Nome';
+$labels['responsetext'] = 'Texto da resposta';
$labels['attach'] = 'Anexar';
$labels['attachments'] = 'Anexos';
$labels['upload'] = 'Carregar';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
$labels['close'] = 'Fechar';
$labels['messageoptions'] = 'Opções de mensagens...';
$labels['low'] = 'Baixa';
$labels['lowest'] = 'Muito baixa';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Alta';
$labels['highest'] = 'Muito alta';
$labels['nosubject'] = '(sem assunto)';
$labels['showimages'] = 'Mostrar imagens';
$labels['alwaysshow'] = 'Mostrar sempre imagens a partir de $sender';
$labels['isdraft'] = 'Esta é uma mensagem de rascunho.';
$labels['andnmore'] = '$nr mais...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Mostrar cabeçalhos adicionais da mensagem';
$labels['togglefullheaders'] = 'Mostrar cabeçalho original da mensagem';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Texto simples';
$labels['savesentmessagein'] = 'Guardar mensagem enviada em';
$labels['dontsave'] = 'não guardar';
$labels['maxuploadsize'] = 'Tamanho máximo permitido do ficheiro é $size';
$labels['addcc'] = 'Adicionar Cc';
$labels['addbcc'] = 'Adicionar Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Adicionar Responder para';
$labels['addfollowupto'] = 'Adicionar Reencaminhar para';
$labels['mdnrequest'] = 'O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando esta mensagem fosse lida. Deseja enviar uma notificação?';
$labels['receiptread'] = 'Recibo de leitura';
$labels['yourmessage'] = 'Isto é um recibo de leitura da sua mensagem';
$labels['receiptnote'] = 'Nota: este recibo apenas indica que a mensagem foi aberta pelo destinatário. Não garante que a mensagem foi lida ou compreendida.';
$labels['name'] = 'Nome completo';
$labels['firstname'] = 'Primeiro nome';
$labels['surname'] = 'Apelido';
$labels['middlename'] = 'Outros nomes/apelidos';
$labels['nameprefix'] = 'Título';
$labels['namesuffix'] = 'Sufixo';
$labels['nickname'] = 'Alcunha';
$labels['jobtitle'] = 'Cargo';
$labels['department'] = 'Departamento';
$labels['gender'] = 'Género';
$labels['maidenname'] = 'Nome solteiro';
$labels['email'] = 'E-mail';
$labels['phone'] = 'Telefone';
$labels['address'] = 'Endereço';
$labels['street'] = 'Rua';
$labels['locality'] = 'Cidade';
$labels['zipcode'] = 'Código postal';
$labels['region'] = 'Localidade';
$labels['country'] = 'Pais';
$labels['birthday'] = 'Data de nascimento';
$labels['anniversary'] = 'Aniversário';
$labels['website'] = 'Página web';
$labels['instantmessenger'] = 'Endereço IM';
$labels['notes'] = 'Notas';
$labels['male'] = 'masculino';
$labels['female'] = 'feminino';
$labels['manager'] = 'Gerente';
$labels['assistant'] = 'Assistente';
$labels['spouse'] = 'Cônjuge';
$labels['allfields'] = 'Todos os campos';
$labels['search'] = 'Pesquisar';
$labels['advsearch'] = 'Pesquisa avançada';
$labels['advanced'] = 'Pesquisa avançada';
$labels['other'] = 'Outro';
$labels['typehome'] = 'Residência';
$labels['typework'] = 'Empresa';
$labels['typeother'] = 'Outro';
$labels['typemobile'] = 'Telemóvel';
$labels['typemain'] = 'Principal';
$labels['typehomefax'] = 'Fax da residência';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax da empresa';
$labels['typecar'] = 'Carro';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Vídeo';
$labels['typeassistant'] = 'Assistente';
$labels['typehomepage'] = 'Página Inicial';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Perfil';
$labels['addfield'] = 'Adicionar campo...';
$labels['addcontact'] = 'Criar novo contacto';
$labels['editcontact'] = 'Editar contacto';
$labels['contacts'] = 'Contactos';
$labels['contactproperties'] = 'Dados do contacto';
$labels['personalinfo'] = 'Informação pessoal';
$labels['edit'] = 'Editar';
$labels['cancel'] = 'Cancelar';
$labels['save'] = 'Guardar';
$labels['delete'] = 'Eliminar';
$labels['rename'] = 'Renomear';
$labels['addphoto'] = 'Adicionar';
$labels['replacephoto'] = 'Substituir';
$labels['uploadphoto'] = 'Carregar foto';
$labels['newcontact'] = 'Criar novo contacto';
$labels['deletecontact'] = 'Eliminar contacto(s) seleccionado(s)';
$labels['composeto'] = 'Nova mensagem para';
$labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from - $to of $count';
$labels['print'] = 'Imprimir';
$labels['export'] = 'Exportar';
$labels['exportall'] = 'Exportar todos';
$labels['exportsel'] = 'Exportar selecionados';
$labels['exportvcards'] = 'Exportar contactos no formato vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Criar novo grupo de contactos';
$labels['grouprename'] = 'Renomear grupo';
$labels['groupdelete'] = 'Eliminar grupo';
$labels['groupremoveselected'] = 'Remover o(s) contacto(s) seleccionado(s) do grupo';
$labels['previouspage'] = 'Página anterior';
$labels['firstpage'] = 'Primeira página';
$labels['nextpage'] = 'Página seguinte';
$labels['lastpage'] = 'Última página';
$labels['group'] = 'Grupo';
$labels['groups'] = 'Grupos';
$labels['listgroup'] = 'Lista de membros do grupo';
$labels['personaladrbook'] = 'Endereços pessoais';
$labels['searchsave'] = 'Guardar pesquisa';
$labels['searchdelete'] = 'Eliminar pesquisa';
$labels['import'] = 'Importar';
$labels['importcontacts'] = 'Importação de contactos';
$labels['importfromfile'] = 'Importar do ficheiro:';
$labels['importtarget'] = 'Adicionar contactos a';
$labels['importreplace'] = 'Substituir todo o livro de endereços.';
$labels['importgroups'] = 'Importar atribuições de grupo';
$labels['importgroupsall'] = 'Todos (criar grupos se necessário)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Apenas para grupos existentes';
$labels['importdesc'] = 'Pode enviar/carregar contactos de um livro de endereços existente.<br/>Neste momento suportamos a importação nos seguintes formatos: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (valores separados por vírgula).';
$labels['done'] = 'Terminado';
$labels['settingsfor'] = 'Configurações para';
$labels['about'] = 'Acerca';
$labels['preferences'] = 'Preferências';
$labels['userpreferences'] = 'Preferências do utilizador';
$labels['editpreferences'] = 'Editar preferências do utilizador';
$labels['identities'] = 'Identidades';
$labels['manageidentities'] = 'Gerir identidades para esta conta';
$labels['newidentity'] = 'Nova identidade';
$labels['newitem'] = 'Novo item';
$labels['edititem'] = 'Editar item';
$labels['preferhtml'] = 'Mostrar mensagens em HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Conjunto de caracteres predefinido';
$labels['htmlmessage'] = 'Mensagem em HTML';
$labels['messagepart'] = 'Parte';
$labels['digitalsig'] = 'Assinatura Digital';
$labels['dateformat'] = 'Formato da data';
$labels['timeformat'] = 'Formato da hora';
$labels['prettydate'] = 'Formatar datas';
$labels['setdefault'] = 'Marcar como predefinido';
$labels['autodetect'] = 'Auto';
$labels['language'] = 'Idioma';
$labels['timezone'] = 'Fuso horário';
$labels['pagesize'] = 'Linhas por página';
$labels['signature'] = 'Assinatura';
$labels['dstactive'] = 'Horário de verão';
$labels['showinextwin'] = 'Abrir mensagem numa nova janela';
$labels['composeextwin'] = 'Compor numa nova janela';
$labels['htmleditor'] = 'Escrever mensagens em HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'apenas em resposta a mensagens HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'no reencaminhamento ou resposta de mensagem em HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Assinatura em HTML';
$labels['showemail'] = 'Mostrar endereço de e-mail com o nome a exibir';
$labels['previewpane'] = 'Mostrar pré-visualização';
$labels['skin'] = 'Aspecto [tema]';
$labels['logoutclear'] = 'Esvaziar a Reciclagem ao sair';
$labels['logoutcompact'] = 'Compactar Caixa de Entrada ao sair';
$labels['uisettings'] = 'Interface do utilizador';
$labels['serversettings'] = 'Definições do servidor';
$labels['mailboxview'] = 'Visualização da Caixa de Entrada';
$labels['mdnrequests'] = 'Enviar notificações';
$labels['askuser'] = 'perguntar ao utilizador';
$labels['autosend'] = 'enviar automaticamente';
$labels['autosendknown'] = 'enviar recibo de leitura apenas para os meus contactos';
$labels['autosendknownignore'] = 'enviar recibo para os meus contactos, caso contrário, ignorar';
$labels['ignore'] = 'ignorar';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensagem como lida ao eliminar';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensagem para eliminação, em vez de a eliminar';
$labels['skipdeleted'] = 'Não mostrar mensagens eliminadas';
$labels['deletealways'] = 'Se ao mover mensagens para a reciclagem falhar, eliminá-las';
$labels['deletejunk'] = 'Eliminar diretamente as mensagens no Spam';
$labels['showremoteimages'] = 'Mostrar imagens externas';
$labels['fromknownsenders'] = 'de remetentes conhecidos';
$labels['always'] = 'sempre';
$labels['showinlineimages'] = 'Mostrar imagens anexadas abaixo da mensagem';
$labels['autosavedraft'] = 'Guardar rascunho automaticamente';
$labels['everynminutes'] = 'a cada $n minuto(s)';
$labels['refreshinterval'] = 'Actualizar (verificar por novas mensagens, etc.)';
$labels['never'] = 'nunca';
$labels['immediately'] = 'imediatamente';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Visualização de mensagens';
$labels['messagescomposition'] = 'Composição de mensagens';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nome dos anexos';
$labels['2231folding'] = 'Total RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Total RFC 2047 (outro)';
$labels['force7bit'] = 'Usar codificação MIME para caracteres de 8 bits';
$labels['advancedoptions'] = 'Opções avançadas';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Activar a janela do navegador na nova mensagem';
$labels['checkallfolders'] = 'Verificar por novas mensagens em todas as pastas';
$labels['displaynext'] = 'Depois de mover/eliminar uma mensagem, mostrar a próxima mensagem';
$labels['defaultfont'] = 'Tipo de letra padrão para mensagens HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Opções';
$labels['browseroptions'] = 'Opções do browser';
$labels['section'] = 'Secção';
$labels['maintenance'] = 'Manutenção';
$labels['newmessage'] = 'Nova Mensagem';
$labels['signatureoptions'] = 'Opções de Assinatura';
$labels['whenreplying'] = 'Ao responder';
$labels['replyempty'] = 'Não incluir a mensagem original';
$labels['replytopposting'] = 'criar nova mensagem acima da original';
$labels['replybottomposting'] = 'criar nova mensagem abaixo da original';
$labels['replyremovesignature'] = 'Ao responder, remover a assinatura original da mensagem';
$labels['autoaddsignature'] = 'Adicionar assinatura automaticamente';
$labels['newmessageonly'] = 'apenas em novas mensagens';
$labels['replyandforwardonly'] = 'apenas em respostas e reenvios';
$labels['insertsignature'] = 'Inserir assinatura';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar mensagem como lida';
$labels['afternseconds'] = 'após $n segundos';
$labels['reqmdn'] = 'Pedir sempre um recibo de leitura';
$labels['reqdsn'] = 'Pedir sempre um recibo de entrega';
$labels['replysamefolder'] = 'Guardar respostas na mesma pasta da mensagem original';
$labels['defaultabook'] = 'Livro de endereços padrão';
$labels['autocompletesingle'] = 'Ignorar endereços de email alternativos no preenchimento automático';
$labels['listnamedisplay'] = 'Listar contactos como';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Verificar ortografia antes de enviar a mensagem';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Opções de verificação ortográfica';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorar palavras com símbolos';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorar palavras com números';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorar palavras em maiúsculas';
$labels['addtodict'] = 'Adicionar ao dicionário';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registar manipulador de protocolo para mailto: links';
$labels['standardwindows'] = 'Lidar com popups como janelas padrão';
$labels['forwardmode'] = 'Reencaminhamento de mensagens';
$labels['inline'] = 'em linha';
$labels['asattachment'] = 'como anexo';
$labels['folder'] = 'Pasta';
$labels['folders'] = 'Pastas';
$labels['foldername'] = 'Nome da pasta';
$labels['subscribed'] = 'Subscrita';
$labels['messagecount'] = 'Mensagens';
$labels['create'] = 'Criar';
$labels['createfolder'] = 'Criar nova pasta';
$labels['managefolders'] = 'Gerir pastas';
$labels['specialfolders'] = 'Pastas especiais (predefinidas)';
$labels['properties'] = 'Propriedades';
$labels['folderproperties'] = 'Propriedades da pasta';
$labels['parentfolder'] = 'Pasta de origem';
$labels['location'] = 'Localização';
$labels['info'] = 'Informação';
$labels['getfoldersize'] = 'Clique para obter o tamanho da pasta';
$labels['changesubscription'] = 'Clique para alterar a subscrição';
$labels['foldertype'] = 'Tipo de pasta';
$labels['personalfolder'] = 'Pasta privada';
$labels['otherfolder'] = 'Outro tipo de pasta';
$labels['sharedfolder'] = 'Pasta pública';
$labels['sortby'] = 'Ordenar por';
$labels['sortasc'] = 'Ordenação Ascendente';
$labels['sortdesc'] = 'Ordenação Descendente';
$labels['undo'] = 'Anular';
$labels['installedplugins'] = 'Plugins instalados';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Versão';
$labels['source'] = 'Fonte';
$labels['license'] = 'Licença';
$labels['support'] = 'Obter suporte';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Inglês';
$labels['westerneuropean'] = 'Europa Ocidental';
$labels['easterneuropean'] = 'Europa Leste';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Sudeste Europeu';
$labels['baltic'] = 'Báltico';
$labels['cyrillic'] = 'Cirílico';
$labels['arabic'] = 'Árabe';
$labels['greek'] = 'Grego';
$labels['hebrew'] = 'Hebraico';
$labels['turkish'] = 'Turno';
$labels['nordic'] = 'Nórdico';
$labels['thai'] = 'Tailandês';
$labels['celtic'] = 'Céltico';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamita';
$labels['japanese'] = 'Japonês';
$labels['korean'] = 'Coreano';
$labels['chinese'] = 'Chinês';
?>
diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc
index 06e78198d..fed7fa09e 100644
--- a/program/localization/pt_PT/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -1,173 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Ocorreu um erro!';
$messages['loginfailed'] = 'O utilizador ou palavra-passe que introduziu não correspondem.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies';
$messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou.';
$messages['storageerror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou';
$messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg';
$messages['dberror'] = 'Erro na base de dados!';
$messages['requesttimedout'] = 'A solicitação expirou';
$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efectuar a operação. A pasta é só de leitura.';
$messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efectuar esta operação.';
$messages['erroroverquota'] = 'Não foi possível executar a operação. Não há espaço livre em disco.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Não há espaço livre em disco. Use SHIFT + DEL para eliminar algumas mensagens.';
$messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.';
$messages['invalidhost'] = 'Nome do servidor inválido.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Não existem mensagens nesta pasta.';
$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi encerrada com sucesso. Até breve!';
$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia';
$messages['refreshing'] = 'A actualizar...';
$messages['loading'] = 'A carregar...';
$messages['uploading'] = 'A enviar ficheiro...';
$messages['uploadingmany'] = 'A enviar ficheiros...';
$messages['loadingdata'] = 'A carregar dados...';
$messages['checkingmail'] = 'A verificar existência de novas mensagens...';
$messages['sendingmessage'] = 'A enviar mensagem...';
$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso';
$messages['savingmessage'] = 'A guardar mensagem...';
$messages['messagesaved'] = 'Mensagem guardada como rascunho';
$messages['successfullysaved'] = 'Guardado com sucesso';
+$messages['savingresponse'] = 'A guardar texto de resposta...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Deseja realmente apagar este texto de resposta?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso';
$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com este e-mail';
$messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contacto com este nome.';
$messages['blockedimages'] = 'Para proteger a sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas';
$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser apresentada. Desculpe!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado';
$messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado';
$messages['contactsearchonly'] = 'Insira os termos de pesquisa para localizar os contactos';
$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem';
$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s) antes de enviar esta mensagem';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao gravar a mensagem enviada.';
$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao gravar.';
$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem';
$messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a mensagem';
$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível eliminar a mensagem';
$messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a mensagem.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende eliminar o grupo seleccionado?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar a(s) mensagem(ns) seleccionada(s)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar esta pasta?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar todas mensagens desta pasta?';
$messages['contactdeleting'] = 'A eliminar contacto(s)...';
$messages['groupdeleting'] = 'A eliminar grupo...';
$messages['folderdeleting'] = 'A eliminar pasta...';
$messages['foldermoving'] = 'A mover pasta...';
$messages['foldersubscribing'] = 'A subscrever pasta...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'A cancelar subscrição da pasta...';
$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza um endereço de e-mail válido.';
$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, escreva um nome.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, escreva o tamanho da página';
$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introsuza o endereço de e-mail do remetente';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, insira pelo menos um destinatário';
$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?';
$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?';
$messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja apagá-la?';
$messages['noldapserver'] = 'Seleccione um servidor LDAP para efectuar a pesquisa';
$messages['nosearchname'] = 'Por favor, insira o nome do contacto ou endereço de e-mail';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Nem todos os anexos foram ainda enviados. Por favor aguarde ou cancele o envio.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactos encontrados.';
$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não devolveu resultados';
$messages['searching'] = 'A pesquisar...';
$messages['checking'] = 'A verificar...';
$messages['nospellerrors'] = 'Não foi encontrado nenhum erro ortográfico';
$messages['folderdeleted'] = 'Pasta eliminada com sucesso';
$messages['foldersubscribed'] = 'Subscrição da pasta concluída com sucesso';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Subscrição da pasta cancelada com sucesso';
$messages['folderpurged'] = 'Pasta eliminada com sucesso';
$messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso';
$messages['converting'] = 'A remover a formatação...';
$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro';
$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido de $size';
$messages['copysuccess'] = '$nr contacto(s) copiado(s) com sucesso.';
$messages['movesuccess'] = '$nr contacto(s) movido(s) com sucesso.';
$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar o(s) contacto(s).';
$messages['moveerror'] = 'Não foi possível mover o(s) contacto(s).';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta origem de endereços é só de leitura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto';
$messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem(ns)...';
$messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem(ns)...';
$messages['copyingcontact'] = 'A copiar contacto(s)...';
$messages['movingcontact'] = 'A mover contacto(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagem(ns)...';
$messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagem(ns)...';
$messages['addingmember'] = 'A adicionar contacto(s) ao grupo...';
$messages['removingmember'] = 'A remover contacto(s) do grupo...';
$messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviado com sucesso';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Pretende realmente eliminar esta identidade?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a sua última identidade, não é possível eliminá-la.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere inválido';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, seleccione um ficheiro para enviar.';
$messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços seleccionado.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contacto adicionado com sucesso a este grupo.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contacto removido com sucesso deste grupo.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Não foi alterada nenhuma atribuição de grupo.';
$messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...';
$messages['importformaterror'] = 'A importação falhou! O ficheiro enviado não é um ficheiro de dados válido.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes foram ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = 'Ignoradas $skipped entradas já existentes.';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensagens importadas com sucesso';
$messages['importmessageerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro carregado não é um arquivo de caixa de correio ou ficheiro de mensagem válido.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de e-mail na identidade seleccionada';
$messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor Plain Text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro fatal de configuração. Contacte o seu Administrador imediatamente. <b>A sua mensagem não pôde ser enviada.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): A ligação ao servidor falhou.';
$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): A autenticação falhou.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário: "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar a lista de destinatários.';
$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail incorrecto: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatários. Reduza o numero de destinatários para o máximo de $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo ultrapassa o máximo permitido de $max.';
$messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor, tente novamente.';
$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível eliminar o(s) contacto(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contacto(s) eliminado(s) com sucesso.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Não foi possível restaurar o(s) contacto(s) eliminados.';
$messages['contactrestored'] = 'Contacto(s) restaurado(s) com sucesso.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado com sucesso.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'A pesquisa guardada foi eliminada com sucesso.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Não foi possível eliminar a pesquisa guardada.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Pesquisa guardada criada com sucesso.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Não foi possível criar a pesquisa guardada.';
$messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(ns) eliminada(s) com sucesso.';
$messages['messagemoved'] = 'Mensagem(ns) movida(s) com sucesso.';
$messages['messagecopied'] = 'Mensagem(ns) copiada(s) com sucesso.';
$messages['messagemarked'] = 'Mensage(m)ns marcada(s) com sucesso.';
$messages['autocompletechars'] = 'Indique pelo menos $min caracteres para o auto preenchimento.';
$messages['autocompletemore'] = 'Demasiados registos encontrados. Por favor, insira mais caracteres.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'O nome não pode estar em branco.';
$messages['nametoolong'] = 'O nome é demasiado longo.';
$messages['folderupdated'] = 'Actualização da pasta concluída com sucesso.';
$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso.';
$messages['invalidimageformat'] = 'O formato da imagem não é suportado.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia nesta mensagem.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Não é possível criar/mover esta pasta para a pasta seleccionada. O acesso foi negado.';
$messages['messagetoobig'] = 'A mensagem é demasiado grande para ser processada.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENÇÃO! Este anexo é suspeito porque o seu tipo não coincide com o tipo declarado na mensagem. Se não confiar no remetente, não o deve abrir no navegador, pois pode ter conteúdos maliciosos.<br/><br/><em>Esperado: $expected; Encontrado: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Aviso: Este serviço de webmail utiliza Javascript! Para o poder utilizar, active o Javascript nas definições do seu navegador.';
?>
diff --git a/program/localization/ru_RU/messages.inc b/program/localization/ru_RU/messages.inc
index d8da5ee5c..2509ba49b 100644
--- a/program/localization/ru_RU/messages.inc
+++ b/program/localization/ru_RU/messages.inc
@@ -1,173 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Произошла ошибка!';
$messages['loginfailed'] = 'Неудачная попытка входа.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш браузер не принимает cookie.';
$messages['sessionerror'] = 'Ваша сессия устарела.';
$messages['storageerror'] = 'Неудачное соединение с IMAP сервером';
$messages['servererror'] = 'Ошибка сервера!';
$messages['servererrormsg'] = 'Ошибка сервера: $msg';
$messages['dberror'] = 'Ошибка базы данных!';
$messages['requesttimedout'] = 'Превышено время ожидания запроса';
$messages['errorreadonly'] = 'Невозможно выполнить операцию. Папка доступна только для чтения.';
$messages['errornoperm'] = 'Невозможно выполнить операцию. Доступ запрещён.';
$messages['erroroverquota'] = 'Невозможно выполнить операцию. Нет свободного места на диске.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Нет свободного места на диске. Используйте SHIFT+DEL для удаления сообщения.';
$messages['invalidrequest'] = 'Неверный запрос! Информация не сохранена.';
$messages['invalidhost'] = 'Неверное имя сервера.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Сообщений не найдено';
$messages['loggedout'] = 'Ваша сессия завершена. Всего доброго!';
$messages['mailboxempty'] = 'Почтовый ящик пуст.';
$messages['refreshing'] = 'Обновление...';
$messages['loading'] = 'Загрузка...';
$messages['uploading'] = 'Файл загружается…';
$messages['uploadingmany'] = 'Загрузка файлов...';
$messages['loadingdata'] = 'Загрузка данных...';
$messages['checkingmail'] = 'Проверка новых сообщений...';
$messages['sendingmessage'] = 'Отправка сообщения...';
$messages['messagesent'] = 'Сообщение отправлено.';
$messages['savingmessage'] = 'Сохранение сообщения...';
$messages['messagesaved'] = 'Сохранено в Черновиках.';
$messages['successfullysaved'] = 'Сохранено.';
+$messages['savingresponse'] = 'Сохранение текста ответа...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Вы действительно хотите удалить этот текст ответа?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт добавлен в адресную книгу.';
$messages['contactexists'] = 'Контакт с этим адресом e-mail уже существует.';
$messages['contactnameexists'] = 'Контакт с таким именем уже существует.';
$messages['blockedimages'] = 'В целях безопасности загрузка изображений заблокирована.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Сообщение зашифровано и не может быть показано. Обратитесь к администратору сервера.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Контакты не найдены.';
$messages['contactnotfound'] = 'Требуемый контакт не найден.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Введите условия для поиска контактов';
$messages['sendingfailed'] = 'Не удалось отправить сообщение.';
$messages['senttooquickly'] = 'Вы должны подождать $sec сек. для отправки сообщения.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Произошла ошибка при сохранении отправленного сообщения.';
$messages['errorsaving'] = 'В процессе сохранения произошла ошибка.';
$messages['errormoving'] = 'Не удалось переместить сообщение(я).';
$messages['errorcopying'] = 'Не удалось скопировать сообщение(я).';
$messages['errordeleting'] = 'Не удалось удалить сообщение(я).';
$messages['errormarking'] = 'Не удалось пометить сообщение(я).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Вы действительно хотите удалить выделенные контакты?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Вы действительно хотите удалить выделенную группу?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Вы действительно хотите удалить выбранные сообщения?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Вы действительно хотите удалить эту папку?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Вы действительно хотите удалить все сообщения в этой папке?';
$messages['contactdeleting'] = 'Удаление контакта(ов)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Удаление группы...';
$messages['folderdeleting'] = 'Удаление папки...';
$messages['foldermoving'] = 'Перемещение папки...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Подписать папку...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Отписать папку...';
$messages['formincomplete'] = 'Заполнены не все поля формы.';
$messages['noemailwarning'] = 'Пожалуйста, введите корректный адрес электронной почты.';
$messages['nonamewarning'] = 'Пожалуйста, введите имя.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Пожалуйста, введите размер страницы.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Пожалуйста, введите адрес электронной почты отправителя.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Пожалуйста, введите хотя бы одного получателя.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Поле Тема не заполнено. Хотите заполнить его сейчас?';
$messages['nobodywarning'] = 'Отправить сообщение без текста?';
$messages['notsentwarning'] = 'Сообщение не было отправлено. Вы хотите отказаться от отправки?';
$messages['noldapserver'] = 'Пожалуйста, выберите LDAP сервер для поиска.';
$messages['nosearchname'] = 'Пожалуйста, введите имя или адрес E-Mail';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Вложения загружены не полностью. Подождите или отмените загрузку.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Найденных сообщений - $nr';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr контактов найдено.';
$messages['searchnomatch'] = 'Ничего не найдено.';
$messages['searching'] = 'Поиск...';
$messages['checking'] = 'Проверка...';
$messages['nospellerrors'] = 'Орфографических ошибок не найдено.';
$messages['folderdeleted'] = 'Папка удалена.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Папка подписана';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Папка отписана';
$messages['folderpurged'] = 'Папка очищена.';
$messages['folderexpunged'] = 'Папка сжата.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Удалено.';
$messages['converting'] = 'Удаление форматирования сообщения...';
$messages['messageopenerror'] = 'Невозможно загрузить сообщение с сервера.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Ошибка загрузки файла.';
$messages['filesizeerror'] = 'Загруженный файл больше максимального размера в $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Успешно скопировано $nr контактов.';
$messages['movesuccess'] = 'Успешно перемещено $nr контактов.';
$messages['copyerror'] = 'Контакты не скопированы.';
$messages['moveerror'] = 'Контакты не перемещены.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Данный источник адресов только для чтения.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Невозможно сохранить адрес контакта.';
$messages['movingmessage'] = 'Перемещение сообщения(й)…';
$messages['copyingmessage'] = 'Копирование сообщения(й)...';
$messages['copyingcontact'] = 'Копирование контакта(ов)...';
$messages['movingcontact'] = 'Перемещение контакта(ов)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Удаление сообщения(й)...';
$messages['markingmessage'] = 'Выделение сообщения(й)...';
$messages['addingmember'] = 'Добавление контакта(ов) в группу...';
$messages['removingmember'] = 'Удаление контакта(ов) из группы...';
$messages['receiptsent'] = 'Уведомление о прочтении отправлено.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Уведомление о прочтении не отправлено.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Вы на самом деле хотите удалить эту сущность?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Вы не можете удалить этот профиль, он у вас последний.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Имя папки содержит недопустимые символы.';
$messages['selectimportfile'] = 'Выберите файл для загрузки.';
$messages['addresswriterror'] = 'Выбранная адресная книга недоступна для записи.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакты добавлены в эту группу.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контакты удалены из этой группы.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Распределение по группам не изменено.';
$messages['importwait'] = 'Импортирование, пожалуйста, подождите...';
$messages['importformaterror'] = 'Ошибка импорта! Загруженный файл имеет неизвестный формат данных.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно импортировано $inserted контактов</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Пропущено $skipped существующих записей</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr сообщений успешно импортировано.';
$messages['importmessageerror'] = 'Сбой импорта! Загруженный файл не является файлом сообщения или почтового ящика';
$messages['opnotpermitted'] = 'Действие запрещено!';
$messages['nofromaddress'] = 'В выбранном профиле не хватает адреса электронной почты.';
$messages['editorwarning'] = 'При переключении в редактор простого текста все форматирование будет потеряно. Продолжить?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'На сервере возникла неизбежная ошибка. Срочно свяжитесь с Вашим администратором. <b>Ваше сообщение не может быть отправлено.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP ошибка ($code): Сбой соединения с сервером.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP ошибка ($code): Ошибка авторизации.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP ошибка ($code): Невозможно установить отправителя "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP ошибка ($code): Невозможно добавить получателя "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP ошибка: Невозможно обработать список получателей.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP ошибка: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Неверный адрес: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Слишком много получателей. Уменьшите их количество до $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Размер группы больше максимально разрешенного - $max.';
$messages['internalerror'] = 'Произошла внутренняя ошибка. Попробуйте ещё раз.';
$messages['contactdelerror'] = 'Не возможно удалить контакт(ы).';
$messages['contactdeleted'] = 'Контакт(ы) успешно удален(ы).';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Не удалось восстановить удалённый(е) контакт(ы).';
$messages['contactrestored'] = 'Контакт(ы) успешно восстановлен(ы).';
$messages['groupdeleted'] = 'Группа успешно удалена.';
$messages['grouprenamed'] = 'Группа успешно переименована.';
$messages['groupcreated'] = 'Группа успешно создана.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Сохранённый запрос успешно удалён.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не удалось удалить сохранённый запрос.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Сохранённый запрос успешно создан.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не удалось создать сохранённый запрос.';
$messages['messagedeleted'] = 'Сообщение(я) успешно удалено(ы).';
$messages['messagemoved'] = 'Сообщение(я) успешно перемещено(ы).';
$messages['messagecopied'] = 'Сообщение(я) успешно скопировано(ы).';
$messages['messagemarked'] = 'Сообщение(я) успешно выделено(ы).';
$messages['autocompletechars'] = 'Введите, как минимум, $min символов для автодополнения.';
$messages['autocompletemore'] = 'Поиск возвратил слишком много результатов. Пожалуйста, уточните.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Имя не может быть пустым.';
$messages['nametoolong'] = 'Слишком длинное имя.';
$messages['folderupdated'] = 'Папка обновлена.';
$messages['foldercreated'] = 'Папка создана.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Неверный формат изображения.';
$messages['mispellingsfound'] = 'В сообщении обнаружены орфографические ошибки.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Не удается создать/переместить папку в выбранную родительскую папку. Нет прав доступа.';
$messages['messagetoobig'] = 'Часть сообщения слишком велика для обработки.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ВНИМАНИЕ! Это вложение является подозрительным, потому что его тип не совпадает с типом, объявленным в сообщении. Если Вы не доверяете отправителю, не открывайте его в браузере, поскольку оно может заключать в себе вредоносное содержимое.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Внимание: Данному сервису веб-почты требуется Javascript! Для того, чтобы его использовать необходимо включить поддержку Javascript в настройках вашего браузера.';
?>
diff --git a/program/localization/sk_SK/labels.inc b/program/localization/sk_SK/labels.inc
index 36d9850a0..93bca166f 100644
--- a/program/localization/sk_SK/labels.inc
+++ b/program/localization/sk_SK/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Vitajte v $product';
$labels['username'] = 'Meno používateľa';
$labels['password'] = 'Heslo';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Prihlásiť';
$labels['logout'] = 'Odhlásiť';
$labels['mail'] = 'E-mail';
$labels['settings'] = 'Nastavenia';
$labels['addressbook'] = 'Adresár kontaktov';
$labels['inbox'] = 'Doručená pošta';
$labels['drafts'] = 'Koncepty';
$labels['sent'] = 'Odoslané';
$labels['trash'] = 'Kôš';
$labels['junk'] = 'Nevyžiadaná pošta';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Pri osobitných priečinkoch zobrazovať reálne názvy';
$labels['subject'] = 'Predmet';
$labels['from'] = 'Odosielateľ';
$labels['sender'] = 'Odosielateľ';
$labels['to'] = 'Adresát';
$labels['cc'] = 'Kópia';
$labels['bcc'] = 'Tajná kópia';
$labels['replyto'] = 'Odpovedať na';
$labels['followupto'] = 'Pokračovať na';
$labels['date'] = 'Dátum';
$labels['size'] = 'Veľkosť';
$labels['priority'] = 'Priorita';
$labels['organization'] = 'Organizácia';
$labels['readstatus'] = 'Čítať stav';
$labels['listoptions'] = 'Nastavenia zoznamu...';
$labels['mailboxlist'] = 'Priečinky';
$labels['messagesfromto'] = 'Správy od $from do $to z $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Konverzácie od $from do $to z $count';
$labels['messagenrof'] = 'Správa $nr z $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to z $count';
$labels['copy'] = 'Kopírovať';
$labels['move'] = 'Presunúť';
$labels['moveto'] = 'presunúť do...';
$labels['download'] = 'stiahnuť';
$labels['open'] = 'Otvoriť';
$labels['showattachment'] = 'Zobraziť';
$labels['showanyway'] = 'Zobraziť aj napriek tomu';
$labels['filename'] = 'Meno súboru';
$labels['filesize'] = 'Veľkosť súboru';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Pridať do adresára';
$labels['sun'] = 'Ne';
$labels['mon'] = 'Po';
$labels['tue'] = 'Ut';
$labels['wed'] = 'St';
$labels['thu'] = 'Št';
$labels['fri'] = 'Pi';
$labels['sat'] = 'So';
$labels['sunday'] = 'Nedeľa';
$labels['monday'] = 'Pondelok';
$labels['tuesday'] = 'Utorok';
$labels['wednesday'] = 'Streda';
$labels['thursday'] = 'Štvrtok';
$labels['friday'] = 'Piatok';
$labels['saturday'] = 'Sobota';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Máj';
$labels['jun'] = 'Jún';
$labels['jul'] = 'Júl';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dec';
$labels['longjan'] = 'Január';
$labels['longfeb'] = 'Február';
$labels['longmar'] = 'Marec';
$labels['longapr'] = 'Apríl';
$labels['longmay'] = 'Máj';
$labels['longjun'] = 'Jún';
$labels['longjul'] = 'Júl';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'September';
$labels['longoct'] = 'Október';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'December';
$labels['today'] = 'Dnes';
$labels['refresh'] = 'Obnoviť';
$labels['checkmail'] = 'Skontrolovať nové správy';
$labels['compose'] = 'Vytvoriť správu';
$labels['writenewmessage'] = 'Vytvoriť novú správu';
$labels['reply'] = 'Odpovedať';
$labels['replytomessage'] = 'Odpovedať';
$labels['replytoallmessage'] = 'Odpovedať všetkým';
$labels['replyall'] = 'Odpovedať všetkým';
$labels['replylist'] = 'Zoznam odpovedí';
$labels['forward'] = 'Dopredu';
$labels['forwardinline'] = 'Poslať ďalej';
$labels['forwardattachment'] = 'Poslať ďalej ako prílohu';
$labels['forwardmessage'] = 'Poslať ďalej';
$labels['deletemessage'] = 'Zmazať správu';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Presunúť správu do koša';
$labels['printmessage'] = 'Vytlačiť správu';
$labels['previousmessage'] = 'Zobraziť predchádzajúcu správu';
$labels['firstmessage'] = 'Zobraziť prvú správu';
$labels['nextmessage'] = 'Zobraziť ďalšiu správu';
$labels['lastmessage'] = 'Zobraziť poslednú správu';
$labels['backtolist'] = 'Späť na zoznam správ';
$labels['viewsource'] = 'Ukázať zdroj správy';
$labels['mark'] = 'Označiť';
$labels['markmessages'] = 'Označiť správy';
$labels['markread'] = 'Ako prečítané';
$labels['markunread'] = 'Ako neprečítané';
$labels['markflagged'] = 'Ako označené';
$labels['markunflagged'] = 'Ako neoznačené';
$labels['moreactions'] = 'Ďalšie akcie...';
$labels['more'] = 'Ďalšie';
$labels['back'] = 'Dozadu';
$labels['options'] = 'Možnosti';
$labels['select'] = 'Výber';
$labels['all'] = 'Všetky';
$labels['none'] = 'Nič';
$labels['currpage'] = 'Aktuálna stránka';
$labels['unread'] = 'Neprečítané';
$labels['flagged'] = 'Označené';
$labels['unanswered'] = 'Neoznačené';
$labels['withattachment'] = 'S prílohou';
$labels['deleted'] = 'Zmazané';
$labels['undeleted'] = 'Nevymazané';
$labels['invert'] = 'Prevrátiť';
$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['list'] = 'Zoznam';
$labels['threads'] = 'Konverzácie';
$labels['expand-all'] = 'Rozbaliť všetko';
$labels['expand-unread'] = 'Rozbaliť neprečítané';
$labels['collapse-all'] = 'Zbaliť všetko';
$labels['threaded'] = 'Spájať do konverzácií';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Rozbaliť konverzácie';
$labels['do_expand'] = 'všetky konverzácie';
$labels['expand_only_unread'] = 'len s neprečítanými správami';
$labels['fromto'] = 'Odosielateľ/Príjemca';
$labels['flag'] = 'Vlajka';
$labels['attachment'] = 'Príloha';
$labels['nonesort'] = 'Nič';
$labels['sentdate'] = 'Dátum odoslania';
$labels['arrival'] = 'Dátum prijatia';
$labels['asc'] = 'vzostupne';
$labels['desc'] = 'zostupne';
$labels['listcolumns'] = 'Zoznam stĺpcov';
$labels['listsorting'] = 'Triedenie stĺpcov';
$labels['listorder'] = 'Usporiadanie';
$labels['listmode'] = 'Režim zobrazenia zoznamu';
$labels['folderactions'] = 'Akcie so zložkou...';
$labels['compact'] = 'Zhustiť priečinok';
$labels['empty'] = 'Vyprázdniť';
$labels['importmessages'] = 'Importovať správy';
$labels['quota'] = 'Zaplnenie schránky';
$labels['unknown'] = 'neznáme';
$labels['unlimited'] = 'neobmedzené';
$labels['quicksearch'] = 'Rýchle vyhľadávanie';
$labels['resetsearch'] = 'Vyčistiť vyhľadávanie';
$labels['searchmod'] = 'Parametre hľadanie';
$labels['msgtext'] = 'Celá správa';
$labels['body'] = 'Telo';
$labels['type'] = 'Typ';
$labels['namex'] = 'Meno';
$labels['openinextwin'] = 'Otvoriť v novom okne';
$labels['emlsave'] = 'Stiahnuť';
$labels['changeformattext'] = 'Zobraziť vo formáte čistého textu';
$labels['changeformathtml'] = 'Zobraziť vo formáte HTML';
$labels['editasnew'] = 'Upraviť ako novú';
$labels['send'] = 'Odoslať';
$labels['sendmessage'] = 'Odoslať správu';
$labels['savemessage'] = 'Uložiť do rozpísaných';
$labels['addattachment'] = 'Pridať prílohu';
$labels['charset'] = 'Znaková sada';
$labels['editortype'] = 'Typ editora';
$labels['returnreceipt'] = 'Potvrdenie o doručení';
$labels['dsn'] = 'Doručenie oznámenia o stave';
$labels['mailreplyintro'] = '$date odosielateľ napísal:';
$labels['originalmessage'] = 'Pôvodná správa';
$labels['editidents'] = 'Editovať identity';
$labels['spellcheck'] = 'Pravopis';
$labels['checkspelling'] = 'Skontrolovať pravopis';
$labels['resumeediting'] = 'Pokračovať v úpravách';
$labels['revertto'] = 'Vrátiť sa na';
+$labels['responses'] = 'Odpovede';
+$labels['insertresponse'] = 'Vložiť odpoveď';
+$labels['manageresponses'] = 'Spravovať odpovede';
+$labels['savenewresponse'] = 'Uložiť novú odpoveď';
+$labels['editresponses'] = 'Upraviť odpovede';
+$labels['editresponse'] = 'Upraviť odpoveď';
+$labels['responsename'] = 'Meno';
+$labels['responsetext'] = 'Text odpovede';
$labels['attach'] = 'Priložiť';
$labels['attachments'] = 'Prílohy';
$labels['upload'] = 'Nahrať';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current z $total)';
$labels['close'] = 'Zatvoriť';
$labels['messageoptions'] = 'Nastavenia správy...';
$labels['low'] = 'Nízka';
$labels['lowest'] = 'Najnižšia';
$labels['normal'] = 'Normálna';
$labels['high'] = 'Vysoká';
$labels['highest'] = 'Najvyššia';
$labels['nosubject'] = '(bez predmetu)';
$labels['showimages'] = 'Ukázať obrázky';
$labels['alwaysshow'] = 'Vždy zobraziť obrázky od $sender';
$labels['isdraft'] = 'Toto je rozpísaná správa';
$labels['andnmore'] = '$nr viac...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Zobraziť viac záhlaví správ';
$labels['togglefullheaders'] = 'Prepnúť zobrazenie nespracovaných záhlaví správ';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Čistý text';
$labels['savesentmessagein'] = 'Ukladať odoslané správy do';
$labels['dontsave'] = 'Neukladať';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maximálna povolená veľkosť súboru je $size';
$labels['addcc'] = 'Pridať kópiu';
$labels['addbcc'] = 'Pridať skrytú kopiu';
$labels['addreplyto'] = 'Pridať odpoveď';
$labels['addfollowupto'] = 'Pridať pokračovať na';
$labels['mdnrequest'] = 'Odosielateľ tejto správy chce byť upozornený na to, že ste správu obdržali. Chcete potvrdiť prijatie správy?';
$labels['receiptread'] = 'Potvrdenie o prijatí správy';
$labels['yourmessage'] = 'Toto je potvrdenie o prijatí Vašej správy';
$labels['receiptnote'] = 'Poznámka: Toto potvrdenie negarantuje, že správa bola príjemcom prečítaná a porozumel jej obsahu.';
$labels['name'] = 'Názov';
$labels['firstname'] = 'Meno';
$labels['surname'] = 'Priezvisko';
$labels['middlename'] = 'Stredné meno';
$labels['nameprefix'] = 'Titul';
$labels['namesuffix'] = 'Prípona';
$labels['nickname'] = 'Prezývka';
$labels['jobtitle'] = 'Názov práce';
$labels['department'] = 'Oddelenie';
$labels['gender'] = 'Pohlavie';
$labels['maidenname'] = 'Dievčenské meno';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Telefón';
$labels['address'] = 'Adresa';
$labels['street'] = 'Ulica';
$labels['locality'] = 'Mesto';
$labels['zipcode'] = 'Smerovacie čéslo';
$labels['region'] = 'Kraj';
$labels['country'] = 'Krajina';
$labels['birthday'] = 'Dátum narodenia';
$labels['anniversary'] = 'Výročie';
$labels['website'] = 'Web stránka';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Poznámky';
$labels['male'] = 'muž';
$labels['female'] = 'žena';
$labels['manager'] = 'Manažér';
$labels['assistant'] = 'Asistent';
$labels['spouse'] = 'Partner';
$labels['allfields'] = 'Všetky polia';
$labels['search'] = 'Hľadať';
$labels['advsearch'] = 'Rozšírené vyhľadávanie';
$labels['advanced'] = 'Rozšírené';
$labels['other'] = 'Ostatné';
$labels['typehome'] = 'Domov';
$labels['typework'] = 'Práca';
$labels['typeother'] = 'Ostatné';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Hlavný';
$labels['typehomefax'] = 'Domáci fax';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax - práca';
$labels['typecar'] = 'Auto';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Asistent';
$labels['typehomepage'] = 'Domovská stránka';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Pridať položku...';
$labels['addcontact'] = 'Pridať nový kontakt';
$labels['editcontact'] = 'Upraviť kontakt';
$labels['contacts'] = 'Kontakty';
$labels['contactproperties'] = 'Vlastnosti kontaktu';
$labels['personalinfo'] = 'Osobné informácie';
$labels['edit'] = 'Upraviť';
$labels['cancel'] = 'Zrušiť';
$labels['save'] = 'Uložiť';
$labels['delete'] = 'Zmazať';
$labels['rename'] = 'Premenovať';
$labels['addphoto'] = 'Pridať';
$labels['replacephoto'] = 'Nahradiť';
$labels['uploadphoto'] = 'Nahrať fotku';
$labels['newcontact'] = 'Vytvoriť nový kontakt';
$labels['deletecontact'] = 'Zmazať zvolené kontakty';
$labels['composeto'] = 'Vytvoriť správu pre';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakty od $from do $to z $count';
$labels['print'] = 'Tlač';
$labels['export'] = 'Export';
$labels['exportall'] = 'Exportovať všetko';
$labels['exportsel'] = 'Exportovať vybrané';
$labels['exportvcards'] = 'Exportovať kontakty vo formáte vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Vytvoriť novú skupinu kontaktov';
$labels['grouprename'] = 'Premenovať skupinu';
$labels['groupdelete'] = 'Zmazať skupinu';
$labels['groupremoveselected'] = 'Odstrániť vybrané kontakty zo skupiny';
$labels['previouspage'] = 'Predchádzajúca stránka';
$labels['firstpage'] = 'Prvá stránka';
$labels['nextpage'] = 'Nasledujúca stránka';
$labels['lastpage'] = 'Posledná stránka';
$labels['group'] = 'Skupina';
$labels['groups'] = 'Skupiny';
$labels['listgroup'] = 'Zoznam členov skupiny';
$labels['personaladrbook'] = 'Osobné adresy';
$labels['searchsave'] = 'Uložiť vyhľadávanie';
$labels['searchdelete'] = 'Zmazať vyhľadávanie';
$labels['import'] = 'Import';
$labels['importcontacts'] = 'Importovať kontakty';
$labels['importfromfile'] = 'Importovať zo súboru:';
$labels['importtarget'] = 'Pridať kontakty do';
$labels['importreplace'] = 'Nahradiť celý zoznam kontaktov';
$labels['importgroups'] = 'Importovať priradenia do skupín';
$labels['importgroupsall'] = 'Všetky (vytvoriť skupiny, ak je to potrebné)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Len pre existujúce skupiny';
$labels['importdesc'] = 'Môžete vložiť kontakty zo svojho existujúceho adresára.<br/>Momentálne je možné importovanie adries z formátu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> alebo CSV (údaje oddeľované čiarkou).';
$labels['done'] = 'Hotovo';
$labels['settingsfor'] = 'Nastavenia pre';
$labels['about'] = 'O programe';
$labels['preferences'] = 'Vlastnosti';
$labels['userpreferences'] = 'Používateľské nastavenia';
$labels['editpreferences'] = 'Upraviť používateľské nastavenia';
$labels['identities'] = 'Profily';
$labels['manageidentities'] = 'Spravovať profily pre tento účet';
$labels['newidentity'] = 'Nový profil';
$labels['newitem'] = 'Nová položka';
$labels['edititem'] = 'Upraviť položku';
$labels['preferhtml'] = 'Uprednostniť HTML zobrazenie';
$labels['defaultcharset'] = 'Predvolené kódovanie';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML správa';
$labels['messagepart'] = 'Časť';
$labels['digitalsig'] = 'Digitálny podpis';
$labels['dateformat'] = 'Formát dátumu';
$labels['timeformat'] = 'Formát času';
$labels['prettydate'] = 'Krajší dátum';
$labels['setdefault'] = 'Obnoviť pôvodné';
$labels['autodetect'] = 'Automaticky';
$labels['language'] = 'Jazyk';
$labels['timezone'] = 'Časová zóna';
$labels['pagesize'] = 'Riadky na stránku';
$labels['signature'] = 'Podpis';
$labels['dstactive'] = 'Letný čas';
$labels['showinextwin'] = 'Otvoriť správu v novom okne';
$labels['composeextwin'] = 'Písať v novom okne';
$labels['htmleditor'] = 'Vytvoriť HTML správu';
$labels['htmlonreply'] = 'len v odpovedi na HTML správy';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'pri preposielaní alebo odpovedi na HTML správu';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML podpis';
$labels['showemail'] = 'Zobrazovať e-mailovú adresu so zobrazeným menom';
$labels['previewpane'] = 'Ukázať náhľad';
$labels['skin'] = 'Vzhľad';
$labels['logoutclear'] = 'Vyprázdniť kôš pri odhlásení';
$labels['logoutcompact'] = 'Zhustiť priečinok Doručená pošta pri odhlásení';
$labels['uisettings'] = 'Používateľské rozhranie';
$labels['serversettings'] = 'Nastavenia servera';
$labels['mailboxview'] = 'Pohľad na schránku';
$labels['mdnrequests'] = 'Upozornenia odosielateľovi';
$labels['askuser'] = 'spýtať sa používateľa';
$labels['autosend'] = 'poslať potvrdenie automaticky';
$labels['autosendknown'] = 'poslať potvrdenie iba mojím kontaktom';
$labels['autosendknownignore'] = 'poslať potvrdenie mojím kontaktom, inak ignorovať';
$labels['ignore'] = 'ignorovať';
$labels['readwhendeleted'] = 'Označiť správu';
$labels['flagfordeletion'] = 'Pri odstránení správy iba označiť správu ako odstránenú';
$labels['skipdeleted'] = 'Nezobrazovať zmazané správy';
$labels['deletealways'] = 'Odstrániť správy, ak zlyhá ich presun do koša';
$labels['deletejunk'] = 'Hneď mazať správy v Spame';
$labels['showremoteimages'] = 'Zobrazovať obrázky uložené mimo mail';
$labels['fromknownsenders'] = 'od známych užívateľov';
$labels['always'] = 'vždy';
$labels['showinlineimages'] = 'Zobraziť pripojené obrázky pod správou';
$labels['autosavedraft'] = 'Automaticky uložiť koncept';
$labels['everynminutes'] = 'každých $n minút';
$labels['refreshinterval'] = 'Obnoviť (skontrolovať nové správy a podobne)';
$labels['never'] = 'nikdy';
$labels['immediately'] = 'ihneď';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Zobrazovanie správ';
$labels['messagescomposition'] = 'Vytváranie správ';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Názvy príloh';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (other)';
$labels['force7bit'] = 'Použiť kódovanie MIME pre 8-bitové znaky';
$labels['advancedoptions'] = 'Rozšírené nastavenia';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Aktivovať okno prehliadača pri príchozí správe';
$labels['checkallfolders'] = 'Kontrolovať nové správy vo všetkých zložkách';
$labels['displaynext'] = 'Zobraziť ďalšiu správu po zmazanie / prenosu správy';
$labels['defaultfont'] = 'Prednastavený font HTML správ';
$labels['mainoptions'] = 'Hlavné nastavenia';
$labels['browseroptions'] = 'Nastavenia prehliadania';
$labels['section'] = 'Sekcia';
$labels['maintenance'] = 'Údržba';
$labels['newmessage'] = 'Nová správa';
$labels['signatureoptions'] = 'Nastavenia podpísania';
$labels['whenreplying'] = 'Pri odpovedaní';
$labels['replyempty'] = 'necitovať pôvodnú správu';
$labels['replytopposting'] = 'začať novú správu nad pôvodňou';
$labels['replybottomposting'] = 'začať novú správu pod pôvodňou';
$labels['replyremovesignature'] = 'Pri odpovedaní odstrániť zo správy pôvodný podpis';
$labels['autoaddsignature'] = 'Automaticky pridať podpis';
$labels['newmessageonly'] = 'iba k novým správam';
$labels['replyandforwardonly'] = 'len k odpovede a preposílanej správe';
$labels['insertsignature'] = 'Vložit podpis';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Označiť zobrazenej správy ako prečítané';
$labels['afternseconds'] = 'po $n sekundách';
$labels['reqmdn'] = 'Vždy požadovať doručenku';
$labels['reqdsn'] = 'Vždy vyžadovať potvrdenie o doručení správy';
$labels['replysamefolder'] = 'Umietniť odpoveď do adresára, kde je umiestnená správa, na ktorú sa odpovedalo';
$labels['defaultabook'] = 'Predvolený adresár';
$labels['autocompletesingle'] = 'Vynechať alternatívnu emailovú adresu pri automatickom dopĺňaní';
$labels['listnamedisplay'] = 'Zobraziť kontakt ako';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Skontrolovať pravopis pred odoslaním správy';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Voľby kontroly pravopisu';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorovať slová so symbolmi';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorovať slová s číslami';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorovať slová písané veľkými písmenami';
$labels['addtodict'] = 'Pridať do slovníka';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Zaregistrovať handler pre odkazy „mailto:“';
$labels['standardwindows'] = 'S vyskakovacími oknami pracovať ako so štandardnými oknami';
$labels['forwardmode'] = 'Preposielanie správ';
$labels['inline'] = 'v tele spávy';
$labels['asattachment'] = 'ako príloha';
$labels['folder'] = 'Priečinok';
$labels['folders'] = 'Priečinky';
$labels['foldername'] = 'Názov priečinku';
$labels['subscribed'] = 'Prihlásený k odberu';
$labels['messagecount'] = 'Počet správ';
$labels['create'] = 'Vytvoriť';
$labels['createfolder'] = 'Vytvor nový priečinok';
$labels['managefolders'] = 'Spravovať priečinky';
$labels['specialfolders'] = 'Špeciálne priečinky';
$labels['properties'] = 'Vlastnosti';
$labels['folderproperties'] = 'Vlastnosti adresára';
$labels['parentfolder'] = 'Rodičovský adresár';
$labels['location'] = 'Umiestnenie';
$labels['info'] = 'Informácia';
$labels['getfoldersize'] = 'Kliknúť pre získanie leľkosti adresára';
$labels['changesubscription'] = 'Kliknúť pre zmenu prihlásenia odberu';
$labels['foldertype'] = 'Typ priečinka';
$labels['personalfolder'] = 'Súkromný priečinok';
$labels['otherfolder'] = 'Iné užívateľove adresáre';
$labels['sharedfolder'] = 'Verejný adresár';
$labels['sortby'] = 'Triediť podľa';
$labels['sortasc'] = 'Triediť vzostupne';
$labels['sortdesc'] = 'Triediť zostupne';
$labels['undo'] = 'Vrátiť';
$labels['installedplugins'] = 'Nainštalované zásuvné moduly';
$labels['plugin'] = 'Zásuvný modul';
$labels['version'] = 'Verzia';
$labels['source'] = 'Zdroj';
$labels['license'] = 'Licencia';
$labels['support'] = 'Získať podporu';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Angličtina';
$labels['westerneuropean'] = 'Západná Európa';
$labels['easterneuropean'] = 'Východná Európa';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Juho-východná Európa';
$labels['baltic'] = 'Baltština';
$labels['cyrillic'] = 'Cyriliky';
$labels['arabic'] = 'Arabčina';
$labels['greek'] = 'Gréčtina';
$labels['hebrew'] = 'Hebrejčina';
$labels['turkish'] = 'Nordština';
$labels['nordic'] = 'Turečtina';
$labels['thai'] = 'Tajština';
$labels['celtic'] = 'Keltština';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamčina';
$labels['japanese'] = 'Japončina';
$labels['korean'] = 'Korejčina';
$labels['chinese'] = 'Čínština';
?>
diff --git a/program/localization/sk_SK/messages.inc b/program/localization/sk_SK/messages.inc
index db830c2a7..71d5d52c1 100644
--- a/program/localization/sk_SK/messages.inc
+++ b/program/localization/sk_SK/messages.inc
@@ -1,170 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Vyskytla sa chyba!';
$messages['loginfailed'] = 'Chybné prihlásenie';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Váš internetový prehliadač nepodporuje cookies, ktoré sú potrebné pre prihlásenie';
$messages['sessionerror'] = 'Vaše prihlásenie je neplatné alebo vypršala jeho platnosť';
$messages['storageerror'] = 'Nepodarilo sa spojiť s IMAP serverom';
$messages['servererror'] = 'Chyba servera!';
$messages['servererrormsg'] = 'Chyba servera: $msg';
$messages['dberror'] = 'Databázová chyba!';
$messages['requesttimedout'] = 'Čas požiadavky vypršal';
$messages['errorreadonly'] = 'Nemožno vykonať operáciu. Adresár je len na čítanie';
$messages['errornoperm'] = 'Nemožno vykonať operáciu. Prístup odmietnutý';
$messages['erroroverquota'] = 'Nemožno vykonať operáciu. Na disku nie je dostatok voľného miesta.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Na disku nie je dostatok voľného miesta. Vymažte nejakú správu pomocou klávesov SHIFT+DEL.';
$messages['invalidrequest'] = 'Chybný požiadavek. Žiadne údaje neboli uložené.';
$messages['invalidhost'] = 'Neplatný názov servera';
$messages['nomessagesfound'] = 'Vo Vašej schránke nie je žiadna správa';
$messages['loggedout'] = 'Odhlásenie prebehlo úspešne. Dovidenia.';
$messages['mailboxempty'] = 'Schránka je prázdna';
$messages['refreshing'] = 'Obnovuje sa...';
$messages['loading'] = 'Načítava sa...';
$messages['uploading'] = 'Nahrávám súbor...';
$messages['uploadingmany'] = 'Nahrávam súbory...';
$messages['loadingdata'] = 'Načítavajú sa údaje...';
$messages['checkingmail'] = 'Kontrolujú sa nové správy...';
$messages['sendingmessage'] = 'Správa sa odosiela...';
$messages['messagesent'] = 'Správa bola úspešne odoslaná';
$messages['savingmessage'] = 'Správa sa ukladá...';
$messages['messagesaved'] = 'Správa bola uložená medzi Rozpísané správy';
$messages['successfullysaved'] = 'Úspešne uložená';
+$messages['savingresponse'] = 'Ukladanie textu odpovede...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Naozaj chcete vymazať text odpovede?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt bol pridaný do adresára';
$messages['contactexists'] = 'Kontakt s touto e-mailovou adresou už existuje';
$messages['contactnameexists'] = 'Kontakt s rovnakým menom už existuje.';
$messages['blockedimages'] = 'Z bezpečnostných dôvodov sú v správe zablokované obrázky.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Táto správa je zašifrovaná, a nie je možné ju zobraziť!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nemáte žiadne kontakty';
$messages['contactnotfound'] = 'Požadovaný kontakt nebol nájdený';
$messages['contactsearchonly'] = 'Zadaj nejaký vyhľadávací výraz pre hľadanie kontaktov.';
$messages['sendingfailed'] = 'Odosielanie správy zlyhalo';
$messages['senttooquickly'] = 'Počkajte $sec sekúnd pred odoslaním tejto správy';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Počas ukladania odoslanej správy nastala chyba.';
+$messages['errorsaving'] = 'Počas ukladania nastala chyba.';
$messages['errormoving'] = 'Správa sa nedá presunúť';
$messages['errorcopying'] = 'Správa sa nedá skopírovať';
$messages['errordeleting'] = 'Správa sa nedá zmazať';
$messages['errormarking'] = 'Správa sa nedá označiť';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ste si istý, že chcete zmazať zvolený(é) kontakt(y)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Skutočne chceš zmazať vybranú skupinu?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ste si istý, že chcete zmazať zvolenú(é) správu(y)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ste si istý, že chcete zmazať tento priečinok?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ste si istý, že chcete zmazať všetky správy v tomto priečinku?';
$messages['contactdeleting'] = 'Mažem kontakt(y)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Mažem skupinu...';
$messages['folderdeleting'] = 'Odstraňuje sa priečinok ...';
$messages['foldermoving'] = 'Prečinok sa presúva ...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Prihlasujem sa k adresáru...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Odhlasujem sa z adresára...';
$messages['formincomplete'] = 'Formulár nie je kompletne vyplnený';
$messages['noemailwarning'] = 'Prosím, vložte platnú emailovú adresu';
$messages['nonamewarning'] = 'Prosím, zadajte meno';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Prosím, zadajte veľkosť strany';
$messages['nosenderwarning'] = 'Prosím, zadajte adresu odosielateľa';
$messages['norecipientwarning'] = 'Prosím, vložte aspoň jedného príjemcu';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Predmet správy je prázdny. Chcete ho teraz zadať?';
$messages['nobodywarning'] = 'Chcete odoslať správu bez textu?';
$messages['notsentwarning'] = 'Správa nebola odoslaná, chcete ju zrušiť?';
$messages['noldapserver'] = 'Prosím, zvoľte LDAP server na vyhľadávanie';
$messages['nosearchname'] = 'Prosím vložte meno alebo emailovú adresu';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ešte neboli nahrané všetky prílohy. Počkajte prosím alebo nahrávanie zrušte.';
$messages['searchsuccessful'] = 'nájdených $nr správ';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Bolo nájdených $nr kontaktov.';
$messages['searchnomatch'] = 'Hľadaný výraz nebol nájdený';
$messages['searching'] = 'Vyhľadáva sa...';
$messages['checking'] = 'Kontroluje sa...';
$messages['nospellerrors'] = 'Pri kontrole pravopisu neboli nájdené chyby';
$messages['folderdeleted'] = 'Priečinok bol zmazaný';
$messages['foldersubscribed'] = 'Úspešne prihlásený k adresáru';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Úspešne odhlásený z adresára';
$messages['folderpurged'] = 'Adresár bol vyprázdnený';
$messages['folderexpunged'] = 'Adresár bol zhustený';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Úspešne zmazané';
$messages['converting'] = 'Odstraňuje sa formátovanie správy...';
$messages['messageopenerror'] = 'Nedá sa načítať správa zo servera';
$messages['fileuploaderror'] = 'Načítanie súboru nebolo úspešné';
$messages['filesizeerror'] = 'Načítavaný súbor prekročil maximálnu veľkosť $size';
$messages['copysuccess'] = 'Počet úspešne skopírovaných kontaktov: $nr.';
$messages['movesuccess'] = 'Počet úspešne presunutých kontaktov: $nr.';
$messages['copyerror'] = 'Kontakty nie je možné kopírovať.';
$messages['moveerror'] = 'Kontakty nemožno presúvať.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tento zdroj adries je len na čítanie';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nedá sa uložiť adresa kontaktu';
$messages['movingmessage'] = 'Správa sa presúva...';
$messages['copyingmessage'] = 'Správa sa kopíruje...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopírujem kontakt(y)';
$messages['movingcontact'] = 'Presúvanie kontaktu (kontaktov)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Mažem správu(y)...';
$messages['markingmessage'] = 'Označujem správu(y)...';
$messages['addingmember'] = 'Pridávam kontakt(y) do skupiny...';
$messages['removingmember'] = 'Odoberám kontakt(y) zo skupiny';
$messages['receiptsent'] = 'Potvrdenie o prijatí správy bolo odoslané';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Potvrdenie o prijatí správy sa nedalo odoslať';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Skutočne chcete zmazať túto identitu?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Identita sa nedá odstrániť, je posledná a musí zostať.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Názov priečinka obsahuje nepovolený znak';
$messages['selectimportfile'] = 'Zvoľte súbor, ktorý chcete načítať';
$messages['addresswriterror'] = 'Zvolený adresár kontaktov je iba na čítanie';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakty boli úspešne presunuty do tejto skupiny';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakty boli úspešne odstráneny z tejto skupiny';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Priradenia do skupín neboli zmenené.';
$messages['importwait'] = 'Prebieha import, počkajte ...';
$messages['importformaterror'] = 'Import nebol úspešný! Odoslaný súbor nie je platným súborom, z ktorého je možné vykonať import údajov.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Úspešne sa načítalo $inserted kontaktov, preskočilo sa $skipped existujúcich záznamov</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Preskočených $skipped existujúcich záznamov</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Počet úspešne naimportovaných správ: $nr';
$messages['importmessageerror'] = 'Importovanie bolo neúspešné! Odoslaný súbor nie je platným súborom pre správu alebo poštový priečinok';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operácia nie je povolená!';
$messages['nofromaddress'] = 'Zvolená identita neobsahuje e-mailovú adresu';
$messages['editorwarning'] = 'Prepnutie na editor obyčajného textu spôsobí stratu formátovania. Chcete napriek tomu pokračovať?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vyskytla sa vážna chyba v konfigurácii. Kontaktujte bezodkladne administrátora. <b>Vaša správa nemohla byť odoslaná.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Chyba SMTP: Pripojenie na server zlyhalo';
$messages['smtpautherror'] = 'Chyba SMTP: Autorizácie zlyhala';
$messages['smtpfromerror'] = 'Chyba SMTP: Nemožno nastaviť odosielateľa ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Chyba SMTP: Nemožno pridať príjemca ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Chyba SMTP: Nemožno spracovať zoznam príjemcov';
$messages['smtperror'] = 'Chyba SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Neplatná e-mailová adresa: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Príliš veľa príjemcov. Zmenšite počet príjemcov na $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Počet členov skupiny dosiahol maxima z $max';
+$messages['internalerror'] = 'Došlo k internej chybe systému. Prosím skúste to ešte raz.';
$messages['contactdelerror'] = 'Nemôžem vymazať kontakt(y)';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(y) bol vymazaný';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nemôžem obnoviť zmazané kontakty';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakty boli úspešne obnovené';
$messages['groupdeleted'] = 'Skupina bola vymazaná';
$messages['grouprenamed'] = 'Skupina bola premenovaná';
$messages['groupcreated'] = 'Skupina bola vytvorená';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Uložené vyhľadávanie bolo vymazané.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nemôžem zmazať uložené vyhľadávanie.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Uložené vyhľadávanie bolo vytvorené.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nemôžem vytvoriť uložené vyhľadávanie';
$messages['messagedeleted'] = 'Správa(y) bola vymazaná';
$messages['messagemoved'] = 'Správa(y) bola presunutá';
$messages['messagecopied'] = 'Správa(y) bola skopírovaná';
$messages['messagemarked'] = 'Správa(y) bola označená';
$messages['autocompletechars'] = 'Zadajte najmenej $min znamkov pre automatické dopĺňanie';
$messages['autocompletemore'] = 'Bolo nájdených viac záznamov. Napíšte prosím viac znakov.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Meno nemôže byť prázdne';
$messages['nametoolong'] = 'Meno je príliš dlhé';
$messages['folderupdated'] = 'Adresár bol aktualizovaný';
$messages['foldercreated'] = 'Adresár bol vytvorený';
$messages['invalidimageformat'] = 'Zlý formát obrázku';
$messages['mispellingsfound'] = 'V správe boli nájdené pravopisné chyby';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nemôžem vytvoriť/presunúť adresár do zvoleného nadradeného adresára. Nemáte oprávnenia na zmenu.';
$messages['messagetoobig'] = 'Časť správy je príliš veľká na spracovanie.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UPOZORNENIE! Táto príloha je podozrivá, pretože jej typ sa nezhoduje s typom uvedeným v správe. Ak odosielateľovi prílohy nedôverujete, nemali by ste prílohu otvárať. Môže totiž obsahovať škodlivý obsah.<br/><br/><em>Očakávaná hodnota: $expected; nájdená hodnota: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Upozornenie: Táto webmailová služba vyžaduje Javascript! Ak ju chcete používať, prosím aktivujte Javascript v nastaveniach svojho prehliadača.';
?>
diff --git a/program/localization/sl_SI/labels.inc b/program/localization/sl_SI/labels.inc
index f93684d69..f1e9010d4 100644
--- a/program/localization/sl_SI/labels.inc
+++ b/program/localization/sl_SI/labels.inc
@@ -1,479 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Dobrodošli v $product';
$labels['username'] = 'Uporabniško ime';
$labels['password'] = 'Geslo';
$labels['server'] = 'Strežnik';
$labels['login'] = 'Prijava';
$labels['logout'] = 'Odjava';
$labels['mail'] = 'E-Pošta';
$labels['settings'] = 'Osebne nastavitve';
$labels['addressbook'] = 'Stiki';
$labels['inbox'] = 'Prejeto';
$labels['drafts'] = 'Osnutki';
$labels['sent'] = 'Poslano';
$labels['trash'] = 'Smeti';
$labels['junk'] = 'Nezaželena sporočila';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Prikaži prava imena za posebne mape';
$labels['subject'] = 'Zadeva';
$labels['from'] = 'Pošiljatelj';
$labels['sender'] = 'Pošiljatelj';
$labels['to'] = 'Prejemnik';
$labels['cc'] = 'Kp';
$labels['bcc'] = 'Skp';
$labels['replyto'] = 'Odgovor na';
$labels['followupto'] = 'Odgovor na';
$labels['date'] = 'Datum';
$labels['size'] = 'Velikost';
$labels['priority'] = 'Prioriteta';
$labels['organization'] = 'Organizacija';
$labels['readstatus'] = 'Status';
$labels['listoptions'] = 'Možnosti prikaza...';
$labels['mailboxlist'] = 'Mape';
$labels['messagesfromto'] = 'Sporočila $from do $to od $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Nit $from do $to od $count';
$labels['messagenrof'] = 'Sporočilo $nr od $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to od $count';
$labels['copy'] = 'Kopiraj';
$labels['move'] = 'Premakni';
$labels['moveto'] = 'Premakni v...';
$labels['download'] = 'Prenesi';
$labels['open'] = 'Odpri';
$labels['showattachment'] = 'Prikaži';
$labels['showanyway'] = 'Prikaži';
$labels['filename'] = 'Ime datoteke';
$labels['filesize'] = 'Velikost datoteke';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Dodaj med stike';
$labels['sun'] = 'ned';
$labels['mon'] = 'pon';
$labels['tue'] = 'tor';
$labels['wed'] = 'sre';
$labels['thu'] = 'čet';
$labels['fri'] = 'pet';
$labels['sat'] = 'sob';
$labels['sunday'] = 'nedelja';
$labels['monday'] = 'ponedeljek';
$labels['tuesday'] = 'torek';
$labels['wednesday'] = 'sreda';
$labels['thursday'] = 'četrtek';
$labels['friday'] = 'petek';
$labels['saturday'] = 'sobota';
$labels['jan'] = 'jan';
$labels['feb'] = 'feb';
$labels['mar'] = 'mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'maj';
$labels['jun'] = 'jun';
$labels['jul'] = 'jul';
$labels['aug'] = 'avg';
$labels['sep'] = 'sep';
$labels['oct'] = 'okt';
$labels['nov'] = 'nov';
$labels['dec'] = 'dec';
$labels['longjan'] = 'januar';
$labels['longfeb'] = 'februar';
$labels['longmar'] = 'marec';
$labels['longapr'] = 'April';
$labels['longmay'] = 'maj';
$labels['longjun'] = 'junij';
$labels['longjul'] = 'julij';
$labels['longaug'] = 'avgust';
$labels['longsep'] = 'september';
$labels['longoct'] = 'oktober';
$labels['longnov'] = 'november';
$labels['longdec'] = 'december';
$labels['today'] = 'Danes';
$labels['refresh'] = 'Osveži';
$labels['checkmail'] = 'Preglej nova sporočila';
$labels['compose'] = 'Sestavi sporočilo';
$labels['writenewmessage'] = 'Novo sporočilo';
$labels['reply'] = 'Odgovori';
$labels['replytomessage'] = 'Odgovori';
$labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori listi ali vsem prejemnikom';
$labels['replyall'] = 'Odgovori vsem';
$labels['replylist'] = 'Odgovori listi';
$labels['forward'] = 'Posreduj';
$labels['forwardinline'] = 'Posreduj medvrstično';
$labels['forwardattachment'] = 'Posreduj kot priponko';
$labels['forwardmessage'] = 'Posreduj';
$labels['deletemessage'] = 'Izbriši';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Premakni v smeti';
$labels['printmessage'] = 'Natisni';
$labels['previousmessage'] = 'Prikaži prejšnje sporočilo';
$labels['firstmessage'] = 'Prikaži prvo sporočilo';
$labels['nextmessage'] = 'Prikaži naslednje sporočilo';
$labels['lastmessage'] = 'Prikaži zadnje sporočilo';
$labels['backtolist'] = 'Nazaj na seznam sporočil';
$labels['viewsource'] = 'Prikaži izvirno kodo';
$labels['mark'] = 'Označi';
$labels['markmessages'] = 'Označi sporočilo';
$labels['markread'] = 'Kot prebrano';
$labels['markunread'] = 'Kot neprebrano';
$labels['markflagged'] = 'Kot označeno';
$labels['markunflagged'] = 'Kot neoznačeno';
$labels['moreactions'] = 'Več možnosti...';
$labels['more'] = 'Več';
$labels['back'] = 'Nazaj';
$labels['options'] = 'Možnosti';
$labels['select'] = 'Izberi';
$labels['all'] = 'Vse';
$labels['none'] = 'Brez';
$labels['currpage'] = 'Trenutna stran';
$labels['unread'] = 'Neprebrano';
$labels['flagged'] = 'Označeno';
$labels['unanswered'] = 'Neoznačeno';
$labels['withattachment'] = 'S priponko';
$labels['deleted'] = 'Izbrisano';
$labels['undeleted'] = 'Ni izbrisano';
$labels['invert'] = 'Zamenjaj';
$labels['filter'] = 'Prikaži';
$labels['list'] = 'Seznam';
$labels['threads'] = 'Niti';
$labels['expand-all'] = 'Razširi vse';
$labels['expand-unread'] = 'Razširi neprebrano';
$labels['collapse-all'] = 'Zloži vse';
$labels['threaded'] = 'Nitno';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Razširi niti';
$labels['do_expand'] = 'vse niti';
$labels['expand_only_unread'] = 'samo niti z neprebranimi sporočili';
$labels['fromto'] = 'Pošiljatelj/Prejemnik';
$labels['flag'] = 'Oznaka';
$labels['attachment'] = 'Priponka';
$labels['nonesort'] = 'Brez';
$labels['sentdate'] = 'Datum pošiljanja';
$labels['arrival'] = 'Datum prejema';
$labels['asc'] = 'naraščajoče';
$labels['desc'] = 'padajoče';
$labels['listcolumns'] = 'Seznam stolpcev';
$labels['listsorting'] = 'Urejanje stolpcev';
$labels['listorder'] = 'Vrstni red';
$labels['listmode'] = 'Način prikaza seznama';
$labels['folderactions'] = 'Upravljanje map...';
$labels['compact'] = 'Stisni';
$labels['empty'] = 'Izprazni';
$labels['importmessages'] = 'Uvozi sporočila';
$labels['quota'] = 'Poraba prostora';
$labels['unknown'] = 'neznana';
$labels['unlimited'] = 'neomejena';
$labels['quicksearch'] = 'Hitri iskalnik';
$labels['resetsearch'] = 'Prekliči iskanje';
$labels['searchmod'] = 'Spremembe iskanja';
$labels['msgtext'] = 'Celotno sporočilo';
$labels['body'] = 'Vsebina sporočila';
$labels['type'] = 'Tip';
$labels['namex'] = 'Ime';
$labels['openinextwin'] = 'Odpri v novem oknu';
$labels['emlsave'] = 'Prenos datoteke (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Prikaži kot golo besedilo';
$labels['changeformathtml'] = 'Prikaži v formatu HTML';
$labels['editasnew'] = 'Uredi kot novo';
$labels['send'] = 'Pošlji';
$labels['sendmessage'] = 'Pošlji sporočilo';
$labels['savemessage'] = 'Shrani kot osnutek';
$labels['addattachment'] = 'Pripni datoteko';
$labels['charset'] = 'Nabor znakov';
$labels['editortype'] = 'Vrsta urejevalnika';
$labels['returnreceipt'] = 'Potrdilo prejemnika';
$labels['dsn'] = 'Status dostave sporočila';
$labels['mailreplyintro'] = '$date, je $sender napisal';
$labels['originalmessage'] = 'Izvorno sporočilo';
$labels['editidents'] = 'Uredi identitete';
$labels['spellcheck'] = 'Črkovanje';
$labels['checkspelling'] = 'Preglej pravopis';
$labels['resumeediting'] = 'Nadaljuj z urejanjem';
$labels['revertto'] = 'Razveljavi';
+$labels['responses'] = 'Odgovori';
+$labels['insertresponse'] = 'Vnesi odgovor';
+$labels['manageresponses'] = 'Uredi odgovore';
+$labels['savenewresponse'] = 'Shrani nove odgovore';
+$labels['editresponses'] = 'Uredi odgovore';
+$labels['editresponse'] = 'Uredi odgovor';
+$labels['responsename'] = 'Ime';
+$labels['responsetext'] = 'Tekst za odgovor';
$labels['attach'] = 'Pripni';
$labels['attachments'] = 'Priponke';
$labels['upload'] = 'Naloži';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current od $total)';
$labels['close'] = 'Zapri';
$labels['messageoptions'] = 'Možnosti';
$labels['low'] = 'Nizka';
$labels['lowest'] = 'Najnižja';
$labels['normal'] = 'Običajna';
$labels['high'] = 'Visoka';
$labels['highest'] = 'Najvišja';
$labels['nosubject'] = '(brez naslova)';
$labels['showimages'] = 'Prikaži slike';
$labels['alwaysshow'] = 'Vedno prikaži slike od $sender';
$labels['isdraft'] = 'To je osnutek sporočila.';
$labels['andnmore'] = '$nr več...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Prikaži več glav sporočila';
$labels['togglefullheaders'] = 'Preklopi na neobdelan zapis glave sporočila';
$labels['htmltoggle'] = 'Obogateno besedilo (HTML)';
$labels['plaintoggle'] = 'Samo besedilo';
$labels['savesentmessagein'] = 'Shrani poslana sporočila v';
$labels['dontsave'] = 'Ne shrani';
$labels['maxuploadsize'] = 'Največja dovoljena velikost datoteke je $size';
$labels['addcc'] = 'Dodaj Kp';
$labels['addbcc'] = 'Dodaj Skp';
$labels['addreplyto'] = 'Dodaj naslov za odgovor';
$labels['addfollowupto'] = 'Dodaj naslov za odgovor';
$labels['mdnrequest'] = 'Pošiljatelj tega sporočila je zaprosil za potrdilo o branju. Želite o tem obvestiti pošiljatelja?';
$labels['receiptread'] = 'Potrdilo o branju';
$labels['yourmessage'] = 'To je potrdilo o branju.';
$labels['receiptnote'] = 'Pozor: to je samo potrdilo, da je bilo vaše sporočilo prikazano na prejemnikovem računalniku. To še ne pomeni, da je prejemnik prebral ali razumel vsebino vašega sporočila.';
$labels['name'] = 'Ime za prikaz';
$labels['firstname'] = 'Ime';
$labels['surname'] = 'Priimek';
$labels['middlename'] = 'Drugo ime';
$labels['nameprefix'] = 'Predpona';
$labels['namesuffix'] = 'Pripona';
$labels['nickname'] = 'Vzdevek';
$labels['jobtitle'] = 'Naziv';
$labels['department'] = 'Oddelek';
$labels['gender'] = 'Spol';
$labels['maidenname'] = 'Dekliški priimek';
$labels['email'] = 'E-Pošta';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Naslov';
$labels['street'] = 'Ulica';
$labels['locality'] = 'Mesto';
$labels['zipcode'] = 'Poštna številka';
$labels['region'] = 'Regija';
$labels['country'] = 'Država';
$labels['birthday'] = 'Rojstni dan';
$labels['anniversary'] = 'Rojstni dan';
$labels['website'] = 'Spletna stran';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Opombe';
$labels['male'] = 'moški';
$labels['female'] = 'ženska';
$labels['manager'] = 'Vodja';
$labels['assistant'] = 'Pomoč';
$labels['spouse'] = 'Zakonec';
$labels['allfields'] = 'Vsa polja';
$labels['search'] = 'Iskanje';
$labels['advsearch'] = 'Napredno iskanje';
$labels['advanced'] = 'Napredno';
$labels['other'] = 'Ostalo';
$labels['typehome'] = 'Doma';
$labels['typework'] = 'Služba';
$labels['typeother'] = 'Ostalo';
$labels['typemobile'] = 'Mobilni telefon';
$labels['typemain'] = 'Osnovno';
$labels['typehomefax'] = 'Domači fax';
$labels['typeworkfax'] = 'Službeni fax';
$labels['typecar'] = 'Avto';
$labels['typepager'] = 'Pozivnik';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Pomoč';
$labels['typehomepage'] = 'Domača stran';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Dodaj polje...';
$labels['addcontact'] = 'Dodaj izbrane stike v imenik';
$labels['editcontact'] = 'Uredi vizitko';
$labels['contacts'] = 'Stiki';
$labels['contactproperties'] = 'Lastnosti stika';
$labels['personalinfo'] = 'Osebni podatki';
$labels['edit'] = 'Uredi';
$labels['cancel'] = 'Prekliči';
$labels['save'] = 'Shrani';
$labels['delete'] = 'Izbriši';
$labels['rename'] = 'Preimenuj';
$labels['addphoto'] = 'Dodaj';
$labels['replacephoto'] = 'Zamenjaj';
$labels['uploadphoto'] = 'Naloži sliko';
$labels['newcontact'] = 'Dodaj vizitko';
$labels['deletecontact'] = 'Izbriši izbrane vizitke';
$labels['composeto'] = 'Sestavi sporočilo za';
$labels['contactsfromto'] = 'Vizitke $from od $to do $count';
$labels['print'] = 'Natisni';
$labels['export'] = 'Izvozi';
$labels['exportall'] = 'Izvozi vse';
$labels['exportsel'] = 'Izvozi označeno';
$labels['exportvcards'] = 'Izvozi stike v formatu vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Ustvari novo skupino stikov';
$labels['grouprename'] = 'Preimenuj skupino';
$labels['groupdelete'] = 'Izbriši skupino';
$labels['groupremoveselected'] = 'Odstrani izbrane stike iz skupine';
$labels['previouspage'] = 'Prejšnja stran';
$labels['firstpage'] = 'Prva stran';
$labels['nextpage'] = 'Naslednja stran';
$labels['lastpage'] = 'Zadnja stran';
$labels['group'] = 'Skupina';
$labels['groups'] = 'Skupine';
$labels['listgroup'] = 'Izpiši seznam članov skupine';
$labels['personaladrbook'] = 'Stiki';
$labels['searchsave'] = 'Shrani iskanje';
$labels['searchdelete'] = 'Izbriši iskanje';
$labels['import'] = 'Uvozi';
$labels['importcontacts'] = 'Uvozi stike';
$labels['importfromfile'] = 'Uvozi iz datoteke:';
+$labels['importtarget'] = 'Dodaj stike v';
$labels['importreplace'] = 'Zamenjaj celoten imenik';
+$labels['importgroups'] = 'Vnesi skupinske zadolžitve';
+$labels['importgroupsall'] = 'Vse (ustvari skupine, če je potrebno)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Samo za obstoječe skupine';
$labels['importdesc'] = 'Stike lahko naložite iz obstoječega imenika. <br/>Trenutno je podprt uvoz stikov v zapisu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ali v CSV (z vejico ločene vrednosti) zapisu.';
$labels['done'] = 'Dokončano';
$labels['settingsfor'] = 'Nastavitve za';
$labels['about'] = 'Vizitka';
$labels['preferences'] = 'Nastavitve';
$labels['userpreferences'] = 'Uporabniške nastavitve';
$labels['editpreferences'] = 'Uredi uporabniške nastavitve';
$labels['identities'] = 'Identitete';
$labels['manageidentities'] = 'Upravljaj identitete za ta račun';
$labels['newidentity'] = 'Nova identiteta';
$labels['newitem'] = 'Nov predmet';
$labels['edititem'] = 'Uredi predmet';
$labels['preferhtml'] = 'Prednostno HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Privzeto kodiranje znakov';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML sporočilo';
$labels['messagepart'] = 'Del';
$labels['digitalsig'] = 'Digitalni podpis';
$labels['dateformat'] = 'Prikaz datuma';
$labels['timeformat'] = 'Prikaz časa';
$labels['prettydate'] = 'Bolj čitljivi datumi';
$labels['setdefault'] = 'Nastavi privzeto';
$labels['autodetect'] = 'Samodejno';
$labels['language'] = 'Jezik';
$labels['timezone'] = 'Časovni pas';
$labels['pagesize'] = 'Vrstic na stran';
$labels['signature'] = 'Podpis';
$labels['dstactive'] = 'Samodejna nastavitev zimskega/letnega časa';
$labels['showinextwin'] = 'Odpri v novem oknu';
$labels['composeextwin'] = 'Sestavi sporočilo v novem oknu';
$labels['htmleditor'] = 'Sestavi sporočila z obogatenim besedilom';
$labels['htmlonreply'] = 'le pri odgovoru na sporočila z obogatenim besedilom';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'le pri posredovanju ali odgovoru na sporočila z obogatenim besedilom';
$labels['htmlsignature'] = 'Podpis z obogatenim besedilom';
$labels['showemail'] = 'Prikaži e-naslove poleg imen';
$labels['previewpane'] = 'Prikaži predogled';
$labels['skin'] = 'Tema uporabniškega vmesnika';
$labels['logoutclear'] = 'Izprazni mapo Smeti ob odjavi';
$labels['logoutcompact'] = 'Stisni sporočila v mapi Inbox ob odjavi';
$labels['uisettings'] = 'Uporabniški vmesnik';
$labels['serversettings'] = 'Nastavitve strežnika';
$labels['mailboxview'] = 'Pogled poštnega predala';
$labels['mdnrequests'] = 'Obvestila pošiljatelja';
$labels['askuser'] = 'vprašaj uporabnika';
$labels['autosend'] = 'pošlji povratnico samodejno';
$labels['autosendknown'] = 'samodejno pošlji povratnico samo mojim stikom';
$labels['autosendknownignore'] = 'pošlji potrdilo le mojim stikom';
$labels['ignore'] = 'ne upoštevaj';
$labels['readwhendeleted'] = 'Označi izbrisano sporočilo kot prebrano';
$labels['flagfordeletion'] = 'Ne izbriši sporočila, le označi kot izbrisano';
$labels['skipdeleted'] = 'Ne prikaži izbrisanih sporočil';
$labels['deletealways'] = 'Če premikanje sporočil v Smeti spodleti, naj bodo izbrisana.';
$labels['deletejunk'] = 'Neposredno izbriši sporočila v mapi Nezaželena sporočila';
$labels['showremoteimages'] = 'Prikaži medvrstične slike';
$labels['fromknownsenders'] = 'od znanih pošiljateljev';
$labels['always'] = 'vedno';
$labels['showinlineimages'] = 'Prikaži priponke na dnu sporočila';
$labels['autosavedraft'] = 'Samodejno shrani osnutke';
$labels['everynminutes'] = '$n minut';
$labels['refreshinterval'] = 'Osveži (preglej nova sporočila)';
$labels['never'] = 'nikoli';
$labels['immediately'] = 'takoj';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Prikazovanje sporočil';
$labels['messagescomposition'] = 'Sestavljanje sporočil';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Imena priponk';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (ostali)';
$labels['force7bit'] = 'Uporabi MIME kodiranje za 8-bitne znake';
$labels['advancedoptions'] = 'Dodatne možnosti';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Usmeri okno brskalnika na novo sporočilo';
$labels['checkallfolders'] = 'Preglej nova sporočila za vse mape';
$labels['displaynext'] = 'Po izbrisu/premikanju sporočila prikaži naslednje sporočilo';
$labels['defaultfont'] = 'Privzeta pisava HTML sporočil';
$labels['mainoptions'] = 'Osnovne nastavitve';
$labels['browseroptions'] = 'Možnosti brskalnika';
$labels['section'] = 'Nastavitve';
$labels['maintenance'] = 'Vzdrževanje';
$labels['newmessage'] = 'Novo sporočilo';
$labels['signatureoptions'] = 'Nastavitve podpisa';
$labels['whenreplying'] = 'Pri odgovoru';
$labels['replyempty'] = 'ne navajaj izvornega sporočila v odgovoru';
$labels['replytopposting'] = 'začni z novim sporočilom nad izvornim sporočilom';
$labels['replybottomposting'] = 'začni z novim sporočilom pod izvornim sporočilom';
$labels['replyremovesignature'] = 'Pri odgovoru na sporočilo odstrani izvorni podpis iz sporočila';
$labels['autoaddsignature'] = 'Samodejno dodaj podpis';
$labels['newmessageonly'] = 'samo novim sporočilom';
$labels['replyandforwardonly'] = 'samo k odgovorom in posredovanim sporočilom';
$labels['insertsignature'] = 'Vstavi podpis';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Označi predogledana sporočila kot prebrana';
$labels['afternseconds'] = 'po $n sekundah';
$labels['reqmdn'] = 'Vedno zahtevaj povratnico';
$labels['reqdsn'] = 'Vedno zahtevaj obvestilo o statusu dostave';
$labels['replysamefolder'] = 'Shrani odgovore na sporočilo v mapo izvornega sporočila';
$labels['defaultabook'] = 'Privzeti stiki';
$labels['autocompletesingle'] = 'Preskoči nadomestni e-naslov pri samodejnem dokončanju';
$labels['listnamedisplay'] = 'Prikaži seznam stikov kot';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Preveri črkovanje pred pošiljanjem sporočila';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Možnosti črkovanja';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ne upoštevaj besed, ki vsebujejo simbole';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ne upoštevaj besed, ki vsebujejo številke';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ne upoštevaj besed, ki vsebujejo samo velike črke';
$labels['addtodict'] = 'Dodaj v slovar';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registriraj upravljavca protokola za e-naslov: povezave';
$labels['standardwindows'] = 'Prikaži pojavna okna kot običajna';
$labels['forwardmode'] = 'Posredovanje sporočil';
$labels['inline'] = 'medvrstično';
$labels['asattachment'] = 'Kot priponka';
$labels['folder'] = 'Mapa';
$labels['folders'] = 'Mape';
$labels['foldername'] = 'Ime mape';
$labels['subscribed'] = 'Vpisan';
$labels['messagecount'] = 'Sporočila';
$labels['create'] = 'Ustvari';
$labels['createfolder'] = 'Ustvari novo mapo';
$labels['managefolders'] = 'Uredi mape';
$labels['specialfolders'] = 'Posebne mape';
$labels['properties'] = 'Lastnosti';
$labels['folderproperties'] = 'Lastnosti mape';
$labels['parentfolder'] = 'Glavna mapa';
$labels['location'] = 'Lokacija';
$labels['info'] = 'Podatki';
$labels['getfoldersize'] = 'Klikni za prikaz velikosti mape';
$labels['changesubscription'] = 'Klikni za spremembo prijave mape';
$labels['foldertype'] = 'Tip mape';
$labels['personalfolder'] = 'Zasebna mapa';
$labels['otherfolder'] = 'Mapa drugega uporabnika';
$labels['sharedfolder'] = 'Javna mapa';
$labels['sortby'] = 'Uredi po';
$labels['sortasc'] = 'Uredi naraščajoče';
$labels['sortdesc'] = 'Uredi padajoče';
$labels['undo'] = 'Prekliči';
$labels['installedplugins'] = 'Nameščeni vtičniki';
$labels['plugin'] = 'Vtičnik';
$labels['version'] = 'Različica';
$labels['source'] = 'Vir';
$labels['license'] = 'Licenca';
$labels['support'] = 'Podpora';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Angleško';
$labels['westerneuropean'] = 'Zahodnoevropsko';
$labels['easterneuropean'] = 'Vzhodnoevropsko';
$labels['southeasterneuropean'] = 'JV Evropsko';
$labels['baltic'] = 'Baltsko';
$labels['cyrillic'] = 'Cirilica';
$labels['arabic'] = 'Arabsko';
$labels['greek'] = 'Grško';
$labels['hebrew'] = 'Hebrejsko';
$labels['turkish'] = 'Turško';
$labels['nordic'] = 'Nordijsko';
$labels['thai'] = 'Tajsko';
$labels['celtic'] = 'Keltsko';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamsko';
$labels['japanese'] = 'Japonsko';
$labels['korean'] = 'Korejsko';
$labels['chinese'] = 'Kitajsko';
?>
diff --git a/program/localization/sl_SI/messages.inc b/program/localization/sl_SI/messages.inc
index f1beffc0f..3d1ea677c 100644
--- a/program/localization/sl_SI/messages.inc
+++ b/program/localization/sl_SI/messages.inc
@@ -1,170 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Prišlo je do napake!';
$messages['loginfailed'] = 'Prijava ni uspela';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Vaš spletni brskalnik ne sprejema piškotkov.';
$messages['sessionerror'] = 'Seja je neveljavna ali je potekla.';
$messages['storageerror'] = 'Povezava z IMAP strežnikom je spodletela.';
$messages['servererror'] = 'Napaka strežnika!';
$messages['servererrormsg'] = 'Napaka strežnika $msg';
$messages['dberror'] = 'Napaka v bazi';
$messages['requesttimedout'] = 'Zahteva je potekla';
$messages['errorreadonly'] = 'Operacije ni bilo mogoče izvršiti. Mapa je na voljo samo za branje.';
$messages['errornoperm'] = 'Operacije ni bilo mogoče izvršiti. Dostop zavrnjen.';
$messages['erroroverquota'] = 'Operacije ni mogoče izvršiti. Diskovni prostor je zaseden.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Zmanjkalo je diskovnega prostora. Za izbris sporočila porabite tipki SHIFT+DEL.';
$messages['invalidrequest'] = 'Neveljavna zahteva. Podatki niso bili shranjeni.';
$messages['invalidhost'] = 'Nepravilno ime strežnika';
$messages['nomessagesfound'] = 'V poštnem predalu ni sporočil.';
$messages['loggedout'] = 'Odjava je bila uspešna.';
$messages['mailboxempty'] = 'Poštni predal je prazen.';
$messages['refreshing'] = 'Osvežujem...';
$messages['loading'] = 'Nalaganje...';
$messages['uploading'] = 'Prenos dokumenta na strežnik...';
$messages['uploadingmany'] = 'Nalaganje dokumentov..';
$messages['loadingdata'] = 'Nalaganje podatkov...';
$messages['checkingmail'] = 'Preverjanje novih sporočil...';
$messages['sendingmessage'] = 'Pošiljanje sporočil...';
$messages['messagesent'] = 'Sporočilo je bilo uspešno poslano.';
$messages['savingmessage'] = 'Shranjevanje sporočila...';
$messages['messagesaved'] = 'Sporočilo je bilo shranjeno v Osnutke';
$messages['successfullysaved'] = 'Uspešno shranjeno.';
+$messages['savingresponse'] = 'Shranjevanje odgovora...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati ta odgovor?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Stik je bil uspešno dodan v imenik.';
$messages['contactexists'] = 'Stik s tem elektronskim naslovom že obstaja.';
$messages['contactnameexists'] = 'Stik s tem imenom že obstaja';
$messages['blockedimages'] = 'Zaradi zaščite zasebnosti je prikaz slik v sporočilu onemogočen.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Sporočilo je šifrirano in ne more biti prikazano.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ni stikov.';
$messages['contactnotfound'] = 'Iskanega stika ni bilo mogoče najti.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Vpišite iskalni parameter za iskanje stika';
$messages['sendingfailed'] = 'Sporočila ni bilo mogoče poslati.';
$messages['senttooquickly'] = 'Počakajte $sec sekund in nato znova poskusite s pošiljanjem sporočila.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Pri shranjevanju poslanega sporočila je prišlo do napake.';
+$messages['errorsaving'] = 'Pri shranjevanju je prišlo do napake.';
$messages['errormoving'] = 'Sporočila ni bilo mogoče premakniti.';
$messages['errorcopying'] = 'Sporočila ni bilo mogoče kopirati.';
$messages['errordeleting'] = 'Sporočila ni bilo mogoče izbrisati.';
$messages['errormarking'] = 'Sporočila ni bilo mogoče označiti.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označen(e) stik(e)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati izbrano skupino?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označeno(a) sporočilo(a)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite to mapo izbrisati?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati vsa sporočila v mapi?';
$messages['contactdeleting'] = 'Brisanje stika/ov...';
$messages['groupdeleting'] = 'Brisanje skupine...';
$messages['folderdeleting'] = 'Brisanje mape...';
$messages['foldermoving'] = 'Premikanje mape...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Prijavljanje mape...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Odjavljanje mape...';
$messages['formincomplete'] = 'Obrazec ni v celoti izpolnjen';
$messages['noemailwarning'] = 'Vnesite veljaven elektronski naslov';
$messages['nonamewarning'] = 'Vnesite ime';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Vnesite velikost strani';
$messages['nosenderwarning'] = 'Vnesite elektronski naslov pošiljatelja';
$messages['norecipientwarning'] = 'Vnesite vsaj enega prejemnika sporočila';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Polje "Zadeva" je prazno. Želite dodati tekst v to polje?';
$messages['nobodywarning'] = 'Želite poslati sporočilo brez vsebine?';
$messages['notsentwarning'] = 'Sporočilo ni bilo poslano. Želite zavreči to sporočilo?';
$messages['noldapserver'] = 'Izberite LDAP strežnik, v katerem želite iskati?';
$messages['nosearchname'] = 'Vnesite ime ali elektronski naslov stika';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Priponke se še nalagajo na strežnik. Počakajte ali prekinite prenos.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr najdenih sporočil';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr najdenih stikov.';
$messages['searchnomatch'] = 'Ni zadetkov';
$messages['searching'] = 'Iskanje...';
$messages['checking'] = 'Preverjanje...';
$messages['nospellerrors'] = 'V tekstu ni bilo nobenih pravopisnih napak';
$messages['folderdeleted'] = 'Mapa je bila uspešno izbrisana.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Mapa je bila uspešno prijavljena.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Mapa je bila uspešno odjavljena.';
$messages['folderpurged'] = 'Mapa je bila uspešno izpraznjena';
$messages['folderexpunged'] = 'Mapa je bila uspešno skrčena';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Uspešno izbrisano';
$messages['converting'] = 'Odstranjevanje nastavitev oblikovanja...';
$messages['messageopenerror'] = 'Sporočila ni bilo mogoče prenesti iz strežnika';
$messages['fileuploaderror'] = 'Prenos datoteke je spodletel';
$messages['filesizeerror'] = 'Naložena datoteka presega največjo dovoljeno velikost $size';
$messages['copysuccess'] = 'Uspešno ste kopirali $nr stikov.';
$messages['movesuccess'] = 'Uspešno ste premaknili $nr stikov.';
$messages['copyerror'] = 'Stikov ni bilo mogoče kopirati.';
$messages['moveerror'] = 'Stikov ni bilo mogoče premakniti.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Ta naslov je na voljo samo za branje';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Stika ni bilo mogoče shraniti';
$messages['movingmessage'] = 'Premikanje sporočila...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopiranje sporočila...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopiranje stika/ov';
$messages['movingcontact'] = 'Premikanje stika(ov)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Brisanje sporočil/a';
$messages['markingmessage'] = 'Označevanje sporočil/a';
$messages['addingmember'] = 'Dodajanje stika/ov v skupino...';
$messages['removingmember'] = 'Odstranjevanje stika/ov iz skupine..';
$messages['receiptsent'] = 'Sporočilo o branju je bilo uspešno poslano';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Sporočila o branju ni bilo mogoče poslati';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati to identiteto?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Te identitete ni mogoče izbrisati, saj je edina.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Ime mape vsebuje nedovoljen znak';
$messages['selectimportfile'] = 'Izberite datoteko, ki jo želite prenesti';
$messages['addresswriterror'] = 'Izbran imenik ni zapisljiv';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Stik je bil uspešno dodan v skupino';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Stik je bil uspešno izbrisan iz skupine';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Dodeljevanje skupini ni bilo spremenjeno.';
$messages['importwait'] = 'Uvažanje poteka...';
$messages['importformaterror'] = 'Uvoz ni uspel! Uvožena datoteka ni pravega formata.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Uspešno uvoženi $inserted stiki, $skipped stikov že obstaja v imeniku</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Preskočeni že obstoječi vnosi $skipped </b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Upešno ste uvozili $nr sporočil.';
$messages['importmessageerror'] = 'Uvoz je spodletel. Naložena datoteka ni veljavno sporočilo ali poštna datoteka';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operacija ni dovoljena.';
$messages['nofromaddress'] = 'V izbrani identiteti manjka elektronski naslov.';
$messages['editorwarning'] = 'Preklop v splošen urejevalnik onemogoča uporabo izbranih nastavitev oblikovanja. Želite nadaljevati?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Prišlo je do večje napake v konfiguraciji.Obrnite se na skrbnika sistema. <b>Sporočila ni bilo mogoče poslati.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Povezava s strežnikom je spodletela';
$messages['smtpautherror'] = 'Napaka pri pošiljanju($code): Avtentikacija je spodletela';
$messages['smtpfromerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov pošiljatelja "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov prejemnika "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Napaka pri pošiljanju: Seznama prejemnikov ni bilo mogoče razčleniti';
$messages['smtperror'] = 'Napaka pri pošiljanju:$msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Nepravilen elektronski naslov: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Navedli ste preveč prejemnikov. Zmanjšajte število prejemnikov na $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Število članov skupine presega največje dovoljeno število $max.';
+$messages['internalerror'] = 'Prišlo je do napake. Poskusite znova.';
$messages['contactdelerror'] = 'Stika/ov ni bilo mogoče izbrisati';
$messages['contactdeleted'] = 'Stik/i so bili uspešno izbrisani';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Ni bilo mogoče obnoviti izbrisanih stikov.';
$messages['contactrestored'] = 'Stiki so bili uspešno obnovljeni.';
$messages['groupdeleted'] = 'Skupina je bila uspešno izbrisana';
$messages['grouprenamed'] = 'Skupina je bila uspešno preimenovana';
$messages['groupcreated'] = 'Skupina je bila uspešno ustvarjena';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Shranjeno iskanje je bilo uspešno izbrisano.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Ni bilo mogoče izbrisati shranjenega iskanja.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Iskanje je bilo uspešno shranjeno.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Iskanja ni bilo mogoče shraniti.';
$messages['messagedeleted'] = 'Sporočila so bila uspešno izbrisana';
$messages['messagemoved'] = 'Sporočila so bila uspešno premaknjena';
$messages['messagecopied'] = 'Sporočila so bila uspešno kopirana';
$messages['messagemarked'] = 'Sporočila so bila uspešno označena';
$messages['autocompletechars'] = 'Vnesite vsaj $min znakov za samodejno dokončanje';
$messages['autocompletemore'] = 'Z iskanjem se ujema več vnosov. Vnesite dodatne črke.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Imena ni mogoče izbrisati';
$messages['nametoolong'] = 'Ime je predolgo';
$messages['folderupdated'] = 'Mapa je bila uspešno posodobljena';
$messages['foldercreated'] = 'Mapa je bila uspešno ustvarjena';
$messages['invalidimageformat'] = 'Neveljaven format slike';
$messages['mispellingsfound'] = 'V sporočilu so bile najdene napake v črkovanju';
$messages['parentnotwritable'] = 'Podmape v tej mapi ni bilo mogoče ustvariti/premakniti. Nimate pravic.';
$messages['messagetoobig'] = 'Sporočilo je preveliko za obdelavo.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'OPOZORILO! Priponka vsebuje sumljivo vsebino, saj tip priponke ne ustreza tipu, določenemu v sporočilu. Če ne zaupate pošiljatelju, priponke v brskalniku ne odpirajte, saj lahko vsebuje zlonamerno vsebino. <br/><br/><em>Pričakovano: $expected; Najdeno: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Opozorilo: Ta spletna stran zahteva Javascript! Za uporabo jo vključite v nastavitvah vašega brskalnika.';
?>
diff --git a/program/localization/sv_SE/labels.inc b/program/localization/sv_SE/labels.inc
index 48f71ab57..8116afeff 100644
--- a/program/localization/sv_SE/labels.inc
+++ b/program/localization/sv_SE/labels.inc
@@ -1,483 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Välkommen till $product';
$labels['username'] = 'Användarnamn';
$labels['password'] = 'Lösenord';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Logga in';
$labels['logout'] = 'Logga ut';
$labels['mail'] = 'Meddelanden';
$labels['settings'] = 'Inställningar';
$labels['addressbook'] = 'Adressbok';
$labels['inbox'] = 'Inkorg';
$labels['drafts'] = 'Utkast';
$labels['sent'] = 'Skickat';
$labels['trash'] = 'Papperskorg';
$labels['junk'] = 'Skräp';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Visa verkliga namn på särskilda kataloger';
$labels['subject'] = 'Ämne';
$labels['from'] = 'Avsändare';
$labels['sender'] = 'Avsändare';
$labels['to'] = 'Mottagare';
$labels['cc'] = 'Kopia';
$labels['bcc'] = 'Dold kopia';
$labels['replyto'] = 'Svar till';
$labels['followupto'] = 'Uppföljning till';
$labels['date'] = 'Datum';
$labels['size'] = 'Storlek';
$labels['priority'] = 'Prioritet';
$labels['organization'] = 'Organisation';
$labels['readstatus'] = 'Lässtatus';
$labels['listoptions'] = 'Listalternativ...';
$labels['mailboxlist'] = 'Kataloger';
$labels['messagesfromto'] = 'Meddelande $from till $to av $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Tråd $from till $to av $count';
$labels['messagenrof'] = 'Meddelande $nr av $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from – $to av $count';
$labels['copy'] = 'Kopiera';
$labels['move'] = 'Flytta';
$labels['moveto'] = 'Flytta till:';
$labels['download'] = 'Ladda ner';
$labels['open'] = 'Öppna';
$labels['showattachment'] = 'Visa';
$labels['showanyway'] = 'Visa det ändå';
$labels['filename'] = 'Filnamn';
$labels['filesize'] = 'Filstorlek';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Lägg till i adressbok';
$labels['sun'] = 'sön';
$labels['mon'] = 'mån';
$labels['tue'] = 'tis';
$labels['wed'] = 'ons';
$labels['thu'] = 'tor';
$labels['fri'] = 'fre';
$labels['sat'] = 'lör';
$labels['sunday'] = 'söndag';
$labels['monday'] = 'måndag';
$labels['tuesday'] = 'tisdag';
$labels['wednesday'] = 'onsdag';
$labels['thursday'] = 'torsdag';
$labels['friday'] = 'fredag';
$labels['saturday'] = 'lördag';
$labels['jan'] = 'jan';
$labels['feb'] = 'feb';
$labels['mar'] = 'mar';
$labels['apr'] = 'apr';
$labels['may'] = 'maj';
$labels['jun'] = 'jun';
$labels['jul'] = 'jul';
$labels['aug'] = 'aug';
$labels['sep'] = 'sep';
$labels['oct'] = 'okt';
$labels['nov'] = 'nov';
$labels['dec'] = 'dec';
$labels['longjan'] = 'januari';
$labels['longfeb'] = 'februari';
$labels['longmar'] = 'mars';
$labels['longapr'] = 'april';
$labels['longmay'] = 'maj';
$labels['longjun'] = 'juni';
$labels['longjul'] = 'juli';
$labels['longaug'] = 'augusti';
$labels['longsep'] = 'september';
$labels['longoct'] = 'oktober';
$labels['longnov'] = 'november';
$labels['longdec'] = 'december';
$labels['today'] = 'idag';
$labels['refresh'] = 'Uppdatera';
$labels['checkmail'] = 'Hämta nya meddelanden';
$labels['compose'] = 'Nytt meddelande';
$labels['writenewmessage'] = 'Nytt meddelande';
$labels['reply'] = 'Svara';
$labels['replytomessage'] = 'Svara avsändaren';
$labels['replytoallmessage'] = 'Svara avsändaren och alla mottagare';
$labels['replyall'] = 'Svara alla';
$labels['replylist'] = 'Svara lista';
$labels['forward'] = 'Vidarebefordra';
$labels['forwardinline'] = 'Vidarebefordra infogat';
$labels['forwardattachment'] = 'Vidarebefordra som bilaga';
$labels['forwardmessage'] = 'Vidarebefordra meddelande';
$labels['deletemessage'] = 'Ta bort meddelande';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Flytta meddelande till papperskorgen';
$labels['printmessage'] = 'Skriv ut';
$labels['previousmessage'] = 'Visa föregående meddelande';
$labels['firstmessage'] = 'Visa första meddelandet';
$labels['nextmessage'] = 'Visa nästa meddelande';
$labels['lastmessage'] = 'Visa sista meddelandet';
$labels['backtolist'] = 'Tillbaka till meddelandelistan';
$labels['viewsource'] = 'Visa källkod';
$labels['mark'] = 'Märk';
$labels['markmessages'] = 'Märk meddelande';
$labels['markread'] = 'Läst';
$labels['markunread'] = 'Oläst';
$labels['markflagged'] = 'Flaggat';
$labels['markunflagged'] = 'Oflaggat';
$labels['moreactions'] = 'Fler åtgärder';
$labels['more'] = 'Fler';
$labels['back'] = 'Tillbaka';
$labels['options'] = 'Alternativ';
$labels['select'] = 'Välj';
$labels['all'] = 'Alla';
$labels['none'] = 'Ingen';
$labels['currpage'] = 'Sida';
$labels['unread'] = 'Olästa';
$labels['flagged'] = 'Flaggade';
$labels['unanswered'] = 'Obesvarade';
$labels['withattachment'] = 'Med bilaga';
$labels['deleted'] = 'Borttagna';
$labels['undeleted'] = 'Inte borttaget';
$labels['invert'] = 'Invertera';
$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['list'] = 'Lista';
$labels['threads'] = 'Trådar';
$labels['expand-all'] = 'Visa alla';
$labels['expand-unread'] = 'Visa olästa';
$labels['collapse-all'] = 'Dölj alla';
$labels['threaded'] = 'Trådat';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Visa trådade meddelanden';
$labels['do_expand'] = 'Alla trådar';
$labels['expand_only_unread'] = 'Trådar med olästa meddelanden';
$labels['fromto'] = 'Avsändare/Mottagare';
$labels['flag'] = 'Flagga';
$labels['attachment'] = 'Bilaga';
$labels['nonesort'] = 'Ingen';
$labels['sentdate'] = 'Datum skickat';
$labels['arrival'] = 'Datum mottaget';
$labels['asc'] = 'Stigande';
$labels['desc'] = 'Fallande';
$labels['listcolumns'] = 'Kolumner';
$labels['listsorting'] = 'Sortering';
$labels['listorder'] = 'Ordning';
$labels['listmode'] = 'Visningsläge';
$labels['folderactions'] = 'Hantera kataloger';
$labels['compact'] = 'Packa';
$labels['empty'] = 'Töm';
$labels['importmessages'] = 'Importera meddelanden';
$labels['quota'] = 'Diskutrymme';
$labels['unknown'] = 'okänt';
$labels['unlimited'] = 'obegränsat';
$labels['quicksearch'] = 'Snabbsök';
$labels['resetsearch'] = 'Återställ sökning';
$labels['searchmod'] = 'Sökalternativ';
$labels['msgtext'] = 'Hela meddelandet';
$labels['body'] = 'Innehåll';
$labels['type'] = 'Typ';
$labels['namex'] = 'Namn';
$labels['openinextwin'] = 'Öppna i nytt fönster';
$labels['emlsave'] = 'Spara (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Visa i text-format';
$labels['changeformathtml'] = 'Visa i HTML-format';
$labels['editasnew'] = 'Redigera som nytt';
$labels['send'] = 'Skicka';
$labels['sendmessage'] = 'Skicka meddelande';
$labels['savemessage'] = 'Spara utkast';
$labels['addattachment'] = 'Bifoga fil';
$labels['charset'] = 'Teckenkodning';
$labels['editortype'] = 'Textredigerare';
$labels['returnreceipt'] = 'Mottagarkvitto';
$labels['dsn'] = 'Leveransstatusmeddelande';
$labels['mailreplyintro'] = '$date skrev $sender:';
$labels['originalmessage'] = 'Ursprungligt meddelande';
$labels['editidents'] = 'Ändra identiteter';
$labels['spellcheck'] = 'Rättstava';
$labels['checkspelling'] = 'Kontrollera stavning';
$labels['resumeediting'] = 'Återuppta redigering';
$labels['revertto'] = 'Återgå till';
+$labels['responses'] = 'Responser';
+$labels['insertresponse'] = 'Infoga respons';
+$labels['manageresponses'] = 'Hantera responser';
+$labels['savenewresponse'] = 'Spara ny respons';
+$labels['editresponses'] = 'Ändra responser';
+$labels['editresponse'] = 'Ändra respons';
+$labels['responsename'] = 'Namn';
+$labels['responsetext'] = 'Responstext';
$labels['attach'] = 'Bifoga';
$labels['attachments'] = 'Bilagor';
$labels['upload'] = 'Bifoga';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current av $total)';
$labels['close'] = 'Stäng';
$labels['messageoptions'] = 'Meddelandealternativ';
$labels['low'] = 'Låg';
$labels['lowest'] = 'Lägst';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Hög';
$labels['highest'] = 'Högst';
$labels['nosubject'] = '(inget ämne)';
$labels['showimages'] = 'Visa bilder';
$labels['alwaysshow'] = 'Visa alltid bilder från $sender';
$labels['isdraft'] = 'Detta meddelande är ett utkast.';
$labels['andnmore'] = '$nr fler...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Visa fler meddelandehuvuden';
$labels['togglefullheaders'] = 'Växla meddelandehuvuden';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Text';
$labels['savesentmessagein'] = 'Spara kopia i';
$labels['dontsave'] = 'Spara inte';
$labels['maxuploadsize'] = 'Tillåten filstorlek är $size';
$labels['addcc'] = 'Kopia';
$labels['addbcc'] = 'Dold kopia';
$labels['addreplyto'] = 'Svar till';
$labels['addfollowupto'] = 'Uppföljning till';
$labels['mdnrequest'] = 'Avsändaren har begärt mottagarkvitto för det här meddelandet. Vill du skicka ett mottagarkvitto?';
$labels['receiptread'] = 'Mottagarkvitto (läst)';
$labels['yourmessage'] = 'Det här är ett mottagarkvitto för ditt meddelande';
$labels['receiptnote'] = 'Notera: Mottagarkvittot innebär bara att meddelandet visats på mottagarens dator. Därmed finns ingen garanti att mottagaren har läst och förstått meddelandet.';
$labels['name'] = 'Namn';
$labels['firstname'] = 'Förnamn';
$labels['surname'] = 'Efternamn';
$labels['middlename'] = 'Mellannamn';
$labels['nameprefix'] = 'Prefix';
$labels['namesuffix'] = 'Suffix';
$labels['nickname'] = 'Smeknamn';
$labels['jobtitle'] = 'Titel';
$labels['department'] = 'Avdelning';
$labels['gender'] = 'Kön';
$labels['maidenname'] = 'Flicknamn';
$labels['email'] = 'E-post';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Adress';
$labels['street'] = 'Gata';
$labels['locality'] = 'Ort';
$labels['zipcode'] = 'Postnummer';
$labels['region'] = 'Region';
$labels['country'] = 'Land';
$labels['birthday'] = 'Födelsedag';
$labels['anniversary'] = 'Årsdag';
$labels['website'] = 'Webbplats';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Anteckningar';
$labels['male'] = 'Man';
$labels['female'] = 'Kvinna';
$labels['manager'] = 'Chef';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Make/Maka';
$labels['allfields'] = 'Alla fält';
$labels['search'] = 'Sök';
$labels['advsearch'] = 'Avancerad sökning';
$labels['advanced'] = 'Avancerad';
$labels['other'] = 'Annat';
$labels['typehome'] = 'Hem';
$labels['typework'] = 'Arbete';
$labels['typeother'] = 'Annat';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Huvudsakligt';
$labels['typehomefax'] = 'Fax hem';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax arbete';
$labels['typecar'] = 'Bil';
$labels['typepager'] = 'Personsökare';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Webbsida';
$labels['typeblog'] = 'Blogg';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Lägg till fält...';
$labels['addcontact'] = 'Lägg till ny kontakt';
$labels['editcontact'] = 'Ändra kontakt';
$labels['contacts'] = 'Kontakter';
$labels['contactproperties'] = 'Kontaktegenskaper';
$labels['personalinfo'] = 'Personlig information';
$labels['edit'] = 'Redigera';
$labels['cancel'] = 'Avbryt';
$labels['save'] = 'Spara';
$labels['delete'] = 'Ta bort';
$labels['rename'] = 'Ändra namn';
$labels['addphoto'] = 'Lägg till';
$labels['replacephoto'] = 'Ersätt';
$labels['uploadphoto'] = 'Ladda upp foto';
$labels['newcontact'] = 'Ny kontakt';
$labels['deletecontact'] = 'Ta bort vald kontakt';
$labels['composeto'] = 'Nytt meddelande till';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakt $from till $to av $count';
$labels['print'] = 'Skriv ut';
$labels['export'] = 'Exportera';
$labels['exportall'] = 'Exportera alla';
$labels['exportsel'] = 'Exportera markerade';
$labels['exportvcards'] = 'Exportera kontakter';
$labels['newcontactgroup'] = 'Ny kontaktgrupp';
$labels['grouprename'] = 'Ändra gruppnamn';
$labels['groupdelete'] = 'Ta bort grupp';
$labels['groupremoveselected'] = 'Ta bort markerade kontakter från gruppen';
$labels['previouspage'] = 'Visa föregående sida';
$labels['firstpage'] = 'Visa första sidan';
$labels['nextpage'] = 'Visa nästa sida';
$labels['lastpage'] = 'Visa sista sidan';
$labels['group'] = 'Grupp';
$labels['groups'] = 'Kontaktgrupper';
$labels['listgroup'] = 'Visa gruppmedlemmar';
$labels['personaladrbook'] = 'Personliga adresser';
$labels['searchsave'] = 'Lägg till sökning';
$labels['searchdelete'] = 'Ta bort sökning';
$labels['import'] = 'Importera';
$labels['importcontacts'] = 'Importera kontakter';
$labels['importfromfile'] = 'Importera från fil:';
$labels['importtarget'] = 'Lägg till kontakter i';
$labels['importreplace'] = 'Ersätt samtliga kontakter i adressboken';
$labels['importgroups'] = 'Importera grupptillhörigheter';
$labels['importgroupsall'] = 'Alla (skapa grupper om nödvändigt)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Endast till befintliga grupper';
$labels['importdesc'] = 'Kontakter kan importeras från en befintlig adressbok.<br/>Programmet stödjer inläsning av kontakter i formatet <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> eller formatet CSV (kommaseparerad data).';
$labels['done'] = 'Klart';
$labels['settingsfor'] = 'Inställningar för';
$labels['about'] = 'Om';
$labels['preferences'] = 'Inställningar';
$labels['userpreferences'] = 'Användarinställningar';
$labels['editpreferences'] = 'Ändra användarinställningar';
$labels['identities'] = 'Identiteter';
$labels['manageidentities'] = 'Hantera identiteter';
$labels['newidentity'] = 'Ny identitet';
$labels['newitem'] = 'Ny information';
$labels['edititem'] = 'Ändra information';
$labels['preferhtml'] = 'Visa meddelanden i HTML-format';
$labels['defaultcharset'] = 'Förvald teckenkodning';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-meddelande';
$labels['messagepart'] = 'Del';
$labels['digitalsig'] = 'Digital signatur';
$labels['dateformat'] = 'Datumformat';
$labels['timeformat'] = 'Tidformat';
$labels['prettydate'] = 'Fina datum';
$labels['setdefault'] = 'Sätt som förval';
$labels['autodetect'] = 'Automatiskt';
$labels['language'] = 'Språk';
$labels['timezone'] = 'Tidszon';
$labels['pagesize'] = 'Rader per sida';
$labels['signature'] = 'Signatur';
$labels['dstactive'] = 'Sommartid';
$labels['showinextwin'] = 'Öppna i nytt fönster';
$labels['composeextwin'] = 'Skriv i nytt fönster';
$labels['htmleditor'] = 'Skriv meddelanden i HTML-format';
$labels['htmlonreply'] = 'Endast vid svar på meddelande i HTML-format';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'Vid svar på eller vidarebefordran av meddelande i HTML-format';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur';
$labels['showemail'] = 'Visa namn och adress';
$labels['previewpane'] = 'Visa meddelandefältet';
$labels['skin'] = 'Stilmall för användargränssnitt';
$labels['logoutclear'] = 'Töm papperskorgen vid utloggning';
$labels['logoutcompact'] = 'Packa inkorgen vid utloggning';
$labels['uisettings'] = 'Användargränssnitt';
$labels['serversettings'] = 'Serverinställningar';
$labels['mailboxview'] = 'Hantering av meddelanden';
$labels['mdnrequests'] = 'Skicka mottagarkvitton';
$labels['askuser'] = 'Fråga';
$labels['autosend'] = 'Automatiskt';
$labels['autosendknown'] = 'Skicka kvitto till mina kontakter, fråga för övriga';
$labels['autosendknownignore'] = 'Skicka kvitto till mina kontakter, ignorera övriga';
$labels['ignore'] = 'Ignorera';
$labels['readwhendeleted'] = 'Märk meddelande som läst vid borttagning';
$labels['flagfordeletion'] = 'Flagga meddelande för borttagning istället för att ta bort direkt';
$labels['skipdeleted'] = 'Visa inte borttagna meddelanden';
$labels['deletealways'] = 'Ta bort meddelande om flyttning till Papperskorg misslyckas';
$labels['deletejunk'] = 'Radera meddelanden i Skräp direkt';
$labels['showremoteimages'] = 'Visa externt länkade bilder i meddelande';
$labels['fromknownsenders'] = 'Från kända avsändare';
$labels['always'] = 'Alltid';
$labels['showinlineimages'] = 'Visa bifogade bilder efter meddelande';
$labels['autosavedraft'] = 'Spara utkast med automatiskt intervall';
$labels['everynminutes'] = '$n min';
$labels['refreshinterval'] = 'Uppdatera (hämta nya meddelanden, etc.)';
$labels['never'] = 'Aldrig';
$labels['immediately'] = 'Direkt';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Visning av meddelanden';
$labels['messagescomposition'] = 'Redigering av meddelanden';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Kodning av namn på bifogade filer';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (övriga)';
$labels['force7bit'] = 'Använd MIME-kodning för tecken med 8-bitar';
$labels['advancedoptions'] = 'Avancerade inställningar';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Fokusera webbläsarens fönster vid nytt meddelande';
$labels['checkallfolders'] = 'Genomsök samtliga kataloger efter nya meddelanden';
$labels['displaynext'] = 'Visa nästa meddelande efter borttagning/flyttning av meddelande';
$labels['defaultfont'] = 'Förvalt typsnitt i HTML-meddelande';
$labels['mainoptions'] = 'Huvudalternativ';
$labels['browseroptions'] = 'Webbläsaralternativ';
$labels['section'] = 'Avdelning';
$labels['maintenance'] = 'Underhåll';
$labels['newmessage'] = 'Nytt meddelande';
$labels['signatureoptions'] = 'Signaturalternativ';
$labels['whenreplying'] = 'Vid svar fortsätt skriv';
$labels['replyempty'] = 'Inkludera inte ursprungligt meddelande';
$labels['replytopposting'] = 'Ovanför befintligt meddelande';
$labels['replybottomposting'] = 'Nedanför befintligt meddelande';
$labels['replyremovesignature'] = 'Ta bort befintlig signatur från meddelandet vid svar';
$labels['autoaddsignature'] = 'Infoga signatur automatiskt';
$labels['newmessageonly'] = 'Vid nytt meddelande';
$labels['replyandforwardonly'] = 'Vid svar och vidarebefordran';
$labels['insertsignature'] = 'Infoga signatur';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Märk meddelande som läst vid visning';
$labels['afternseconds'] = 'Efter $n sekunder';
$labels['reqmdn'] = 'Begär alltid mottagarkvitto';
$labels['reqdsn'] = 'Begär alltid leveransstatusmeddelande';
$labels['replysamefolder'] = 'Placera svar i samma katalog som besvarat meddelande';
$labels['defaultabook'] = 'Förvald adressbok';
$labels['autocompletesingle'] = 'Hoppa över alternativa adresser vid automatisk komplettering';
$labels['listnamedisplay'] = 'Lista kontakter som';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kontrollera stavning innan meddelanden skickas';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Rättstavningsalternativ';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorera ord med symboler';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorera ord med siffror';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorera ord med enbart stora bokstäver';
$labels['addtodict'] = 'Lägg till i ordlista';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Ange program för hantering av mailto-länkar';
$labels['standardwindows'] = 'Hantera popup-rutor som standardfönster';
$labels['forwardmode'] = 'Vidarebefordra meddelande';
$labels['inline'] = 'Infogat';
$labels['asattachment'] = 'Bilaga';
$labels['folder'] = 'Katalog';
$labels['folders'] = 'Kataloger';
$labels['foldername'] = 'Katalognamn';
$labels['subscribed'] = 'Prenumererad';
$labels['messagecount'] = 'Meddelanden';
$labels['create'] = 'Skapa';
$labels['createfolder'] = 'Ny katalog';
$labels['managefolders'] = 'Hantera kataloger';
$labels['specialfolders'] = 'Speciella kataloger';
$labels['properties'] = 'Egenskaper';
$labels['folderproperties'] = 'Katalogegenskaper';
$labels['parentfolder'] = 'Överliggande katalog';
$labels['location'] = 'Plats';
$labels['info'] = 'Information';
$labels['getfoldersize'] = 'Beräkna katalogstorlek';
$labels['changesubscription'] = 'Klicka för att ändra prenumeration';
$labels['foldertype'] = 'Katalogtyp';
$labels['personalfolder'] = 'Privat katalog';
$labels['otherfolder'] = 'Annan användares katalog';
$labels['sharedfolder'] = 'Publik katalog';
$labels['sortby'] = 'Sortera på';
$labels['sortasc'] = 'Sortera stigande';
$labels['sortdesc'] = 'Sortera fallande';
$labels['undo'] = 'Ångra';
$labels['installedplugins'] = 'Installerade tillägg';
$labels['plugin'] = 'Tillägg';
$labels['version'] = 'Version';
$labels['source'] = 'Källkod';
$labels['license'] = 'Licens';
$labels['support'] = 'Hjälp';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Engelsk';
$labels['westerneuropean'] = 'Västeuropeisk';
$labels['easterneuropean'] = 'Östeuropeisk';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Sydösteuropeisk';
$labels['baltic'] = 'Baltisk';
$labels['cyrillic'] = 'Kyrillisk';
$labels['arabic'] = 'Arabisk';
$labels['greek'] = 'Grekisk';
$labels['hebrew'] = 'Hebreisk';
$labels['turkish'] = 'Turkisk';
$labels['nordic'] = 'Skandinavisk';
$labels['thai'] = 'Thailändsk';
$labels['celtic'] = 'Keltisk';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamesisk';
$labels['japanese'] = 'Japansk';
$labels['korean'] = 'Koreansk';
$labels['chinese'] = 'Kinesisk';
?>
diff --git a/program/localization/sv_SE/messages.inc b/program/localization/sv_SE/messages.inc
index 2773ae4c7..16bbd5a23 100644
--- a/program/localization/sv_SE/messages.inc
+++ b/program/localization/sv_SE/messages.inc
@@ -1,170 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Ett fel uppstod!';
$messages['loginfailed'] = 'Inloggningen misslyckades';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Din webbläsare accepterar inte cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Din inloggning är felaktig eller har gått ut';
$messages['storageerror'] = 'Anslutning till IMAP-servern misslyckades';
$messages['servererror'] = 'Serverfel!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverfel: $msg';
$messages['dberror'] = 'Databasfel!';
$messages['requesttimedout'] = 'Begäran tog för lång tid';
$messages['errorreadonly'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Katalogen är skrivskyddad';
$messages['errornoperm'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Otillräcklig befogenhet';
$messages['erroroverquota'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Otillräckligt lagringsutrymme.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Otillräckligt lagringsutrymme. Tryck på SHIFT och DEL för att ta bort ett meddelande.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begäran! Informationen sparades inte.';
$messages['invalidhost'] = 'Ogiltigt servernamn.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden';
$messages['loggedout'] = 'Du är utloggad. Välkommen åter!';
$messages['mailboxempty'] = 'Katalogen är tom';
$messages['refreshing'] = 'Uppdaterar...';
$messages['loading'] = 'Laddar...';
$messages['uploading'] = 'Överför fil...';
$messages['uploadingmany'] = 'Överför filer...';
$messages['loadingdata'] = 'Laddar data...';
$messages['checkingmail'] = 'Hämtar nya meddelanden...';
$messages['sendingmessage'] = 'Skickar meddelande...';
$messages['messagesent'] = 'Meddelandet har skickats.';
$messages['savingmessage'] = 'Sparar meddelande...';
$messages['messagesaved'] = 'Meddelandet har sparats i Utkast';
$messages['successfullysaved'] = 'Informationen har sparats.';
+$messages['savingresponse'] = 'Sparar responstext...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna responstext?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten har lagts till i adressboken.';
$messages['contactexists'] = 'En kontakt med den här adressen finns redan';
$messages['contactnameexists'] = 'En kontakt med det här namnet finns redan';
$messages['blockedimages'] = 'Externt länkade bilder i meddelandet har blockerats.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Meddelandet är krypterat och kan tyvärr inte visas.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Inga kontakter hittades';
$messages['contactnotfound'] = 'Efterfrågad kontakt hittades inte';
$messages['contactsearchonly'] = 'Ange sökord för att hitta kontakter';
$messages['sendingfailed'] = 'Meddelandet kunde inte skickas';
$messages['senttooquickly'] = 'Vänta ytterligare $sec sekunder med att skicka meddelandet';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Ett fel inträffade när det skickade meddelandet skulle sparas';
+$messages['errorsaving'] = 'Meddelandet kunde inte sparas';
$messages['errormoving'] = 'Meddelandet kunde inte flyttas';
$messages['errorcopying'] = 'Meddelandet kunde inte kopieras';
$messages['errordeleting'] = 'Meddelandet kunde inte tas bort';
$messages['errormarking'] = 'Meddelandet kunde inte markeras';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort valda kontakter?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort den valda gruppen?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort valda meddelanden?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort den här katalogen?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort alla meddelanden i den här katalogen?';
$messages['contactdeleting'] = 'Tar bort kontakt...';
$messages['groupdeleting'] = 'Tar bort grupp...';
$messages['folderdeleting'] = 'Tar bort katalog...';
$messages['foldermoving'] = 'Flyttar katalog...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Startar prenumeration på katalog...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Avslutar prenumeration på katalog...';
$messages['formincomplete'] = 'Formuläret var inte komplett ifyllt';
$messages['noemailwarning'] = 'Ange en giltig adress';
$messages['nonamewarning'] = 'Ange ett namn';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Ange en sidstorlek';
$messages['nosenderwarning'] = 'Ange en avsändaradress';
$messages['norecipientwarning'] = 'Ange minst en mottagare';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Ämnesraden är tom. Vill du ange ämne nu?';
$messages['nobodywarning'] = 'Skicka det här meddelandet utan text?';
$messages['notsentwarning'] = 'Meddelandet har inte skickats. Vill du avbryta meddelandet?';
$messages['noldapserver'] = 'Ange en LDAP-server för att söka';
$messages['nosearchname'] = 'Ange ett kontaktnamn eller en adress';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Alla bilagor har inte överförts ännu. Vänta eller avbryt överföringen.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr meddelanden hittades.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontakter hittades.';
$messages['searchnomatch'] = 'Sökningen gav inget resultat';
$messages['searching'] = 'Söker...';
$messages['checking'] = 'Kontrollerar...';
$messages['nospellerrors'] = 'Inget stavfel hittades';
$messages['folderdeleted'] = 'Katalogen togs bort.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Prenumeration på katalog startad.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Prenumeration på katalog avslutad.';
$messages['folderpurged'] = 'Katalog rensad.';
$messages['folderexpunged'] = 'Katalog tömd.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Lyckad borttagning.';
$messages['converting'] = 'Tar bort formatering från meddelande...';
$messages['messageopenerror'] = 'Meddelandet kunde inte hämtas från servern';
$messages['fileuploaderror'] = 'Filuppladdning misslyckades';
$messages['filesizeerror'] = 'Den uppladdade filens storlek överstiger högsta tillåtna $size';
$messages['copysuccess'] = '$nr kontakter har kopierats.';
$messages['movesuccess'] = '$nr kontakter har flyttats.';
$messages['copyerror'] = 'Några kontakter kunde inte kopieras.';
$messages['moveerror'] = 'Några kontakter kunde inte flyttas.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denna adresskälla är skrivskyddad';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kontaktadressen kunde inte sparas';
$messages['movingmessage'] = 'Flyttar meddelande...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopierar meddelande...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopierar kontakter...';
$messages['movingcontact'] = 'Flyttar kontakter...';
$messages['deletingmessage'] = 'Tar bort meddelande...';
$messages['markingmessage'] = 'Markerar meddelande...';
$messages['addingmember'] = 'Lägger till kontakter i gruppen...';
$messages['removingmember'] = 'Tar bort kontakter från gruppen...';
$messages['receiptsent'] = 'Mottagarkvitto har skickats.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Mottagarkvitto kunde inte skickas';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna identitet?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan inte ta bort identiteten, den är din sista.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Katalognamnet innehåller otillåtna tecken';
$messages['selectimportfile'] = 'Välj en fil att ladda upp';
$messages['addresswriterror'] = 'Angiven adressbok är skrivskyddad';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakterna har lagts till i gruppen.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakterna har tagits bort från gruppen.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ingen grupptillhörighet ändrades.';
$messages['importwait'] = 'Importerar, var god vänta...';
$messages['importformaterror'] = 'Importen misslyckades! Filen har inte korrekt dataformat.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Lyckad import av $inserted kontakter</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Hoppade över $skipped befintliga poster</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr meddelanden har importerats.';
$messages['importmessageerror'] = 'Importen misslyckades! Filen innehåller inte något meddelande eller någon brevlåda';
$messages['opnotpermitted'] = 'Otillåten operation!';
$messages['nofromaddress'] = 'Adress saknas i den valda identiteten';
$messages['editorwarning'] = 'Genom att växla till text-läge går formateringen förlorad. Vill du fortsätta?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ett irreparabelt fel har uppstått. Kontakta administratören omgående. <b>Meddelandet kan inte skickas.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-fel ($code): Anslutning till servern misslyckades';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-fel ($code): Inloggningen misslyckades';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte sätta avsändaradress till "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte lägga till mottagaradress "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-fel: Felaktigt formaterad lista med mottagaradresser';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-fel: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Felaktig adress: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Förmånga mottagare. Minska antalet till högst $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antalet gruppmedlemmar får inte överstiga $max';
+$messages['internalerror'] = 'Ett internt fel uppstod. Försök igen.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kontakt kunde inte tas bort';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt borttagen.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Borttagna kontakter kunde inte återskapas';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakter återskapade.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupp borttagen.';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppnamn ändrat.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupp skapad.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Sparad sökning borttagen.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kunde inte ta bort sparad sökning';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Sparad sökning tillagd.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kunde inte lägga till sparad sökning';
$messages['messagedeleted'] = 'Meddelande borttaget.';
$messages['messagemoved'] = 'Meddelande flyttat.';
$messages['messagecopied'] = 'Meddelande kopierat.';
$messages['messagemarked'] = 'Meddelande markerat.';
$messages['autocompletechars'] = 'Ange minst $min tecken för automatisk komplettering';
$messages['autocompletemore'] = 'Flera passande informationsposter funna. Skriv fler tecken.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Namnet får inte vara tomt';
$messages['nametoolong'] = 'Namnet är för långt';
$messages['folderupdated'] = 'Katalog uppdaterad.';
$messages['foldercreated'] = 'Katalog skapad.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ogiltigt bildfilsformat';
$messages['mispellingsfound'] = 'Stavfel hittades i meddelandet';
$messages['parentnotwritable'] = 'Katalogen kunde inte skapas eller flyttas. Åtkomsträttighet saknas.';
$messages['messagetoobig'] = 'Denna del av meddelandet är alltför stor för att hantera.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'VARNING! Bilagan misstänks vara av annan typ än vad som anges i meddelandet. Om du inte litar på avsändaren ska du inte öppna bilagan.<br/><br/><em>Angiven typ: $expected; funnen typ: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Varning: Denna webbmailtjänst fungerar inte utan Javascript! Aktivera Javascript i webbläsarens inställningar.';
?>
diff --git a/program/localization/tr_TR/messages.inc b/program/localization/tr_TR/messages.inc
index 0b2ac1e46..182fc966b 100644
--- a/program/localization/tr_TR/messages.inc
+++ b/program/localization/tr_TR/messages.inc
@@ -1,170 +1,175 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Bir hata oluştu!';
$messages['loginfailed'] = 'Giriş Başarısız';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Tarayıcınız çerezleri kabul etmiyor';
$messages['sessionerror'] = 'Oturumunuz sona ermiş veya hatalı';
$messages['storageerror'] = 'IMAP sunucusuna bağlanılamadı';
$messages['servererror'] = 'Sunucu Hatası!';
$messages['servererrormsg'] = 'Sunucu hatası: $msg';
$messages['dberror'] = 'Veritabanı Hatası!';
$messages['requesttimedout'] = 'İstek zaman aşımına uğradı';
$messages['errorreadonly'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. Dizin salt okunabilir';
$messages['errornoperm'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. İzin verilmedi.';
$messages['erroroverquota'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. Boş alan yok.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Boş alan yok. SHIFT+DEL tuş kombinasyonunu kullanarak mesajı silin.';
$messages['invalidrequest'] = 'Geçersiz İstek! Veri kaydedilmedi';
$messages['invalidhost'] = 'Geçersiz sunucu adı.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Posta kutusunda ileti bulunamadı';
$messages['loggedout'] = 'Oturumu başarılı bir şekilde kapattınız. Güle güle!';
$messages['mailboxempty'] = 'Posta kutusu boş';
$messages['refreshing'] = 'Yenileniyor...';
$messages['loading'] = 'Yükleniyor...';
$messages['uploading'] = 'Dosya yükleniyor...';
$messages['uploadingmany'] = 'Dosyalar yükleniyor...';
$messages['loadingdata'] = 'Veriler yükleniyor...';
$messages['checkingmail'] = 'Yeni postalara bakılıyor...';
$messages['sendingmessage'] = 'Posta gönderiliyor...';
$messages['messagesent'] = 'Posta gönderildi';
$messages['savingmessage'] = 'Posta kaydediliyor...';
$messages['messagesaved'] = 'Posta taslaklara kaydedildi';
$messages['successfullysaved'] = 'Kaydedildi';
+$messages['savingresponse'] = 'Yanıt metni kaydediliyor...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Yanıt metnini gerçekten silmek istiyor musunuz?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kişi adres defterine eklendi';
$messages['contactexists'] = 'Rehberde bu e-posta adresine sahip biri zaten var';
$messages['contactnameexists'] = 'Rehberde bu ada sahip biri zaten var.';
$messages['blockedimages'] = 'Kişisel gizliliğinizi korumak amacıyla postadaki resimler engellendi';
$messages['encryptedmessage'] = 'Bu şifrelenmiş bir posta olduğu için gösterilemiyor. Özür dilerim!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Kişi bulunamadı';
$messages['contactnotfound'] = 'İstenen kişi bulunamadı';
$messages['contactsearchonly'] = 'Kişi aramak için arama terimleri giriniz';
$messages['sendingfailed'] = 'Posta gönderilemedi';
$messages['senttooquickly'] = 'Lütfen bu postayı göndermeden önce $sec saniye bekleyin';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Gönderilen postayı kaydederken hata oluştu.';
+$messages['errorsaving'] = 'Kaydederken bir hata oluştu.';
$messages['errormoving'] = 'Posta taşınamadı';
$messages['errorcopying'] = 'Posta kopyalanamadı';
$messages['errordeleting'] = 'Posta silinemedi';
$messages['errormarking'] = 'Posta işaretlenemedi';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Seçili kişileri silmek istediğinizden emin misiniz?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Seçili grupları silmek istediğinizden emin misiniz?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Seçili postaları silmek istediğinizden emin misiniz?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Bu klasörü silmek istediğinizden emin misiniz?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Bu klasördeki tüm postaları silmek istediğinizden emin misiniz?';
$messages['contactdeleting'] = 'Kişi(er) siliniyor...';
$messages['groupdeleting'] = 'Grup siliniyor...';
$messages['folderdeleting'] = 'Klasör siliniyor...';
$messages['foldermoving'] = 'Klasör taşınıyor...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Klasöre abone olunuyor...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Klasör aboneliği kaldırılıyor...';
$messages['formincomplete'] = 'Form tam olarak doldurulmadı';
$messages['noemailwarning'] = 'Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin';
$messages['nonamewarning'] = 'Lütfen bir isim girin';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Lütfen bir sayfa boyutu girin';
$messages['nosenderwarning'] = 'Lütfen gönderici e-posta adresini girin';
$messages['norecipientwarning'] = 'Lütfen en az bir alıcı belirtin';
$messages['nosubjectwarning'] = '"Konu" kutusu boş bırakılmış. Şimdi bir konu belirtmek ister misiniz?';
$messages['nobodywarning'] = 'Postayı boş olarak gönder?';
$messages['notsentwarning'] = 'Posta gönderilmedi. Postanızı iptal etmek istiyor musunuz?';
$messages['noldapserver'] = 'Lütfen arama için bir LDAP sunucu seçin';
$messages['nosearchname'] = 'Lütfen bir kişi ismi veya e-posta adresi girin';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Henüz tüm ekli dosyalar yüklenmedi. Lütfen bekleyin ya da yüklemeyi iptal edin.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr posta bulundu';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kişi bulundu';
$messages['searchnomatch'] = 'Aramanıza uygun hiçbir sonuç bulunamadı';
$messages['searching'] = 'Aranıyor...';
$messages['checking'] = 'Denetleniyor...';
$messages['nospellerrors'] = 'Yazım hatası bulunamadı';
$messages['folderdeleted'] = 'Klasör silindi';
$messages['foldersubscribed'] = 'Klasöre abone olundu';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Klasör aboneliği kaldırıldı';
$messages['folderpurged'] = 'Klasör sıklaştırıldı';
$messages['folderexpunged'] = 'Klasör boşaltıldı';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Silindi';
$messages['converting'] = 'Postanın biçimlendirmesi kaldırılıyor...';
$messages['messageopenerror'] = 'Sunucudan posta yüklenemedi';
$messages['fileuploaderror'] = 'Dosya yükleme başarısız';
$messages['filesizeerror'] = 'Yüklenen dosya en büyük dosya boyunu ($size) aşıyor';
$messages['copysuccess'] = '$nr adet kişi başarıyla kopyalandı.';
$messages['movesuccess'] = '$nr adet kişi başarıyla taşındı.';
$messages['copyerror'] = 'Kişiler kopyalanamadı.';
$messages['moveerror'] = 'Kişiler taşınamadı.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Adres kaynağı salt okunur durumda';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kişinin adresi kaydedilemedi';
$messages['movingmessage'] = 'Posta(lar) taşınıyor...';
$messages['copyingmessage'] = 'Posta(lar) kopyalanıyor...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kişile(ler) kopyalanıyor...';
$messages['movingcontact'] = 'Kişi(ler) taşınıyor...';
$messages['deletingmessage'] = 'Posta(lar) siliniyor...';
$messages['markingmessage'] = 'Posta(lar) işaretleniyor...';
$messages['addingmember'] = 'Gruba kişi(ler) ekleniyor...';
$messages['removingmember'] = 'Gruptan kişi(ler) siliniyor...';
$messages['receiptsent'] = 'Okundu onayı gönderildi';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Okundu onayı gönderilemedi';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Bu kimliği silmek istediğinizden emin misiniz?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Son kimliğiniz olduğu için bu kimliği silemezsiniz';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Klasör ismi yasaklanmış bir karakter içeriyor';
$messages['selectimportfile'] = 'Lütfen yüklenecek dosyayı seçin';
$messages['addresswriterror'] = 'Seçili adres defterine yazılamaz';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kişiler bu gruba eklendi';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kişiler bu gruptan çıkarıldı';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Grup atamalarında bir değişiklik yapılmadı';
$messages['importwait'] = 'Aktarılıyor, lütfen bekleyin...';
$messages['importformaterror'] = 'İçe aktarım başarısız. Yüklenen dosya geçerli bir içe aktarım dosyası değil.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted kişi başarıyla aktarıldı</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Var olan $skipped girdi atlandı</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr adet mesaj başarıyla içe aktarıldı';
$messages['importmessageerror'] = 'İçe aktarım başarısız. Yüklenen dosya geçerli bir içe aktarım dosyası değil.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Bu işleme izin verilmedi!';
$messages['nofromaddress'] = 'Seçili kimlikte e-posta adresi yok';
$messages['editorwarning'] = 'Düz metin düzenleyiciye geçmek, metin üzerindeki bütün biçimlendirmeleri kaldıracak. Devam etmek istiyor musunuz?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ayarlarda bir hata oluştu. Sistem yöneticinize haber verin. <b>Postanız gönderilemedi</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Sunucuya bağlanılamadı';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Hatası ($code): Kimlik doğrulama başarısız oldu';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Gönderen adresi "$from" olarak ayarlanamadı ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Hatası ($code): "$to" alıcısı eklenemedi ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Hatası: Posta alıcılarının listesi ayrıştırılamadı';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Hatası: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Hatalı e-posta adresi: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Çok fazla alıcı. En fazla $max alıcı girebilirsiniz.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grup üyelerinin sayısı $max sınırını aşıyor.';
+$messages['internalerror'] = 'Dahili bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kişi(ler) silinemedi';
$messages['contactdeleted'] = 'Kişi(ler) silindi';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Silinen kişi(ler) geri getirilemiyor.';
$messages['contactrestored'] = 'Kişi(ler) başarıyla geri getirildi.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grup silindi';
$messages['grouprenamed'] = 'Grup ismi değiştirildi';
$messages['groupcreated'] = 'Grup oluşturuldu';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Kayıtlı arama silindi.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kayıtlı arama silinemedi.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Kayıtlı arama oluşturuldu.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kayıtlı arama oluşturulamadı.';
$messages['messagedeleted'] = 'Posta(lar) silindi';
$messages['messagemoved'] = 'Posta(lar) taşındı';
$messages['messagecopied'] = 'Posta(lar) kopyalandı';
$messages['messagemarked'] = 'Posta(lar) işaretlendi';
$messages['autocompletechars'] = 'otomatik tamamlama için en az $min karakter girin';
$messages['autocompletemore'] = 'Fazla sayıda eşleşen öğe bulundu. Lütfen daha fazla karakter yazın.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'İsim alanı boş olamaz';
$messages['nametoolong'] = 'İsim çok uzun';
$messages['folderupdated'] = 'Klasör güncellendi';
$messages['foldercreated'] = 'Klasör oluşturuldu';
$messages['invalidimageformat'] = 'Geçerli bir resim biçimi değil.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Postada yazım hataları tespit edildi.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Klasör, seçilen üst klasöre taşınamıyor. Erişim izni yok.';
$messages['messagetoobig'] = 'Bu ileti parçası işlenemeyecek kadar büyük.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UYARI! Bu eklenti mesajda belirtilenden farklı olduğu için şüpheli bulundu. Eğer göndericiye güvenmiyorsanız eki web tarayıcısında açmayın. Şüpheli içerik bulunabilir.';
$messages['noscriptwarning'] = 'Uyarı: Bu e-posta servisi Javascript gerektirmektedir! Servisi kullanabilmek için lütfen web tarayıcınızın ayarlarından Javascript\'i etkinleştiriniz.';
?>
diff --git a/program/localization/uk_UA/messages.inc b/program/localization/uk_UA/messages.inc
index 669190c2e..620e1520b 100644
--- a/program/localization/uk_UA/messages.inc
+++ b/program/localization/uk_UA/messages.inc
@@ -1,163 +1,165 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Виникла помилка!';
$messages['loginfailed'] = 'Невдала спроба входу';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш переглядач не приймає cookie';
$messages['sessionerror'] = 'Ваша сесія застаріла';
$messages['storageerror'] = 'Невдале з`єднання з IMAP сервером';
$messages['servererror'] = 'Помилка сервера!';
$messages['servererrormsg'] = 'Помилка сервера: $msg';
$messages['dberror'] = 'Помилка бази даних!';
$messages['requesttimedout'] = 'Тайм-аут запиту';
$messages['errorreadonly'] = 'Неможливо виконати операцію. Папка доступна тільки для читання.';
$messages['errornoperm'] = 'Неможливо виконати операцію. Доступ заборонено';
$messages['erroroverquota'] = 'Неможливо виконати операцію. Немає вільного місця на диску.';
$messages['invalidrequest'] = 'Невірний запит! Дані не збережено.';
$messages['invalidhost'] = 'Невірне ім\'я серверу.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Листів не знайдено';
$messages['loggedout'] = 'Вашу сесію завершено. Всього найкращого!';
$messages['mailboxempty'] = 'Поштова скринька порожня';
$messages['refreshing'] = 'Оновлення...';
$messages['loading'] = 'Завантаження...';
$messages['uploading'] = 'Файл відправляється...';
$messages['uploadingmany'] = 'Завантаження файлів...';
$messages['loadingdata'] = 'Завантаження даних...';
$messages['checkingmail'] = 'Перевірка нових листів...';
$messages['sendingmessage'] = 'Відправка листа...';
$messages['messagesent'] = 'Лист успішно відправлено';
$messages['savingmessage'] = 'Збереження листа...';
$messages['messagesaved'] = 'Збережено в Чернетках';
$messages['successfullysaved'] = 'Збережено';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт успішно доданий до списку контактів';
$messages['contactexists'] = 'Контакт з такою електронною адресою вже існує';
$messages['contactnameexists'] = 'Контакт з таким самим іменем вже існує.';
$messages['blockedimages'] = 'З метою безпеки зображення з зовнішніх джерел заблоковано у цьому листі.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Лист зашифровано і не може бути відображено.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Контакти не знайдені';
$messages['contactnotfound'] = 'Запитаний контакт не знайдений';
$messages['contactsearchonly'] = 'Введіть деякі критерії пошуку, щоб знайти контакти';
$messages['sendingfailed'] = 'Не вдалося відправити листа';
$messages['senttooquickly'] = 'Будь ласка, зачекайте $sec секунд для відправки листа';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Помилка при збереженні відправленого повідомлення.';
$messages['errormoving'] = 'Не вдалося перемістити листи';
$messages['errorcopying'] = 'Не вдалося зкопіювати листи';
$messages['errordeleting'] = 'Не вдалося видалити листи';
$messages['errormarking'] = 'Не вдалося позначити листи';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити вибрані контакти?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ви дійсно хочете видалити обрану групу?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити вибрані листи?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити цю папку?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити всі листи у цій папці?';
$messages['contactdeleting'] = 'Видалення контакту(ів)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Видалення групи...';
$messages['folderdeleting'] = 'Видалення папки...';
$messages['foldermoving'] = 'Переміщення папки...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Підписати папку...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Відписати папку...';
$messages['formincomplete'] = 'Заповнено не всі поля';
$messages['noemailwarning'] = 'Будь ласка, введіть коректну адресу електронної пошти';
$messages['nonamewarning'] = 'Будь ласка, введіть ім`я';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Будь ласка, введіть розмір сторінки';
$messages['nosenderwarning'] = 'Будь ласка, введіть адресу електронної пошти відправника';
$messages['norecipientwarning'] = 'Будь ласка, вкажіть принаймні одного отримувача';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Не вказано тему листа. Бажаєте вказати її зараз?';
$messages['nobodywarning'] = 'Відправити листа без тексту?';
$messages['notsentwarning'] = 'Лист не було відправлено. Ви бажаєте відхилити відправку?';
$messages['noldapserver'] = 'Будь ласка, виберіть LDAP сервер для пошуку';
$messages['nosearchname'] = 'Будь ласка, введіть ім`я чи електронну адресу';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Деякі вкладення не було завантажено. Будь ласка, почекайте або відмініть завантаження.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Зайдено $nr листів';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr контактів знайдено.';
$messages['searchnomatch'] = 'Листів не знайдено';
$messages['searching'] = 'Пошук...';
$messages['checking'] = 'Перевірка...';
$messages['nospellerrors'] = 'Орфографічних помилок не знайдено';
$messages['folderdeleted'] = 'Папка видалена';
$messages['foldersubscribed'] = 'Папка підписана';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Папка відписана';
$messages['folderpurged'] = 'Папка видалена';
$messages['folderexpunged'] = 'Папка очищена';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Видалено успішно';
$messages['converting'] = 'Видалення форматування...';
$messages['messageopenerror'] = 'Не вдалося завантажити повідомлення з сервера';
$messages['fileuploaderror'] = 'Не вдалося вкласти файл';
$messages['filesizeerror'] = 'Розмір вибраного файлу перевищує максимально дозволений ($size)';
+$messages['copyerror'] = 'Не вдалося скопіювати жодного контакту.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Дане джерело адрес доступне лише для читання';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Неможливо зберегти адресу контакту';
$messages['movingmessage'] = 'Переміщення листа...';
$messages['copyingmessage'] = 'Копіювання листа...';
$messages['copyingcontact'] = 'Копіювання контакту(ів)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Видалення листа (ів)';
$messages['markingmessage'] = 'Позначення листа (ів)';
$messages['addingmember'] = 'Додання контакту(ів) до групи...';
$messages['removingmember'] = 'Видалення контакту(ів) з групи...';
$messages['receiptsent'] = 'Повідомлення про прочитання відправлено';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Не вдалося відправити повідомлення про прочитання';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити цей профіль?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Ви не можете видалити цей профіль, він у Вас останній.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Ім\'я папки містить заборонені символи';
$messages['selectimportfile'] = 'Виберіть файл для завантаження';
$messages['addresswriterror'] = 'Обрана адресна книга недоступна для запису';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти успішно додано до цієї групи';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'УКонтакти успішно видалено з цієї групи';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Розподіл за групами не змінено.';
$messages['importwait'] = 'Імпортування, будь ласка, зачекайте...';
$messages['importformaterror'] = 'Помилка імпорту! Завантажений файл має невідомий формат даних.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Успішно імпортовано $inserted контактів, пропущено $skipped існуючих</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Пропущені $skipped наявні записи</b>';
$messages['importmessageerror'] = 'Імпорт не вдався! Завантажений файл не є припустимим повідомлення або файлом поштової скриньки';
$messages['opnotpermitted'] = 'Дія заборонена!';
$messages['nofromaddress'] = 'В обраному профілі не вистачає адреси електронної пошти';
$messages['editorwarning'] = 'Перемикання в режим звичайного тексту спричинить втрату всього форматування. Продовжити?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Помилка конфігурації. Негайно зверніться до адміністратора. <b>Ваше повідомлення не буде відправлено.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося з\'єднатися з сервером';
$messages['smtpautherror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Невдала спроба автентифікації';
$messages['smtpfromerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося вказати відправника "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося додати отримувача "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Помилка SMTP: Не вдалося обробити список отримувачів';
$messages['smtperror'] = 'Помилка SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Невірна електронна адреса: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Занадто багато отримувачів. Зменшіть їх число до $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Число адрес у групі перевищило максимум у $max.';
$messages['contactdelerror'] = 'Неможливо видалити контакт(и)';
$messages['contactdeleted'] = 'Контакт(и) видалено успішно';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Неможливо відновити видалений(і) контакт(и).';
$messages['contactrestored'] = 'Контакт(и) вдало відновлено.';
$messages['groupdeleted'] = 'Група видалена успішно';
$messages['grouprenamed'] = 'Група перейменована успішно';
$messages['groupcreated'] = 'Група створена успішно';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Збережений пошук вдало видалено.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Неможливо видалити збережений пошук.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Збережений пошук вдало створено.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не вдалось створити збережений пошук.';
$messages['messagedeleted'] = 'Лист(и) видалено успішно';
$messages['messagemoved'] = 'Лист(и) переміщено успішно';
$messages['messagecopied'] = 'Лист(и) скопійовано успішно';
$messages['messagemarked'] = 'Лист(и) помічено успішно';
$messages['autocompletechars'] = 'Введіть щонайменьше $min символів для автозаповнення';
$messages['autocompletemore'] = 'Знайдено багато відповідних записів. Будь ласка введіть більше символів.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Ім’я не може бути пустим';
$messages['nametoolong'] = 'Занадто довге ім’я';
$messages['folderupdated'] = 'Папка відновлена';
$messages['foldercreated'] = 'Папка створена';
$messages['invalidimageformat'] = 'Невірний формат зображення';
$messages['mispellingsfound'] = 'Знайдено орфографічні помилки у повідомленні.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Неможливо створити/перемістити папку до обраної батьківської папки. Нема прав доступу.';
$messages['messagetoobig'] = 'Частина повідомлення занадто велика для опрацювання.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'УВАГА! Це вкладення є підозрілим, тому що його тип не збігається з типом, оголошеним у повідомленні. Якщо ви не довіряєте відправнику, ви не повинні відкривати його в браузері, оскільки його вміст може бути шкідливим.<br/><br/><em>Очікуване: $expected; знайдене: $detected </em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Увага: Даний клієнт електронної пошти потрібує Javascript! Для того, щоб використовувати його необхідно включити підтримку Javascript в налаштуваннях вашого браузера.';
?>

File Metadata

Mime Type
text/x-diff
Expires
Sat, Apr 18, 10:16 AM (12 h, 14 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
436206
Default Alt Text
(972 KB)

Event Timeline